{
  "book": "1 Samuel",
  "osis_id": "1Sam",
  "testament": "Old Testament",
  "attribution": {
    "source": "Open Scriptures Hebrew Bible",
    "url": "https://hb.openscriptures.org",
    "license": "CC BY 4.0"
  },
  "verses": [
    {
      "reference": "1Sam.1.1",
      "chapter": 1,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִי֩",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אִ֨ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶחָ֜ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִן",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הָ/רָמָתַ֛יִם",
          "lemma": "d/7436+",
          "morphology": "HTd/Np",
          "strongs_id": "H7436",
          "gloss": "from the dual of רָמָה and the plural of the active participle of צָפָה; double height of watchers; Ramathajim-Tsophim, a place in Palestine; Ramathaimzophim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "צוֹפִ֖ים",
          "lemma": "7436",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7436",
          "gloss": "from the dual of רָמָה and the plural of the active participle of צָפָה; double height of watchers; Ramathajim-Tsophim, a place in Palestine; Ramathaimzophim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מֵ/הַ֣ר",
          "lemma": "m/2022",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶפְרָ֑יִם",
          "lemma": "669",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H669",
          "gloss": "dual of masculine form of אֶפְרָת; double fruit; Ephrajim, a son of Joseph; also the tribe descended from him, and its territory; Ephraim, Ephraimites.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/שְׁמ֡/וֹ",
          "lemma": "c/8034",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶ֠לְקָנָה",
          "lemma": "511",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H511",
          "gloss": "from אֵל and קָנָה; God has obtained; Elkanah, the name of several Israelites; Elkanah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יְרֹחָ֧ם",
          "lemma": "3395",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3395",
          "gloss": "from רָחַם; compassionate; Jerocham, the name of seven or eight Israelites; Jeroham.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֱלִיה֛וּא",
          "lemma": "453",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H453",
          "gloss": "or (fully) אֱלִיהוּא; from אֵל and הוּא; God of him; Elihu, the name of one of Job's friends, and of three Israelites; Elihu.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "תֹּ֥חוּ",
          "lemma": "8459",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8459",
          "gloss": "from an unused root meaning to depress; abasement; Tochu, an Israelite; Tohu.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בֶן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "צ֖וּף",
          "lemma": "6689",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6689",
          "gloss": "or צוֹפַי; or צִיף; from צוּף; honey-comb; Tsuph or Tsophai or Tsiph, the name of an Israelite and of a place in Palestine; Zophai, Zuph.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֶפְרָתִֽי",
          "lemma": "673",
          "morphology": "HNgmsa",
          "strongs_id": "H673",
          "gloss": "patrial from אֶפְרָת; an Ephrathite or an Ephraimite; Ephraimite, Ephrathite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.1.2",
      "chapter": 1,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/ל/וֹ֙",
          "lemma": "c/l",
          "morphology": "HC/R/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁתֵּ֣י",
          "lemma": "8147",
          "morphology": "HAcfdc",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "נָשִׁ֔ים",
          "lemma": "802",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שֵׁ֤ם",
          "lemma": "8034",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אַחַת֙",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "חַנָּ֔ה",
          "lemma": "2584",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H2584",
          "gloss": "from חָנַן; favored; Channah, an Israelitess; Hannah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/שֵׁ֥ם",
          "lemma": "c/8034",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/שֵּׁנִ֖ית",
          "lemma": "d/8145",
          "morphology": "HTd/Aofsa",
          "strongs_id": "H8145",
          "gloss": "from שָׁנָה; properly, double, i.e. second; also adverbially, again; again, either (of them), (an-) other, second (time).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "פְּנִנָּ֑ה",
          "lemma": "6444",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6444",
          "gloss": "probably feminine from פָּנִין contr.; Peninnah, an Israelitess; Peninnah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/יְהִ֤י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לִ/פְנִנָּה֙",
          "lemma": "l/6444",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H6444",
          "gloss": "probably feminine from פָּנִין contr.; Peninnah, an Israelitess; Peninnah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יְלָדִ֔ים",
          "lemma": "3206",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H3206",
          "gloss": "from יָלַד; something born, i.e. a lad or offspring; boy, child, fruit, son, young man (one).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וּ/לְ/חַנָּ֖ה",
          "lemma": "c/l/2584",
          "morphology": "HC/R/Np",
          "strongs_id": "H2584",
          "gloss": "from חָנַן; favored; Channah, an Israelitess; Hannah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֵ֥ין",
          "lemma": "369",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יְלָדִֽים",
          "lemma": "3206",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H3206",
          "gloss": "from יָלַד; something born, i.e. a lad or offspring; boy, child, fruit, son, young man (one).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.1.3",
      "chapter": 1,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עָלָה֩",
          "lemma": "c/5927",
          "morphology": "HC/Vqp3ms",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָ/אִ֨ישׁ",
          "lemma": "d/376",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/ה֤וּא",
          "lemma": "d/1931",
          "morphology": "HTd/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מֵֽ/עִיר/וֹ֙",
          "lemma": "m/5892 b",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מִ/יָּמִ֣ים",
          "lemma": "m/3117",
          "morphology": "HR/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יָמִ֔ימָ/ה",
          "lemma": "3117",
          "morphology": "HNcmpa/Sd",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לְ/הִֽשְׁתַּחֲוֺ֧ת",
          "lemma": "l/7812",
          "morphology": "HR/Vtc",
          "strongs_id": "H7812",
          "gloss": "a primitive root; to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God); bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/לִ/זְבֹּ֛חַ",
          "lemma": "c/l/2076",
          "morphology": "HC/R/Vqc",
          "strongs_id": "H2076",
          "gloss": "a primitive root; to slaughter an animal (usually in sacrifice); kill, offer, (do) sacrifice, slay.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לַ/יהוָ֥ה",
          "lemma": "l/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "צְבָא֖וֹת",
          "lemma": "6635 b",
          "morphology": "HNcbpa",
          "strongs_id": "H6635",
          "gloss": "or (feminine) צְבָאָה; from צָבָא; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized forwar (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship); appointed time, ([phrase]) army, ([phrase]) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְּ/שִׁלֹ֑ה",
          "lemma": "b/7887",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H7887",
          "gloss": "or שִׁלֹה; or שִׁילוֹ; or שִׁלוֹ; from the same as שִׁילֹה; Shiloh, a place in Palestine; Shiloh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/שָׁ֞ם",
          "lemma": "c/8033",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "שְׁנֵ֣י",
          "lemma": "8147",
          "morphology": "HAcmdc",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בְנֵֽי",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עֵלִ֗י",
          "lemma": "5941",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5941",
          "gloss": "from עָלָה; lofty; Eli, an Israelite highpriest; Eli.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "חָפְנִי֙",
          "lemma": "2652",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H2652",
          "gloss": "from חֹפֶן; perhaps pugilist; Chophni, an Israelite; Hophni.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וּ/פִ֣נְחָ֔ס",
          "lemma": "c/6372",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H6372",
          "gloss": "apparently from פֶּה and a variation of נָחָשׁ; mouth of a serpent; Pinechas, the name of three Israelites; Phinehas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "כֹּהֲנִ֖ים",
          "lemma": "3548",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לַ/יהוָֽה",
          "lemma": "l/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.1.4",
      "chapter": 1,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֣י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/יּ֔וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/יִּזְבַּ֖ח",
          "lemma": "c/2076",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H2076",
          "gloss": "a primitive root; to slaughter an animal (usually in sacrifice); kill, offer, (do) sacrifice, slay.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶלְקָנָ֑ה",
          "lemma": "511",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H511",
          "gloss": "from אֵל and קָנָה; God has obtained; Elkanah, the name of several Israelites; Elkanah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/נָתַ֞ן",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqp3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לִ/פְנִנָּ֣ה",
          "lemma": "l/6444",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H6444",
          "gloss": "probably feminine from פָּנִין contr.; Peninnah, an Israelitess; Peninnah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אִשְׁתּ֗/וֹ",
          "lemma": "802",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּֽ/לְ/כָל",
          "lemma": "c/l/3605",
          "morphology": "HC/R/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בָּנֶ֛י/הָ",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וּ/בְנוֹתֶ֖י/הָ",
          "lemma": "c/1323",
          "morphology": "HC/Ncfpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H1323",
          "gloss": "from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מָנֽוֹת",
          "lemma": "4490",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H4490",
          "gloss": "from מָנָה; properly, something weighed out, i.e. (generally) a division; specifically (of food) a ration; also a lot; such things as belonged, part, portion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.1.5",
      "chapter": 1,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/לְ/חַנָּ֕ה",
          "lemma": "c/l/2584",
          "morphology": "HC/R/Np",
          "strongs_id": "H2584",
          "gloss": "from חָנַן; favored; Channah, an Israelitess; Hannah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יִתֵּ֛ן",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מָנָ֥ה",
          "lemma": "4490",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H4490",
          "gloss": "from מָנָה; properly, something weighed out, i.e. (generally) a division; specifically (of food) a ration; also a lot; such things as belonged, part, portion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אַחַ֖ת",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אַפָּ֑יִם",
          "lemma": "639",
          "morphology": "HNcmda",
          "strongs_id": "H639",
          "gloss": "from אָנַף; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire; anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כִּ֤י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "חַנָּה֙",
          "lemma": "2584",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H2584",
          "gloss": "from חָנַן; favored; Channah, an Israelitess; Hannah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אָהֵ֔ב",
          "lemma": "157",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H157",
          "gloss": "or אָהֵב ; a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise); (be-) love(-d, -ly, -r), like, friend.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַֽ/יהוָ֖ה",
          "lemma": "c/3068",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "סָגַ֥ר",
          "lemma": "5462",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H5462",
          "gloss": "a primitive root; to shut up; figuratively, to surrender; close up, deliver (up), give over (up), inclose, [idiom] pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, [idiom] straitly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "רַחְמָֽ/הּ",
          "lemma": "7358",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H7358",
          "gloss": "from רָחַם; (compare רַחַם); the womb; matrix, womb.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.1.6",
      "chapter": 1,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/כִֽעֲסַ֤תָּ/ה",
          "lemma": "c/3707",
          "morphology": "HC/Vpp3fs/Sp3fs",
          "strongs_id": "H3707",
          "gloss": "a primitive root; to trouble; by implication, to grieve, rage, be indignant; be angry, be grieved, take indignation, provoke (to anger, unto wrath), have sorrow, vex, be wroth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "צָֽרָתָ/הּ֙",
          "lemma": "6869 c",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H6869",
          "gloss": "feminine of צַר; tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival:; adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "גַּם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כַּ֔עַס",
          "lemma": "3708 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3708",
          "gloss": "or (in Job) כַּעַשׂ; from כַּעַס; vexation; anger, angry, grief, indignation, provocation, provoking, [idiom] sore, sorrow, spite, wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בַּ/עֲב֖וּר",
          "lemma": "b/5668",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H5668",
          "gloss": "or עָבֻר; passive participle of עָבַר; properly, crossed, i.e. (abstractly) transit; used only adverbially, on account of, in order that; because of, for (...'s sake), (intent) that, to.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַרְּעִמָ֑/הּ",
          "lemma": "7481",
          "morphology": "HVhc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H7481",
          "gloss": "a primitive root; to tumble, i.e. be violently agitated; specifically, to crash (of thunder); figuratively, to irritate (with anger); make to fret, roar, thunder, trouble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "סָגַ֥ר",
          "lemma": "5462",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H5462",
          "gloss": "a primitive root; to shut up; figuratively, to surrender; close up, deliver (up), give over (up), inclose, [idiom] pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, [idiom] straitly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּעַ֥ד",
          "lemma": "1157",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H1157",
          "gloss": "from עַד with prepositional prefix; in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc.; about, at by (means of), for, over, through, up (-on), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "רַחְמָֽ/הּ",
          "lemma": "7358",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H7358",
          "gloss": "from רָחַם; (compare רַחַם); the womb; matrix, womb.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.1.7",
      "chapter": 1,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/כֵ֨ן",
          "lemma": "c/3651 c",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יַעֲשֶׂ֜ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שָׁנָ֣ה",
          "lemma": "8141",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8141",
          "gloss": "(in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְ/שָׁנָ֗ה",
          "lemma": "b/8141",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H8141",
          "gloss": "(in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מִ/דֵּ֤י",
          "lemma": "m/1767",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1767",
          "gloss": "of uncertain derivation; enough (as noun or adverb), used chiefly with preposition in phrases; able, according to, after (ability), among, as (oft as), (more than) enough, from, in, since, (much as is) sufficient(-ly), too much, very, when.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עֲלֹתָ/הּ֙",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVqc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְּ/בֵ֣ית",
          "lemma": "b/1004 b",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כֵּ֖ן",
          "lemma": "3651 c",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "תַּכְעִסֶ֑/נָּה",
          "lemma": "3707",
          "morphology": "HVhi3fs/Sp3fs",
          "strongs_id": "H3707",
          "gloss": "a primitive root; to trouble; by implication, to grieve, rage, be indignant; be angry, be grieved, take indignation, provoke (to anger, unto wrath), have sorrow, vex, be wroth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/תִּבְכֶּ֖ה",
          "lemma": "c/1058",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H1058",
          "gloss": "a primitive root; to weep; generally to bemoan; [idiom] at all, bewail, complain, make lamentation, [idiom] more, mourn, [idiom] sore, [idiom] with tears, weep.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/לֹ֥א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "תֹאכַֽל",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.1.8",
      "chapter": 1,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לָ֜/הּ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶלְקָנָ֣ה",
          "lemma": "511",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H511",
          "gloss": "from אֵל and קָנָה; God has obtained; Elkanah, the name of several Israelites; Elkanah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אִישָׁ֗/הּ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "חַנָּה֙",
          "lemma": "2584",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H2584",
          "gloss": "from חָנַן; favored; Channah, an Israelitess; Hannah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לָ֣/מֶה",
          "lemma": "l/4100",
          "morphology": "HR/Ti",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "תִבְכִּ֗י",
          "lemma": "1058",
          "morphology": "HVqi2fs",
          "strongs_id": "H1058",
          "gloss": "a primitive root; to weep; generally to bemoan; [idiom] at all, bewail, complain, make lamentation, [idiom] more, mourn, [idiom] sore, [idiom] with tears, weep.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/לָ֨/מֶה֙",
          "lemma": "c/l/4100",
          "morphology": "HC/R/Ti",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "תֹֽאכְלִ֔י",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqi2fs",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/לָ֖/מֶה",
          "lemma": "c/l/4100",
          "morphology": "HC/R/Ti",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יֵרַ֣ע",
          "lemma": "3415",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H3415",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be broken up (with any violent action) i.e. (figuratively) to fear; be grevious (only Isaiah 15:4; the rest belong to רָעַע).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לְבָבֵ֑/ךְ",
          "lemma": "3824",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H3824",
          "gloss": "from לָבַב; used also like לֵב; the heart (as the most interior organ); [phrase] bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-) heart(-ed), midst, mind, [idiom] unawares, understanding.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הֲ/ל֤וֹא",
          "lemma": "i/3808",
          "morphology": "HTi/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אָֽנֹכִי֙",
          "lemma": "595",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H595",
          "gloss": "sometimes, aw-no'-kee; a primitive pronoun; I; I, me, [idiom] which.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ט֣וֹב",
          "lemma": "2896 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2896",
          "gloss": "from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לָ֔/ךְ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "מֵ/עֲשָׂרָ֖ה",
          "lemma": "m/6235",
          "morphology": "HR/Acmsa",
          "strongs_id": "H6235",
          "gloss": "masculine of term עֲשָׂרָה; from עָשַׂר; ten (as an accumulation to the extent of the digits); ten, (fif-, seven-) teen.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בָּנִֽים",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.1.9",
      "chapter": 1,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תָּ֣קָם",
          "lemma": "c/6965 b",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "חַנָּ֔ה",
          "lemma": "2584",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H2584",
          "gloss": "from חָנַן; favored; Channah, an Israelitess; Hannah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אַחֲרֵ֛י",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אָכְלָ֥ה",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqc",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְ/שִׁלֹ֖ה",
          "lemma": "b/7887",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H7887",
          "gloss": "or שִׁלֹה; or שִׁילוֹ; or שִׁלוֹ; from the same as שִׁילֹה; Shiloh, a place in Palestine; Shiloh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/אַחֲרֵ֣י",
          "lemma": "c/310 a",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שָׁתֹ֑ה",
          "lemma": "8354",
          "morphology": "HVqa",
          "strongs_id": "H8354",
          "gloss": "a primitive root; to imbibe (literally or figuratively); [idiom] assuredly, banquet, [idiom] certainly, drink(-er, -ing), drunk ([idiom] -ard), surely. (Prop. intensive of שָׁקָה.)",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/עֵלִ֣י",
          "lemma": "c/5941",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H5941",
          "gloss": "from עָלָה; lofty; Eli, an Israelite highpriest; Eli.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/כֹּהֵ֗ן",
          "lemma": "d/3548",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יֹשֵׁב֙",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/כִּסֵּ֔א",
          "lemma": "d/3678",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3678",
          "gloss": "or כִּסֵּה; from כָּסָה; properly, covered, i.e. a throne (as canopied); seat, stool, throne.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מְזוּזַ֖ת",
          "lemma": "4201",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H4201",
          "gloss": "or מְזֻזָה; from the same as זִיז; a door-post (as prominent); (door, side) post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הֵיכַ֥ל",
          "lemma": "1964",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1964",
          "gloss": "probably from יָכֹל (in the sense of capacity); a large public building, such as a palace or temple; palace, temple.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.1.10",
      "chapter": 1,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הִ֖יא",
          "lemma": "c/1931",
          "morphology": "HC/Pp3fs",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מָ֣רַת",
          "lemma": "4751",
          "morphology": "HAafsc",
          "strongs_id": "H4751",
          "gloss": "or (feminine) מָרָה; from מָרַר; bitter (literally or figuratively); also (as noun) bitterness, or (adverbially) bitterly; [phrase] angry, bitter(-ly, -ness), chafed, discontented, [idiom] great, heavy.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "נָ֑פֶשׁ",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/תִּתְפַּלֵּ֥ל",
          "lemma": "c/6419",
          "morphology": "HC/Vtw3fs",
          "strongs_id": "H6419",
          "gloss": "a primitive root; to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray; intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וּ/בָכֹ֥ה",
          "lemma": "c/1058",
          "morphology": "HC/Vqa",
          "strongs_id": "H1058",
          "gloss": "a primitive root; to weep; generally to bemoan; [idiom] at all, bewail, complain, make lamentation, [idiom] more, mourn, [idiom] sore, [idiom] with tears, weep.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "תִבְכֶּֽה",
          "lemma": "1058",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H1058",
          "gloss": "a primitive root; to weep; generally to bemoan; [idiom] at all, bewail, complain, make lamentation, [idiom] more, mourn, [idiom] sore, [idiom] with tears, weep.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.1.11",
      "chapter": 1,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תִּדֹּ֨ר",
          "lemma": "c/5087",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H5087",
          "gloss": "a primitive root; to promise (pos., to do or give something to God); (make a) vow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "נֶ֜דֶר",
          "lemma": "5088",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5088",
          "gloss": "or נֵדֶר; from נָדַר; a promise (to God); also (concretely) a thing promised; vow(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/תֹּאמַ֗ר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוָ֨ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "צְבָא֜וֹת",
          "lemma": "6635 b",
          "morphology": "HNcbpa",
          "strongs_id": "H6635",
          "gloss": "or (feminine) צְבָאָה; from צָבָא; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized forwar (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship); appointed time, ([phrase]) army, ([phrase]) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "רָאֹ֥ה",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqa",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "תִרְאֶ֣ה",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בָּ/עֳנִ֣י",
          "lemma": "b/6040",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6040",
          "gloss": "from עָנָה; depression, i.e. misery; afflicted(-ion), trouble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲמָתֶ֗/ךָ",
          "lemma": "519",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H519",
          "gloss": "apparently a primitive word; a maidservant or female slave; (hand-) bondmaid(-woman), maid(-servant).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וּ/זְכַרְתַּ֨/נִי֙",
          "lemma": "c/2142",
          "morphology": "HC/Vqq2ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2142",
          "gloss": "a primitive root; also as denominative from זָכָר; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention;  to be male; [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "תִשְׁכַּ֣ח",
          "lemma": "7911",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H7911",
          "gloss": "or שָׁכֵחַ; a primitive root; to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention; [idiom] at all, (cause to) forget.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֲמָתֶ֔/ךָ",
          "lemma": "519",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H519",
          "gloss": "apparently a primitive word; a maidservant or female slave; (hand-) bondmaid(-woman), maid(-servant).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/נָתַתָּ֥ה",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לַ/אֲמָתְ/ךָ֖",
          "lemma": "l/519",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H519",
          "gloss": "apparently a primitive word; a maidservant or female slave; (hand-) bondmaid(-woman), maid(-servant).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "זֶ֣רַע",
          "lemma": "2233",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H2233",
          "gloss": "from זָרַע; seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity; [idiom] carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֲנָשִׁ֑ים",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וּ/נְתַתִּ֤י/ו",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "לַֽ/יהוָה֙",
          "lemma": "l/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "יְמֵ֣י",
          "lemma": "3117",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "חַיָּ֔י/ו",
          "lemma": "2416 e",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "וּ/מוֹרָ֖ה",
          "lemma": "c/4177",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4177",
          "gloss": "from מוּר in the sense of shearing; a razor; razor.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "לֹא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "יַעֲלֶ֥ה",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "רֹאשֽׁ/וֹ",
          "lemma": "7218 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.1.12",
      "chapter": 1,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הָיָה֙",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הִרְבְּתָ֔ה",
          "lemma": "7235 a",
          "morphology": "HVhp3fs",
          "strongs_id": "H7235",
          "gloss": "a primitive root; to increase (in whatever respect); (bring in) abundance ([idiom] -antly), [phrase] archer (by mistake for רָבַב), be in authority, bring up, [idiom] continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, [idiom] -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), [idiom] process (of time), sore, store, thoroughly, very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לְ/הִתְפַּלֵּ֖ל",
          "lemma": "l/6419",
          "morphology": "HR/Vtc",
          "strongs_id": "H6419",
          "gloss": "a primitive root; to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray; intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לִ/פְנֵ֣י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יְהוָ֑ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/עֵלִ֖י",
          "lemma": "c/5941",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H5941",
          "gloss": "from עָלָה; lofty; Eli, an Israelite highpriest; Eli.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שֹׁמֵ֥ר",
          "lemma": "8104",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H8104",
          "gloss": "a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "פִּֽי/הָ",
          "lemma": "6310",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H6310",
          "gloss": "from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to; accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.1.13",
      "chapter": 1,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/חַנָּ֗ה",
          "lemma": "c/2584",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H2584",
          "gloss": "from חָנַן; favored; Channah, an Israelitess; Hannah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הִ֚יא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3fs",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מְדַבֶּ֣רֶת",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVprfsa",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לִבָּ֔/הּ",
          "lemma": "3820 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "רַ֚ק",
          "lemma": "7535",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H7535",
          "gloss": "the same as רַק as a noun; properly, leanness, i.e. (figuratively) limitation; only adverbial, merely, or conjunctional, although; but, even, except, howbeit howsoever, at the least, nevertheless, nothing but, notwithstanding, only, save, so (that), surely, yet (so), in any wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שְׂפָתֶ֣י/הָ",
          "lemma": "8193",
          "morphology": "HNcfdc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H8193",
          "gloss": "or (in dual and plural) שֶׂפֶת; probably from סָפָה or שָׁפָה through the idea of termination (compare סוֹף); the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.); band, bank, binding, border, brim, brink, edge, language, lip, prating, (sea-)shore, side, speech, talk, (vain) words.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "נָּע֔וֹת",
          "lemma": "5128",
          "morphology": "HVqrfpa",
          "strongs_id": "H5128",
          "gloss": "a primitive root; to waver, in a great variety of applications, literally and figuratively (as subjoined); continually, fugitive, [idiom] make, to (go) up and down, be gone away, (be) move(-able, -d), be promoted, reel, remove, scatter, set, shake, sift, stagger, to and fro, be vagabond, wag, (make) wander (up and down).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/קוֹלָ֖/הּ",
          "lemma": "c/6963 a",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יִשָּׁמֵ֑עַ",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVNi3ms",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/יַּחְשְׁבֶ֥/הָ",
          "lemma": "c/2803",
          "morphology": "HC/Vqw3ms/Sp3fs",
          "strongs_id": "H2803",
          "gloss": "a primitive root; properly, to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (generally) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute; (make) account (of), conceive, consider, count, cunning (man, work, workman), devise, esteem, find out, forecast, hold, imagine, impute, invent, be like, mean, purpose, reckon(-ing be made), regard, think.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עֵלִ֖י",
          "lemma": "5941",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5941",
          "gloss": "from עָלָה; lofty; Eli, an Israelite highpriest; Eli.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לְ/שִׁכֹּרָֽה",
          "lemma": "l/7910",
          "morphology": "HR/Aafsa",
          "strongs_id": "H7910",
          "gloss": "or שִׁכֹּר; from שָׁכַר; intoxicated, as astate or a habit; drunk(-ard, -en, -en man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.1.14",
      "chapter": 1,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֤אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵלֶ֨י/הָ֙",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עֵלִ֔י",
          "lemma": "5941",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5941",
          "gloss": "from עָלָה; lofty; Eli, an Israelite highpriest; Eli.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מָתַ֖י",
          "lemma": "4970",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4970",
          "gloss": "from an unused root meaning to extend; properly, extent (of time); but used only adverbially (especially with other particle prefixes), when (either relative or interrogative); long, when.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "תִּשְׁתַּכָּרִ֑י/ן",
          "lemma": "7937",
          "morphology": "HVti2fs/Sn",
          "strongs_id": "H7937",
          "gloss": "a primitive root; to become tipsy; in a qualified sense, to satiate with astimulating drink or (figuratively) influence; (be filled with) drink (abundantly), (be, make) drunk(-en), be merry. (Superlative of שָׁקָה.)",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָסִ֥ירִי",
          "lemma": "5493",
          "morphology": "HVhv2fs",
          "strongs_id": "H5493",
          "gloss": "or שׂוּר; (Hosea 9:12), a primitive root; to turn off (literal or figurative); be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יֵינֵ֖/ךְ",
          "lemma": "3196",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H3196",
          "gloss": "from an unused root meaning to effervesce; wine (as fermented); by implication, intoxication; banqueting, wine, wine(-bibber).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מֵ/עָלָֽיִ/ךְ",
          "lemma": "m/5921 a",
          "morphology": "HR/R/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.1.15",
      "chapter": 1,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תַּ֨עַן",
          "lemma": "c/6030 b",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H6030",
          "gloss": "a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for עָנָה), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for עָנָה), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בֵּית עֲנוֹת, בֵּית עֲנָת.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "חַנָּ֤ה",
          "lemma": "2584",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H2584",
          "gloss": "from חָנַן; favored; Channah, an Israelitess; Hannah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/תֹּ֨אמֶר֙",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲדֹנִ֔/י",
          "lemma": "113",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H113",
          "gloss": "or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine); lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אִשָּׁ֤ה",
          "lemma": "802",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "קְשַׁת",
          "lemma": "7186",
          "morphology": "HAafsc",
          "strongs_id": "H7186",
          "gloss": "from קָשָׁה; severe (in various applications); churlish, cruel, grievous, hard((-hearted), thing), heavy, [phrase] impudent, obstinate, prevailed, rough(-ly), sore, sorrowful, stiff(necked), stubborn, [phrase] in trouble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ר֨וּחַ֙",
          "lemma": "7307",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אָנֹ֔כִי",
          "lemma": "595",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H595",
          "gloss": "sometimes, aw-no'-kee; a primitive pronoun; I; I, me, [idiom] which.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/יַ֥יִן",
          "lemma": "c/3196",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3196",
          "gloss": "from an unused root meaning to effervesce; wine (as fermented); by implication, intoxication; banqueting, wine, wine(-bibber).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/שֵׁכָ֖ר",
          "lemma": "c/7941",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7941",
          "gloss": "from שָׁכַר; an intoxicant, i.e. intensely alcoholic liquor; strong drink, [phrase] drunkard, strong wine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "שָׁתִ֑יתִי",
          "lemma": "8354",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H8354",
          "gloss": "a primitive root; to imbibe (literally or figuratively); [idiom] assuredly, banquet, [idiom] certainly, drink(-er, -ing), drunk ([idiom] -ard), surely. (Prop. intensive of שָׁקָה.)",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וָ/אֶשְׁפֹּ֥ךְ",
          "lemma": "c/8210",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H8210",
          "gloss": "a primitive root; to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out; cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "נַפְשִׁ֖/י",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לִ/פְנֵ֥י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.1.16",
      "chapter": 1,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אַל",
          "lemma": "408",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H408",
          "gloss": "a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "תִּתֵּן֙",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqj2ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲמָ֣תְ/ךָ֔",
          "lemma": "519",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H519",
          "gloss": "apparently a primitive word; a maidservant or female slave; (hand-) bondmaid(-woman), maid(-servant).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לִ/פְנֵ֖י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בַּת",
          "lemma": "1323",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H1323",
          "gloss": "from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְּלִיָּ֑עַל",
          "lemma": "1100",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1100",
          "gloss": "from בְּלִי and יַעַל;(often in connection with אִישׁ, אִשָּׁה, בֵּן, etc.); without profit, worthlessness; by extension, destruction, wickedness; Belial, evil, naughty, ungodly (men), wicked.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מֵ/רֹ֥ב",
          "lemma": "m/7230",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H7230",
          "gloss": "from רָבַב; abundance (in any respect); abundance(-antly), all, [idiom] common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), [idiom] very (age).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שִׂיחִ֛/י",
          "lemma": "7879",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7879",
          "gloss": "from שִׂיחַ; a contemplation; by implication, an utterance; babbling, communication, complaint, meditation, prayer, talk.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/כַעְסִ֖/י",
          "lemma": "c/3708 a",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3708",
          "gloss": "or (in Job) כַּעַשׂ; from כַּעַס; vexation; anger, angry, grief, indignation, provocation, provoking, [idiom] sore, sorrow, spite, wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "דִּבַּ֥רְתִּי",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpp1cs",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הֵֽנָּה",
          "lemma": "2008",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H2008",
          "gloss": "from הֵן; hither or thither (but used both of place and time); here, hither(-to), now, on this (that) side, [phrase] since, this (that) way, thitherward, [phrase] thus far, to...fro, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.1.17",
      "chapter": 1,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּ֧עַן",
          "lemma": "c/6030 b",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6030",
          "gloss": "a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for עָנָה), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for עָנָה), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בֵּית עֲנוֹת, בֵּית עֲנָת.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עֵלִ֛י",
          "lemma": "5941",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5941",
          "gloss": "from עָלָה; lofty; Eli, an Israelite highpriest; Eli.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/יֹּ֖אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לְכִ֣י",
          "lemma": "3212",
          "morphology": "HVqv2fs",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לְ/שָׁל֑וֹם",
          "lemma": "l/7965",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7965",
          "gloss": "or שָׁלֹם; from שָׁלַם; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace; [idiom] do, familiar, [idiom] fare, favour, [phrase] friend, [idiom] great, (good) health, ([idiom] perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, ([idiom] all is, be) well, [idiom] wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וֵ/אלֹהֵ֣י",
          "lemma": "c/430",
          "morphology": "HC/Ncmpc",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֗ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יִתֵּן֙",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שֵׁ֣לָתֵ֔/ךְ",
          "lemma": "7596",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H7596",
          "gloss": "or שֵׁלָה; (1 Samuel 1:17), from שָׁאַל; a petition; by implication, a loan; loan, petition, request.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "שָׁאַ֖לְתְּ",
          "lemma": "7592",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H7592",
          "gloss": "or שָׁאֵל; a primitive root; to inquire; by implication, to request; by extension, to demand; ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, [idiom] earnestly, enquire, [phrase] greet, obtain leave, lend, pray, request, require, [phrase] salute, [idiom] straitly, [idiom] surely, wish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מֵ/עִמּֽ/וֹ",
          "lemma": "m/5973 b",
          "morphology": "HR/R/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.1.18",
      "chapter": 1,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תֹּ֕אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "תִּמְצָ֧א",
          "lemma": "4672",
          "morphology": "HVqj3fs",
          "strongs_id": "H4672",
          "gloss": "a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שִׁפְחָתְ/ךָ֛",
          "lemma": "8198",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H8198",
          "gloss": "feminine from an unused root meaning to spread out (as a family; see מִשְׁפָּחָה); a female slave (as a member of the household); (bond-, hand-) maid(-en, -servant), wench, bondwoman, womanservant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "חֵ֖ן",
          "lemma": "2580",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2580",
          "gloss": "from חָנַן; graciousness, i.e. subjective (kindness, favor) or objective (beauty); favour, grace(-ious), pleasant, precious, (well-) favoured.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/עֵינֶ֑י/ךָ",
          "lemma": "b/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/תֵּ֨לֶךְ",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָ/אִשָּׁ֤ה",
          "lemma": "d/802",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לְ/דַרְכָּ/הּ֙",
          "lemma": "l/1870",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/תֹּאכַ֔ל",
          "lemma": "c/398",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וּ/פָנֶ֥י/הָ",
          "lemma": "c/6440",
          "morphology": "HC/Ncbpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לֹא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הָיוּ",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לָ֖/הּ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עֽוֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.1.19",
      "chapter": 1,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּשְׁכִּ֣מוּ",
          "lemma": "c/7925",
          "morphology": "HC/Vhw3mp",
          "strongs_id": "H7925",
          "gloss": "a primitive root; properly, to incline (the shoulder to a burden); but used only as denominative from שְׁכֶם; literally, to load up (on the back of man or beast), i.e. to start early in the morning; (arise, be up, get (oneself) up, rise up) early (betimes), morning.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בַ/בֹּ֗קֶר",
          "lemma": "b/1242",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1242",
          "gloss": "from בָּקַר; properly, dawn (as the break of day); generally, morning; ([phrase]) day, early, morning, morrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/יִּֽשְׁתַּחֲווּ֙",
          "lemma": "c/7812",
          "morphology": "HC/Vtw3mp",
          "strongs_id": "H7812",
          "gloss": "a primitive root; to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God); bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לִ/פְנֵ֣י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יָּשֻׁ֛בוּ",
          "lemma": "c/7725",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יָּבֹ֥אוּ",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בֵּיתָ֖/ם",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הָ/רָמָ֑תָ/ה",
          "lemma": "d/7414",
          "morphology": "HTd/Np/Sd",
          "strongs_id": "H7414",
          "gloss": "the same as רָמָה; Ramah, the name of four places in Palestine; Ramah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/יֵּ֤דַע",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֶלְקָנָה֙",
          "lemma": "511",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H511",
          "gloss": "from אֵל and קָנָה; God has obtained; Elkanah, the name of several Israelites; Elkanah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "חַנָּ֣ה",
          "lemma": "2584",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H2584",
          "gloss": "from חָנַן; favored; Channah, an Israelitess; Hannah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אִשְׁתּ֔/וֹ",
          "lemma": "802",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וַ/יִּֽזְכְּרֶ֖/הָ",
          "lemma": "c/2142",
          "morphology": "HC/Vqw3ms/Sp3fs",
          "strongs_id": "H2142",
          "gloss": "a primitive root; also as denominative from זָכָר; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention;  to be male; [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.1.20",
      "chapter": 1,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִי֙",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לִ/תְקֻפ֣וֹת",
          "lemma": "l/8622",
          "morphology": "HR/Ncfpc",
          "strongs_id": "H8622",
          "gloss": "or תְּקֻפָה; from נָקַף; a revolution, i.e. (of the sun) course, (of time) lapse; circuit, come about, end.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/יָּמִ֔ים",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/תַּ֥הַר",
          "lemma": "c/2029",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H2029",
          "gloss": "a primitive root; to be (or become) pregnant, conceive (literally or figuratively); been, be with child, conceive, progenitor.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "חַנָּ֖ה",
          "lemma": "2584",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H2584",
          "gloss": "from חָנַן; favored; Channah, an Israelitess; Hannah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/תֵּ֣לֶד",
          "lemma": "c/3205",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H3205",
          "gloss": "a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage; bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בֵּ֑ן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/תִּקְרָ֤א",
          "lemma": "c/7121",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H7121",
          "gloss": "a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שְׁמ/וֹ֙",
          "lemma": "8034",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֔ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כִּ֥י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מֵ/יְהוָ֖ה",
          "lemma": "m/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "שְׁאִלְתִּֽי/ו",
          "lemma": "7592",
          "morphology": "HVqp1cs/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7592",
          "gloss": "or שָׁאֵל; a primitive root; to inquire; by implication, to request; by extension, to demand; ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, [idiom] earnestly, enquire, [phrase] greet, obtain leave, lend, pray, request, require, [phrase] salute, [idiom] straitly, [idiom] surely, wish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.1.21",
      "chapter": 1,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּ֛עַל",
          "lemma": "c/5927",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָ/אִ֥ישׁ",
          "lemma": "d/376",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶלְקָנָ֖ה",
          "lemma": "511",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H511",
          "gloss": "from אֵל and קָנָה; God has obtained; Elkanah, the name of several Israelites; Elkanah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בֵּית֑/וֹ",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לִ/זְבֹּ֧חַ",
          "lemma": "l/2076",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H2076",
          "gloss": "a primitive root; to slaughter an animal (usually in sacrifice); kill, offer, (do) sacrifice, slay.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לַֽ/יהוָ֛ה",
          "lemma": "l/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "זֶ֥בַח",
          "lemma": "2077",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H2077",
          "gloss": "from זָבַח; properly, a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act); offer(-ing), sacrifice.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/יָּמִ֖ים",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "נִדְרֽ/וֹ",
          "lemma": "5088",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5088",
          "gloss": "or נֵדֶר; from נָדַר; a promise (to God); also (concretely) a thing promised; vow(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.1.22",
      "chapter": 1,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/חַנָּ֖ה",
          "lemma": "c/2584",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H2584",
          "gloss": "from חָנַן; favored; Channah, an Israelitess; Hannah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עָלָ֑תָה",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אָמְרָ֣ה",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לְ/אִישָׁ֗/הּ",
          "lemma": "l/376",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עַ֣ד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יִגָּמֵ֤ל",
          "lemma": "1580",
          "morphology": "HVNi3ms",
          "strongs_id": "H1580",
          "gloss": "a primitive root; to treat a person (well or ill), i.e. benefit or requite; by implication (of toil), to ripen, i.e. (specifically) to wean; bestow on, deal bountifully, do (good), recompense, requite, reward, ripen, [phrase] serve, mean, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/נַּ֨עַר֙",
          "lemma": "d/5288",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/הֲבִאֹתִ֗י/ו",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vhq1cs/Sp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/נִרְאָה֙",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/VNq3ms",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "פְּנֵ֣י",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/יָ֥שַׁב",
          "lemma": "c/3427",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "שָׁ֖ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "עוֹלָֽם",
          "lemma": "5769",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5769",
          "gloss": "or עֹלָם; from עָלַם; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always; alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare נֶצַח, עַד.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.1.23",
      "chapter": 1,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לָ/הּ֩",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶלְקָנָ֨ה",
          "lemma": "511",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H511",
          "gloss": "from אֵל and קָנָה; God has obtained; Elkanah, the name of several Israelites; Elkanah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אִישָׁ֜/הּ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עֲשִׂ֧י",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqv2fs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/טּ֣וֹב",
          "lemma": "d/2896 a",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H2896",
          "gloss": "from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְּ/עֵינַ֗יִ/ךְ",
          "lemma": "b/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שְׁבִי֙",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqv2fs",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "גָּמְלֵ֣/ךְ",
          "lemma": "1580",
          "morphology": "HVqc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H1580",
          "gloss": "a primitive root; to treat a person (well or ill), i.e. benefit or requite; by implication (of toil), to ripen, i.e. (specifically) to wean; bestow on, deal bountifully, do (good), recompense, requite, reward, ripen, [phrase] serve, mean, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֹת֔/וֹ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3ms",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אַ֛ךְ",
          "lemma": "389",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H389",
          "gloss": "akin to אָכֵן; a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only; also, in any wise, at least, but, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, [phrase] wherefore, yet (but).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יָקֵ֥ם",
          "lemma": "6965 b",
          "morphology": "HVhj3ms",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "דְּבָר֑/וֹ",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וַ/תֵּ֤שֶׁב",
          "lemma": "c/3427",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הָֽ/אִשָּׁה֙",
          "lemma": "d/802",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וַ/תֵּ֣ינֶק",
          "lemma": "c/3243",
          "morphology": "HC/Vhw3fs",
          "strongs_id": "H3243",
          "gloss": "a primitive root; to suck; causatively, to give milk; milch, nurse(-ing mother), (give, make to) suck(-ing child, -ling).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "בְּנָ֔/הּ",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "גָּמְלָ֖/הּ",
          "lemma": "1580",
          "morphology": "HVqc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H1580",
          "gloss": "a primitive root; to treat a person (well or ill), i.e. benefit or requite; by implication (of toil), to ripen, i.e. (specifically) to wean; bestow on, deal bountifully, do (good), recompense, requite, reward, ripen, [phrase] serve, mean, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "אֹתֽ/וֹ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3ms",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.1.24",
      "chapter": 1,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תַּעֲלֵ֨/הוּ",
          "lemma": "c/5927",
          "morphology": "HC/Vhw3fs/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עִמָּ֜/הּ",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כַּ/אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "k/834 d",
          "morphology": "HR/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "גְּמָלַ֗תּ/וּ",
          "lemma": "1580",
          "morphology": "HVqp3fs/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1580",
          "gloss": "a primitive root; to treat a person (well or ill), i.e. benefit or requite; by implication (of toil), to ripen, i.e. (specifically) to wean; bestow on, deal bountifully, do (good), recompense, requite, reward, ripen, [phrase] serve, mean, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/פָרִ֤ים",
          "lemma": "b/6499",
          "morphology": "HR/Ncmpa",
          "strongs_id": "H6499",
          "gloss": "or פָּר; from פָּרַר; a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof); ([phrase] young) bull(-ock), calf, ox.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שְׁלֹשָׁה֙",
          "lemma": "7969",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H7969",
          "gloss": "or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare שָׁלִישׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/אֵיפָ֨ה",
          "lemma": "c/374",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H374",
          "gloss": "or (shortened) אֵפָה ; of Egyptian derivation; an ephah or measure for grain; hence, a measure in general; ephah, (divers) measure(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אַחַ֥ת",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "קֶ֨מַח֙",
          "lemma": "7058",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7058",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to grind; flour; flour, meal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/נֵ֣בֶל",
          "lemma": "c/5035 a",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H5035",
          "gloss": "or נֵבֶל; from נָבֵל; a skin-bag for liquids (from collapsing when empty); hence, a vase (as similar in shape when full); also a lyre (as having a body of like form); bottle, pitcher, psaltery, vessel, viol.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יַ֔יִן",
          "lemma": "3196",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3196",
          "gloss": "from an unused root meaning to effervesce; wine (as fermented); by implication, intoxication; banqueting, wine, wine(-bibber).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/תְּבִאֵ֥/הוּ",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vhw3fs/Sp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בֵית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "שִׁל֑וֹ",
          "lemma": "7887",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7887",
          "gloss": "or שִׁלֹה; or שִׁילוֹ; or שִׁלוֹ; from the same as שִׁילֹה; Shiloh, a place in Palestine; Shiloh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/הַ/נַּ֖עַר",
          "lemma": "c/d/5288",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "נָֽעַר",
          "lemma": "5288",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.1.25",
      "chapter": 1,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַֽ/יִּשְׁחֲט֖וּ",
          "lemma": "c/7819 a",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H7819",
          "gloss": "a primitive root; to slaughter (in sacrifice or massacre); kill, offer, shoot out, slay, slaughter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/פָּ֑ר",
          "lemma": "d/6499",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6499",
          "gloss": "or פָּר; from פָּרַר; a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof); ([phrase] young) bull(-ock), calf, ox.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/יָּבִ֥יאוּ",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vhw3mp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/נַּ֖עַר",
          "lemma": "d/5288",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עֵלִֽי",
          "lemma": "5941",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5941",
          "gloss": "from עָלָה; lofty; Eli, an Israelite highpriest; Eli.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.1.26",
      "chapter": 1,
      "verse": 26,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תֹּ֨אמֶר֙",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בִּ֣י",
          "lemma": "994",
          "morphology": "HTe",
          "strongs_id": "H994",
          "gloss": "perhaps from בָּעָה (in the sense of asking); properly, a request; used only adverbially (always with 'my Lord'); oh that!; with leave, or if it please; alas, O, oh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲדֹנִ֔/י",
          "lemma": "113",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H113",
          "gloss": "or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine); lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "חֵ֥י",
          "lemma": "2416 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "נַפְשְׁ/ךָ֖",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲדֹנִ֑/י",
          "lemma": "113",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H113",
          "gloss": "or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine); lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲנִ֣י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָ/אִשָּׁ֗ה",
          "lemma": "d/802",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/נִּצֶּ֤בֶת",
          "lemma": "d/5324",
          "morphology": "HTd/VNrfsa",
          "strongs_id": "H5324",
          "gloss": "a primitive root; to station, in various applications (literally or figuratively); appointed, deputy, erect, establish, [idiom] Huzzah (by mistake for a proper name), lay, officer, pillar, present, rear up, set (over, up), settle, sharpen, establish, (make to) stand(-ing, still, up, upright), best state.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עִמְּ/כָה֙",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בָּ/זֶ֔ה",
          "lemma": "b/2088",
          "morphology": "HR/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לְ/הִתְפַּלֵּ֖ל",
          "lemma": "l/6419",
          "morphology": "HR/Vtc",
          "strongs_id": "H6419",
          "gloss": "a primitive root; to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray; intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.1.27",
      "chapter": 1,
      "verse": 27,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/נַּ֥עַר",
          "lemma": "d/5288",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/זֶּ֖ה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הִתְפַּלָּ֑לְתִּי",
          "lemma": "6419",
          "morphology": "HVtp1cs",
          "strongs_id": "H6419",
          "gloss": "a primitive root; to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray; intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יִּתֵּ֨ן",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יְהוָ֥ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לִ/י֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שְׁאֵ֣לָתִ֔/י",
          "lemma": "7596",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7596",
          "gloss": "or שֵׁלָה; (1 Samuel 1:17), from שָׁאַל; a petition; by implication, a loan; loan, petition, request.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שָׁאַ֖לְתִּי",
          "lemma": "7592",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H7592",
          "gloss": "or שָׁאֵל; a primitive root; to inquire; by implication, to request; by extension, to demand; ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, [idiom] earnestly, enquire, [phrase] greet, obtain leave, lend, pray, request, require, [phrase] salute, [idiom] straitly, [idiom] surely, wish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מֵ/עִמּֽ/וֹ",
          "lemma": "m/5973 b",
          "morphology": "HR/R/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.1.28",
      "chapter": 1,
      "verse": 28,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/גַ֣ם",
          "lemma": "c/1571",
          "morphology": "HC/Ta",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָנֹכִ֗י",
          "lemma": "595",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H595",
          "gloss": "sometimes, aw-no'-kee; a primitive pronoun; I; I, me, [idiom] which.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הִשְׁאִלְתִּ֨/הוּ֙",
          "lemma": "7592",
          "morphology": "HVhp1cs/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7592",
          "gloss": "or שָׁאֵל; a primitive root; to inquire; by implication, to request; by extension, to demand; ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, [idiom] earnestly, enquire, [phrase] greet, obtain leave, lend, pray, request, require, [phrase] salute, [idiom] straitly, [idiom] surely, wish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לַֽ/יהוָ֔ה",
          "lemma": "l/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/יָּמִים֙",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָיָ֔ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ה֥וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שָׁא֖וּל",
          "lemma": "7592",
          "morphology": "HVqsmsa",
          "strongs_id": "H7592",
          "gloss": "or שָׁאֵל; a primitive root; to inquire; by implication, to request; by extension, to demand; ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, [idiom] earnestly, enquire, [phrase] greet, obtain leave, lend, pray, request, require, [phrase] salute, [idiom] straitly, [idiom] surely, wish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לַֽ/יהוָ֑ה",
          "lemma": "l/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/יִּשְׁתַּ֥חוּ",
          "lemma": "c/7812",
          "morphology": "HC/Vtw3ms",
          "strongs_id": "H7812",
          "gloss": "a primitive root; to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God); bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "שָׁ֖ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לַ/יהוָֽה",
          "lemma": "l/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.2.1",
      "chapter": 2,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תִּתְפַּלֵּ֤ל",
          "lemma": "c/6419",
          "morphology": "HC/Vtw3fs",
          "strongs_id": "H6419",
          "gloss": "a primitive root; to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray; intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "חַנָּה֙",
          "lemma": "2584",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H2584",
          "gloss": "from חָנַן; favored; Channah, an Israelitess; Hannah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/תֹּאמַ֔ר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עָלַ֤ץ",
          "lemma": "5970",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H5970",
          "gloss": "a primitive root; to jump for joy, i.e. exult; be joyful, rejoice, triumph.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לִבִּ/י֙",
          "lemma": "3820 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בַּֽ/יהוָ֔ה",
          "lemma": "b/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "רָ֥מָה",
          "lemma": "7311 a",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H7311",
          "gloss": "a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively); bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, ([idiom] a-) loud, mount up, offer (up), [phrase] presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "קַרְנִ֖/י",
          "lemma": "7161 a",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7161",
          "gloss": "from קָרַן; a horn (as projecting); by implication, a flask, cornet; by resemblance. an elephant's tooth (i.e. ivory), a corner (of the altar), a peak (of a mountain), a ray (of light); figuratively, power; [idiom] hill, horn.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בַּֽ/יהוָ֑ה",
          "lemma": "b/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "רָ֤חַב",
          "lemma": "7337",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H7337",
          "gloss": "a primitive root; to broaden (intransitive or transitive, literal or figurative); be an en-(make) large(-ing), make room, make (open) wide.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "פִּ/י֙",
          "lemma": "6310",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6310",
          "gloss": "from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to; accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "א֣וֹיְבַ֔/י",
          "lemma": "341",
          "morphology": "HVqrmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H341",
          "gloss": "or (fully) אוֹיֵב; active participle of אָיַב; hating; an adversary; enemy, foe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כִּ֥י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "שָׂמַ֖חְתִּי",
          "lemma": "8055",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H8055",
          "gloss": "a primitive root; probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome; cheer up, be (make) glad, (have, make) joy(-ful), be (make) merry, (cause to, make to) rejoice, [idiom] very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בִּ/ישׁוּעָתֶֽ/ךָ",
          "lemma": "b/3444",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3444",
          "gloss": "feminine passive participle of יָשַׁע; something saved, i.e. (abstractly) deliverance; hence, aid, victory, prosperity; deliverance, health, help(-ing), salvation, save, saving (health), welfare.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.2.2",
      "chapter": 2,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אֵין",
          "lemma": "369",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "קָד֥וֹשׁ",
          "lemma": "6918",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H6918",
          "gloss": "or קָדֹשׁ; from קָדַשׁ; sacred (ceremonially or morally); (as noun) God (by eminence), an angel, a saint, a sanctuary; holy (One), saint.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כַּ/יהוָ֖ה",
          "lemma": "k/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֵ֣ין",
          "lemma": "369",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בִּלְתֶּ֑/ךָ",
          "lemma": "1115",
          "morphology": "HC/Sp2ms",
          "strongs_id": "H1115",
          "gloss": "constructive feminine of בָּלָה (equivalent to בְּלִי); properly, a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc.; because un(satiable), beside, but, [phrase] continual, except, from, lest, neither, no more, none, not, nothing, save, that no, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/אֵ֥ין",
          "lemma": "c/369",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "צ֖וּר",
          "lemma": "6697",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6697",
          "gloss": "or צֻר; from צוּר; properly, a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous); edge, [idiom] (mighty) God (one), rock, [idiom] sharp, stone, [idiom] strength, [idiom] strong. See also בֵּית צוּר.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כֵּ/אלֹהֵֽי/נוּ",
          "lemma": "k/430",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp1cp",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.2.3",
      "chapter": 2,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אַל",
          "lemma": "408",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H408",
          "gloss": "a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "תַּרְבּ֤וּ",
          "lemma": "7235 a",
          "morphology": "HVhj2mp",
          "strongs_id": "H7235",
          "gloss": "a primitive root; to increase (in whatever respect); (bring in) abundance ([idiom] -antly), [phrase] archer (by mistake for רָבַב), be in authority, bring up, [idiom] continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, [idiom] -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), [idiom] process (of time), sore, store, thoroughly, very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "תְדַבְּרוּ֙",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpj2mp",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "גְּבֹהָ֣ה",
          "lemma": "1364",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H1364",
          "gloss": "or גָּבוֹהַּ; (fully) from גָּבַהּ; elevated (or elated), powerful, arrogant; haughty, height, high(-er), lofty, proud, [idiom] exceeding proudly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "גְבֹהָ֔ה",
          "lemma": "1364",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H1364",
          "gloss": "or גָּבוֹהַּ; (fully) from גָּבַהּ; elevated (or elated), powerful, arrogant; haughty, height, high(-er), lofty, proud, [idiom] exceeding proudly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יֵצֵ֥א",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עָתָ֖ק",
          "lemma": "6277",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H6277",
          "gloss": "from עָתַק in the sense of license; impudent; arrogancy, grievous (hard) things, stiff.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִ/פִּי/כֶ֑ם",
          "lemma": "m/6310",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H6310",
          "gloss": "from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to; accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֵ֤ל",
          "lemma": "410",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H410",
          "gloss": "shortened from אַיִל; strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity); God (god), [idiom] goodly, [idiom] great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in '-el.'",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "דֵּעוֹת֙",
          "lemma": "1844",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H1844",
          "gloss": "feminine of דֵּעַ; knowledge; knowledge.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ו/לא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/ל֥/וֹ",
          "lemma": "c/l/3808",
          "morphology": "HC/R/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "נִתְכְּנ֖וּ",
          "lemma": "8505",
          "morphology": "HVNp3cp",
          "strongs_id": "H8505",
          "gloss": "a primitive root; to balance, i.e. measure out (by weight or dimension); figuratively, arrange, equalize, through the idea of levelling (ment. estimate, test); bear up, direct, be (un-)equal, mete, ponder, tell, weigh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "עֲלִלֽוֹת",
          "lemma": "5949",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H5949",
          "gloss": "or עֲלִלָה; from עָלַל in the sense of effecting; an exploit (of God), or a performance (of man, often in a bad sense); by implication, an opportunity; act(-ion), deed, doing, invention, occasion, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.2.4",
      "chapter": 2,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "קֶ֥שֶׁת",
          "lemma": "7198",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H7198",
          "gloss": "from קָשָׁה in the original sense (of קוֹשׁ) of bending; a bow, forshooting (hence, figuratively, strength) or the iris; [idiom] arch(-er), [phrase] arrow, bow(-man, -shot).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "גִּבֹּרִ֖ים",
          "lemma": "1368",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H1368",
          "gloss": "or גִּבֹּר; (shortened) intensive from the same as גֶּבֶר; powerful; by implication, warrior, tyrant; champion, chief, [idiom] excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "חַתִּ֑ים",
          "lemma": "2844 b",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H2844",
          "gloss": "from חָתַת; concretely, crushed; also afraid; abstractly, terror; broken, dismayed, dread, fear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/נִכְשָׁלִ֖ים",
          "lemma": "c/3782",
          "morphology": "HC/VNrmpa",
          "strongs_id": "H3782",
          "gloss": "a primitive root; to totter or waver (through weakness of the legs, especially the ankle); by implication, to falter, stumble, faint or fall; bereave (from the margin), cast down, be decayed, (cause to) fail, (cause, make to) fall (down, -ing), feeble, be (the) ruin(-ed, of), (be) overthrown, (cause to) stumble, [idiom] utterly, be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אָ֥זְרוּ",
          "lemma": "247",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H247",
          "gloss": "a primitive root; to belt; bind (compass) about, gird (up, with).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "חָֽיִל",
          "lemma": "2428",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2428",
          "gloss": "from חוּל; probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength; able, activity, ([phrase]) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, ([phrase]) valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.2.5",
      "chapter": 2,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "שְׂבֵעִ֤ים",
          "lemma": "7649",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H7649",
          "gloss": "from שָׂבַע; satiated (in a pleasant or disagreeable sense); full (of), satisfied (with).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בַּ/לֶּ֨חֶם֙",
          "lemma": "b/3899",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H3899",
          "gloss": "from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "נִשְׂכָּ֔רוּ",
          "lemma": "7936 b",
          "morphology": "HVNp3cp",
          "strongs_id": "H7936",
          "gloss": "or (by permutation) סָכַר; (Ezra 4:5), a primitive root (apparently akin (by prosthesis) to כָּרָה through the idea of temporary purchase; compare שָׁכַר); to hire; earn wages, hire (out self), reward, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וּ/רְעֵבִ֖ים",
          "lemma": "c/7457",
          "morphology": "HC/Aampa",
          "strongs_id": "H7457",
          "gloss": "from רָעֵב; hungry (more or less intensely); hunger bitten, hungry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "חָדֵ֑לּוּ",
          "lemma": "2308",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H2308",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be flabby, i.e. (by implication) desist; (figuratively) be lacking or idle; cease, end, fall, forbear, forsake, leave (off), let alone, rest, be unoccupied, want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עֲקָרָה֙",
          "lemma": "6135",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H6135",
          "gloss": "from עָקַר; sterile (as if extirpated in the generative organs); ([idiom] male or female) barren (woman).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יָלְדָ֣ה",
          "lemma": "3205",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H3205",
          "gloss": "a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage; bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שִׁבְעָ֔ה",
          "lemma": "7651",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H7651",
          "gloss": "or (masculine) (שִׁבְעָה); from שָׁבַע; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number; ([phrase] by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare שִׁבְעָנָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/רַבַּ֥ת",
          "lemma": "c/7227 a",
          "morphology": "HC/Aafsc",
          "strongs_id": "H7227",
          "gloss": "by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בָּנִ֖ים",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֻמְלָֽלָה",
          "lemma": "535",
          "morphology": "HVKp3fs",
          "strongs_id": "H535",
          "gloss": "a primitive root; to droop; by implication to be sick, to mourn; languish, be weak, wax feeble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Pulal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.2.6",
      "chapter": 2,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מֵמִ֣ית",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVhrmsa",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וּ/מְחַיֶּ֑ה",
          "lemma": "c/2421",
          "morphology": "HC/Vprmsa",
          "strongs_id": "H2421",
          "gloss": "a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מוֹרִ֥יד",
          "lemma": "3381",
          "morphology": "HVhrmsa",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שְׁא֖וֹל",
          "lemma": "7585",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7585",
          "gloss": "or שְׁאֹל; from שָׁאַל; Hades or the world of the dead (as if a subterranean retreat), including its accessories and inmates; grave, hell, pit.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יָּֽעַל",
          "lemma": "c/5927",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.2.7",
      "chapter": 2,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מוֹרִ֣ישׁ",
          "lemma": "3423",
          "morphology": "HVhrmsa",
          "strongs_id": "H3423",
          "gloss": "or יָרֵשׁ; a primitive root; to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin; cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, [idiom] without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) [phrase] magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וּ/מַעֲשִׁ֑יר",
          "lemma": "c/6238",
          "morphology": "HC/Vhrmsa",
          "strongs_id": "H6238",
          "gloss": "a primitive root; properly, to accumulate; chiefly (specifically) to grow (causatively, make) rich; be(-come, en-, make, make self, wax) rich, make (1 Kings 22:48 marg). See עָשָׂר.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מַשְׁפִּ֖יל",
          "lemma": "8213",
          "morphology": "HVhrmsa",
          "strongs_id": "H8213",
          "gloss": "a primitive root; to depress or sink (expectation figuratively, to humiliate, intransitive or transitive); abase, bring (cast, put) down, debase, humble (self), be (bring, lay, make, put) low(-er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אַף",
          "lemma": "637",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H637",
          "gloss": "a primitive particle; meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though; also, [phrase] although, and (furthermore, yet), but, even, [phrase] how much less (more, rather than), moreover, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מְרוֹמֵֽם",
          "lemma": "7311 a",
          "morphology": "HVormsa",
          "strongs_id": "H7311",
          "gloss": "a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively); bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, ([idiom] a-) loud, mount up, offer (up), [phrase] presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Polel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.2.8",
      "chapter": 2,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "מֵקִ֨ים",
          "lemma": "6965 b",
          "morphology": "HVhrmsa",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מֵ/עָפָ֜ר",
          "lemma": "m/6083",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6083",
          "gloss": "from עָפַר; dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud; ashes, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "דָּ֗ל",
          "lemma": "1800",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H1800",
          "gloss": "from דָּלַל; properly, dangling, i.e. (by implication) weak or thin; lean, needy, poor (man), weaker.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מֵֽ/אַשְׁפֹּת֙",
          "lemma": "m/830",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H830",
          "gloss": "or אַשְׁפּוֹת; or שְׁפֹת; (contraction) plural of a noun of the same form as אַשְׁפָּה, from שָׁפָה (in the sense of scraping); a heap of rubbish or filth; dung (hill).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יָרִ֣ים",
          "lemma": "7311 a",
          "morphology": "HVhi3ms",
          "strongs_id": "H7311",
          "gloss": "a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively); bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, ([idiom] a-) loud, mount up, offer (up), [phrase] presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶבְי֔וֹן",
          "lemma": "34",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H34",
          "gloss": "from אָבָה, in the sense of want (especially in feeling); destitute; beggar, needy, poor (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לְ/הוֹשִׁיב֙",
          "lemma": "l/3427",
          "morphology": "HR/Vhc",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עִם",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "נְדִיבִ֔ים",
          "lemma": "5081",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H5081",
          "gloss": "from נָדַב; properly, voluntary, i.e. generous; hence, magnanimous; as noun, a grandee (sometimes a tyrant); free, liberal (things), noble, prince, willing (hearted).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/כִסֵּ֥א",
          "lemma": "c/3678",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3678",
          "gloss": "or כִּסֵּה; from כָּסָה; properly, covered, i.e. a throne (as canopied); seat, stool, throne.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כָב֖וֹד",
          "lemma": "3519",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H3519",
          "gloss": "rarely כָּבֹד; from כָּבַד; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness; glorious(-ly), glory, honour(-able).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יַנְחִלֵ֑/ם",
          "lemma": "5157",
          "morphology": "HVhi3ms/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5157",
          "gloss": "a primitive root; to inherit (as a (figurative) mode of descent), or (generally) to occupy; causatively, to bequeath, or (generally) distribute, instate; divide, have (inheritance), take as a heritage, (cause to, give to, make to) inherit, (distribute for, divide (for, for an, by), give for, have, leave for, take (for)) inheritance, (have in, cause to, be made to) possess(-ion).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כִּ֤י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לַֽ/יהוָה֙",
          "lemma": "l/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מְצֻ֣קֵי",
          "lemma": "4690",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H4690",
          "gloss": "or מָצֻק; from צוּק; something narrow, i.e. a column or hilltop; pillar, situate.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֶ֔רֶץ",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וַ/יָּ֥שֶׁת",
          "lemma": "c/7896",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7896",
          "gloss": "a primitive root; to place (in a very wide application); apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, [idiom] look, make, mark, put (on), [phrase] regard, set, shew, be stayed, [idiom] take.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "עֲלֵי/הֶ֖ם",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "תֵּבֵֽל",
          "lemma": "8398",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8398",
          "gloss": "from יָבַל; the earth (as moist and therefore inhabited); by extension, the globe; by implication, its inhabitants; specifically, a particular land, as Babylonia, Palestine; habitable part, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.2.9",
      "chapter": 2,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "רַגְלֵ֤י",
          "lemma": "7272",
          "morphology": "HNcfdc",
          "strongs_id": "H7272",
          "gloss": "from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "חסיד/ו",
          "lemma": "2623",
          "morphology": "HAamsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2623",
          "gloss": "from חָסַד; properly, kind, i.e. (religiously) pious (a saint); godly (man), good, holy (one), merciful, saint, (un-) godly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "חֲסִידָי/ו֙",
          "lemma": "2623",
          "morphology": "HAampc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2623",
          "gloss": "from חָסַד; properly, kind, i.e. (religiously) pious (a saint); godly (man), good, holy (one), merciful, saint, (un-) godly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יִשְׁמֹ֔ר",
          "lemma": "8104",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H8104",
          "gloss": "a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/רְשָׁעִ֖ים",
          "lemma": "c/7563",
          "morphology": "HC/Aampa",
          "strongs_id": "H7563",
          "gloss": "from רָשַׁע; morally wrong; concretely, an (actively) bad person; [phrase] condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בַּ/חֹ֣שֶׁךְ",
          "lemma": "b/2822",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2822",
          "gloss": "from חָשַׁךְ; the dark; hence (literally) darkness; figuratively, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness; dark(-ness), night, obscurity.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יִדָּ֑מּוּ",
          "lemma": "1826 a",
          "morphology": "HVNi3mp",
          "strongs_id": "H1826",
          "gloss": "a primitive root (compare דָּהַם, דָּמָה); to be dumb; by implication, to be astonished, to stop; also to perish; cease, be cut down (off), forbear, hold peace, quiet self, rest, be silent, keep (put to) silence, be (stand) still, tarry, wait.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְ/כֹ֖חַ",
          "lemma": "b/3581 b",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3581",
          "gloss": "or (Daniel 11:6) כּוֹחַ; from an unused root meaning to be firm; vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce); also (from its hardiness) a large lizard; ability, able, chameleon, force, fruits, might, power(-ful), strength, substance, wealth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יִגְבַּר",
          "lemma": "1396",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1396",
          "gloss": "a primitive root; to be strong; by implication, to prevail, act insolently; exceed, confirm, be great, be mighty, prevail, put to more (strength), strengthen, be stronger, be valiant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אִֽישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.2.10",
      "chapter": 2,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "יְהוָ֞ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יֵחַ֣תּוּ",
          "lemma": "5181",
          "morphology": "HVNi3mp",
          "strongs_id": "H5181",
          "gloss": "a primitive root; to sink, i.e. descend; causatively, to press or lead down; be broken, (cause to) come down, enter, go down, press sore, settle, stick fast.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מריב/ו",
          "lemma": "7378",
          "morphology": "HVhrmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7378",
          "gloss": "or רוּב; a primitive root; properly, to toss, i.e. grapple; mostly figuratively, to wrangle, i.e. hold a controversy; (by implication) to defend; adversary, chide, complain, contend, debate, [idiom] ever, [idiom] lay wait, plead, rebuke, strive, [idiom] thoroughly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מְרִיבָ֗י/ו",
          "lemma": "7378",
          "morphology": "HVhrmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7378",
          "gloss": "or רוּב; a primitive root; properly, to toss, i.e. grapple; mostly figuratively, to wrangle, i.e. hold a controversy; (by implication) to defend; adversary, chide, complain, contend, debate, [idiom] ever, [idiom] lay wait, plead, rebuke, strive, [idiom] thoroughly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "על/ו",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עָלָי/ו֙",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בַּ/שָּׁמַ֣יִם",
          "lemma": "b/8064",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H8064",
          "gloss": "dual of an unused singular שָׁמֶה; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve); air, [idiom] astrologer, heaven(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יַרְעֵ֔ם",
          "lemma": "7481",
          "morphology": "HVhi3ms",
          "strongs_id": "H7481",
          "gloss": "a primitive root; to tumble, i.e. be violently agitated; specifically, to crash (of thunder); figuratively, to irritate (with anger); make to fret, roar, thunder, trouble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יָדִ֣ין",
          "lemma": "1777",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1777",
          "gloss": "or (Genesis 6:3) דּוּן; a primitive root; a straight course, i.e. sail direct; (come) with a straight course.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אַפְסֵי",
          "lemma": "657 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H657",
          "gloss": "from אָפֵס; (sometimes like פָּעַל); cessation, i.e. an end (especially of the earth); often used adverb, no further; also the ankle (in the dual), as being the extremity of the leg or foot; ankle, but (only), end, howbeit, less than nothing, nevertheless (where), no, none (beside), not (any, -withstanding), thing of nought, save(-ing), there, uttermost part, want, without (cause).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אָ֑רֶץ",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/יִתֶּן",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqi3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עֹ֣ז",
          "lemma": "5797",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5797",
          "gloss": "or (fully) עוֹז; from עָזַז; strength in various applications (force, security, majesty, praise); boldness, loud, might, power, strength, strong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לְ/מַלְכּ֔/וֹ",
          "lemma": "l/4428",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/יָרֵ֖ם",
          "lemma": "c/7311 a",
          "morphology": "HC/Vhi3ms",
          "strongs_id": "H7311",
          "gloss": "a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively); bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, ([idiom] a-) loud, mount up, offer (up), [phrase] presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "קֶ֥רֶן",
          "lemma": "7161 a",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H7161",
          "gloss": "from קָרַן; a horn (as projecting); by implication, a flask, cornet; by resemblance. an elephant's tooth (i.e. ivory), a corner (of the altar), a peak (of a mountain), a ray (of light); figuratively, power; [idiom] hill, horn.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "מְשִׁיחֽ/וֹ",
          "lemma": "4899",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4899",
          "gloss": "from מָשַׁח; anointed; usually a consecrated person (as a king, priest, or saint); specifically, the Messiah; anointed, Messiah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.2.11",
      "chapter": 2,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֵּ֧לֶךְ",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶלְקָנָ֛ה",
          "lemma": "511",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H511",
          "gloss": "from אֵל and קָנָה; God has obtained; Elkanah, the name of several Israelites; Elkanah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הָ/רָמָ֖תָ/ה",
          "lemma": "d/7414",
          "morphology": "HTd/Np/Sd",
          "strongs_id": "H7414",
          "gloss": "the same as רָמָה; Ramah, the name of four places in Palestine; Ramah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בֵּית֑/וֹ",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/הַ/נַּ֗עַר",
          "lemma": "c/d/5288",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָיָ֤ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מְשָׁרֵת֙",
          "lemma": "8334",
          "morphology": "HVprmsa",
          "strongs_id": "H8334",
          "gloss": "a primitive root; to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to; minister (unto), (do) serve(-ant, -ice, -itor), wait on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "פְּנֵ֖י",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עֵלִ֥י",
          "lemma": "5941",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5941",
          "gloss": "from עָלָה; lofty; Eli, an Israelite highpriest; Eli.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַ/כֹּהֵֽן",
          "lemma": "d/3548",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.2.12",
      "chapter": 2,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/בְנֵ֥י",
          "lemma": "c/1121 a",
          "morphology": "HC/Ncmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עֵלִ֖י",
          "lemma": "5941",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5941",
          "gloss": "from עָלָה; lofty; Eli, an Israelite highpriest; Eli.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּנֵ֣י",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְלִיָּ֑עַל",
          "lemma": "1100",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1100",
          "gloss": "from בְּלִי and יַעַל;(often in connection with אִישׁ, אִשָּׁה, בֵּן, etc.); without profit, worthlessness; by extension, destruction, wickedness; Belial, evil, naughty, ungodly (men), wicked.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יָדְע֖וּ",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.2.13",
      "chapter": 2,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/מִשְׁפַּ֥ט",
          "lemma": "c/4941",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4941",
          "gloss": "from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/כֹּהֲנִ֖ים",
          "lemma": "d/3548",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הָ/עָ֑ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אִ֞ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "זֹבֵ֣חַ",
          "lemma": "2076",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H2076",
          "gloss": "a primitive root; to slaughter an animal (usually in sacrifice); kill, offer, (do) sacrifice, slay.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "זֶ֗בַח",
          "lemma": "2077",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2077",
          "gloss": "from זָבַח; properly, a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act); offer(-ing), sacrifice.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/בָ֨א",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "נַ֤עַר",
          "lemma": "5288",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/כֹּהֵן֙",
          "lemma": "d/3548",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כְּ/בַשֵּׁ֣ל",
          "lemma": "k/1310",
          "morphology": "HR/Vpc",
          "strongs_id": "H1310",
          "gloss": "a primitive root; properly, to boil up; hence, to be done in cooking; figuratively to ripen; bake, boil, bring forth, roast, seethe, sod (be sodden).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/בָּשָׂ֔ר",
          "lemma": "d/1320",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1320",
          "gloss": "from בָּשַׂר; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman; body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/הַ/מַּזְלֵ֛ג",
          "lemma": "c/d/4207 a",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4207",
          "gloss": "or (feminine) מִזְלָגָה; from an unused root meaning to draw up; a fork; fleshhook.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "שְׁלֹ֥שׁ",
          "lemma": "7969",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H7969",
          "gloss": "or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare שָׁלִישׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הַ/שִּׁנַּ֖יִם",
          "lemma": "d/8127",
          "morphology": "HTd/Ncbda",
          "strongs_id": "H8127",
          "gloss": "from שָׁנַן; compare  שֶׁנְהַבִּים; a tooth (as sharp); specifically  ivory; figuratively, a cliff; crag, [idiom] forefront, ivory, [idiom] sharp, tooth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בְּ/יָדֽ/וֹ",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.2.14",
      "chapter": 2,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הִכָּ֨ה",
          "lemma": "c/5221",
          "morphology": "HC/Vhq3ms",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בַ/כִּיּ֜וֹר",
          "lemma": "b/3595",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3595",
          "gloss": "or כִּיֹּר; from the same as כּוּר; properly, something round (as excavated or bored), i.e. a chafing-dish forcoals or a caldron forcooking; hence (from similarity of form) a washbowl; also (for the same reason) a pulpit or platform; hearth, laver, pan, scaffold.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "א֣וֹ",
          "lemma": "176 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H176",
          "gloss": "presumed to be the 'constructive' or genitival form of אַו ; short for אַוָּה; desire (and so probably in Proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if; also, and, either, if, at the least, [idiom] nor, or, otherwise, then, whether.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בַ/דּ֗וּד",
          "lemma": "b/1731",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1731",
          "gloss": "from the same as דּוֹד; a pot (for boiling); also (by resemblance of shape) a basket; basket, caldron, kettle, (seething) pot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "א֤וֹ",
          "lemma": "176 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H176",
          "gloss": "presumed to be the 'constructive' or genitival form of אַו ; short for אַוָּה; desire (and so probably in Proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if; also, and, either, if, at the least, [idiom] nor, or, otherwise, then, whether.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בַ/קַּלַּ֨חַת֙",
          "lemma": "b/7037",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H7037",
          "gloss": "apparently but a form for צַלַּחַת; a kettle; caldron.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "א֣וֹ",
          "lemma": "176 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H176",
          "gloss": "presumed to be the 'constructive' or genitival form of אַו ; short for אַוָּה; desire (and so probably in Proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if; also, and, either, if, at the least, [idiom] nor, or, otherwise, then, whether.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בַ/פָּר֔וּר",
          "lemma": "b/6517",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6517",
          "gloss": "passive participle of פָּרַר in the sense of spreading out (compare פָּרַח); a skillet (as flat or deep); pan, pot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כֹּ֚ל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יַעֲלֶ֣ה",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVhi3ms",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/מַּזְלֵ֔ג",
          "lemma": "d/4207 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4207",
          "gloss": "or (feminine) מִזְלָגָה; from an unused root meaning to draw up; a fork; fleshhook.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יִקַּ֥ח",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַ/כֹּהֵ֖ן",
          "lemma": "d/3548",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בּ֑/וֹ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "כָּ֚כָה",
          "lemma": "3602",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3602",
          "gloss": "from כֹּה; just so, referring to the previous or following context; after that (this) manner, this matter, (even) so, in such a case, thus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יַעֲשׂ֣וּ",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "לְ/כָל",
          "lemma": "l/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "הַ/בָּאִ֥ים",
          "lemma": "d/935",
          "morphology": "HTd/Vqrmpa",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "שָׁ֖ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "בְּ/שִׁלֹֽה",
          "lemma": "b/7887",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H7887",
          "gloss": "or שִׁלֹה; or שִׁילוֹ; or שִׁלוֹ; from the same as שִׁילֹה; Shiloh, a place in Palestine; Shiloh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.2.15",
      "chapter": 2,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "גַּם֮",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְּ/טֶרֶם֮",
          "lemma": "b/2962",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H2962",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to interrupt or suspend; properly, non-occurrence; used adverbially, not yet or before; before, ere, not yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יַקְטִר֣וּ/ן",
          "lemma": "6999 a",
          "morphology": "HVhi3mp/Sn",
          "strongs_id": "H6999",
          "gloss": "a primitive root (identical with through the idea of fumigation in a close place and perhaps thus driving out the occupants); to smoke, i.e. turn into fragrance by fire (especially as an act of worship); burn (incense, sacrifice) (upon), (altar for) incense, kindle, offer (incense, a sacrifice).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/חֵלֶב֒",
          "lemma": "d/2459",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2459",
          "gloss": "or חֵלֶב; from an unused root meaning to be fat; fat, whether literally or figuratively; hence, the richest or choice part; [idiom] best, fat(-ness), [idiom] finest, grease, marrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/בָ֣א",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "נַ֣עַר",
          "lemma": "5288",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/כֹּהֵ֗ן",
          "lemma": "d/3548",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/אָמַר֙",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לָ/אִ֣ישׁ",
          "lemma": "l/376",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/זֹּבֵ֔חַ",
          "lemma": "d/2076",
          "morphology": "HTd/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H2076",
          "gloss": "a primitive root; to slaughter an animal (usually in sacrifice); kill, offer, (do) sacrifice, slay.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "תְּנָ֣/ה",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqv2ms/Sh",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בָשָׂ֔ר",
          "lemma": "1320",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1320",
          "gloss": "from בָּשַׂר; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman; body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לִ/צְל֖וֹת",
          "lemma": "l/6740",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H6740",
          "gloss": "a primitive root; to roast; roast.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לַ/כֹּהֵ֑ן",
          "lemma": "l/3548",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יִקַּ֧ח",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "מִמְּ/ךָ֛",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בָּשָׂ֥ר",
          "lemma": "1320",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1320",
          "gloss": "from בָּשַׂר; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman; body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "מְבֻשָּׁ֖ל",
          "lemma": "1310",
          "morphology": "HVPsmsa",
          "strongs_id": "H1310",
          "gloss": "a primitive root; properly, to boil up; hence, to be done in cooking; figuratively to ripen; bake, boil, bring forth, roast, seethe, sod (be sodden).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Pual",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "כִּ֥י",
          "lemma": "3588 b",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 b",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "חָֽי",
          "lemma": "2416 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.2.16",
      "chapter": 2,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵלָ֜י/ו",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הָ/אִ֗ישׁ",
          "lemma": "d/376",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "קַטֵּ֨ר",
          "lemma": "6999 a",
          "morphology": "HVpa",
          "strongs_id": "H6999",
          "gloss": "a primitive root (identical with through the idea of fumigation in a close place and perhaps thus driving out the occupants); to smoke, i.e. turn into fragrance by fire (especially as an act of worship); burn (incense, sacrifice) (upon), (altar for) incense, kindle, offer (incense, a sacrifice).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יַקְטִיר֤וּ/ן",
          "lemma": "6999 a",
          "morphology": "HVhj3mp/Sn",
          "strongs_id": "H6999",
          "gloss": "a primitive root (identical with through the idea of fumigation in a close place and perhaps thus driving out the occupants); to smoke, i.e. turn into fragrance by fire (especially as an act of worship); burn (incense, sacrifice) (upon), (altar for) incense, kindle, offer (incense, a sacrifice).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כַּ/יּוֹם֙",
          "lemma": "k/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/חֵ֔לֶב",
          "lemma": "d/2459",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2459",
          "gloss": "or חֵלֶב; from an unused root meaning to be fat; fat, whether literally or figuratively; hence, the richest or choice part; [idiom] best, fat(-ness), [idiom] finest, grease, marrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/קַ֨ח",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqv2ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לְ/ךָ֔",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כַּ/אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "k/834 d",
          "morphology": "HR/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "תְּאַוֶּ֖ה",
          "lemma": "8378",
          "morphology": "HVpi3fs",
          "strongs_id": "H8378",
          "gloss": "from אָוָה (abbreviated); a longing; by implication, a delight (subjectively, satisfaction, objectively, a charm); dainty, desire, [idiom] exceedingly, [idiom] greedily, lust(ing), pleasant. See also קִבְרוֹת הַתַּאֲוָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "נַפְשֶׁ֑/ךָ",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/אָמַ֥ר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ל/ו",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לֹא֙",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "כִּ֚י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "עַתָּ֣ה",
          "lemma": "6258",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "תִתֵּ֔ן",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וְ/אִם",
          "lemma": "c/518 a",
          "morphology": "HC/C",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "לֹ֖א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "לָקַ֥חְתִּי",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "בְ/חָזְקָֽה",
          "lemma": "b/2394",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2394",
          "gloss": "feminine of חֹזֶק; vehemence (usually in a bad sense); force, mightily, repair, sharply.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.2.17",
      "chapter": 2,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תְּהִ֨י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "חַטַּ֧את",
          "lemma": "2403 b",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H2403",
          "gloss": "or חַטָּאת; from חָטָא; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender; punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/נְּעָרִ֛ים",
          "lemma": "d/5288",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "גְּדוֹלָ֥ה",
          "lemma": "1419 a",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מְאֹ֖ד",
          "lemma": "3966",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3966",
          "gloss": "from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "פְּנֵ֣י",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יְהוָ֑ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כִּ֤י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "נִֽאֲצוּ֙",
          "lemma": "5006",
          "morphology": "HVpp3cp",
          "strongs_id": "H5006",
          "gloss": "a primitive root; in Ecclesiastes 12:5, by interchange for נוּץ, to bloom; to scorn; abhor, (give occasion to) blaspheme, contemn, despise, flourish, [idiom] great, provoke.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הָֽ/אֲנָשִׁ֔ים",
          "lemma": "d/376",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֵ֖ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מִנְחַ֥ת",
          "lemma": "4503",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H4503",
          "gloss": "from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow; a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary); gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.2.18",
      "chapter": 2,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/שְׁמוּאֵ֕ל",
          "lemma": "c/8050",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מְשָׁרֵ֖ת",
          "lemma": "8334",
          "morphology": "HVprmsa",
          "strongs_id": "H8334",
          "gloss": "a primitive root; to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to; minister (unto), (do) serve(-ant, -ice, -itor), wait on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "פְּנֵ֣י",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוָ֑ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "נַ֕עַר",
          "lemma": "5288",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "חָג֖וּר",
          "lemma": "2296",
          "morphology": "HVqsmsa",
          "strongs_id": "H2296",
          "gloss": "a primitive root; to gird on (as a belt, armor, etc.); be able to put on, be afraid, appointed, gird, restrain, [idiom] on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֵפ֥וֹד",
          "lemma": "646",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H646",
          "gloss": "rarely אֵפֹד; probably of foreign derivation; a girdle; specifically the ephod or highpriest's shoulder-piece; also generally, an image; ephod.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בָּֽד",
          "lemma": "906",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H906",
          "gloss": "perhaps from בָּדַד (in the sense of divided fibres); flaxen thread or yarn; hence, a linen garment; linen.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.2.19",
      "chapter": 2,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/מְעִ֤יל",
          "lemma": "c/4598",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4598",
          "gloss": "from מָעַל in the sense of covering; a robe (i.e. upper and outer garment); cloke, coat, mantle, robe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "קָטֹן֙",
          "lemma": "6996 b",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H6996",
          "gloss": "or קָטֹן; from קוּט; abbreviated, i.e. diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance); least, less(-er), little (one), small(-est, one, quantity, thing), young(-er, -est).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "תַּעֲשֶׂה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לּ֣/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אִמּ֔/וֹ",
          "lemma": "517",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H517",
          "gloss": "a primitive word; a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively (like father)); dam, mother, [idiom] parting.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/הַעַלְתָ֥ה",
          "lemma": "c/5927",
          "morphology": "HC/Vhq3fs",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ל֖/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִ/יָּמִ֣ים",
          "lemma": "m/3117",
          "morphology": "HR/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יָמִ֑ימָ/ה",
          "lemma": "3117",
          "morphology": "HNcmpa/Sd",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בַּֽ/עֲלוֹתָ/הּ֙",
          "lemma": "b/5927",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אִישָׁ֔/הּ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לִ/זְבֹּ֖חַ",
          "lemma": "l/2076",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H2076",
          "gloss": "a primitive root; to slaughter an animal (usually in sacrifice); kill, offer, (do) sacrifice, slay.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "זֶ֥בַח",
          "lemma": "2077",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H2077",
          "gloss": "from זָבַח; properly, a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act); offer(-ing), sacrifice.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הַ/יָּמִֽים",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.2.20",
      "chapter": 2,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/בֵרַ֨ךְ",
          "lemma": "c/1288",
          "morphology": "HC/Vpq3ms",
          "strongs_id": "H1288",
          "gloss": "a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason); [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עֵלִ֜י",
          "lemma": "5941",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5941",
          "gloss": "from עָלָה; lofty; Eli, an Israelite highpriest; Eli.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶלְקָנָ֣ה",
          "lemma": "511",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H511",
          "gloss": "from אֵל and קָנָה; God has obtained; Elkanah, the name of several Israelites; Elkanah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אִשְׁתּ֗/וֹ",
          "lemma": "802",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/אָמַר֙",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יָשֵׂם֩",
          "lemma": "7760 a",
          "morphology": "HVqj3ms",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יְהוָ֨ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לְ/ךָ֥",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "זֶ֨רַע֙",
          "lemma": "2233",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2233",
          "gloss": "from זָרַע; seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity; [idiom] carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מִן",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הָ/אִשָּׁ֣ה",
          "lemma": "d/802",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַ/זֹּ֔את",
          "lemma": "d/2063",
          "morphology": "HTd/Pdxfs",
          "strongs_id": "H2063",
          "gloss": "irregular feminine of זֶה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "תַּ֚חַת",
          "lemma": "8478",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H8478",
          "gloss": "from the same as תּוֹחַ; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.; as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הַ/שְּׁאֵלָ֔ה",
          "lemma": "d/7596",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H7596",
          "gloss": "or שֵׁלָה; (1 Samuel 1:17), from שָׁאַל; a petition; by implication, a loan; loan, petition, request.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "שָׁאַ֖ל",
          "lemma": "7592",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H7592",
          "gloss": "or שָׁאֵל; a primitive root; to inquire; by implication, to request; by extension, to demand; ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, [idiom] earnestly, enquire, [phrase] greet, obtain leave, lend, pray, request, require, [phrase] salute, [idiom] straitly, [idiom] surely, wish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לַֽ/יהוָ֑ה",
          "lemma": "l/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וְ/הָלְכ֖וּ",
          "lemma": "c/1980",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "לִ/מְקֹמֽ/וֹ",
          "lemma": "l/4725",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4725",
          "gloss": "or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.2.21",
      "chapter": 2,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "פָקַ֤ד",
          "lemma": "6485 a",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H6485",
          "gloss": "a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.; appoint, [idiom] at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, [idiom] by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, [idiom] surely, visit, want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָה֙",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "חַנָּ֔ה",
          "lemma": "2584",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H2584",
          "gloss": "from חָנַן; favored; Channah, an Israelitess; Hannah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/תַּ֛הַר",
          "lemma": "c/2029",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H2029",
          "gloss": "a primitive root; to be (or become) pregnant, conceive (literally or figuratively); been, be with child, conceive, progenitor.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/תֵּ֥לֶד",
          "lemma": "c/3205",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H3205",
          "gloss": "a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage; bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שְׁלֹשָֽׁה",
          "lemma": "7969",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H7969",
          "gloss": "or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare שָׁלִישׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בָנִ֖ים",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וּ/שְׁתֵּ֣י",
          "lemma": "c/8147",
          "morphology": "HC/Acfdc",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בָנ֑וֹת",
          "lemma": "1323",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H1323",
          "gloss": "from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/יִּגְדַּ֛ל",
          "lemma": "c/1431",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1431",
          "gloss": "a primitive root; properly, to twist (compare גְּדִל), i.e.; to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride); advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to... estate, [phrase] things), grow(up), increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/נַּ֥עַר",
          "lemma": "d/5288",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֖ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עִם",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.2.22",
      "chapter": 2,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עֵלִ֖י",
          "lemma": "c/5941",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H5941",
          "gloss": "from עָלָה; lofty; Eli, an Israelite highpriest; Eli.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "זָקֵ֣ן",
          "lemma": "2204",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H2204",
          "gloss": "a primitive root; to be old; aged man, be (wax) old (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מְאֹ֑ד",
          "lemma": "3966",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3966",
          "gloss": "from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/שָׁמַ֗ע",
          "lemma": "c/8085",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֵת֩",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲשֶׁ֨ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יַעֲשׂ֤וּ/ן",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi3mp/Sn",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בָּנָי/ו֙",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לְ/כָל",
          "lemma": "l/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/אֵ֤ת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲשֶֽׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יִשְׁכְּבוּ/ן֙",
          "lemma": "7901",
          "morphology": "HVqi3mp/Sn",
          "strongs_id": "H7901",
          "gloss": "a primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose); [idiom] at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הַ/נָּשִׁ֔ים",
          "lemma": "d/802",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הַ/צֹּ֣בְא֔וֹת",
          "lemma": "d/6633",
          "morphology": "HTd/Vqrfpa",
          "strongs_id": "H6633",
          "gloss": "a primitive root; to mass (an army or servants); assemble, fight, perform, muster, wait upon, war.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "פֶּ֖תַח",
          "lemma": "6607",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H6607",
          "gloss": "from פָּתַח; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way; door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֹ֥הֶל",
          "lemma": "168",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H168",
          "gloss": "from אָהַל; a tent (as clearly conspicuous from a distance); covering, (dwelling) (place), home, tabernacle, tent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "מוֹעֵֽד",
          "lemma": "4150",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4150",
          "gloss": "or מֹעֵד; or (feminine) מוֹעָדָה; (2 Chronicles 8:13), from יָעַד; properly, an appointment, i.e. a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally ayear; by implication, an assembly (as convened for a definite purpose); technically the congregation; by extension, the place of meeting; also a signal (as appointed beforehand); appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.2.23",
      "chapter": 2,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לָ/הֶ֔ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לָ֥/מָּה",
          "lemma": "l/4100",
          "morphology": "HR/Ti",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "תַעֲשׂ֖וּ/ן",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi2mp/Sn",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כַּ/דְּבָרִ֣ים",
          "lemma": "k/1697",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָ/אֵ֑לֶּה",
          "lemma": "d/428",
          "morphology": "HTd/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲשֶׁ֨ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אָנֹכִ֤י",
          "lemma": "595",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H595",
          "gloss": "sometimes, aw-no'-kee; a primitive pronoun; I; I, me, [idiom] which.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שֹׁמֵ֨עַ֙",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "דִּבְרֵי/כֶ֣ם",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "רָעִ֔ים",
          "lemma": "7451 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מֵ/אֵ֖ת",
          "lemma": "m/854",
          "morphology": "HR/R",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הָ/עָ֥ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֵֽלֶּה",
          "lemma": "428",
          "morphology": "HPdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.2.24",
      "chapter": 2,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אַ֖ל",
          "lemma": "408",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H408",
          "gloss": "a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בָּנָ֑/י",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כִּ֠י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לֽוֹא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "טוֹבָ֤ה",
          "lemma": "2896 a",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H2896",
          "gloss": "from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/שְּׁמֻעָה֙",
          "lemma": "d/8052",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H8052",
          "gloss": "feminine passive participle of שָׁמֵם; something heard, i.e. an announcement; bruit, doctrine, fame, mentioned, news, report, rumor, tidings.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אָנֹכִ֣י",
          "lemma": "595",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H595",
          "gloss": "sometimes, aw-no'-kee; a primitive pronoun; I; I, me, [idiom] which.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שֹׁמֵ֔עַ",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מַעֲבִרִ֖ים",
          "lemma": "5674 a",
          "morphology": "HVhrmpa",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עַם",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.2.25",
      "chapter": 2,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יֶחֱטָ֨א",
          "lemma": "2398",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H2398",
          "gloss": "a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn; bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אִ֤ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לְ/אִישׁ֙",
          "lemma": "l/376",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/פִֽלְל֣/וֹ",
          "lemma": "c/6419",
          "morphology": "HC/Vpq3ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6419",
          "gloss": "a primitive root; to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray; intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֱלֹהִ֔ים",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/אִ֤ם",
          "lemma": "c/518 a",
          "morphology": "HC/C",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לַֽ/יהוָה֙",
          "lemma": "l/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יֶֽחֱטָא",
          "lemma": "2398",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H2398",
          "gloss": "a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn; bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אִ֔ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מִ֖י",
          "lemma": "4310",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4310",
          "gloss": "an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יִתְפַּלֶּל",
          "lemma": "6419",
          "morphology": "HVti3ms",
          "strongs_id": "H6419",
          "gloss": "a primitive root; to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray; intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ל֑/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/לֹ֤א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יִשְׁמְעוּ֙",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לְ/ק֣וֹל",
          "lemma": "l/6963 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֲבִי/הֶ֔ם",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "חָפֵ֥ץ",
          "lemma": "2654 a",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H2654",
          "gloss": "a primitive root; properly, to incline to; by implication (literally but rarely) to bend; figuratively, to be pleased with, desire; [idiom] any at all, (have, take) delight, desire, favour, like, move, be (well) pleased, have pleasure, will, would.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "לַ/הֲמִיתָֽ/ם",
          "lemma": "l/4191",
          "morphology": "HR/Vhc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.2.26",
      "chapter": 2,
      "verse": 26,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הַ/נַּ֣עַר",
          "lemma": "c/d/5288",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֔ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הֹלֵ֥ךְ",
          "lemma": "1980",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/גָדֵ֖ל",
          "lemma": "c/1432",
          "morphology": "HC/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H1432",
          "gloss": "from גָּדַל; large (literally or figuratively); great, grew.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וָ/ט֑וֹב",
          "lemma": "c/2896 a",
          "morphology": "HC/Aamsa",
          "strongs_id": "H2896",
          "gloss": "from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "גַּ֚ם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עִם",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/גַ֖ם",
          "lemma": "c/1571",
          "morphology": "HC/Ta",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עִם",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲנָשִֽׁים",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.2.27",
      "chapter": 2,
      "verse": 27,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּבֹ֥א",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אִישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֱלֹהִ֖ים",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עֵלִ֑י",
          "lemma": "5941",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5941",
          "gloss": "from עָלָה; lofty; Eli, an Israelite highpriest; Eli.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֵלָ֗י/ו",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כֹּ֚ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אָמַ֣ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הֲ/נִגְלֹ֤ה",
          "lemma": "i/1540",
          "morphology": "HTi/VNa",
          "strongs_id": "H1540",
          "gloss": "a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal; [phrase] advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, [idiom] plainly, publish, remove, reveal, [idiom] shamelessly, shew, [idiom] surely, tell, uncover.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "נִגְלֵ֨יתִי֙",
          "lemma": "1540",
          "morphology": "HVNp1cs",
          "strongs_id": "H1540",
          "gloss": "a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal; [phrase] advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, [idiom] plainly, publish, remove, reveal, [idiom] shamelessly, shew, [idiom] surely, tell, uncover.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בֵּ֣ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אָבִ֔י/ךָ",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בִּֽ/הְיוֹתָ֥/ם",
          "lemma": "b/1961",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בְּ/מִצְרַ֖יִם",
          "lemma": "b/4714",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "לְ/בֵ֥ית",
          "lemma": "l/1004 b",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "פַּרְעֹֽה",
          "lemma": "6547",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6547",
          "gloss": "of Egyptian derivation; Paroh, a general title of Egyptian kings; Pharaoh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.2.28",
      "chapter": 2,
      "verse": 28,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/בָחֹ֣ר",
          "lemma": "c/977",
          "morphology": "HC/Vqa",
          "strongs_id": "H977",
          "gloss": "a primitive root; properly, to try, i.e. (by implication) select; acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֹ֠ת/וֹ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3ms",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִ/כָּל",
          "lemma": "m/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שִׁבְטֵ֨י",
          "lemma": "7626",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H7626",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to branch off; a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan; [idiom] correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֥ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לִ/י֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לְ/כֹהֵ֔ן",
          "lemma": "l/3548",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לַ/עֲל֣וֹת",
          "lemma": "l/5927",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עַֽל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מִזְבְּחִ֗/י",
          "lemma": "4196",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4196",
          "gloss": "from זָבַח; an altar; altar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לְ/הַקְטִ֥יר",
          "lemma": "l/6999 a",
          "morphology": "HR/Vhc",
          "strongs_id": "H6999",
          "gloss": "a primitive root (identical with through the idea of fumigation in a close place and perhaps thus driving out the occupants); to smoke, i.e. turn into fragrance by fire (especially as an act of worship); burn (incense, sacrifice) (upon), (altar for) incense, kindle, offer (incense, a sacrifice).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "קְטֹ֛רֶת",
          "lemma": "7004",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H7004",
          "gloss": "from קָטַר; a fumigation; (sweet) incense, perfume.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לָ/שֵׂ֥את",
          "lemma": "l/5375",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֵפ֖וֹד",
          "lemma": "646",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H646",
          "gloss": "rarely אֵפֹד; probably of foreign derivation; a girdle; specifically the ephod or highpriest's shoulder-piece; also generally, an image; ephod.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לְ/פָנָ֑/י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וָֽ/אֶתְּנָ/ה֙",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqw1cs/Sh",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לְ/בֵ֣ית",
          "lemma": "l/1004 b",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אָבִ֔י/ךָ",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אִשֵּׁ֖י",
          "lemma": "801",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H801",
          "gloss": "the same as אֶשָּׁה, but used in a liturgical sense; properly, a burnt-offering; but occasionally of any sacrifice; (offering, sacrifice), (made) by fire.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "בְּנֵ֥י",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "יִשְׂרָאֵֽל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.2.29",
      "chapter": 2,
      "verse": 29,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ֣/מָּה",
          "lemma": "l/4100",
          "morphology": "HR/Ti",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "תִבְעֲט֗וּ",
          "lemma": "1163",
          "morphology": "HVqi2mp",
          "strongs_id": "H1163",
          "gloss": "a primitive root; to trample down, i.e. (figuratively) despise; kick.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּ/זִבְחִ/י֙",
          "lemma": "b/2077",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2077",
          "gloss": "from זָבַח; properly, a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act); offer(-ing), sacrifice.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וּ/בְ/מִנְחָתִ֔/י",
          "lemma": "c/b/4503",
          "morphology": "HC/R/Ncfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4503",
          "gloss": "from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow; a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary); gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "צִוִּ֖יתִי",
          "lemma": "6680",
          "morphology": "HVpp1cs",
          "strongs_id": "H6680",
          "gloss": "a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin; appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מָע֑וֹן",
          "lemma": "4583",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H4583",
          "gloss": "or מָעִין; (1 Chronicles 4:41), from the same as עוֹנָה; an abode, of God (the Tabernacle or the Temple), men (their home) or animals (their lair); hence, a retreat (asylum); den, dwelling((-) place), habitation.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/תְּכַבֵּ֤ד",
          "lemma": "c/3513",
          "morphology": "HC/Vpw2ms",
          "strongs_id": "H3513",
          "gloss": "or כָּבֵד; a primitive root; to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses); abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, [idiom] be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, [idiom] more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בָּנֶ֨י/ךָ֙",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מִמֶּ֔/נִּי",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לְ/הַבְרִֽיאֲ/כֶ֗ם",
          "lemma": "l/1254 b",
          "morphology": "HR/Vhc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H1254",
          "gloss": "a primitive root; (absolutely) to create; (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes); choose, create (creator), cut down, dispatch, do, make (fat).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מֵ/רֵאשִׁ֛ית",
          "lemma": "m/7225",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H7225",
          "gloss": "from the same as רֹאשׁ; the first, in place, time, order or rank (specifically, a firstfruit); beginning, chief(-est), first(-fruits, part, time), principal thing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מִנְחַ֥ת",
          "lemma": "4503",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H4503",
          "gloss": "from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow; a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary); gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לְ/עַמִּֽ/י",
          "lemma": "l/5971 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.2.30",
      "chapter": 2,
      "verse": 30,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵ֗ן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "נְאֻם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָה֮",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֱלֹהֵ֣י",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יִשְׂרָאֵל֒",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אָמ֣וֹר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqa",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אָמַ֔רְתִּי",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בֵּֽיתְ/ךָ֙",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/בֵ֣ית",
          "lemma": "c/1004 b",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אָבִ֔י/ךָ",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יִתְהַלְּכ֥וּ",
          "lemma": "1980",
          "morphology": "HVti3mp",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לְ/פָנַ֖/י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עוֹלָ֑ם",
          "lemma": "5769",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5769",
          "gloss": "or עֹלָם; from עָלַם; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always; alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare נֶצַח, עַד.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/עַתָּ֤ה",
          "lemma": "c/6258",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "נְאֻם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יְהוָה֙",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "חָלִ֣ילָ/ה",
          "lemma": "2486",
          "morphology": "HTj/Sh",
          "strongs_id": "H2486",
          "gloss": "or חָלִלָה; a directive from חָלַל; literal fora profaned thing; used (interj.) far be it!; be far, ([idiom] God) forbid.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לִּ֔/י",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "מְכַבְּדַ֥/י",
          "lemma": "3513",
          "morphology": "HVprmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3513",
          "gloss": "or כָּבֵד; a primitive root; to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses); abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, [idiom] be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, [idiom] more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "אֲכַבֵּ֖ד",
          "lemma": "3513",
          "morphology": "HVpi1cs",
          "strongs_id": "H3513",
          "gloss": "or כָּבֵד; a primitive root; to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses); abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, [idiom] be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, [idiom] more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "וּ/בֹזַ֥/י",
          "lemma": "c/959",
          "morphology": "HC/Vqrmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H959",
          "gloss": "a primitive root; to disesteem; despise, disdain, contemn(-ptible), [phrase] think to scorn, vile person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "יֵקָֽלּוּ",
          "lemma": "7043",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H7043",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.); abate, make bright, bring into contempt, (ac-) curse, despise, (be) ease(-y, -ier), (be a, make, make somewhat, move, seem a, set) light(-en, -er, -ly, -ly afflict, -ly esteem, thing), [idiom] slight(-ly), be swift(-er), (be, be more, make, re-) vile, whet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.2.31",
      "chapter": 2,
      "verse": 31,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הִנֵּה֙",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יָמִ֣ים",
          "lemma": "3117",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בָּאִ֔ים",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/גָֽדַעְתִּי֙",
          "lemma": "c/1438",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H1438",
          "gloss": "a primitive root; to fell a tree; generally, to destroy anything; cut (asunder, in sunder, down, off), hew down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "זְרֹ֣עֲ/ךָ֔",
          "lemma": "2220",
          "morphology": "HNcbsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H2220",
          "gloss": "or (shortened) זְרֹעַ; and (feminine) זְרוֹעָה; or זְרֹעָה; from זָרַע; the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force; arm, [phrase] help, mighty, power, shoulder, strength.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "זְרֹ֖עַ",
          "lemma": "2220",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H2220",
          "gloss": "or (shortened) זְרֹעַ; and (feminine) זְרוֹעָה; or זְרֹעָה; from זָרַע; the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force; arm, [phrase] help, mighty, power, shoulder, strength.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בֵּ֣ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אָבִ֑י/ךָ",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מִֽ/הְי֥וֹת",
          "lemma": "m/1961",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "זָקֵ֖ן",
          "lemma": "2205",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2205",
          "gloss": "from זָקֵן; old; aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בְּ/בֵיתֶֽ/ךָ",
          "lemma": "b/1004 b",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.2.32",
      "chapter": 2,
      "verse": 32,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הִבַּטְתָּ֙",
          "lemma": "c/5027",
          "morphology": "HC/Vhq2ms",
          "strongs_id": "H5027",
          "gloss": "a primitive root; to scan, i.e. look intently at; by implication, to regard with pleasure, favor or care; (cause to) behold, consider, look (down), regard, have respect, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "צַ֣ר",
          "lemma": "6862 b",
          "morphology": "HAamsc",
          "strongs_id": "H6862",
          "gloss": "or צָר; from צָרַר; compare as in צֹר; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble ; (transitive) an opponent (as crowding); adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מָע֔וֹן",
          "lemma": "4583",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H4583",
          "gloss": "or מָעִין; (1 Chronicles 4:41), from the same as עוֹנָה; an abode, of God (the Tabernacle or the Temple), men (their home) or animals (their lair); hence, a retreat (asylum); den, dwelling((-) place), habitation.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּ/כֹ֥ל",
          "lemma": "b/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יֵיטִ֖יב",
          "lemma": "3190",
          "morphology": "HVhi3ms",
          "strongs_id": "H3190",
          "gloss": "a primitive root; to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right); be accepted, amend, use aright, benefit, be (make) better, seem best, make cheerful, be comely, [phrase] be content, diligent(-ly), dress, earnestly, find favour, give, be glad, do (be, make) good(-ness), be (make) merry, please ([phrase] well), shew more (kindness), skilfully, [idiom] very small, surely, make sweet, thoroughly, tire, trim, very, be (can, deal, entreat, go, have) well (said, seen).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יִהְיֶ֥ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "זָקֵ֛ן",
          "lemma": "2205",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2205",
          "gloss": "from זָקֵן; old; aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּ/בֵיתְ/ךָ֖",
          "lemma": "b/1004 b",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַ/יָּמִֽים",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.2.33",
      "chapter": 2,
      "verse": 33,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אִ֗ישׁ",
          "lemma": "c/376",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אַכְרִ֤ית",
          "lemma": "3772",
          "morphology": "HVhi1cs",
          "strongs_id": "H3772",
          "gloss": "a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces); be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לְ/ךָ֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מֵ/עִ֣ם",
          "lemma": "m/5973 b",
          "morphology": "HR/R",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מִזְבְּחִ֔/י",
          "lemma": "4196",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4196",
          "gloss": "from זָבַח; an altar; altar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לְ/כַלּ֥וֹת",
          "lemma": "l/3615",
          "morphology": "HR/Vpc",
          "strongs_id": "H3615",
          "gloss": "a primitive root; to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume); accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, [idiom] fully, [idiom] have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עֵינֶ֖י/ךָ",
          "lemma": "5869 a",
          "morphology": "HNcbdc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/לַ/אֲדִ֣יב",
          "lemma": "c/l/109",
          "morphology": "HC/R/Vhc",
          "strongs_id": "H109",
          "gloss": "a primitive root; to languish; grieve.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "נַפְשֶׁ֑/ךָ",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מַרְבִּ֥ית",
          "lemma": "4768",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H4768",
          "gloss": "from רָבָה; a multitude; also offspring; specifically interest (on capital); greatest part, greatness, increase, multitude.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בֵּיתְ/ךָ֖",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יָמ֥וּתוּ",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֲנָשִֽׁים",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.2.34",
      "chapter": 2,
      "verse": 34,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/זֶה",
          "lemma": "c/2088",
          "morphology": "HC/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לְּ/ךָ֣",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הָ/א֗וֹת",
          "lemma": "d/226",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H226",
          "gloss": "probably from אוּת (in the sense of appearing); a signal (literally or figuratively), as aflag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc.; mark, miracle, (en-) sign, token.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲשֶׁ֤ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יָבֹא֙",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שְׁנֵ֣י",
          "lemma": "8147",
          "morphology": "HAcmdc",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בָנֶ֔י/ךָ",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "חָפְנִ֖י",
          "lemma": "2652",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H2652",
          "gloss": "from חֹפֶן; perhaps pugilist; Chophni, an Israelite; Hophni.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וּ/פִֽינְחָ֑ס",
          "lemma": "c/6372",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H6372",
          "gloss": "apparently from פֶּה and a variation of נָחָשׁ; mouth of a serpent; Pinechas, the name of three Israelites; Phinehas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּ/י֥וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶחָ֖ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יָמ֥וּתוּ",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "שְׁנֵי/הֶֽם",
          "lemma": "8147",
          "morphology": "HAcmdc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.2.35",
      "chapter": 2,
      "verse": 35,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/הֲקִימֹתִ֥י",
          "lemma": "c/6965 b",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לִ/י֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כֹּהֵ֣ן",
          "lemma": "3548",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "נֶאֱמָ֔ן",
          "lemma": "539",
          "morphology": "HVNrmsa",
          "strongs_id": "H539",
          "gloss": "a primitive root; (Isaiah 30:21; interchangeable with אָמַן, to go to the right hand); properly, to build up or support; to foster as a parent or nurse; figuratively to render (or be) firm or faithful, to trust or believe, to be permanent or quiet; morally to be true or certain; hence, assurance, believe, bring up, establish, [phrase] fail, be faithful (of long continuance, stedfast, sure, surely, trusty, verified), nurse, (-ing father), (put), trust, turn to the right.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כַּ/אֲשֶׁ֛ר",
          "lemma": "k/834 d",
          "morphology": "HR/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בִּ/לְבָבִ֥/י",
          "lemma": "b/3824",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3824",
          "gloss": "from לָבַב; used also like לֵב; the heart (as the most interior organ); [phrase] bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-) heart(-ed), midst, mind, [idiom] unawares, understanding.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וּ/בְ/נַפְשִׁ֖/י",
          "lemma": "c/b/5315",
          "morphology": "HC/R/Ncbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יַעֲשֶׂ֑ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/בָנִ֤יתִי",
          "lemma": "c/1129",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H1129",
          "gloss": "a primitive root; to build (literally and figuratively); (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ל/וֹ֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בַּ֣יִת",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "נֶאֱמָ֔ן",
          "lemma": "539",
          "morphology": "HVNrmsa",
          "strongs_id": "H539",
          "gloss": "a primitive root; (Isaiah 30:21; interchangeable with אָמַן, to go to the right hand); properly, to build up or support; to foster as a parent or nurse; figuratively to render (or be) firm or faithful, to trust or believe, to be permanent or quiet; morally to be true or certain; hence, assurance, believe, bring up, establish, [phrase] fail, be faithful (of long continuance, stedfast, sure, surely, trusty, verified), nurse, (-ing father), (put), trust, turn to the right.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/הִתְהַלֵּ֥ךְ",
          "lemma": "c/1980",
          "morphology": "HC/Vtq3ms",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לִ/פְנֵֽי",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מְשִׁיחִ֖/י",
          "lemma": "4899",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4899",
          "gloss": "from מָשַׁח; anointed; usually a consecrated person (as a king, priest, or saint); specifically, the Messiah; anointed, Messiah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הַ/יָּמִֽים",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.2.36",
      "chapter": 2,
      "verse": 36,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הָיָ֗ה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/נּוֹתָר֙",
          "lemma": "d/3498",
          "morphology": "HTd/VNrmsa",
          "strongs_id": "H3498",
          "gloss": "a primitive root; to jut over or exceed; by implication, to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively, to leave, cause to abound, preserve; excel, leave (a remnant), left behind, too much, make plenteous, preserve, (be, let) remain(-der, -ing, -nant), reserve, residue, rest.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּ/בֵ֣יתְ/ךָ֔",
          "lemma": "b/1004 b",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יָבוֹא֙",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לְ/הִשְׁתַּחֲוֺ֣ת",
          "lemma": "l/7812",
          "morphology": "HR/Vtc",
          "strongs_id": "H7812",
          "gloss": "a primitive root; to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God); bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ל֔/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לַ/אֲג֥וֹרַת",
          "lemma": "l/95",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H95",
          "gloss": "from the same as אָגוּר; properly, something gathered, i.e. perhaps a grain or berry; used only of a small (silver) coin; piece (of) silver.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כֶּ֖סֶף",
          "lemma": "3701",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3701",
          "gloss": "from כָּסַף; silver (from its pale color); by implication, money; money, price, silver(-ling).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/כִכַּר",
          "lemma": "c/3603",
          "morphology": "HC/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3603",
          "gloss": "from כָּרַר; a circle, i.e. (by implication) a circumjacent tract or region, especially the Ghor or valley of the Jordan; also a (round) loaf; also a talent (or large [round] coin); loaf, morsel, piece, plain, talent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לָ֑חֶם",
          "lemma": "3899",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H3899",
          "gloss": "from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/אָמַ֗ר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "סְפָחֵ֥/נִי",
          "lemma": "5596 a",
          "morphology": "HVqv2ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5596",
          "gloss": "or שָׂפַח; (Isaiah 3:17), a primitive root; properly, to scrape out, but in certain peculiar senses (of removal or association); abiding, gather together, cleave, smite with the scab.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "נָ֛א",
          "lemma": "4994",
          "morphology": "HTe",
          "strongs_id": "H4994",
          "gloss": "a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered; 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction; I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אַחַ֥ת",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הַ/כְּהֻנּ֖וֹת",
          "lemma": "d/3550",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H3550",
          "gloss": "from כָּהַן; priesthood; priesthood, priest's office.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "לֶ/אֱכֹ֥ל",
          "lemma": "l/398",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "פַּת",
          "lemma": "6595 a",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H6595",
          "gloss": "from פָּתַת; a bit; meat, morsel, piece.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "לָֽחֶם",
          "lemma": "3899",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H3899",
          "gloss": "from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.3.1",
      "chapter": 3,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הַ/נַּ֧עַר",
          "lemma": "c/d/5288",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֛ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מְשָׁרֵ֥ת",
          "lemma": "8334",
          "morphology": "HVprmsa",
          "strongs_id": "H8334",
          "gloss": "a primitive root; to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to; minister (unto), (do) serve(-ant, -ice, -itor), wait on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לִ/פְנֵ֣י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עֵלִ֑י",
          "lemma": "5941",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5941",
          "gloss": "from עָלָה; lofty; Eli, an Israelite highpriest; Eli.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/דְבַר",
          "lemma": "c/1697",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יְהוָ֗ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הָיָ֤ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יָקָר֙",
          "lemma": "3368",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H3368",
          "gloss": "from יָקַר; valuable (objectively or subjectively); brightness, clear, costly, excellent, fat, honourable women, precious, reputation.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בַּ/יָּמִ֣ים",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הָ/הֵ֔ם",
          "lemma": "d/1992",
          "morphology": "HTd/Pp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֵ֥ין",
          "lemma": "369",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "חָז֖וֹן",
          "lemma": "2377",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2377",
          "gloss": "from חָזָה; a sight (mentally), i.e. a dream, revelation, or oracle; vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "נִפְרָֽץ",
          "lemma": "6555",
          "morphology": "HVNrmsa",
          "strongs_id": "H6555",
          "gloss": "lemma פּרַץ missing vowel, corrected to פָּרַץ; a primitive root; to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative); [idiom] abroad, (make a) breach, break (away, down, -er, forth, in, up), burst out, come (spread) abroad, compel, disperse, grow, increase, open, press, scatter, urge.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.3.2",
      "chapter": 3,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַֽ/יְהִי֙",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בַּ/יּ֣וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/ה֔וּא",
          "lemma": "d/1931",
          "morphology": "HTd/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/עֵלִ֖י",
          "lemma": "c/5941",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H5941",
          "gloss": "from עָלָה; lofty; Eli, an Israelite highpriest; Eli.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שֹׁכֵ֣ב",
          "lemma": "7901",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H7901",
          "gloss": "a primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose); [idiom] at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בִּ/מְקֹמ֑/וֹ",
          "lemma": "b/4725",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4725",
          "gloss": "or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ו/עינ/ו",
          "lemma": "c/5869 a",
          "morphology": "HC/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/עֵינָי/ו֙",
          "lemma": "c/5869 a",
          "morphology": "HC/Ncbdc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הֵחֵ֣לּוּ",
          "lemma": "2490 c",
          "morphology": "HVhp3cp",
          "strongs_id": "H2490",
          "gloss": "a primitive root (compare חָלָה); also  denominative (from חָלִיל); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute); begin ([idiom] men began), defile, [idiom] break, defile, [idiom] eat (as common things), [idiom] first, [idiom] gather the grape thereof, [idiom] take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כֵה֔וֹת",
          "lemma": "3544",
          "morphology": "HAafpa",
          "strongs_id": "H3544",
          "gloss": "from כָּהָה; feeble, obscure; somewhat dark, darkish, wax dim, heaviness, smoking.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יוּכַ֖ל",
          "lemma": "3201",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H3201",
          "gloss": "or (fuller) יָכוֹל; a primitive root; to be able, literally (can, could) or morally (may, might); be able, any at all (ways), attain, can (away with, (-not)), could, endure, might, overcome, have power, prevail, still, suffer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לִ/רְאֽוֹת",
          "lemma": "l/7200",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.3.3",
      "chapter": 3,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/נֵ֤ר",
          "lemma": "c/5216 a",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H5216",
          "gloss": "or נִר; also נֵיר; or נֵר; or (feminine) נֵרָה; from a primitive root (see נִיר; נוּר) properly, meaning to glisten; a lamp (i.e. the burner) or light (literally or figuratively); candle, lamp, light.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֱלֹהִים֙",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "טֶ֣רֶם",
          "lemma": "2962",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H2962",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to interrupt or suspend; properly, non-occurrence; used adverbially, not yet or before; before, ere, not yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יִכְבֶּ֔ה",
          "lemma": "3518",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H3518",
          "gloss": "a primitive root; to expire or (causatively) to extinguish (fire, light, anger); go (put) out, quench.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/שְׁמוּאֵ֖ל",
          "lemma": "c/8050",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שֹׁכֵ֑ב",
          "lemma": "7901",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H7901",
          "gloss": "a primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose); [idiom] at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְּ/הֵיכַ֣ל",
          "lemma": "b/1964",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1964",
          "gloss": "probably from יָכֹל (in the sense of capacity); a large public building, such as a palace or temple; palace, temple.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שָׁ֖ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲר֥וֹן",
          "lemma": "727",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H727",
          "gloss": "or אָרֹן; from אָרָה (in the sense of gathering); a box; ark, chest, coffin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֱלֹהִֽים",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.3.4",
      "chapter": 3,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּקְרָ֧א",
          "lemma": "c/7121",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7121",
          "gloss": "a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יְהוָ֛ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֖ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יֹּ֥אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הִנֵּֽ/נִי",
          "lemma": "2005",
          "morphology": "HTm/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2005",
          "gloss": "a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.3.5",
      "chapter": 3,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּ֣רָץ",
          "lemma": "c/7323",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7323",
          "gloss": "a primitive root; to run (for whatever reason, especially to rush); break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עֵלִ֗י",
          "lemma": "5941",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5941",
          "gloss": "from עָלָה; lofty; Eli, an Israelite highpriest; Eli.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/יֹּ֤אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הִנְ/נִי֙",
          "lemma": "2005",
          "morphology": "HTm/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2005",
          "gloss": "a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "קָרָ֣אתָ",
          "lemma": "7121",
          "morphology": "HVqp2ms",
          "strongs_id": "H7121",
          "gloss": "a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לִּ֔/י",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יֹּ֥אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "קָרָ֖אתִי",
          "lemma": "7121",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H7121",
          "gloss": "a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "שׁ֣וּב",
          "lemma": "7725",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "שְׁכָ֑ב",
          "lemma": "7901",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H7901",
          "gloss": "a primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose); [idiom] at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וַ/יֵּ֖לֶךְ",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וַ/יִּשְׁכָּֽב",
          "lemma": "c/7901",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7901",
          "gloss": "a primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose); [idiom] at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.3.6",
      "chapter": 3,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣סֶף",
          "lemma": "c/3254",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H3254",
          "gloss": "a primitive root; to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing); add, [idiom] again, [idiom] any more, [idiom] cease, [idiom] come more, [phrase] conceive again, continue, exceed, [idiom] further, [idiom] gather together, get more, give more-over, [idiom] henceforth, increase (more and more), join, [idiom] longer (bring, do, make, much, put), [idiom] (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, [idiom] yet, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יְהוָ֗ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "קְרֹ֣א",
          "lemma": "7121",
          "morphology": "HVqc",
          "strongs_id": "H7121",
          "gloss": "a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עוֹד֮",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שְׁמוּאֵל֒",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יָּ֤קָם",
          "lemma": "c/6965 b",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שְׁמוּאֵל֙",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/יֵּ֣לֶךְ",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עֵלִ֔י",
          "lemma": "5941",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5941",
          "gloss": "from עָלָה; lofty; Eli, an Israelite highpriest; Eli.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הִנְ/נִ֔י",
          "lemma": "2005",
          "morphology": "HTm/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2005",
          "gloss": "a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כִּ֥י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "קָרָ֖אתָ",
          "lemma": "7121",
          "morphology": "HVqp2ms",
          "strongs_id": "H7121",
          "gloss": "a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לִ֑/י",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וַ/יֹּ֛אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "קָרָ֥אתִי",
          "lemma": "7121",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H7121",
          "gloss": "a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בְנִ֖/י",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "שׁ֥וּב",
          "lemma": "7725",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "שְׁכָֽב",
          "lemma": "7901",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H7901",
          "gloss": "a primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose); [idiom] at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.3.7",
      "chapter": 3,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/שְׁמוּאֵ֕ל",
          "lemma": "c/8050",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "טֶ֖רֶם",
          "lemma": "2962",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H2962",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to interrupt or suspend; properly, non-occurrence; used adverbially, not yet or before; before, ere, not yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יָדַ֣ע",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוָ֑ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/טֶ֛רֶם",
          "lemma": "c/2962",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H2962",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to interrupt or suspend; properly, non-occurrence; used adverbially, not yet or before; before, ere, not yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יִגָּלֶ֥ה",
          "lemma": "1540",
          "morphology": "HVNi3ms",
          "strongs_id": "H1540",
          "gloss": "a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal; [phrase] advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, [idiom] plainly, publish, remove, reveal, [idiom] shamelessly, shew, [idiom] surely, tell, uncover.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֵלָ֖י/ו",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "דְּבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.3.8",
      "chapter": 3,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֨סֶף",
          "lemma": "c/3254",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H3254",
          "gloss": "a primitive root; to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing); add, [idiom] again, [idiom] any more, [idiom] cease, [idiom] come more, [phrase] conceive again, continue, exceed, [idiom] further, [idiom] gather together, get more, give more-over, [idiom] henceforth, increase (more and more), join, [idiom] longer (bring, do, make, much, put), [idiom] (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, [idiom] yet, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יְהוָ֥ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "קְרֹא",
          "lemma": "7121",
          "morphology": "HVqc",
          "strongs_id": "H7121",
          "gloss": "a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שְׁמוּאֵל֮",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בַּ/שְּׁלִשִׁית֒",
          "lemma": "b/7992",
          "morphology": "HRd/Aofsa",
          "strongs_id": "H7992",
          "gloss": "ordinal from שָׁלוֹשׁ; third; feminine athird (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell); third (part, rank, time), three (years old).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יָּ֨קָם֙",
          "lemma": "c/6965 b",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יֵּ֣לֶךְ",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עֵלִ֔י",
          "lemma": "5941",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5941",
          "gloss": "from עָלָה; lofty; Eli, an Israelite highpriest; Eli.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הִנְ/נִ֔י",
          "lemma": "2005",
          "morphology": "HTm/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2005",
          "gloss": "a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כִּ֥י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "קָרָ֖אתָ",
          "lemma": "7121",
          "morphology": "HVqp2ms",
          "strongs_id": "H7121",
          "gloss": "a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לִ֑/י",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וַ/יָּ֣בֶן",
          "lemma": "c/995",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H995",
          "gloss": "a primitive root; to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand; attend, consider, be cunning, diligently, direct, discern, eloquent, feel, inform, instruct, have intelligence, know, look well to, mark, perceive, be prudent, regard, (can) skill(-full), teach, think, (cause, make to, get, give, have) understand(-ing), view, (deal) wise(-ly, man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "עֵלִ֔י",
          "lemma": "5941",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5941",
          "gloss": "from עָלָה; lofty; Eli, an Israelite highpriest; Eli.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "כִּ֥י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "קֹרֵ֥א",
          "lemma": "7121",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H7121",
          "gloss": "a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "לַ/נָּֽעַר",
          "lemma": "l/5288",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.3.9",
      "chapter": 3,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עֵלִ֣י",
          "lemma": "5941",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5941",
          "gloss": "from עָלָה; lofty; Eli, an Israelite highpriest; Eli.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לִ/שְׁמוּאֵל֮",
          "lemma": "l/8050",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לֵ֣ךְ",
          "lemma": "3212",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שְׁכָב֒",
          "lemma": "7901",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H7901",
          "gloss": "a primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose); [idiom] at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/הָיָה֙",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יִקְרָ֣א",
          "lemma": "7121",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H7121",
          "gloss": "a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֵלֶ֔י/ךָ",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/אָֽמַרְתָּ֙",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "דַּבֵּ֣ר",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpv2ms",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כִּ֥י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "שֹׁמֵ֖עַ",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עַבְדֶּ֑/ךָ",
          "lemma": "5650",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וַ/יֵּ֣לֶךְ",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֔ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וַ/יִּשְׁכַּ֖ב",
          "lemma": "c/7901",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7901",
          "gloss": "a primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose); [idiom] at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בִּ/מְקוֹמֽ/וֹ",
          "lemma": "b/4725",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4725",
          "gloss": "or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.3.10",
      "chapter": 3,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּבֹ֤א",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יְהוָה֙",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/יִּתְיַצַּ֔ב",
          "lemma": "c/3320",
          "morphology": "HC/Vtw3ms",
          "strongs_id": "H3320",
          "gloss": "a primitive root; to place (any thing so as to stay); reflexively, to station, offer, continue; present selves, remaining, resort, set (selves), (be able to, can, with-) stand (fast, forth, -ing, still, up).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/יִּקְרָ֥א",
          "lemma": "c/7121",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7121",
          "gloss": "a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כְ/פַֽעַם",
          "lemma": "k/6471",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H6471",
          "gloss": "or (feminine) פַּעֲמָה; from פָּעַם; a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow); anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-) fold, [idiom] now, (this) [phrase] once, order, rank, step, [phrase] thrice, (often-), second, this, two) time(-s), twice, wheel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּ/פַ֖עַם",
          "lemma": "b/6471",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H6471",
          "gloss": "or (feminine) פַּעֲמָה; from פָּעַם; a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow); anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-) fold, [idiom] now, (this) [phrase] once, order, rank, step, [phrase] thrice, (often-), second, this, two) time(-s), twice, wheel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֣ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֑ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יֹּ֤אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שְׁמוּאֵל֙",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "דַּבֵּ֔ר",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpv2ms",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כִּ֥י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "שֹׁמֵ֖עַ",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עַבְדֶּֽ/ךָ",
          "lemma": "5650",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.3.11",
      "chapter": 3,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֤אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יְהוָה֙",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֔ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הִנֵּ֧ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אָנֹכִ֛י",
          "lemma": "595",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H595",
          "gloss": "sometimes, aw-no'-kee; a primitive pronoun; I; I, me, [idiom] which.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עֹשֶׂ֥ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "דָבָ֖ר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "b/3478",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲשֶׁר֙",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "שֹׁ֣מְע֔/וֹ",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqrmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "תְּצִלֶּ֖ינָה",
          "lemma": "6750",
          "morphology": "HVhi3fp",
          "strongs_id": "H6750",
          "gloss": "a primitive root (identical with through the idea of vibration); to tinkle, i.e. rattle together (as the ears in reddening with shame, or the teeth in chattering with fear); quiver, tingle.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "שְׁתֵּ֥י",
          "lemma": "8147",
          "morphology": "HAcfdc",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אָזְנָֽי/ו",
          "lemma": "241",
          "morphology": "HNcfdc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H241",
          "gloss": "from אָזַן; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man); [phrase] advertise, audience, [phrase] displease, ear, hearing, [phrase] show.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.3.12",
      "chapter": 3,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בַּ/יּ֤וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/הוּא֙",
          "lemma": "d/1931",
          "morphology": "HTd/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָקִ֣ים",
          "lemma": "6965 b",
          "morphology": "HVhi1cs",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עֵלִ֔י",
          "lemma": "5941",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5941",
          "gloss": "from עָלָה; lofty; Eli, an Israelite highpriest; Eli.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֵ֛ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "דִּבַּ֖רְתִּי",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpp1cs",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בֵּית֑/וֹ",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הָחֵ֖ל",
          "lemma": "2490 c",
          "morphology": "HVha",
          "strongs_id": "H2490",
          "gloss": "a primitive root (compare חָלָה); also  denominative (from חָלִיל); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute); begin ([idiom] men began), defile, [idiom] break, defile, [idiom] eat (as common things), [idiom] first, [idiom] gather the grape thereof, [idiom] take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/כַלֵּֽה",
          "lemma": "c/3615",
          "morphology": "HC/Vpa",
          "strongs_id": "H3615",
          "gloss": "a primitive root; to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume); accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, [idiom] fully, [idiom] have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.3.13",
      "chapter": 3,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הִגַּ֣דְתִּי",
          "lemma": "c/5046",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ל֔/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שֹׁפֵ֥ט",
          "lemma": "8199",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H8199",
          "gloss": "a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively); [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲנִ֛י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בֵּית֖/וֹ",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עוֹלָ֑ם",
          "lemma": "5769",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5769",
          "gloss": "or עֹלָם; from עָלַם; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always; alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare נֶצַח, עַד.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בַּ/עֲוֺ֣ן",
          "lemma": "b/5771",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H5771",
          "gloss": "or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יָדַ֗ע",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מְקַֽלְלִ֤ים",
          "lemma": "7043",
          "morphology": "HVprmpa",
          "strongs_id": "H7043",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.); abate, make bright, bring into contempt, (ac-) curse, despise, (be) ease(-y, -ier), (be a, make, make somewhat, move, seem a, set) light(-en, -er, -ly, -ly afflict, -ly esteem, thing), [idiom] slight(-ly), be swift(-er), (be, be more, make, re-) vile, whet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לָ/הֶם֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בָּנָ֔י/ו",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/לֹ֥א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "כִהָ֖ה",
          "lemma": "3543 b",
          "morphology": "HVpp3ms",
          "strongs_id": "H3543",
          "gloss": "a primitive root; to be weak, i.e. (figuratively) to despond (causatively, rebuke), or (of light, the eye) to grow dull; darken, be dim, fail, faint, restrain, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בָּֽ/ם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.3.14",
      "chapter": 3,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/לָ/כֵ֥ן",
          "lemma": "c/l/3651 c",
          "morphology": "HC/R/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "נִשְׁבַּ֖עְתִּי",
          "lemma": "7650",
          "morphology": "HVNp1cs",
          "strongs_id": "H7650",
          "gloss": "a primitive root; properly to be complete, but used only as a denominative from שֶׁבַע; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times); adjure, charge (by an oath, with an oath), feed to the full (by mistake for שָׂבַע), take an oath, [idiom] straitly, (cause to, make to) swear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לְ/בֵ֣ית",
          "lemma": "l/1004 b",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עֵלִ֑י",
          "lemma": "5941",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5941",
          "gloss": "from עָלָה; lofty; Eli, an Israelite highpriest; Eli.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אִֽם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יִתְכַּפֵּ֞ר",
          "lemma": "3722 a",
          "morphology": "HVti3ms",
          "strongs_id": "H3722",
          "gloss": "a primitive root; to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cancel; appease, make (an atonement, cleanse, disannul, forgive, be merciful, pacify, pardon, purge (away), put off, (make) reconcile(-liation).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עֲוֺ֧ן",
          "lemma": "5771",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H5771",
          "gloss": "or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בֵּית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עֵלִ֛י",
          "lemma": "5941",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5941",
          "gloss": "from עָלָה; lofty; Eli, an Israelite highpriest; Eli.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּ/זֶ֥בַח",
          "lemma": "b/2077",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2077",
          "gloss": "from זָבַח; properly, a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act); offer(-ing), sacrifice.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וּ/בְ/מִנְחָ֖ה",
          "lemma": "c/b/4503",
          "morphology": "HC/R/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4503",
          "gloss": "from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow; a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary); gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עוֹלָֽם",
          "lemma": "5769",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5769",
          "gloss": "or עֹלָם; from עָלַם; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always; alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare נֶצַח, עַד.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.3.15",
      "chapter": 3,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּשְׁכַּ֤ב",
          "lemma": "c/7901",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7901",
          "gloss": "a primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose); [idiom] at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁמוּאֵל֙",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/בֹּ֔קֶר",
          "lemma": "d/1242",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1242",
          "gloss": "from בָּקַר; properly, dawn (as the break of day); generally, morning; ([phrase]) day, early, morning, morrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יִּפְתַּ֖ח",
          "lemma": "c/6605 a",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6605",
          "gloss": "a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve; appear, break forth, draw (out), let go free, (en-) grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "דַּלְת֣וֹת",
          "lemma": "1817 c",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H1817",
          "gloss": "from דָּלָה; something swinging, i.e. the valve of adoor; door (two-leaved), gate, leaf, lid. (Psalm 141:3).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בֵּית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יְהוָ֑ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וּ/שְׁמוּאֵ֣ל",
          "lemma": "c/8050",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יָרֵ֔א",
          "lemma": "3372",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H3372",
          "gloss": "a primitive root; to fear; morally, to revere; caus. to frighten; affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מֵ/הַגִּ֥יד",
          "lemma": "m/5046",
          "morphology": "HR/Vhc",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַ/מַּרְאָ֖ה",
          "lemma": "d/4759 a",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4759",
          "gloss": "feminine of מַרְאֶה; a vision; also (causatively) a mirror; looking glass, vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "עֵלִֽי",
          "lemma": "5941",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5941",
          "gloss": "from עָלָה; lofty; Eli, an Israelite highpriest; Eli.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.3.16",
      "chapter": 3,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּקְרָ֤א",
          "lemma": "c/7121",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7121",
          "gloss": "a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עֵלִי֙",
          "lemma": "5941",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5941",
          "gloss": "from עָלָה; lofty; Eli, an Israelite highpriest; Eli.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֔ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יֹּ֖אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֣ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְּנִ֑/י",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/יֹּ֖אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הִנֵּֽ/נִי",
          "lemma": "2005",
          "morphology": "HTm/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2005",
          "gloss": "a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.3.17",
      "chapter": 3,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֗אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מָ֤ה",
          "lemma": "4100",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/דָּבָר֙",
          "lemma": "d/1697",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "דִּבֶּ֣ר",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpp3ms",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֵלֶ֔י/ךָ",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אַל",
          "lemma": "408",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H408",
          "gloss": "a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "נָ֥א",
          "lemma": "4994",
          "morphology": "HTe",
          "strongs_id": "H4994",
          "gloss": "a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered; 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction; I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "תְכַחֵ֖ד",
          "lemma": "3582",
          "morphology": "HVpj2ms",
          "strongs_id": "H3582",
          "gloss": "a primitive root; to secrete, by act or word; hence (intensively) to destroy; conceal, cut down (off), desolate, hide.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מִמֶּ֑/נִּי",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כֹּ֣ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יַעֲשֶׂה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqj3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לְּ/ךָ֤",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֱלֹהִים֙",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/כֹ֣ה",
          "lemma": "c/3541",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יוֹסִ֔יף",
          "lemma": "3254",
          "morphology": "HVhj3ms",
          "strongs_id": "H3254",
          "gloss": "a primitive root; to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing); add, [idiom] again, [idiom] any more, [idiom] cease, [idiom] come more, [phrase] conceive again, continue, exceed, [idiom] further, [idiom] gather together, get more, give more-over, [idiom] henceforth, increase (more and more), join, [idiom] longer (bring, do, make, much, put), [idiom] (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, [idiom] yet, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "תְּכַחֵ֤ד",
          "lemma": "3582",
          "morphology": "HVpi2ms",
          "strongs_id": "H3582",
          "gloss": "a primitive root; to secrete, by act or word; hence (intensively) to destroy; conceal, cut down (off), desolate, hide.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "מִמֶּ֨/נִּי֙",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "דָּבָ֔ר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "מִ/כָּל",
          "lemma": "m/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "הַ/דָּבָ֖ר",
          "lemma": "d/1697",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "דִּבֶּ֥ר",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpp3ms",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "אֵלֶֽי/ךָ",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.3.18",
      "chapter": 3,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּגֶּד",
          "lemma": "c/5046",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ל֤/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שְׁמוּאֵל֙",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/דְּבָרִ֔ים",
          "lemma": "d/1697",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/לֹ֥א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כִחֵ֖ד",
          "lemma": "3582",
          "morphology": "HVpp3ms",
          "strongs_id": "H3582",
          "gloss": "a primitive root; to secrete, by act or word; hence (intensively) to destroy; conceal, cut down (off), desolate, hide.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִמֶּ֑/נּוּ",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/יֹּאמַ֕ר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יְהוָ֣ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ה֔וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/טּ֥וֹב",
          "lemma": "d/2896 a",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H2896",
          "gloss": "from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בְּ/עֵינָ֖/ו",
          "lemma": "b/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יַעֲשֶֽׂה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.3.19",
      "chapter": 3,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּגְדַּ֖ל",
          "lemma": "c/1431",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1431",
          "gloss": "a primitive root; properly, to twist (compare גְּדִל), i.e.; to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride); advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to... estate, [phrase] things), grow(up), increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֑ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַֽ/יהוָה֙",
          "lemma": "c/3068",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הָיָ֣ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עִמּ֔/וֹ",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הִפִּ֥יל",
          "lemma": "5307",
          "morphology": "HVhp3ms",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִ/כָּל",
          "lemma": "m/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "דְּבָרָ֖י/ו",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אָֽרְצָ/ה",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsa/Sh",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.3.20",
      "chapter": 3,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֵּ֨דַע֙",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִ/דָּ֖ן",
          "lemma": "m/1835",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H1835",
          "gloss": "from דִּין; judge; Dan, one of the sons of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory; likewise a place in Palestine colonized by them; Daniel",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/עַד",
          "lemma": "c/5704",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּאֵ֣ר",
          "lemma": "884+",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H884",
          "gloss": "from בְּאֵר and שֶׁבַע (in the sense of שָׁבַע); well of an oath; Beer-Sheba, a place in Palestine; Beer-shebah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שָׁ֑בַע",
          "lemma": "884",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H884",
          "gloss": "from בְּאֵר and שֶׁבַע (in the sense of שָׁבַע); well of an oath; Beer-Sheba, a place in Palestine; Beer-shebah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כִּ֚י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "נֶאֱמָ֣ן",
          "lemma": "539",
          "morphology": "HVNrmsa",
          "strongs_id": "H539",
          "gloss": "a primitive root; (Isaiah 30:21; interchangeable with אָמַן, to go to the right hand); properly, to build up or support; to foster as a parent or nurse; figuratively to render (or be) firm or faithful, to trust or believe, to be permanent or quiet; morally to be true or certain; hence, assurance, believe, bring up, establish, [phrase] fail, be faithful (of long continuance, stedfast, sure, surely, trusty, verified), nurse, (-ing father), (put), trust, turn to the right.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֔ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לְ/נָבִ֖יא",
          "lemma": "l/5030",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5030",
          "gloss": "from נָבָא; a prophet or (generally) inspired man; prophecy, that prophesy, prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לַ/יהוָֽה",
          "lemma": "l/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.3.21",
      "chapter": 3,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֥סֶף",
          "lemma": "c/3254",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H3254",
          "gloss": "a primitive root; to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing); add, [idiom] again, [idiom] any more, [idiom] cease, [idiom] come more, [phrase] conceive again, continue, exceed, [idiom] further, [idiom] gather together, get more, give more-over, [idiom] henceforth, increase (more and more), join, [idiom] longer (bring, do, make, much, put), [idiom] (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, [idiom] yet, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לְ/הֵרָאֹ֣ה",
          "lemma": "l/7200",
          "morphology": "HR/VNc",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְ/שִׁלֹ֑ה",
          "lemma": "b/7887",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H7887",
          "gloss": "or שִׁלֹה; or שִׁילוֹ; or שִׁלוֹ; from the same as שִׁילֹה; Shiloh, a place in Palestine; Shiloh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "נִגְלָ֨ה",
          "lemma": "1540",
          "morphology": "HVNp3ms",
          "strongs_id": "H1540",
          "gloss": "a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal; [phrase] advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, [idiom] plainly, publish, remove, reveal, [idiom] shamelessly, shew, [idiom] surely, tell, uncover.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יְהוָ֧ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֛ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּ/שִׁל֖וֹ",
          "lemma": "b/7887",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H7887",
          "gloss": "or שִׁלֹה; or שִׁילוֹ; or שִׁלוֹ; from the same as שִׁילֹה; Shiloh, a place in Palestine; Shiloh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בִּ/דְבַ֥ר",
          "lemma": "b/1697",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.4.1",
      "chapter": 4,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֥י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דְבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֖ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לְ/כָל",
          "lemma": "l/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יֵּצֵ֣א",
          "lemma": "c/3318",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יִשְׂרָאֵל֩",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לִ/קְרַ֨את",
          "lemma": "l/7122",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7122",
          "gloss": "a primitive root; to encounter, whether accidentally or in a hostile manner; befall, (by) chance, (cause to) come (upon), fall out, happen, meet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "פְּלִשְׁתִּ֜ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לַ/מִּלְחָמָ֗ה",
          "lemma": "l/4421",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4421",
          "gloss": "from לָחַם (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare); battle, fight(-ing), war(-rior).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַֽ/יַּחֲנוּ֙",
          "lemma": "c/2583",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H2583",
          "gloss": "a primitive root (compare חָנַן); properly, to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch atent; gen. to encamp (for abode or siege); abide (in tents), camp, dwell, encamp, grow to an end, lie, pitch (tent), rest in tent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הָ/אֶ֣בֶן",
          "lemma": "d/72+",
          "morphology": "HTd/Np",
          "strongs_id": "H72",
          "gloss": "from אֶבֶן and עֵזֶר with the article inserted; stone of the help; Eben-ha-Ezer, a place in Palestine; Ebenezer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הָעֵ֔זֶר",
          "lemma": "72",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H72",
          "gloss": "from אֶבֶן and עֵזֶר with the article inserted; stone of the help; Eben-ha-Ezer, a place in Palestine; Ebenezer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וּ/פְלִשְׁתִּ֖ים",
          "lemma": "c/6430",
          "morphology": "HC/Ngmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "חָנ֥וּ",
          "lemma": "2583",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H2583",
          "gloss": "a primitive root (compare חָנַן); properly, to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch atent; gen. to encamp (for abode or siege); abide (in tents), camp, dwell, encamp, grow to an end, lie, pitch (tent), rest in tent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בַ/אֲפֵֽק",
          "lemma": "b/663",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H663",
          "gloss": "or אֲפִיק; from אָפַק (in the sense of strength); fortress; Aphek (or Aphik), the name of three places in Palestine; Aphek, Aphik.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.4.2",
      "chapter": 4,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּעַרְכ֨וּ",
          "lemma": "c/6186 a",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H6186",
          "gloss": "a primitive root; to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications); put (set) (the battle, self) in array, compare, direct, equal, esteem, estimate, expert (in war), furnish, handle, join (battle), ordain, (lay, put, reckon up, set) (in) order, prepare, tax, value.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "פְלִשְׁתִּ֜ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לִ/קְרַ֣את",
          "lemma": "l/7122",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7122",
          "gloss": "a primitive root; to encounter, whether accidentally or in a hostile manner; befall, (by) chance, (cause to) come (upon), fall out, happen, meet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֗ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/תִּטֹּשׁ֙",
          "lemma": "c/5203",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H5203",
          "gloss": "a primitive root; properly, to pound, i.e. smite; by implication (as if beating out, and thus expanding) to disperse; also, to thrust off, down, out or upon (inclusively, reject, let alone, permit, remit, etc.); cast off, drawn, let fall, forsake, join (battle), leave (off), lie still, loose, spread (self) abroad, stretch out, suffer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/מִּלְחָמָ֔ה",
          "lemma": "d/4421",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4421",
          "gloss": "from לָחַם (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare); battle, fight(-ing), war(-rior).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יִּנָּ֥גֶף",
          "lemma": "c/5062",
          "morphology": "HC/VNw3ms",
          "strongs_id": "H5062",
          "gloss": "a primitive root; to push, gore, defeat, stub (the toe), inflict (a disease); beat, dash, hurt, plague, slay, smite (down), strike, stumble, [idiom] surely, put to the worse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לִ/פְנֵ֣י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "פְלִשְׁתִּ֑ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/יַּכּ֤וּ",
          "lemma": "c/5221",
          "morphology": "HC/Vhw3mp",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בַ/מַּֽעֲרָכָה֙",
          "lemma": "b/4634",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4634",
          "gloss": "feminine of מַעֲרָךְ; an arrangement; concretely, a pile; specifically a military array; army, fight, be set in order, ordered place, rank, row.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בַּ/שָּׂדֶ֔ה",
          "lemma": "b/7704 b",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7704",
          "gloss": "or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כְּ/אַרְבַּ֥עַת",
          "lemma": "k/702",
          "morphology": "HR/Acmsc",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֲלָפִ֖ים",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אִֽישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.4.3",
      "chapter": 4,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּבֹ֣א",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָ/עָם֮",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַֽ/מַּחֲנֶה֒",
          "lemma": "d/4264",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H4264",
          "gloss": "from חָנָה; an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts); army, band, battle, camp, company, drove, host, tents.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יֹּֽאמְרוּ֙",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "זִקְנֵ֣י",
          "lemma": "2205",
          "morphology": "HAampc",
          "strongs_id": "H2205",
          "gloss": "from זָקֵן; old; aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לָ֣/מָּה",
          "lemma": "l/4100",
          "morphology": "HR/Ti",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "נְגָפָ֧/נוּ",
          "lemma": "5062",
          "morphology": "HVqp3ms/Sp1cp",
          "strongs_id": "H5062",
          "gloss": "a primitive root; to push, gore, defeat, stub (the toe), inflict (a disease); beat, dash, hurt, plague, slay, smite (down), strike, stumble, [idiom] surely, put to the worse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוָ֛ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/יּ֖וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לִ/פְנֵ֣י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "פְלִשְׁתִּ֑ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "נִקְחָ֧ה",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqh1cp",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "cohortative",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֵלֵ֣י/נוּ",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מִ/שִּׁלֹ֗ה",
          "lemma": "m/7887",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H7887",
          "gloss": "or שִׁלֹה; or שִׁילוֹ; or שִׁלוֹ; from the same as שִׁילֹה; Shiloh, a place in Palestine; Shiloh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֲרוֹן֙",
          "lemma": "727",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H727",
          "gloss": "or אָרֹן; from אָרָה (in the sense of gathering); a box; ark, chest, coffin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בְּרִ֣ית",
          "lemma": "1285",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H1285",
          "gloss": "from בָּרָה (in the sense of cutting (like בָּרָא)); a compact (because made by passing between pieces of flesh); confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וְ/יָבֹ֣א",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqj3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "בְ/קִרְבֵּ֔/נוּ",
          "lemma": "b/7130",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp1cp",
          "strongs_id": "H7130",
          "gloss": "from קָרַב; properly, the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition); [idiom] among, [idiom] before, bowels, [idiom] unto charge, [phrase] eat (up), [idiom] heart, [idiom] him, [idiom] in, inward ([idiom] -ly, part, -s, thought), midst, [phrase] out of, purtenance, [idiom] therein, [idiom] through, [idiom] within self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "וְ/יֹשִׁעֵ֖/נוּ",
          "lemma": "c/3467",
          "morphology": "HC/Vhi3ms/Sp1cp",
          "strongs_id": "H3467",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor; [idiom] at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "מִ/כַּ֥ף",
          "lemma": "m/3709",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H3709",
          "gloss": "from כָּפַף; the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power; branch, [phrase] foot, hand((-ful), -dle, (-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "אֹיְבֵֽי/נוּ",
          "lemma": "341",
          "morphology": "HVqrmpc/Sp1cp",
          "strongs_id": "H341",
          "gloss": "or (fully) אוֹיֵב; active participle of אָיַב; hating; an adversary; enemy, foe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.4.4",
      "chapter": 4,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּשְׁלַ֤ח",
          "lemma": "c/7971",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָ/עָם֙",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שִׁלֹ֔ה",
          "lemma": "7887",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7887",
          "gloss": "or שִׁלֹה; or שִׁילוֹ; or שִׁלוֹ; from the same as שִׁילֹה; Shiloh, a place in Palestine; Shiloh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/יִּשְׂא֣וּ",
          "lemma": "c/5375",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מִ/שָּׁ֗ם",
          "lemma": "m/8033",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֵ֣ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲר֧וֹן",
          "lemma": "727",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H727",
          "gloss": "or אָרֹן; from אָרָה (in the sense of gathering); a box; ark, chest, coffin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּרִית",
          "lemma": "1285",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H1285",
          "gloss": "from בָּרָה (in the sense of cutting (like בָּרָא)); a compact (because made by passing between pieces of flesh); confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יְהוָ֛ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "צְבָא֖וֹת",
          "lemma": "6635 b",
          "morphology": "HNcbpa",
          "strongs_id": "H6635",
          "gloss": "or (feminine) צְבָאָה; from צָבָא; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized forwar (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship); appointed time, ([phrase]) army, ([phrase]) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יֹשֵׁ֣ב",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqrmsc",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/כְּרֻבִ֑ים",
          "lemma": "d/3742",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3742",
          "gloss": "of uncertain derivation; a cherub or imaginary figure; cherub, (plural) cherubims.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/שָׁ֞ם",
          "lemma": "c/8033",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "שְׁנֵ֣י",
          "lemma": "8147",
          "morphology": "HAcmdc",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בְנֵֽי",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "עֵלִ֗י",
          "lemma": "5941",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5941",
          "gloss": "from עָלָה; lofty; Eli, an Israelite highpriest; Eli.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "עִם",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֲרוֹן֙",
          "lemma": "727",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H727",
          "gloss": "or אָרֹן; from אָרָה (in the sense of gathering); a box; ark, chest, coffin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בְּרִ֣ית",
          "lemma": "1285",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H1285",
          "gloss": "from בָּרָה (in the sense of cutting (like בָּרָא)); a compact (because made by passing between pieces of flesh); confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "הָ/אֱלֹהִ֔ים",
          "lemma": "d/430",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "חָפְנִ֖י",
          "lemma": "2652",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H2652",
          "gloss": "from חֹפֶן; perhaps pugilist; Chophni, an Israelite; Hophni.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וּ/פִֽינְחָֽס",
          "lemma": "c/6372",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H6372",
          "gloss": "apparently from פֶּה and a variation of נָחָשׁ; mouth of a serpent; Pinechas, the name of three Israelites; Phinehas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.4.5",
      "chapter": 4,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֗י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כְּ/ב֨וֹא",
          "lemma": "k/935",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲר֤וֹן",
          "lemma": "727",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H727",
          "gloss": "or אָרֹן; from אָרָה (in the sense of gathering); a box; ark, chest, coffin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּרִית",
          "lemma": "1285",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H1285",
          "gloss": "from בָּרָה (in the sense of cutting (like בָּרָא)); a compact (because made by passing between pieces of flesh); confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוָה֙",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַֽ/מַּחֲנֶ֔ה",
          "lemma": "d/4264",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H4264",
          "gloss": "from חָנָה; an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts); army, band, battle, camp, company, drove, host, tents.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/יָּרִ֥עוּ",
          "lemma": "c/7321",
          "morphology": "HC/Vhw3mp",
          "strongs_id": "H7321",
          "gloss": "a primitive root; to mar (especially by breaking); figuratively, to split the ears (with sound), i.e. shout (for alarm or joy); blow an alarm, cry (alarm, aloud, out), destroy, make a joyful noise, smart, shout (for joy), sound an alarm, triumph.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כָל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "תְּרוּעָ֣ה",
          "lemma": "8643",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8643",
          "gloss": "from רוּעַ; clamor, i.e. acclamation of joy or a battle-cry; especially clangorof trumpets, as an alarum; alarm, blow(-ing) (of, the) (trumpets), joy, jubile, loud noise, rejoicing, shout(-ing), (high, joyful) sound(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "גְדוֹלָ֑ה",
          "lemma": "1419 a",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וַ/תֵּהֹ֖ם",
          "lemma": "c/1949",
          "morphology": "HC/VNw3fs",
          "strongs_id": "H1949",
          "gloss": "a primitive root (compare הָמַם); to make an uproar, or agitate greatly; destroy, move, make a noise, put, ring again.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הָ/אָֽרֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.4.6",
      "chapter": 4,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּשְׁמְע֤וּ",
          "lemma": "c/8085",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "פְלִשְׁתִּים֙",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ק֣וֹל",
          "lemma": "6963 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/תְּרוּעָ֔ה",
          "lemma": "d/8643",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H8643",
          "gloss": "from רוּעַ; clamor, i.e. acclamation of joy or a battle-cry; especially clangorof trumpets, as an alarum; alarm, blow(-ing) (of, the) (trumpets), joy, jubile, loud noise, rejoicing, shout(-ing), (high, joyful) sound(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמְר֔וּ",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מֶ֠ה",
          "lemma": "4100",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ק֣וֹל",
          "lemma": "6963 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/תְּרוּעָ֧ה",
          "lemma": "d/8643",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H8643",
          "gloss": "from רוּעַ; clamor, i.e. acclamation of joy or a battle-cry; especially clangorof trumpets, as an alarum; alarm, blow(-ing) (of, the) (trumpets), joy, jubile, loud noise, rejoicing, shout(-ing), (high, joyful) sound(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/גְּדוֹלָ֛ה",
          "lemma": "d/1419 a",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/זֹּ֖את",
          "lemma": "d/2063",
          "morphology": "HTd/Pdxfs",
          "strongs_id": "H2063",
          "gloss": "irregular feminine of זֶה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּ/מַחֲנֵ֣ה",
          "lemma": "b/4264",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H4264",
          "gloss": "from חָנָה; an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts); army, band, battle, camp, company, drove, host, tents.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הָ/עִבְרִ֑ים",
          "lemma": "d/5680",
          "morphology": "HTd/Ngmpa",
          "strongs_id": "H5680",
          "gloss": "patronymic from עֵבֵר; an Eberite (i.e. Hebrew) or descendant of Eber; Hebrew(-ess, woman).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וַ/יֵּ֣דְע֔וּ",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "כִּ֚י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֲר֣וֹן",
          "lemma": "727",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H727",
          "gloss": "or אָרֹן; from אָרָה (in the sense of gathering); a box; ark, chest, coffin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בָּ֖א",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "הַֽ/מַּחֲנֶֽה",
          "lemma": "d/4264",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H4264",
          "gloss": "from חָנָה; an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts); army, band, battle, camp, company, drove, host, tents.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.4.7",
      "chapter": 4,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּֽרְאוּ֙",
          "lemma": "c/3372",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H3372",
          "gloss": "a primitive root; to fear; morally, to revere; caus. to frighten; affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/פְּלִשְׁתִּ֔ים",
          "lemma": "d/6430",
          "morphology": "HTd/Ngmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אָמְר֔וּ",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בָּ֥א",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֱלֹהִ֖ים",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַֽ/מַּחֲנֶ֑ה",
          "lemma": "d/4264",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H4264",
          "gloss": "from חָנָה; an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts); army, band, battle, camp, company, drove, host, tents.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יֹּאמְרוּ֙",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "א֣וֹי",
          "lemma": "188",
          "morphology": "HTj",
          "strongs_id": "H188",
          "gloss": "probably from אָוָה (in the sense of crying out after); lamentation; also interjectionally Oh!; alas, woe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לָ֔/נוּ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הָיְתָ֛ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "כָּ/זֹ֖את",
          "lemma": "k/2063",
          "morphology": "HR/Pdxfs",
          "strongs_id": "H2063",
          "gloss": "irregular feminine of זֶה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֶתְמ֥וֹל",
          "lemma": "865",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H865",
          "gloss": "or אִתְמוֹל; or אֶתְמוּל; probably from אֵת or אֵת and מוּל; heretofore; definitely yesterday; [phrase] before (that) time, [phrase] heretofore, of late (old), [phrase] times past, yester(day).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "שִׁלְשֹֽׁם",
          "lemma": "8032",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H8032",
          "gloss": "or שִׁלְשֹׁם; from the same as שֶׁלֶשׁ; trebly, i.e. (in time) day before yesterday; [phrase] before (that time, -time), excellent things (from the margin), [phrase] heretofore, three days, [phrase] time past.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.4.8",
      "chapter": 4,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "א֣וֹי",
          "lemma": "188",
          "morphology": "HTj",
          "strongs_id": "H188",
          "gloss": "probably from אָוָה (in the sense of crying out after); lamentation; also interjectionally Oh!; alas, woe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לָ֔/נוּ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִ֣י",
          "lemma": "4310",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4310",
          "gloss": "an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יַצִּילֵ֔/נוּ",
          "lemma": "5337",
          "morphology": "HVhi3ms/Sp1cp",
          "strongs_id": "H5337",
          "gloss": "a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense; [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מִ/יַּ֛ד",
          "lemma": "m/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָ/אֱלֹהִ֥ים",
          "lemma": "d/430",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָ/אַדִּירִ֖ים",
          "lemma": "d/117",
          "morphology": "HTd/Aampa",
          "strongs_id": "H117",
          "gloss": "from אָדַר; wide or (generally) large; figuratively, powerful; excellent, famous, gallant, glorious, goodly, lordly, mighty(-ier one), noble, principal, worthy.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָ/אֵ֑לֶּה",
          "lemma": "d/428",
          "morphology": "HTd/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֵ֧לֶּה",
          "lemma": "428",
          "morphology": "HPdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הֵ֣ם",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הָ/אֱלֹהִ֗ים",
          "lemma": "d/430",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/מַּכִּ֧ים",
          "lemma": "d/5221",
          "morphology": "HTd/Vhrmpa",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מִצְרַ֛יִם",
          "lemma": "4714",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בְּ/כָל",
          "lemma": "b/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מַכָּ֖ה",
          "lemma": "4347",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H4347",
          "gloss": "or (masculine) מַכֶּה; (plural only) from נָכָה; a blow (in 2 Chronicles 2:10, of the flail); by implication,; a wound; figuratively, carnage, also pestilence; beaten, blow, plague, slaughter, smote, [idiom] sore, stripe, stroke, wound(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בַּ/מִּדְבָּֽר",
          "lemma": "b/4057 b",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4057",
          "gloss": "from דָבַר in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.4.9",
      "chapter": 4,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הִֽתְחַזְּק֞וּ",
          "lemma": "2388",
          "morphology": "HVtv2mp",
          "strongs_id": "H2388",
          "gloss": "a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer; aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וִֽ/הְי֤וּ",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqv2mp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לַֽ/אֲנָשִׁים֙",
          "lemma": "l/376",
          "morphology": "HR/Ncmpa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "פְּלִשְׁתִּ֔ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "פֶּ֚ן",
          "lemma": "6435",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H6435",
          "gloss": "from פָּנָה; properly, removal; used only (in the construction) adverb as conjunction, lest; (lest) (peradventure), that...not.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "תַּעַבְד֣וּ",
          "lemma": "5647",
          "morphology": "HVqi2mp",
          "strongs_id": "H5647",
          "gloss": "a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.; [idiom] be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, [phrase] husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לָ/עִבְרִ֔ים",
          "lemma": "l/5680",
          "morphology": "HRd/Ngmpa",
          "strongs_id": "H5680",
          "gloss": "patronymic from עֵבֵר; an Eberite (i.e. Hebrew) or descendant of Eber; Hebrew(-ess, woman).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כַּ/אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "k/834 d",
          "morphology": "HR/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עָבְד֖וּ",
          "lemma": "5647",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H5647",
          "gloss": "a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.; [idiom] be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, [phrase] husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לָ/כֶ֑ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וִ/הְיִיתֶ֥ם",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לַ/אֲנָשִׁ֖ים",
          "lemma": "l/376",
          "morphology": "HR/Ncmpa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/נִלְחַמְתֶּֽם",
          "lemma": "c/3898 a",
          "morphology": "HC/VNq2mp",
          "strongs_id": "H3898",
          "gloss": "a primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction); devour, eat, [idiom] ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.4.10",
      "chapter": 4,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּלָּחֲמ֣וּ",
          "lemma": "c/3898 a",
          "morphology": "HC/VNw3mp",
          "strongs_id": "H3898",
          "gloss": "a primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction); devour, eat, [idiom] ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "פְלִשְׁתִּ֗ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/יִּנָּ֤גֶף",
          "lemma": "c/5062",
          "morphology": "HC/VNw3ms",
          "strongs_id": "H5062",
          "gloss": "a primitive root; to push, gore, defeat, stub (the toe), inflict (a disease); beat, dash, hurt, plague, slay, smite (down), strike, stumble, [idiom] surely, put to the worse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יִשְׂרָאֵל֙",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יָּנֻ֨סוּ֙",
          "lemma": "c/5127",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H5127",
          "gloss": "a primitive root; to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver); [idiom] abate, away, be displayed, (make to) flee (away, -ing), put to flight, [idiom] hide, lift up a standard.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אִ֣ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לְ/אֹהָלָ֔י/ו",
          "lemma": "l/168",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H168",
          "gloss": "from אָהַל; a tent (as clearly conspicuous from a distance); covering, (dwelling) (place), home, tabernacle, tent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/תְּהִ֥י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/מַּכָּ֖ה",
          "lemma": "d/4347",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4347",
          "gloss": "or (masculine) מַכֶּה; (plural only) from נָכָה; a blow (in 2 Chronicles 2:10, of the flail); by implication,; a wound; figuratively, carnage, also pestilence; beaten, blow, plague, slaughter, smote, [idiom] sore, stripe, stroke, wound(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "גְּדוֹלָ֣ה",
          "lemma": "1419 a",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מְאֹ֑ד",
          "lemma": "3966",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3966",
          "gloss": "from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/יִּפֹּל֙",
          "lemma": "c/5307",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מִ/יִּשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "m/3478",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "שְׁלֹשִׁ֥ים",
          "lemma": "7970",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H7970",
          "gloss": "or שְׁלֹשִׁים; multiple of שָׁלוֹשׁ; thirty; or (ordinal) thirtieth; thirty, thirtieth. Compare שָׁלִישׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֶ֖לֶף",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbsa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "רַגְלִֽי",
          "lemma": "7273",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H7273",
          "gloss": "from רֶגֶל; a footman (soldier); (on) foot(-man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.4.11",
      "chapter": 4,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/אֲר֥וֹן",
          "lemma": "c/727",
          "morphology": "HC/Ncbsc",
          "strongs_id": "H727",
          "gloss": "or אָרֹן; from אָרָה (in the sense of gathering); a box; ark, chest, coffin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֱלֹהִ֖ים",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "נִלְקָ֑ח",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVNp3ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וּ/שְׁנֵ֤י",
          "lemma": "c/8147",
          "morphology": "HC/Acmdc",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְנֵֽי",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עֵלִי֙",
          "lemma": "5941",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5941",
          "gloss": "from עָלָה; lofty; Eli, an Israelite highpriest; Eli.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מֵ֔תוּ",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "חָפְנִ֖י",
          "lemma": "2652",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H2652",
          "gloss": "from חֹפֶן; perhaps pugilist; Chophni, an Israelite; Hophni.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/פִֽינְחָֽס",
          "lemma": "c/6372",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H6372",
          "gloss": "apparently from פֶּה and a variation of נָחָשׁ; mouth of a serpent; Pinechas, the name of three Israelites; Phinehas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.4.12",
      "chapter": 4,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּ֤רָץ",
          "lemma": "c/7323",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7323",
          "gloss": "a primitive root; to run (for whatever reason, especially to rush); break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אִישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בִּנְיָמִן֙",
          "lemma": "1144",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1144",
          "gloss": "from בֵּן and יָמִין; son of (the) right hand; Binjamin, youngest son of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory; Benjamin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מֵ/הַ/מַּ֣עֲרָכָ֔ה",
          "lemma": "m/d/4634",
          "morphology": "HR/Td/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4634",
          "gloss": "feminine of מַעֲרָךְ; an arrangement; concretely, a pile; specifically a military array; army, fight, be set in order, ordered place, rank, row.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יָּבֹ֥א",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שִׁלֹ֖ה",
          "lemma": "7887",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7887",
          "gloss": "or שִׁלֹה; or שִׁילוֹ; or שִׁלוֹ; from the same as שִׁילֹה; Shiloh, a place in Palestine; Shiloh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בַּ/יּ֣וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/ה֑וּא",
          "lemma": "d/1931",
          "morphology": "HTd/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/מַדָּ֣י/ו",
          "lemma": "c/4055",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4055",
          "gloss": "or מֵד; from מָדַד; properly, extent, i.e. height; also a measure; by implication, a vesture (as measured); also a carpet; armour, clothes, garment, judgment, measure, raiment, stature.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "קְרֻעִ֔ים",
          "lemma": "7167",
          "morphology": "HVqsmpa",
          "strongs_id": "H7167",
          "gloss": "a primitive root; to rend, literally or figuratively (revile, paint the eyes, as if enlarging them); cut out, rend, [idiom] surely, tear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/אֲדָמָ֖ה",
          "lemma": "c/127",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H127",
          "gloss": "from אָדַם; soil (from its general redness); country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "רֹאשֽׁ/וֹ",
          "lemma": "7218 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.4.13",
      "chapter": 4,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּב֗וֹא",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וְ/הִנֵּ֣ה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עֵ֠לִי",
          "lemma": "5941",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5941",
          "gloss": "from עָלָה; lofty; Eli, an Israelite highpriest; Eli.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יֹשֵׁ֨ב",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עַֽל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/כִּסֵּ֜א",
          "lemma": "d/3678",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3678",
          "gloss": "or כִּסֵּה; from כָּסָה; properly, covered, i.e. a throne (as canopied); seat, stool, throne.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יך",
          "lemma": "5221",
          "morphology": "HVhc",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יַ֥ד",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "דֶּ֨רֶךְ֙",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מְצַפֶּ֔ה",
          "lemma": "6822",
          "morphology": "HVprmsa",
          "strongs_id": "H6822",
          "gloss": "a primitive root; properly, to lean forward, i.e. to peer into the distance; by implication, to observe, await; behold, espy, look up (well), wait for, (keep the) watch(-man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הָיָ֤ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לִבּ/וֹ֙",
          "lemma": "3820 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "חָרֵ֔ד",
          "lemma": "2730",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2730",
          "gloss": "from חָרַד; fearful; also reverential; afraid, trembling.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עַ֖ל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֲר֣וֹן",
          "lemma": "727",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H727",
          "gloss": "or אָרֹן; from אָרָה (in the sense of gathering); a box; ark, chest, coffin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הָ/אֱלֹהִ֑ים",
          "lemma": "d/430",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/הָ/אִ֗ישׁ",
          "lemma": "c/d/376",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בָּ֚א",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "לְ/הַגִּ֣יד",
          "lemma": "l/5046",
          "morphology": "HR/Vhc",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "בָּ/עִ֔יר",
          "lemma": "b/5892 b",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וַ/תִּזְעַ֖ק",
          "lemma": "c/2199",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H2199",
          "gloss": "a primitive root; to shriek (from anguish or danger); by analogy, (as a herald) to announce or convene publicly; assemble, call (together), (make a) cry (out), come with such a company, gather (together), cause to be proclaimed.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "הָ/עִֽיר",
          "lemma": "d/5892 b",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.4.14",
      "chapter": 4,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּשְׁמַ֤ע",
          "lemma": "c/8085",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עֵלִי֙",
          "lemma": "5941",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5941",
          "gloss": "from עָלָה; lofty; Eli, an Israelite highpriest; Eli.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ק֣וֹל",
          "lemma": "6963 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/צְּעָקָ֔ה",
          "lemma": "d/6818",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H6818",
          "gloss": "from צָעַק; a shriek; cry(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יֹּ֕אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מֶ֛ה",
          "lemma": "4100",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ק֥וֹל",
          "lemma": "6963 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הֶ/הָמ֖וֹן",
          "lemma": "d/1995 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1995",
          "gloss": "or הָמֹן; (Ezekiel 5:7), from הָמָה; a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth; abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/זֶּ֑ה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/הָ/אִ֣ישׁ",
          "lemma": "c/d/376",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מִהַ֔ר",
          "lemma": "4116 a",
          "morphology": "HVpp3ms",
          "strongs_id": "H4116",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly; be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) [idiom] quickly, rash, [idiom] shortly, (be so) [idiom] soon, make speed, [idiom] speedily, [idiom] straightway, [idiom] suddenly, swift.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וַ/יָּבֹ֖א",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וַ/יַּגֵּ֥ד",
          "lemma": "c/5046",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לְ/עֵלִֽי",
          "lemma": "l/5941",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H5941",
          "gloss": "from עָלָה; lofty; Eli, an Israelite highpriest; Eli.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.4.15",
      "chapter": 4,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עֵלִ֕י",
          "lemma": "c/5941",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H5941",
          "gloss": "from עָלָה; lofty; Eli, an Israelite highpriest; Eli.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "תִּשְׁעִ֥ים",
          "lemma": "8673",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H8673",
          "gloss": "multiple from תֵּשַׁע; ninety; ninety.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וּ/שְׁמֹנֶ֖ה",
          "lemma": "c/8083",
          "morphology": "HC/Acfsa",
          "strongs_id": "H8083",
          "gloss": "or שְׁמוֹנֶה; feminine שְׁמֹנָה; or שְׁמוֹנָה; apparently from שָׁמֵן through the idea of plumpness; a cardinal number, eight (as if a surplus above the 'perfect' seven); also (as ordinal) eighth; eight(-een, -eenth), eighth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שָׁנָ֑ה",
          "lemma": "8141",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8141",
          "gloss": "(in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/עֵינָ֣י/ו",
          "lemma": "c/5869 a",
          "morphology": "HC/Ncbdc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "קָ֔מָה",
          "lemma": "6965 b",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/לֹ֥א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יָכ֖וֹל",
          "lemma": "3201",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H3201",
          "gloss": "or (fuller) יָכוֹל; a primitive root; to be able, literally (can, could) or morally (may, might); be able, any at all (ways), attain, can (away with, (-not)), could, endure, might, overcome, have power, prevail, still, suffer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לִ/רְאֽוֹת",
          "lemma": "l/7200",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.4.16",
      "chapter": 4,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָ/אִ֜ישׁ",
          "lemma": "d/376",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עֵלִ֗י",
          "lemma": "5941",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5941",
          "gloss": "from עָלָה; lofty; Eli, an Israelite highpriest; Eli.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אָֽנֹכִי֙",
          "lemma": "595",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H595",
          "gloss": "sometimes, aw-no'-kee; a primitive pronoun; I; I, me, [idiom] which.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/בָּ֣א",
          "lemma": "d/935",
          "morphology": "HTd/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מִן",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/מַּעֲרָכָ֔ה",
          "lemma": "d/4634",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4634",
          "gloss": "feminine of מַעֲרָךְ; an arrangement; concretely, a pile; specifically a military array; army, fight, be set in order, ordered place, rank, row.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/אֲנִ֕י",
          "lemma": "c/589",
          "morphology": "HC/Pp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מִן",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/מַּעֲרָכָ֖ה",
          "lemma": "d/4634",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4634",
          "gloss": "feminine of מַעֲרָךְ; an arrangement; concretely, a pile; specifically a military array; army, fight, be set in order, ordered place, rank, row.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "נַ֣סְתִּי",
          "lemma": "5127",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H5127",
          "gloss": "a primitive root; to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver); [idiom] abate, away, be displayed, (make to) flee (away, -ing), put to flight, [idiom] hide, lift up a standard.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/יּ֑וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וַ/יֹּ֛אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מֶֽה",
          "lemma": "4100",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הָיָ֥ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הַ/דָּבָ֖ר",
          "lemma": "d/1697",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בְּנִֽ/י",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.4.17",
      "chapter": 4,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּ֨עַן",
          "lemma": "c/6030 b",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6030",
          "gloss": "a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for עָנָה), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for עָנָה), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בֵּית עֲנוֹת, בֵּית עֲנָת.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַֽ/מְבַשֵּׂ֜ר",
          "lemma": "d/1319",
          "morphology": "HTd/Vprmsa",
          "strongs_id": "H1319",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be fresh, i.e. full (rosy, (figuratively) cheerful); to announce (glad news); messenger, preach, publish, shew forth, (bear, bring, carry, preach, good, tell good) tidings.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/יֹּ֗אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "נָ֤ס",
          "lemma": "5127",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H5127",
          "gloss": "a primitive root; to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver); [idiom] abate, away, be displayed, (make to) flee (away, -ing), put to flight, [idiom] hide, lift up a standard.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יִשְׂרָאֵל֙",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לִ/פְנֵ֣י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "פְלִשְׁתִּ֔ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/גַ֛ם",
          "lemma": "c/1571",
          "morphology": "HC/Ta",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מַגֵּפָ֥ה",
          "lemma": "4046",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H4046",
          "gloss": "from נָגַף; a pestilence; by analogy, defeat; ([idiom] be) plague(-d), slaughter, stroke.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "גְדוֹלָ֖ה",
          "lemma": "1419 a",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הָיְתָ֣ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בָ/עָ֑ם",
          "lemma": "b/5971 a",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/גַם",
          "lemma": "c/1571",
          "morphology": "HC/Ta",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "שְׁנֵ֨י",
          "lemma": "8147",
          "morphology": "HAcmdc",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בָנֶ֜י/ךָ",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מֵ֗תוּ",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "חָפְנִי֙",
          "lemma": "2652",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H2652",
          "gloss": "from חֹפֶן; perhaps pugilist; Chophni, an Israelite; Hophni.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וּ/פִ֣ינְחָ֔ס",
          "lemma": "c/6372",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H6372",
          "gloss": "apparently from פֶּה and a variation of נָחָשׁ; mouth of a serpent; Pinechas, the name of three Israelites; Phinehas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וַ/אֲר֥וֹן",
          "lemma": "c/727",
          "morphology": "HC/Ncbsc",
          "strongs_id": "H727",
          "gloss": "or אָרֹן; from אָרָה (in the sense of gathering); a box; ark, chest, coffin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "הָ/אֱלֹהִ֖ים",
          "lemma": "d/430",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "נִלְקָֽחָה",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVNp3fs",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.4.18",
      "chapter": 4,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֞י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כְּ/הַזְכִּיר֣/וֹ",
          "lemma": "k/2142",
          "morphology": "HR/Vhc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2142",
          "gloss": "a primitive root; also as denominative from זָכָר; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention;  to be male; [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲר֣וֹן",
          "lemma": "727",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H727",
          "gloss": "or אָרֹן; from אָרָה (in the sense of gathering); a box; ark, chest, coffin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הָ/אֱלֹהִ֗ים",
          "lemma": "d/430",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יִּפֹּ֣ל",
          "lemma": "c/5307",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מֵֽ/עַל",
          "lemma": "m/5921 a",
          "morphology": "HR/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ֠/כִּסֵּא",
          "lemma": "d/3678",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3678",
          "gloss": "or כִּסֵּה; from כָּסָה; properly, covered, i.e. a throne (as canopied); seat, stool, throne.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲחֹ֨רַנִּ֜ית",
          "lemma": "322",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H322",
          "gloss": "prolonged from אָחוֹר; backwards; back (-ward, again).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּעַ֣ד",
          "lemma": "1157",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H1157",
          "gloss": "from עַד with prepositional prefix; in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc.; about, at by (means of), for, over, through, up (-on), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יַ֣ד",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/שַּׁ֗עַר",
          "lemma": "d/8179",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וַ/תִּשָּׁבֵ֤ר",
          "lemma": "c/7665",
          "morphology": "HC/VNw3fs",
          "strongs_id": "H7665",
          "gloss": "a primitive root; to burst (literally or figuratively); break (down, off, in pieces, up), broken (-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, [idiom] quite, tear, view (by mistake for שָׂבַר).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מַפְרַקְתּ/וֹ֙",
          "lemma": "4665",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4665",
          "gloss": "xlit miphreketh corrected to miphreqeth; from פָּרַק; properly, a fracture, i.e. joint (vertebrae) of the neck; neck.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וַ/יָּמֹ֔ת",
          "lemma": "c/4191",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "זָקֵ֥ן",
          "lemma": "2204",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H2204",
          "gloss": "a primitive root; to be old; aged man, be (wax) old (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הָ/אִ֖ישׁ",
          "lemma": "d/376",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וְ/כָבֵ֑ד",
          "lemma": "c/3515",
          "morphology": "HC/Aamsa",
          "strongs_id": "H3515",
          "gloss": "from כָּבַד; heavy; figuratively in a good sense (numerous) or in a bad sense (severe, difficult, stupid); (so) great, grievous, hard(-ened), (too) heavy(-ier), laden, much, slow, sore, thick.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וְ/ה֛וּא",
          "lemma": "c/1931",
          "morphology": "HC/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "שָׁפַ֥ט",
          "lemma": "8199",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H8199",
          "gloss": "a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively); [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "אַרְבָּעִ֥ים",
          "lemma": "705",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H705",
          "gloss": "multiple of אַרְבַּע; forty; -forty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "שָׁנָֽה",
          "lemma": "8141",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8141",
          "gloss": "(in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.4.19",
      "chapter": 4,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/כַלָּת֣/וֹ",
          "lemma": "c/3618",
          "morphology": "HC/Ncfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3618",
          "gloss": "lemma כַּלָה missing dagesh, corrected to כַּלָּה; from כָּלַל; a bride (as if perfect); hence, a son's wife; bride, daughter-in-law, spouse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵֽשֶׁת",
          "lemma": "802",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "פִּינְחָס֮",
          "lemma": "6372",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6372",
          "gloss": "apparently from פֶּה and a variation of נָחָשׁ; mouth of a serpent; Pinechas, the name of three Israelites; Phinehas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הָרָ֣ה",
          "lemma": "2030 a",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H2030",
          "gloss": "or הָרִי; (Hosea 14:1), from הָרָה; pregnant; (be, woman) with child, conceive, [idiom] great.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לָ/לַת֒",
          "lemma": "l/3205",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H3205",
          "gloss": "a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage; bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/תִּשְׁמַ֣ע",
          "lemma": "c/8085",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/שְּׁמֻעָ֔ה",
          "lemma": "d/8052",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H8052",
          "gloss": "feminine passive participle of שָׁמֵם; something heard, i.e. an announcement; bruit, doctrine, fame, mentioned, news, report, rumor, tidings.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הִלָּקַח֙",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVNc",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲר֣וֹן",
          "lemma": "727",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H727",
          "gloss": "or אָרֹן; from אָרָה (in the sense of gathering); a box; ark, chest, coffin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הָ/אֱלֹהִ֔ים",
          "lemma": "d/430",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וּ/מֵ֥ת",
          "lemma": "c/4191",
          "morphology": "HC/Vqp3ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "חָמִ֖י/הָ",
          "lemma": "2524",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H2524",
          "gloss": "from the same as חוֹמָה; a father-in-law (as in affinity); father in law.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/אִישָׁ֑/הּ",
          "lemma": "c/376",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וַ/תִּכְרַ֣ע",
          "lemma": "c/3766",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H3766",
          "gloss": "a primitive root; to bend the knee; by implication, to sink, to prostrate; bow (down, self), bring down (low), cast down, couch, fall, feeble, kneeling, sink, smite (stoop) down, subdue, [idiom] very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וַ/תֵּ֔לֶד",
          "lemma": "c/3205",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H3205",
          "gloss": "a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage; bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "נֶהֶפְכ֥וּ",
          "lemma": "2015",
          "morphology": "HVNp3cp",
          "strongs_id": "H2015",
          "gloss": "a primitive root; to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert; [idiom] become, change, come, be converted, give, make (a bed), overthrow (-turn), perverse, retire, tumble, turn (again, aside, back, to the contrary, every way).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "עָלֶ֖י/הָ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "צִרֶֽי/הָ",
          "lemma": "6735 c",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H6735",
          "gloss": "from צוּר; a hinge (as pressed in turning); also a throe (as a phys. or mental pressure); also a herald or erranddoer (as constrained by the principal); ambassador, hinge, messenger, pain, pang, sorrow. Compare צִיר.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.4.20",
      "chapter": 4,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/כְ/עֵ֣ת",
          "lemma": "c/k/6256",
          "morphology": "HC/R/Ncbsc",
          "strongs_id": "H6256",
          "gloss": "from עַד; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.; [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מוּתָ֗/הּ",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/תְּדַבֵּ֨רְנָה֙",
          "lemma": "c/1696",
          "morphology": "HC/Vpw3fp",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/נִּצָּב֣וֹת",
          "lemma": "d/5324",
          "morphology": "HTd/VNrfpa",
          "strongs_id": "H5324",
          "gloss": "a primitive root; to station, in various applications (literally or figuratively); appointed, deputy, erect, establish, [idiom] Huzzah (by mistake for a proper name), lay, officer, pillar, present, rear up, set (over, up), settle, sharpen, establish, (make to) stand(-ing, still, up, upright), best state.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עָלֶ֔י/הָ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אַל",
          "lemma": "408",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H408",
          "gloss": "a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "תִּֽירְאִ֖י",
          "lemma": "3372",
          "morphology": "HVqj2fs",
          "strongs_id": "H3372",
          "gloss": "a primitive root; to fear; morally, to revere; caus. to frighten; affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בֵ֣ן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יָלָ֑דְתְּ",
          "lemma": "3205",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H3205",
          "gloss": "a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage; bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/לֹ֥א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עָנְתָ֖ה",
          "lemma": "6030 b",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H6030",
          "gloss": "a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for עָנָה), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for עָנָה), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בֵּית עֲנוֹת, בֵּית עֲנָת.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/לֹא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "שָׁ֥תָה",
          "lemma": "7896",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H7896",
          "gloss": "a primitive root; to place (in a very wide application); apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, [idiom] look, make, mark, put (on), [phrase] regard, set, shew, be stayed, [idiom] take.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לִבָּֽ/הּ",
          "lemma": "3820 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.4.21",
      "chapter": 4,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תִּקְרָ֣א",
          "lemma": "c/7121",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H7121",
          "gloss": "a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לַ/נַּ֗עַר",
          "lemma": "l/5288",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אִֽי",
          "lemma": "350+",
          "morphology": "HTj",
          "strongs_id": "H350",
          "gloss": "from אִיlemma אי missing vowel, corrected to אִי and כָּבוֹד; (there is) no glory, i.e. inglorious; Ikabod, a son of Phineas; I-chabod.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כָבוֹד֙",
          "lemma": "350",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H350",
          "gloss": "from אִיlemma אי missing vowel, corrected to אִי and כָּבוֹד; (there is) no glory, i.e. inglorious; Ikabod, a son of Phineas; I-chabod.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֵ/אמֹ֔ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "גָּלָ֥ה",
          "lemma": "1540",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1540",
          "gloss": "a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal; [phrase] advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, [idiom] plainly, publish, remove, reveal, [idiom] shamelessly, shew, [idiom] surely, tell, uncover.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כָב֖וֹד",
          "lemma": "3519",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H3519",
          "gloss": "rarely כָּבֹד; from כָּבַד; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness; glorious(-ly), glory, honour(-able).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִ/יִּשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "m/3478",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הִלָּקַח֙",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVNc",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲר֣וֹן",
          "lemma": "727",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H727",
          "gloss": "or אָרֹן; from אָרָה (in the sense of gathering); a box; ark, chest, coffin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הָ/אֱלֹהִ֔ים",
          "lemma": "d/430",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/אֶל",
          "lemma": "c/413",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "חָמִ֖י/הָ",
          "lemma": "2524",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H2524",
          "gloss": "from the same as חוֹמָה; a father-in-law (as in affinity); father in law.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/אִישָֽׁ/הּ",
          "lemma": "c/376",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.4.22",
      "chapter": 4,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תֹּ֕אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "גָּלָ֥ה",
          "lemma": "1540",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1540",
          "gloss": "a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal; [phrase] advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, [idiom] plainly, publish, remove, reveal, [idiom] shamelessly, shew, [idiom] surely, tell, uncover.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כָב֖וֹד",
          "lemma": "3519",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H3519",
          "gloss": "rarely כָּבֹד; from כָּבַד; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness; glorious(-ly), glory, honour(-able).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִ/יִּשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "m/3478",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כִּ֥י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "נִלְקַ֖ח",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVNp3ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲר֥וֹן",
          "lemma": "727",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H727",
          "gloss": "or אָרֹן; from אָרָה (in the sense of gathering); a box; ark, chest, coffin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָ/אֱלֹהִֽים",
          "lemma": "d/430",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.5.1",
      "chapter": 5,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/פְלִשְׁתִּים֙",
          "lemma": "c/6430",
          "morphology": "HC/Ngmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לָֽקְח֔וּ",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֵ֖ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲר֣וֹן",
          "lemma": "727",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H727",
          "gloss": "or אָרֹן; from אָרָה (in the sense of gathering); a box; ark, chest, coffin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הָ/אֱלֹהִ֑ים",
          "lemma": "d/430",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יְבִאֻ֛/הוּ",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vhw3mp/Sp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מֵ/אֶ֥בֶן",
          "lemma": "m/72+",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H72",
          "gloss": "from אֶבֶן and עֵזֶר with the article inserted; stone of the help; Eben-ha-Ezer, a place in Palestine; Ebenezer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָעֵ֖זֶר",
          "lemma": "72",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H72",
          "gloss": "from אֶבֶן and עֵזֶר with the article inserted; stone of the help; Eben-ha-Ezer, a place in Palestine; Ebenezer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אַשְׁדּֽוֹדָ/ה",
          "lemma": "795",
          "morphology": "HNp/Sd",
          "strongs_id": "H795",
          "gloss": "from שָׁדַד; ravager; Ashdod, a place in Palestine; Ahdod.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.5.2",
      "chapter": 5,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּקְח֤וּ",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "פְלִשְׁתִּים֙",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲר֣וֹן",
          "lemma": "727",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H727",
          "gloss": "or אָרֹן; from אָרָה (in the sense of gathering); a box; ark, chest, coffin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הָ/אֱלֹהִ֔ים",
          "lemma": "d/430",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יָּבִ֥יאוּ",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vhw3mp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֹת֖/וֹ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3ms",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בֵּ֣ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "דָּג֑וֹן",
          "lemma": "1712",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1712",
          "gloss": "from דָּג; the fish-god; Dagon, a Philistine deity; Dagon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/יַּצִּ֥יגוּ",
          "lemma": "c/3322",
          "morphology": "HC/Vhw3mp",
          "strongs_id": "H3322",
          "gloss": "a primitive root; to place permanently; establish, leave, make, present, put, set, stay.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֹת֖/וֹ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3ms",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֵ֥צֶל",
          "lemma": "681",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H681",
          "gloss": "from אָצַל (in the sense of joining); a side; (as a preposition) near; at, (hard) by, (from) (beside), near (unto), toward, with. See also בֵּית הָאֵצֶל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "דָּגֽוֹן",
          "lemma": "1712",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1712",
          "gloss": "from דָּג; the fish-god; Dagon, a Philistine deity; Dagon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.5.3",
      "chapter": 5,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּשְׁכִּ֤מוּ",
          "lemma": "c/7925",
          "morphology": "HC/Vhw3mp",
          "strongs_id": "H7925",
          "gloss": "a primitive root; properly, to incline (the shoulder to a burden); but used only as denominative from שְׁכֶם; literally, to load up (on the back of man or beast), i.e. to start early in the morning; (arise, be up, get (oneself) up, rise up) early (betimes), morning.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אַשְׁדּוֹדִים֙",
          "lemma": "796",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H796",
          "gloss": "patrial from אַשְׁדּוֹד; an Ashdodite (often collectively) or inhabitant of Asdod; Ashdodites, of Ashdod.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִֽ/מָּחֳרָ֔ת",
          "lemma": "m/4283",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4283",
          "gloss": "or מׇחֳרָתָם; (1 Samuel 30:17), feminine from the same as מָחָר; the morrow or (adverbially) tomorrow; morrow, next day.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/הִנֵּ֣ה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "דָג֗וֹן",
          "lemma": "1712",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1712",
          "gloss": "from דָּג; the fish-god; Dagon, a Philistine deity; Dagon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "נֹפֵ֤ל",
          "lemma": "5307",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לְ/פָנָי/ו֙",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אַ֔רְצָ/ה",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsa/Sd",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לִ/פְנֵ֖י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲר֣וֹן",
          "lemma": "727",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H727",
          "gloss": "or אָרֹן; from אָרָה (in the sense of gathering); a box; ark, chest, coffin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יְהוָ֑ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/יִּקְחוּ֙",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "דָּג֔וֹן",
          "lemma": "1712",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1712",
          "gloss": "from דָּג; the fish-god; Dagon, a Philistine deity; Dagon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וַ/יָּשִׁ֥בוּ",
          "lemma": "c/7725",
          "morphology": "HC/Vhw3mp",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֹת֖/וֹ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3ms",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לִ/מְקוֹמֽ/וֹ",
          "lemma": "l/4725",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4725",
          "gloss": "or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.5.4",
      "chapter": 5,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּשְׁכִּ֣מוּ",
          "lemma": "c/7925",
          "morphology": "HC/Vhw3mp",
          "strongs_id": "H7925",
          "gloss": "a primitive root; properly, to incline (the shoulder to a burden); but used only as denominative from שְׁכֶם; literally, to load up (on the back of man or beast), i.e. to start early in the morning; (arise, be up, get (oneself) up, rise up) early (betimes), morning.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בַ/בֹּקֶר֮",
          "lemma": "b/1242",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1242",
          "gloss": "from בָּקַר; properly, dawn (as the break of day); generally, morning; ([phrase]) day, early, morning, morrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִֽ/מָּחֳרָת֒",
          "lemma": "m/4283",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4283",
          "gloss": "or מׇחֳרָתָם; (1 Samuel 30:17), feminine from the same as מָחָר; the morrow or (adverbially) tomorrow; morrow, next day.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/הִנֵּ֣ה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "דָג֗וֹן",
          "lemma": "1712",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1712",
          "gloss": "from דָּג; the fish-god; Dagon, a Philistine deity; Dagon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "נֹפֵ֤ל",
          "lemma": "5307",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לְ/פָנָי/ו֙",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אַ֔רְצָ/ה",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsa/Sd",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לִ/פְנֵ֖י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲר֣וֹן",
          "lemma": "727",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H727",
          "gloss": "or אָרֹן; from אָרָה (in the sense of gathering); a box; ark, chest, coffin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יְהוָ֑ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/רֹ֨אשׁ",
          "lemma": "c/7218 a",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "דָּג֜וֹן",
          "lemma": "1712",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1712",
          "gloss": "from דָּג; the fish-god; Dagon, a Philistine deity; Dagon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וּ/שְׁתֵּ֣י",
          "lemma": "c/8147",
          "morphology": "HC/Acfdc",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "כַּפּ֣וֹת",
          "lemma": "3709",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H3709",
          "gloss": "from כָּפַף; the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power; branch, [phrase] foot, hand((-ful), -dle, (-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יָדָ֗י/ו",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbdc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "כְּרֻתוֹת֙",
          "lemma": "3772",
          "morphology": "HVqsfpa",
          "strongs_id": "H3772",
          "gloss": "a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces); be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "הַ/מִּפְתָּ֔ן",
          "lemma": "d/4670",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4670",
          "gloss": "from the same as פֶּתֶן; a stretcher, i.e. a sill; threshold.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "רַ֥ק",
          "lemma": "7535",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H7535",
          "gloss": "the same as רַק as a noun; properly, leanness, i.e. (figuratively) limitation; only adverbial, merely, or conjunctional, although; but, even, except, howbeit howsoever, at the least, nevertheless, nothing but, notwithstanding, only, save, so (that), surely, yet (so), in any wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "דָּג֖וֹן",
          "lemma": "1712",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1712",
          "gloss": "from דָּג; the fish-god; Dagon, a Philistine deity; Dagon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "נִשְׁאַ֥ר",
          "lemma": "7604",
          "morphology": "HVNp3ms",
          "strongs_id": "H7604",
          "gloss": "a primitive root; properly, to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant; leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "עָלָֽי/ו",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.5.5",
      "chapter": 5,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֵּ֡ן",
          "lemma": "3651 c",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יִדְרְכוּ֩",
          "lemma": "1869",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H1869",
          "gloss": "a primitive root; to tread; by implication, to walk; also to string abow (by treading on it in bending); archer, bend, come, draw, go (over), guide, lead (forth), thresh, tread (down), walk.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כֹהֲנֵ֨י",
          "lemma": "3548",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "דָג֜וֹן",
          "lemma": "1712",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1712",
          "gloss": "from דָּג; the fish-god; Dagon, a Philistine deity; Dagon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/כָֽל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/בָּאִ֧ים",
          "lemma": "d/935",
          "morphology": "HTd/Vqrmpa",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בֵּית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "דָּג֛וֹן",
          "lemma": "1712",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1712",
          "gloss": "from דָּג; the fish-god; Dagon, a Philistine deity; Dagon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מִפְתַּ֥ן",
          "lemma": "4670",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4670",
          "gloss": "from the same as פֶּתֶן; a stretcher, i.e. a sill; threshold.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "דָּג֖וֹן",
          "lemma": "1712",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1712",
          "gloss": "from דָּג; the fish-god; Dagon, a Philistine deity; Dagon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בְּ/אַשְׁדּ֑וֹד",
          "lemma": "b/795",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H795",
          "gloss": "from שָׁדַד; ravager; Ashdod, a place in Palestine; Ahdod.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עַ֖ד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הַ/יּ֥וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הַ/זֶּֽה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.5.6",
      "chapter": 5,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תִּכְבַּ֧ד",
          "lemma": "c/3513",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H3513",
          "gloss": "or כָּבֵד; a primitive root; to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses); abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, [idiom] be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, [idiom] more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יַד",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֛ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הָ/אַשְׁדּוֹדִ֖ים",
          "lemma": "d/796",
          "morphology": "HTd/Ngmpa",
          "strongs_id": "H796",
          "gloss": "patrial from אַשְׁדּוֹד; an Ashdodite (often collectively) or inhabitant of Asdod; Ashdodites, of Ashdod.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יְשִׁמֵּ֑/ם",
          "lemma": "c/8074",
          "morphology": "HC/Vhw3ms/Sp3mp",
          "strongs_id": "H8074",
          "gloss": "a primitive root; to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense); make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יַּ֤ךְ",
          "lemma": "c/5221",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֹתָ/ם֙",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ב/עפלים",
          "lemma": "b/6076 b",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H6076",
          "gloss": "from עָפַל; a tumor; also a mound, i.e. fortress; emerod, fort, strong hold, tower.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בַּ/טְּחֹרִ֔ים",
          "lemma": "b/2914",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H2914",
          "gloss": "from an unused root meaning to burn; a boil or ulcer (from the inflammation), especially a tumorin the anus or pudenda (the piles); emerod.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אַשְׁדּ֖וֹד",
          "lemma": "795",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H795",
          "gloss": "from שָׁדַד; ravager; Ashdod, a place in Palestine; Ahdod.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "גְּבוּלֶֽי/הָ",
          "lemma": "1366",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H1366",
          "gloss": "or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.5.7",
      "chapter": 5,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּרְא֥וּ",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אַנְשֵֽׁי",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אַשְׁדּ֖וֹד",
          "lemma": "795",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H795",
          "gloss": "from שָׁדַד; ravager; Ashdod, a place in Palestine; Ahdod.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כֵ֑ן",
          "lemma": "3651 c",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/אָמְר֗וּ",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqp3cp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יֵשֵׁ֞ב",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲר֨וֹן",
          "lemma": "727",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H727",
          "gloss": "or אָרֹן; from אָרָה (in the sense of gathering); a box; ark, chest, coffin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֱלֹהֵ֤י",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יִשְׂרָאֵל֙",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עִמָּ֔/נוּ",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "קָשְׁתָ֤ה",
          "lemma": "7185",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H7185",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be dense, i.e. tough or severe (in various applications); be cruel, be fiercer, make grievous, be ((ask a), be in, have, seem, would) hard(-en, (labour), -ly, thing), be sore, (be, make) stiff(-en, (-necked)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יָד/וֹ֙",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "עָלֵ֔י/נוּ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/עַ֖ל",
          "lemma": "c/5921 a",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "דָּג֥וֹן",
          "lemma": "1712",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1712",
          "gloss": "from דָּג; the fish-god; Dagon, a Philistine deity; Dagon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֱלֹהֵֽי/נוּ",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cp",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.5.8",
      "chapter": 5,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּשְׁלְח֡וּ",
          "lemma": "c/7971",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וַ/יַּאַסְפוּ֩",
          "lemma": "c/622",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H622",
          "gloss": "a primitive root; to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.); assemble, bring, consume, destroy, felch, gather (in, together, up again), [idiom] generally, get (him), lose, put all together, receive, recover (another from leprosy), (be) rereward, [idiom] surely, take (away, into, up), [idiom] utterly, withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "סַרְנֵ֨י",
          "lemma": "5633 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H5633",
          "gloss": "from an unused root of uncertain meaning; an axle; figuratively, a peer; lord, plate.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "פְלִשְׁתִּ֜ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲלֵי/הֶ֗ם",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/יֹּֽאמְרוּ֙",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מַֽה",
          "lemma": "4100",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "נַּעֲשֶׂ֗ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi1cp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לַֽ/אֲרוֹן֙",
          "lemma": "l/727",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H727",
          "gloss": "or אָרֹן; from אָרָה (in the sense of gathering); a box; ark, chest, coffin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֱלֹהֵ֣י",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמְר֔וּ",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "גַּ֣ת",
          "lemma": "1661",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1661",
          "gloss": "the same as גַּת; Gath, a Philistine city; Gath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יִסֹּ֔ב",
          "lemma": "5437",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H5437",
          "gloss": "a primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively; bring, cast, fetch, lead, make, walk, [idiom] whirl, [idiom] round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, [idiom] circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, [idiom] on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֲר֖וֹן",
          "lemma": "727",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H727",
          "gloss": "or אָרֹן; from אָרָה (in the sense of gathering); a box; ark, chest, coffin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֱלֹהֵ֣י",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וַ/יַּסֵּ֕בּוּ",
          "lemma": "c/5437",
          "morphology": "HC/Vhw3mp",
          "strongs_id": "H5437",
          "gloss": "a primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively; bring, cast, fetch, lead, make, walk, [idiom] whirl, [idiom] round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, [idiom] circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, [idiom] on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "אֲר֖וֹן",
          "lemma": "727",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H727",
          "gloss": "or אָרֹן; from אָרָה (in the sense of gathering); a box; ark, chest, coffin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "אֱלֹהֵ֥י",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "יִשְׂרָאֵֽל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.5.9",
      "chapter": 5,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֞י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אַחֲרֵ֣י",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הֵסַ֣בּוּ",
          "lemma": "5437",
          "morphology": "HVhp3cp",
          "strongs_id": "H5437",
          "gloss": "a primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively; bring, cast, fetch, lead, make, walk, [idiom] whirl, [idiom] round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, [idiom] circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, [idiom] on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֹת֗/וֹ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3ms",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/תְּהִ֨י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יַד",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יְהוָ֤ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בָּ/עִיר֙",
          "lemma": "b/5892 b",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מְהוּמָה֙",
          "lemma": "4103",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H4103",
          "gloss": "from הוּם; confusion or uproar; destruction, discomfiture, trouble, tumult, vexation, vexed.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "גְּדוֹלָ֣ה",
          "lemma": "1419 a",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מְאֹ֔ד",
          "lemma": "3966",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3966",
          "gloss": "from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/יַּךְ֙",
          "lemma": "c/5221",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אַנְשֵׁ֣י",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הָ/עִ֔יר",
          "lemma": "d/5892 b",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מִ/קָּטֹ֖ן",
          "lemma": "m/6996 b",
          "morphology": "HR/Aamsa",
          "strongs_id": "H6996",
          "gloss": "or קָטֹן; from קוּט; abbreviated, i.e. diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance); least, less(-er), little (one), small(-est, one, quantity, thing), young(-er, -est).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/עַד",
          "lemma": "c/5704",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "גָּד֑וֹל",
          "lemma": "1419 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וַ/יִּשָּׂתְר֥וּ",
          "lemma": "c/8368",
          "morphology": "HC/VNw3mp",
          "strongs_id": "H8368",
          "gloss": "a primitive root; to break out (as an eruption); have in (one's) secret parts.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "לָ/הֶ֖ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "עפלים",
          "lemma": "6076 b",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H6076",
          "gloss": "from עָפַל; a tumor; also a mound, i.e. fortress; emerod, fort, strong hold, tower.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "טְחֹרִֽים",
          "lemma": "2914",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H2914",
          "gloss": "from an unused root meaning to burn; a boil or ulcer (from the inflammation), especially a tumorin the anus or pudenda (the piles); emerod.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.5.10",
      "chapter": 5,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַֽ/יְשַׁלְּח֛וּ",
          "lemma": "c/7971",
          "morphology": "HC/Vpw3mp",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲר֥וֹן",
          "lemma": "727",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H727",
          "gloss": "or אָרֹן; from אָרָה (in the sense of gathering); a box; ark, chest, coffin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הָ/אֱלֹהִ֖ים",
          "lemma": "d/430",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עֶקְר֑וֹן",
          "lemma": "6138",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6138",
          "gloss": "from עָקַר; eradication; Ekron, a place in Palestine; Ekron.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יְהִ֗י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כְּ/ב֨וֹא",
          "lemma": "k/935",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲר֤וֹן",
          "lemma": "727",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H727",
          "gloss": "or אָרֹן; from אָרָה (in the sense of gathering); a box; ark, chest, coffin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הָ/אֱלֹהִים֙",
          "lemma": "d/430",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עֶקְר֔וֹן",
          "lemma": "6138",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6138",
          "gloss": "from עָקַר; eradication; Ekron, a place in Palestine; Ekron.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/יִּזְעֲק֨וּ",
          "lemma": "c/2199",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H2199",
          "gloss": "a primitive root; to shriek (from anguish or danger); by analogy, (as a herald) to announce or convene publicly; assemble, call (together), (make a) cry (out), come with such a company, gather (together), cause to be proclaimed.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הָֽ/עֶקְרֹנִ֜ים",
          "lemma": "d/6139",
          "morphology": "HTd/Ngmpa",
          "strongs_id": "H6139",
          "gloss": "or עֶקְרֹנִי; patrial from עֶקְרוֹן; an Ekronite or inhabitant of Ekron; Ekronite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לֵ/אמֹ֗ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הֵסַ֤בּוּ",
          "lemma": "5437",
          "morphology": "HVhp3cp",
          "strongs_id": "H5437",
          "gloss": "a primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively; bring, cast, fetch, lead, make, walk, [idiom] whirl, [idiom] round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, [idiom] circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, [idiom] on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֵלַ/י֙",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֲרוֹן֙",
          "lemma": "727",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H727",
          "gloss": "or אָרֹן; from אָרָה (in the sense of gathering); a box; ark, chest, coffin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֱלֹהֵ֣י",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "לַ/הֲמִיתֵ֖/נִי",
          "lemma": "l/4191",
          "morphology": "HR/Vhc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "עַמִּֽ/י",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.5.11",
      "chapter": 5,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּשְׁלְח֨וּ",
          "lemma": "c/7971",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וַ/יַּאַסְפ֜וּ",
          "lemma": "c/622",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H622",
          "gloss": "a primitive root; to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.); assemble, bring, consume, destroy, felch, gather (in, together, up again), [idiom] generally, get (him), lose, put all together, receive, recover (another from leprosy), (be) rereward, [idiom] surely, take (away, into, up), [idiom] utterly, withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "סַרְנֵ֣י",
          "lemma": "5633 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H5633",
          "gloss": "from an unused root of uncertain meaning; an axle; figuratively, a peer; lord, plate.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "פְלִשְׁתִּ֗ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יֹּֽאמְרוּ֙",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שַׁלְּח֞וּ",
          "lemma": "7971",
          "morphology": "HVpv2mp",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲר֨וֹן",
          "lemma": "727",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H727",
          "gloss": "or אָרֹן; from אָרָה (in the sense of gathering); a box; ark, chest, coffin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֱלֹהֵ֤י",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יִשְׂרָאֵל֙",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/יָשֹׁ֣ב",
          "lemma": "c/7725",
          "morphology": "HC/Vqj3ms",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לִ/מְקֹמ֔/וֹ",
          "lemma": "l/4725",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4725",
          "gloss": "or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יָמִ֥ית",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVhi3ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֹתִ֖/י",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp1cs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "עַמִּ֑/י",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "הָיְתָ֤ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "מְהֽוּמַת",
          "lemma": "4103",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H4103",
          "gloss": "from הוּם; confusion or uproar; destruction, discomfiture, trouble, tumult, vexation, vexed.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "מָ֨וֶת֙",
          "lemma": "4194",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4194",
          "gloss": "from מוּת; death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin; (be) dead(-ly), death, die(-d).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "בְּ/כָל",
          "lemma": "b/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "הָ/עִ֔יר",
          "lemma": "d/5892 b",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "כָּבְדָ֥ה",
          "lemma": "3513",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H3513",
          "gloss": "or כָּבֵד; a primitive root; to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses); abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, [idiom] be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, [idiom] more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "מְאֹ֛ד",
          "lemma": "3966",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3966",
          "gloss": "from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "יַ֥ד",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "הָ/אֱלֹהִ֖ים",
          "lemma": "d/430",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "שָֽׁם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.5.12",
      "chapter": 5,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הָֽ/אֲנָשִׁים֙",
          "lemma": "c/d/376",
          "morphology": "HC/Td/Ncmpa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לֹא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מֵ֔תוּ",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הֻכּ֖וּ",
          "lemma": "5221",
          "morphology": "HVHp3cp",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hophal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ב/עפלים",
          "lemma": "b/6076 b",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H6076",
          "gloss": "from עָפַל; a tumor; also a mound, i.e. fortress; emerod, fort, strong hold, tower.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בַּ/טְּחֹרִ֑ים",
          "lemma": "b/2914",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H2914",
          "gloss": "from an unused root meaning to burn; a boil or ulcer (from the inflammation), especially a tumorin the anus or pudenda (the piles); emerod.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/תַּ֛עַל",
          "lemma": "c/5927",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שַֽׁוְעַ֥ת",
          "lemma": "7775",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H7775",
          "gloss": "feminine of שֶׁוַע; a hallooing; crying.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הָ/עִ֖יר",
          "lemma": "d/5892 b",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/שָּׁמָֽיִם",
          "lemma": "d/8064",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H8064",
          "gloss": "dual of an unused singular שָׁמֶה; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve); air, [idiom] astrologer, heaven(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.6.1",
      "chapter": 6,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֧י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲרוֹן",
          "lemma": "727",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H727",
          "gloss": "or אָרֹן; from אָרָה (in the sense of gathering); a box; ark, chest, coffin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֛ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בִּ/שְׂדֵ֥ה",
          "lemma": "b/7704 b",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H7704",
          "gloss": "or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "פְלִשְׁתִּ֖ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שִׁבְעָ֥ה",
          "lemma": "7651",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H7651",
          "gloss": "or (masculine) (שִׁבְעָה); from שָׁבַע; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number; ([phrase] by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare שִׁבְעָנָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "חֳדָשִֽׁים",
          "lemma": "2320",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H2320",
          "gloss": "from חָדַשׁ; the new moon; by implication, a month; month(-ly), new moon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.6.2",
      "chapter": 6,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּקְרְא֣וּ",
          "lemma": "c/7121",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H7121",
          "gloss": "a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "פְלִשְׁתִּ֗ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לַ/כֹּהֲנִ֤ים",
          "lemma": "l/3548",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/לַ/קֹּֽסְמִים֙",
          "lemma": "c/l/7080",
          "morphology": "HC/Rd/Vqrmpa",
          "strongs_id": "H7080",
          "gloss": "a primitive root; properly, to distribute, i.e. determine by lot or magical scroll; by implication, to divine; divine(-r, -ation), prudent, soothsayer, use (divination).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֵ/אמֹ֔ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מַֽה",
          "lemma": "4100",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "נַּעֲשֶׂ֖ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi1cp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לַ/אֲר֣וֹן",
          "lemma": "l/727",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H727",
          "gloss": "or אָרֹן; from אָרָה (in the sense of gathering); a box; ark, chest, coffin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יְהוָ֑ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הוֹדִעֻ֕/נוּ",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVhv2mp/Sp1cp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בַּ/מֶּ֖ה",
          "lemma": "b/4100",
          "morphology": "HR/Ti",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "נְשַׁלְּחֶ֥/נּוּ",
          "lemma": "7971",
          "morphology": "HVpi1cp/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לִ/מְקוֹמֽ/וֹ",
          "lemma": "l/4725",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4725",
          "gloss": "or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.6.3",
      "chapter": 6,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּאמְר֗וּ",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אִֽם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מְשַׁלְּחִ֞ים",
          "lemma": "7971",
          "morphology": "HVprmpa",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲר֨וֹן",
          "lemma": "727",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H727",
          "gloss": "or אָרֹן; from אָרָה (in the sense of gathering); a box; ark, chest, coffin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֱלֹהֵ֤י",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יִשְׂרָאֵל֙",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אַל",
          "lemma": "408",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H408",
          "gloss": "a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "תְּשַׁלְּח֤וּ",
          "lemma": "7971",
          "morphology": "HVpj2mp",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֹת/וֹ֙",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3ms",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "רֵיקָ֔ם",
          "lemma": "7387",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H7387",
          "gloss": "from רֵיק; emptily; figuratively (objective) ineffectually, (subjective) undeservedly; without cause, empty, in vain, void.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הָשֵׁ֥ב",
          "lemma": "7725",
          "morphology": "HVha",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "תָּשִׁ֛יבוּ",
          "lemma": "7725",
          "morphology": "HVhj2mp",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ל֖/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אָשָׁ֑ם",
          "lemma": "817",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H817",
          "gloss": "from אָשַׁם; guilt; by implication, a fault; also a sin-offering; guiltiness, (offering for) sin, trespass (offering).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אָ֤ז",
          "lemma": "227 a",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H227",
          "gloss": "a demonstrative adverb; at that time or place; also as a conjunction, therefore; beginning, for, from, hitherto, now, of old, once, since, then, at which time, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "תֵּרָֽפְאוּ֙",
          "lemma": "7495",
          "morphology": "HVNi2mp",
          "strongs_id": "H7495",
          "gloss": "or רָפָה; a primitive root; properly, to mend (by stitching), i.e. (figuratively) to cure; cure, (cause to) heal, physician, repair, [idiom] thoroughly, make whole. See רָפָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וְ/נוֹדַ֣ע",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/VNq3ms",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "לָ/כֶ֔ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "לָ֛/מָּה",
          "lemma": "l/4100",
          "morphology": "HR/Ti",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "לֹא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "תָס֥וּר",
          "lemma": "5493",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H5493",
          "gloss": "or שׂוּר; (Hosea 9:12), a primitive root; to turn off (literal or figurative); be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "יָד֖/וֹ",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "מִ/כֶּֽם",
          "lemma": "m/4480 a",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.6.4",
      "chapter": 6,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּאמְר֗וּ",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מָ֣ה",
          "lemma": "4100",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הָ/אָשָׁם֮",
          "lemma": "d/817",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H817",
          "gloss": "from אָשַׁם; guilt; by implication, a fault; also a sin-offering; guiltiness, (offering for) sin, trespass (offering).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "נָשִׁ֣יב",
          "lemma": "7725",
          "morphology": "HVhi1cp",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ל/וֹ֒",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יֹּאמְר֗וּ",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִסְפַּר֙",
          "lemma": "4557",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4557",
          "gloss": "from סָפַר; a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration; [phrase] abundance, account, [idiom] all, [idiom] few, (in-) finite, (certain) number(-ed), tale, telling, [phrase] time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "סַרְנֵ֣י",
          "lemma": "5633 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H5633",
          "gloss": "from an unused root of uncertain meaning; an axle; figuratively, a peer; lord, plate.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "פְלִשְׁתִּ֔ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "חֲמִשָּׁה֙",
          "lemma": "2568",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עפלי",
          "lemma": "6076 b",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H6076",
          "gloss": "from עָפַל; a tumor; also a mound, i.e. fortress; emerod, fort, strong hold, tower.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "טְחֹרֵ֣י",
          "lemma": "2914",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H2914",
          "gloss": "from an unused root meaning to burn; a boil or ulcer (from the inflammation), especially a tumorin the anus or pudenda (the piles); emerod.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "זָהָ֔ב",
          "lemma": "2091",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2091",
          "gloss": "from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky; gold(-en), fair weather.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וַ/חֲמִשָּׁ֖ה",
          "lemma": "c/2568",
          "morphology": "HC/Acmsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "עַכְבְּרֵ֣י",
          "lemma": "5909",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H5909",
          "gloss": "probably from the same as עַכָּבִישׁ in the secondary sense of attacking; a mouse (as nibbling); mouse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "זָהָ֑ב",
          "lemma": "2091",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2091",
          "gloss": "from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky; gold(-en), fair weather.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "מַגֵּפָ֥ה",
          "lemma": "4046",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H4046",
          "gloss": "from נָגַף; a pestilence; by analogy, defeat; ([idiom] be) plague(-d), slaughter, stroke.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אַחַ֛ת",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "לְ/כֻלָּ֖/ם",
          "lemma": "l/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וּ/לְ/סַרְנֵי/כֶֽם",
          "lemma": "c/l/5633 a",
          "morphology": "HC/R/Ncmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H5633",
          "gloss": "from an unused root of uncertain meaning; an axle; figuratively, a peer; lord, plate.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.6.5",
      "chapter": 6,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/עֲשִׂיתֶם֩",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "צַלְמֵ֨י",
          "lemma": "6754",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H6754",
          "gloss": "from an unused root meaning to shade; a phantom, i.e. (figuratively) illusion, resemblance; hence, a representative figure, especially an idol; image, vain shew.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עפלי/כם",
          "lemma": "6076 b",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H6076",
          "gloss": "from עָפַל; a tumor; also a mound, i.e. fortress; emerod, fort, strong hold, tower.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "טְחֹרֵי/כֶ֜ם",
          "lemma": "2914",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H2914",
          "gloss": "from an unused root meaning to burn; a boil or ulcer (from the inflammation), especially a tumorin the anus or pudenda (the piles); emerod.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/צַלְמֵ֣י",
          "lemma": "c/6754",
          "morphology": "HC/Ncmpc",
          "strongs_id": "H6754",
          "gloss": "from an unused root meaning to shade; a phantom, i.e. (figuratively) illusion, resemblance; hence, a representative figure, especially an idol; image, vain shew.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עַכְבְּרֵי/כֶ֗ם",
          "lemma": "5909",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H5909",
          "gloss": "probably from the same as עַכָּבִישׁ in the secondary sense of attacking; a mouse (as nibbling); mouse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/מַּשְׁחִיתִם֙",
          "lemma": "d/7843",
          "morphology": "HTd/Vhrmpa",
          "strongs_id": "H7843",
          "gloss": "a primitive root; to decay, i.e. (causatively) ruin (literally or figuratively); batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, [idiom] utterly, waste(-r).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הָ/אָ֔רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וּ/נְתַתֶּ֛ם",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לֵ/אלֹהֵ֥י",
          "lemma": "l/430",
          "morphology": "HR/Ncmpc",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כָּב֑וֹד",
          "lemma": "3519",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H3519",
          "gloss": "rarely כָּבֹד; from כָּבַד; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness; glorious(-ly), glory, honour(-able).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אוּלַ֗י",
          "lemma": "194",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H194",
          "gloss": "or (shortened) אֻלַי; from אוֹ; if not; hence perhaps; if so be, may be, peradventure, unless.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יָקֵ֤ל",
          "lemma": "7043",
          "morphology": "HVhi3ms",
          "strongs_id": "H7043",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.); abate, make bright, bring into contempt, (ac-) curse, despise, (be) ease(-y, -ier), (be a, make, make somewhat, move, seem a, set) light(-en, -er, -ly, -ly afflict, -ly esteem, thing), [idiom] slight(-ly), be swift(-er), (be, be more, make, re-) vile, whet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יָד/וֹ֙",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "מֵֽ/עֲלֵי/כֶ֔ם",
          "lemma": "m/5921 a",
          "morphology": "HR/R/Sp2mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וּ/מֵ/עַ֥ל",
          "lemma": "c/m/5921 a",
          "morphology": "HC/R/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אֱלֹהֵי/כֶ֖ם",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וּ/מֵ/עַ֥ל",
          "lemma": "c/m/5921 a",
          "morphology": "HC/R/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "אַרְצְ/כֶֽם",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.6.6",
      "chapter": 6,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/לָ֤/מָּה",
          "lemma": "c/l/4100",
          "morphology": "HC/R/Ti",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "תְכַבְּדוּ֙",
          "lemma": "3513",
          "morphology": "HVpi2mp",
          "strongs_id": "H3513",
          "gloss": "or כָּבֵד; a primitive root; to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses); abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, [idiom] be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, [idiom] more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לְבַבְ/כֶ֔ם",
          "lemma": "3824",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H3824",
          "gloss": "from לָבַב; used also like לֵב; the heart (as the most interior organ); [phrase] bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-) heart(-ed), midst, mind, [idiom] unawares, understanding.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כַּ/אֲשֶׁ֧ר",
          "lemma": "k/834 d",
          "morphology": "HR/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כִּבְּד֛וּ",
          "lemma": "3513",
          "morphology": "HVpp3cp",
          "strongs_id": "H3513",
          "gloss": "or כָּבֵד; a primitive root; to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses); abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, [idiom] be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, [idiom] more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מִצְרַ֥יִם",
          "lemma": "4713",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4713",
          "gloss": "from מִצְרַיִם; a Mitsrite, or inhabitant of Mitsrajim; Egyptian, of Egypt.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/פַרְעֹ֖ה",
          "lemma": "c/6547",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H6547",
          "gloss": "of Egyptian derivation; Paroh, a general title of Egyptian kings; Pharaoh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לִבָּ֑/ם",
          "lemma": "3820 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הֲ/לוֹא֙",
          "lemma": "i/3808",
          "morphology": "HTi/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כַּ/אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "k/834 d",
          "morphology": "HR/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הִתְעַלֵּ֣ל",
          "lemma": "5953 a",
          "morphology": "HVtp3ms",
          "strongs_id": "H5953",
          "gloss": "a primitive root; to effect thoroughly; specifically, to glean (also figuratively); by implication (in a bad sense) to overdo, i.e. maltreat, be saucy to, pain, impose (also literal); abuse, affect, [idiom] child, defile, do, glean, mock, practise, thoroughly, work (wonderfully).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בָּ/הֶ֔ם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וַֽ/יְשַׁלְּח֖וּ/ם",
          "lemma": "c/7971",
          "morphology": "HC/Vpw3mp/Sp3mp",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וַ/יֵּלֵֽכוּ",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.6.7",
      "chapter": 6,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עַתָּ֗ה",
          "lemma": "c/6258",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "קְח֨וּ",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/עֲשׂ֜וּ",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqv2mp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עֲגָלָ֤ה",
          "lemma": "5699",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H5699",
          "gloss": "from the same as עָגֹל; something revolving, i.e. a wheeled vehicle; cart, chariot, wagon",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "חֲדָשָׁה֙",
          "lemma": "2319",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H2319",
          "gloss": "from חָדַשׁ; new; fresh, new thing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶחָ֔ת",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וּ/שְׁתֵּ֤י",
          "lemma": "c/8147",
          "morphology": "HC/Acfdc",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "פָרוֹת֙",
          "lemma": "6510",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H6510",
          "gloss": "feminine of פַּר; a heifer; cow, heifer, kine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עָל֔וֹת",
          "lemma": "5763",
          "morphology": "HVqrfpa",
          "strongs_id": "H5763",
          "gloss": "a primitive root; to suckle, i.e. give milk; milch, (ewe great) with young.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲשֶׁ֛ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לֹא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עָלָ֥ה",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עֲלֵי/הֶ֖ם",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עֹ֑ל",
          "lemma": "5923",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5923",
          "gloss": "or עוֹל; from עָלַל; a yoke (as imposed on the neck), literally or figuratively; yoke.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וַ/אֲסַרְתֶּ֤ם",
          "lemma": "c/631",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H631",
          "gloss": "a primitive root; to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle; bind, fast, gird, harness, hold, keep, make ready, order, prepare, prison(-er), put in bonds, set in array, tie.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הַ/פָּרוֹת֙",
          "lemma": "d/6510",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H6510",
          "gloss": "feminine of פַּר; a heifer; cow, heifer, kine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בָּ/עֲגָלָ֔ה",
          "lemma": "b/5699",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5699",
          "gloss": "from the same as עָגֹל; something revolving, i.e. a wheeled vehicle; cart, chariot, wagon",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וַ/הֲשֵׁיבֹתֶ֧ם",
          "lemma": "c/7725",
          "morphology": "HC/Vhq2mp",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "בְּנֵי/הֶ֛ם",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "מֵ/אַחֲרֵי/הֶ֖ם",
          "lemma": "m/310 a",
          "morphology": "HR/R/Sp3mp",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "הַ/בָּֽיְתָ/ה",
          "lemma": "d/1004 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa/Sd",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.6.8",
      "chapter": 6,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/לְקַחְתֶּ֞ם",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲר֣וֹן",
          "lemma": "727",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H727",
          "gloss": "or אָרֹן; from אָרָה (in the sense of gathering); a box; ark, chest, coffin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוָ֗ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/נְתַתֶּ֤ם",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֹת/וֹ֙",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3ms",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָ֣/עֲגָלָ֔ה",
          "lemma": "d/5699",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5699",
          "gloss": "from the same as עָגֹל; something revolving, i.e. a wheeled vehicle; cart, chariot, wagon",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/אֵ֣ת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כְּלֵ֣י",
          "lemma": "3627",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H3627",
          "gloss": "from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/זָּהָ֗ב",
          "lemma": "d/2091",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2091",
          "gloss": "from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky; gold(-en), fair weather.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֲשֶׁ֨ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הֲשֵׁבֹתֶ֥ם",
          "lemma": "7725",
          "morphology": "HVhp2mp",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ל/וֹ֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אָשָׁ֔ם",
          "lemma": "817",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H817",
          "gloss": "from אָשַׁם; guilt; by implication, a fault; also a sin-offering; guiltiness, (offering for) sin, trespass (offering).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "תָּשִׂ֥ימוּ",
          "lemma": "7760 a",
          "morphology": "HVqi2mp",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בָ/אַרְגַּ֖ז",
          "lemma": "b/712",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H712",
          "gloss": "perhaps from רָגַז (in the sense of being suspended),; a box (as a pannier); coffer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "מִ/צִּדּ֑/וֹ",
          "lemma": "m/6654",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6654",
          "gloss": "contr. from an unused root meaning to sidle off; a side; figuratively, an adversary; (be-) side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וְ/שִׁלַּחְתֶּ֥ם",
          "lemma": "c/7971",
          "morphology": "HC/Vpq2mp",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אֹת֖/וֹ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3ms",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וְ/הָלָֽךְ",
          "lemma": "c/1980",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.6.9",
      "chapter": 6,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/רְאִיתֶ֗ם",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "דֶּ֨רֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "גְּבוּל֤/וֹ",
          "lemma": "1366",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1366",
          "gloss": "or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יַֽעֲלֶה֙",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בֵּ֣ית",
          "lemma": "1053+",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1053",
          "gloss": "from בַּיִת and שֶׁמֶשׁ; house of (the) sun; Beth-Shemesh, a place in Palestine; Beth-shemesh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שֶׁ֔מֶשׁ",
          "lemma": "1053",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1053",
          "gloss": "from בַּיִת and שֶׁמֶשׁ; house of (the) sun; Beth-Shemesh, a place in Palestine; Beth-shemesh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ה֚וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עָ֣שָׂה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לָ֔/נוּ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הָ/רָעָ֥ה",
          "lemma": "d/7451 c",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/גְּדוֹלָ֖ה",
          "lemma": "d/1419 a",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַ/זֹּ֑את",
          "lemma": "d/2063",
          "morphology": "HTd/Pdxfs",
          "strongs_id": "H2063",
          "gloss": "irregular feminine of זֶה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/אִם",
          "lemma": "c/518 a",
          "morphology": "HC/C",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לֹ֗א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/יָדַ֨עְנוּ֙",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq1cp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לֹ֤א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "יָד/וֹ֙",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "נָ֣גְעָה",
          "lemma": "5060",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H5060",
          "gloss": "a primitive root; properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.); beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "בָּ֔/נוּ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "מִקְרֶ֥ה",
          "lemma": "4745",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4745",
          "gloss": "from קָרָה; something met with, i.e. an accident or fortune; something befallen, befalleth, chance, event, hap(-peneth).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "ה֖וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "הָ֥יָה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "לָֽ/נוּ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.6.10",
      "chapter": 6,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּעֲשׂ֤וּ",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָ/אֲנָשִׁים֙",
          "lemma": "d/376",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כֵּ֔ן",
          "lemma": "3651 c",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/יִּקְח֗וּ",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שְׁתֵּ֤י",
          "lemma": "8147",
          "morphology": "HAcfdc",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "פָרוֹת֙",
          "lemma": "6510",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H6510",
          "gloss": "feminine of פַּר; a heifer; cow, heifer, kine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עָל֔וֹת",
          "lemma": "5763",
          "morphology": "HVqrfpa",
          "strongs_id": "H5763",
          "gloss": "a primitive root; to suckle, i.e. give milk; milch, (ewe great) with young.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/יַּאַסְר֖וּ/ם",
          "lemma": "c/631",
          "morphology": "HC/Vqw3mp/Sp3mp",
          "strongs_id": "H631",
          "gloss": "a primitive root; to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle; bind, fast, gird, harness, hold, keep, make ready, order, prepare, prison(-er), put in bonds, set in array, tie.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בָּ/עֲגָלָ֑ה",
          "lemma": "b/5699",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5699",
          "gloss": "from the same as עָגֹל; something revolving, i.e. a wheeled vehicle; cart, chariot, wagon",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְּנֵי/הֶ֖ם",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כָּל֥וּ",
          "lemma": "3607",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H3607",
          "gloss": "a primitive root; to restrict, by act (hold back or in) or word (prohibit); finish, forbid, keep (back), refrain, restrain, retain, shut up, be stayed, withhold.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בַ/בָּֽיִת",
          "lemma": "b/1004 b",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.6.11",
      "chapter": 6,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּשִׂ֛מוּ",
          "lemma": "c/7760 a",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲר֥וֹן",
          "lemma": "727",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H727",
          "gloss": "or אָרֹן; from אָרָה (in the sense of gathering); a box; ark, chest, coffin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָ/עֲגָלָ֑ה",
          "lemma": "d/5699",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5699",
          "gloss": "from the same as עָגֹל; something revolving, i.e. a wheeled vehicle; cart, chariot, wagon",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/אֵ֣ת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָ/אַרְגַּ֗ז",
          "lemma": "d/712",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H712",
          "gloss": "perhaps from רָגַז (in the sense of being suspended),; a box (as a pannier); coffer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/אֵת֙",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עַכְבְּרֵ֣י",
          "lemma": "5909",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H5909",
          "gloss": "probably from the same as עַכָּבִישׁ in the secondary sense of attacking; a mouse (as nibbling); mouse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/זָּהָ֔ב",
          "lemma": "d/2091",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2091",
          "gloss": "from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky; gold(-en), fair weather.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/אֵ֖ת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "צַלְמֵ֥י",
          "lemma": "6754",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H6754",
          "gloss": "from an unused root meaning to shade; a phantom, i.e. (figuratively) illusion, resemblance; hence, a representative figure, especially an idol; image, vain shew.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "טְחֹרֵי/הֶֽם",
          "lemma": "2914",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H2914",
          "gloss": "from an unused root meaning to burn; a boil or ulcer (from the inflammation), especially a tumorin the anus or pudenda (the piles); emerod.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.6.12",
      "chapter": 6,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִשַּׁ֨רְנָה",
          "lemma": "c/3474",
          "morphology": "HC/Vqw3fp",
          "strongs_id": "H3474",
          "gloss": "a primitive root; to be straight or even; figuratively, to be (causatively, to make) right, pleasant, prosperous; direct, fit, seem good (meet), [phrase] please (will), be (esteem, go) right (on), bring (look, make, take the) straight (way), be upright(-ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/פָּר֜וֹת",
          "lemma": "d/6510",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H6510",
          "gloss": "feminine of פַּר; a heifer; cow, heifer, kine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בַּ/דֶּ֗רֶךְ",
          "lemma": "b/1870",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "דֶּ֨רֶךְ֙",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בֵּ֣ית",
          "lemma": "1053+",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1053",
          "gloss": "from בַּיִת and שֶׁמֶשׁ; house of (the) sun; Beth-Shemesh, a place in Palestine; Beth-shemesh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שֶׁ֔מֶשׁ",
          "lemma": "1053",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1053",
          "gloss": "from בַּיִת and שֶׁמֶשׁ; house of (the) sun; Beth-Shemesh, a place in Palestine; Beth-shemesh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בִּ/מְסִלָּ֣ה",
          "lemma": "b/4546",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4546",
          "gloss": "from סָלַל; a thoroughfare (as turnpiked), literally or figuratively; specifically a viaduct, a staircase; causeway, course, highway, path, terrace.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אַחַ֗ת",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הָלְכ֤וּ",
          "lemma": "1980",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הָלֹךְ֙",
          "lemma": "1980",
          "morphology": "HVqa",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/גָע֔וֹ",
          "lemma": "c/1600",
          "morphology": "HC/Vqa",
          "strongs_id": "H1600",
          "gloss": "a primitive root; to bellow (as cattle); low.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/לֹא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "סָ֖רוּ",
          "lemma": "5493",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H5493",
          "gloss": "or שׂוּר; (Hosea 9:12), a primitive root; to turn off (literal or figurative); be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יָמִ֣ין",
          "lemma": "3225",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H3225",
          "gloss": "from יָמַן; the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south; [phrase] left-handed, right (hand, side), south.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וּ/שְׂמֹ֑אול",
          "lemma": "c/8040",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8040",
          "gloss": "or שְׂמֹאל; a primitive word (rather perhaps from the same as שִׂמְלָה (by insertion of the aleph) through the idea of wrapping up); properly, dark (as enveloped), i.e. the north; hence (by orientation), the left hand; left (hand, side).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/סַרְנֵ֤י",
          "lemma": "c/5633 a",
          "morphology": "HC/Ncmpc",
          "strongs_id": "H5633",
          "gloss": "from an unused root of uncertain meaning; an axle; figuratively, a peer; lord, plate.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "פְלִשְׁתִּים֙",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "הֹלְכִ֣ים",
          "lemma": "1980",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אַחֲרֵי/הֶ֔ם",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "גְּב֖וּל",
          "lemma": "1366",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1366",
          "gloss": "or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "בֵּ֥ית",
          "lemma": "1053+",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1053",
          "gloss": "from בַּיִת and שֶׁמֶשׁ; house of (the) sun; Beth-Shemesh, a place in Palestine; Beth-shemesh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "שָֽׁמֶשׁ",
          "lemma": "1053",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1053",
          "gloss": "from בַּיִת and שֶׁמֶשׁ; house of (the) sun; Beth-Shemesh, a place in Palestine; Beth-shemesh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.6.13",
      "chapter": 6,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/בֵ֣ית",
          "lemma": "c/1053+",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H1053",
          "gloss": "from בַּיִת and שֶׁמֶשׁ; house of (the) sun; Beth-Shemesh, a place in Palestine; Beth-shemesh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שֶׁ֔מֶשׁ",
          "lemma": "1053",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1053",
          "gloss": "from בַּיִת and שֶׁמֶשׁ; house of (the) sun; Beth-Shemesh, a place in Palestine; Beth-shemesh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "קֹצְרִ֥ים",
          "lemma": "7114 b",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H7114",
          "gloss": "a primitive root; to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain); [idiom] at all, cut down, much discouraged, grieve, harvestman, lothe, mourn, reap(-er), (be, wax) short(-en, -er), straiten, trouble, vex.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "קְצִיר",
          "lemma": "7105 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H7105",
          "gloss": "from קָצַר; severed, i.e. harvest (as reaped), the crop, the time, the reaper, or figuratively; also a limb (of a tree, or simply foliage); bough, branch, harvest (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "חִטִּ֖ים",
          "lemma": "2406",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H2406",
          "gloss": "of uncertain derivation; wheat, whether the grain or the plant; wheat(-en).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בָּ/עֵ֑מֶק",
          "lemma": "b/6010",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6010",
          "gloss": "from עָמַק; a vale (i.e. broad depression); dale, vale, valley (often used as a part of proper names). See also בֵּית הָעֵמֶק.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יִּשְׂא֣וּ",
          "lemma": "c/5375",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עֵינֵי/הֶ֗ם",
          "lemma": "5869 a",
          "morphology": "HNcbdc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/יִּרְאוּ֙",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הָ֣/אָר֔וֹן",
          "lemma": "d/727",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H727",
          "gloss": "or אָרֹן; from אָרָה (in the sense of gathering); a box; ark, chest, coffin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וַֽ/יִּשְׂמְח֖וּ",
          "lemma": "c/8055",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H8055",
          "gloss": "a primitive root; probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome; cheer up, be (make) glad, (have, make) joy(-ful), be (make) merry, (cause to, make to) rejoice, [idiom] very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לִ/רְאֽוֹת",
          "lemma": "l/7200",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.6.14",
      "chapter": 6,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הָ/עֲגָלָ֡ה",
          "lemma": "c/d/5699",
          "morphology": "HC/Td/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5699",
          "gloss": "from the same as עָגֹל; something revolving, i.e. a wheeled vehicle; cart, chariot, wagon",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בָּ֠אָה",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שְׂדֵ֨ה",
          "lemma": "7704 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H7704",
          "gloss": "or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוֹשֻׁ֤עַ",
          "lemma": "3091",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3091",
          "gloss": "or יְהוֹשֻׁעַ; from יְהֹוָה and יָשַׁע; Jehovah-saved; Jehoshua (i.e. Joshua), the Jewish leader; Jehoshua, Jehoshuah, Joshua. Compare הוֹשֵׁעַ, יֵשׁוּעַ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בֵּֽית",
          "lemma": "1030+",
          "morphology": "HNgmsa",
          "strongs_id": "H1030",
          "gloss": "patrial from בֵּית שֶׁמֶשׁ with the article inserted; a Beth-shimshite, or inhabitant of Bethshemesh; Bethshemite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַשִּׁמְשִׁי֙",
          "lemma": "1030",
          "morphology": "HNgmsa",
          "strongs_id": "H1030",
          "gloss": "patrial from בֵּית שֶׁמֶשׁ with the article inserted; a Beth-shimshite, or inhabitant of Bethshemesh; Bethshemite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/תַּעֲמֹ֣ד",
          "lemma": "c/5975",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שָׁ֔ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/שָׁ֖ם",
          "lemma": "c/8033",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶ֣בֶן",
          "lemma": "68",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H68",
          "gloss": "from the root of בָּנָה through the meaning to build; a stone; [phrase] carbuncle, [phrase] mason, [phrase] plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-) stone(-ny), (divers) weight(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "גְּדוֹלָ֑ה",
          "lemma": "1419 a",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וַֽ/יְבַקְּעוּ֙",
          "lemma": "c/1234",
          "morphology": "HC/Vpw3mp",
          "strongs_id": "H1234",
          "gloss": "a primitive root; to cleave; generally, to rend, break, rip or open; make a breach, break forth (into, out, in pieces, through, up), be ready to burst, cleave (asunder), cut out, divide, hatch, rend (asunder), rip up, tear, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עֲצֵ֣י",
          "lemma": "6086",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H6086",
          "gloss": "from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הָ/עֲגָלָ֔ה",
          "lemma": "d/5699",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5699",
          "gloss": "from the same as עָגֹל; something revolving, i.e. a wheeled vehicle; cart, chariot, wagon",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הַ֨/פָּר֔וֹת",
          "lemma": "d/6510",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H6510",
          "gloss": "feminine of פַּר; a heifer; cow, heifer, kine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "הֶעֱל֥וּ",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVhp3cp",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "עֹלָ֖ה",
          "lemma": "5930 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H5930",
          "gloss": "or עוֹלָה; feminine active participle of עָלָה; a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke); ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also עֶוֶל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "לַ/יהוָֽה",
          "lemma": "l/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.6.15",
      "chapter": 6,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הַ/לְוִיִּ֞ם",
          "lemma": "c/d/3881",
          "morphology": "HC/Td/Ngmpa",
          "strongs_id": "H3881",
          "gloss": "or לֵוִי; patronymically from לֵוִי; a Levite or descendant of Levi; Leviite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הוֹרִ֣ידוּ",
          "lemma": "3381",
          "morphology": "HVhp3cp",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲר֣וֹן",
          "lemma": "727",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H727",
          "gloss": "or אָרֹן; from אָרָה (in the sense of gathering); a box; ark, chest, coffin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוָ֗ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָ/אַרְגַּ֤ז",
          "lemma": "d/712",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H712",
          "gloss": "perhaps from רָגַז (in the sense of being suspended),; a box (as a pannier); coffer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אִתּ/וֹ֙",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בּ֣/וֹ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כְלֵֽי",
          "lemma": "3627",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H3627",
          "gloss": "from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "זָהָ֔ב",
          "lemma": "2091",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2091",
          "gloss": "from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky; gold(-en), fair weather.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וַ/יָּשִׂ֖מוּ",
          "lemma": "c/7760 a",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הָ/אֶ֣בֶן",
          "lemma": "d/68",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H68",
          "gloss": "from the root of בָּנָה through the meaning to build; a stone; [phrase] carbuncle, [phrase] mason, [phrase] plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-) stone(-ny), (divers) weight(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הַ/גְּדוֹלָ֑ה",
          "lemma": "d/1419 a",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/אַנְשֵׁ֣י",
          "lemma": "c/376",
          "morphology": "HC/Ncmpc",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בֵֽית",
          "lemma": "1053+",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1053",
          "gloss": "from בַּיִת and שֶׁמֶשׁ; house of (the) sun; Beth-Shemesh, a place in Palestine; Beth-shemesh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "שֶׁ֗מֶשׁ",
          "lemma": "1053",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1053",
          "gloss": "from בַּיִת and שֶׁמֶשׁ; house of (the) sun; Beth-Shemesh, a place in Palestine; Beth-shemesh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "הֶעֱל֨וּ",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVhp3cp",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "עֹל֜וֹת",
          "lemma": "5930 a",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H5930",
          "gloss": "or עוֹלָה; feminine active participle of עָלָה; a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke); ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also עֶוֶל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "וַֽ/יִּזְבְּח֧וּ",
          "lemma": "c/2076",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H2076",
          "gloss": "a primitive root; to slaughter an animal (usually in sacrifice); kill, offer, (do) sacrifice, slay.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "זְבָחִ֛ים",
          "lemma": "2077",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H2077",
          "gloss": "from זָבַח; properly, a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act); offer(-ing), sacrifice.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "בַּ/יּ֥וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "הַ/ה֖וּא",
          "lemma": "d/1931",
          "morphology": "HTd/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "לַֽ/יהוָֽה",
          "lemma": "l/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.6.16",
      "chapter": 6,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/חֲמִשָּׁ֥ה",
          "lemma": "c/2568",
          "morphology": "HC/Acmsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "סַרְנֵֽי",
          "lemma": "5633 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H5633",
          "gloss": "from an unused root of uncertain meaning; an axle; figuratively, a peer; lord, plate.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "פְלִשְׁתִּ֖ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "רָא֑וּ",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יָּשֻׁ֥בוּ",
          "lemma": "c/7725",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עֶקְר֖וֹן",
          "lemma": "6138",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6138",
          "gloss": "from עָקַר; eradication; Ekron, a place in Palestine; Ekron.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בַּ/יּ֥וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/הֽוּא",
          "lemma": "d/1931",
          "morphology": "HTd/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.6.17",
      "chapter": 6,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אֵ֨לֶּה֙",
          "lemma": "c/428",
          "morphology": "HC/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "טְחֹרֵ֣י",
          "lemma": "2914",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H2914",
          "gloss": "from an unused root meaning to burn; a boil or ulcer (from the inflammation), especially a tumorin the anus or pudenda (the piles); emerod.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/זָּהָ֔ב",
          "lemma": "d/2091",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2091",
          "gloss": "from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky; gold(-en), fair weather.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲשֶׁ֨ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הֵשִׁ֧יבוּ",
          "lemma": "7725",
          "morphology": "HVhp3cp",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "פְלִשְׁתִּ֛ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אָשָׁ֖ם",
          "lemma": "817",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H817",
          "gloss": "from אָשַׁם; guilt; by implication, a fault; also a sin-offering; guiltiness, (offering for) sin, trespass (offering).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לַֽ/יהוָ֑ה",
          "lemma": "l/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לְ/אַשְׁדּ֨וֹד",
          "lemma": "l/795",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H795",
          "gloss": "from שָׁדַד; ravager; Ashdod, a place in Palestine; Ahdod.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶחָ֜ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לְ/עַזָּ֤ה",
          "lemma": "l/5804",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H5804",
          "gloss": "feminine of עַז; strong; Azzah, a place in Palestine; Azzah, Gaza.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֶחָד֙",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לְ/אַשְׁקְל֣וֹן",
          "lemma": "l/831",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H831",
          "gloss": "probably from שָׁקַל in the sense of weighing-place (i.e. mart); Ashkelon, a place in Palestine; Ashkelon, Askalon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶחָ֔ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לְ/גַ֥ת",
          "lemma": "l/1661",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H1661",
          "gloss": "the same as גַּת; Gath, a Philistine city; Gath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֶחָ֖ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לְ/עֶקְר֥וֹן",
          "lemma": "l/6138",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H6138",
          "gloss": "from עָקַר; eradication; Ekron, a place in Palestine; Ekron.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֶחָֽד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.6.18",
      "chapter": 6,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עַכְבְּרֵ֣י",
          "lemma": "c/5909",
          "morphology": "HC/Ncmpc",
          "strongs_id": "H5909",
          "gloss": "probably from the same as עַכָּבִישׁ in the secondary sense of attacking; a mouse (as nibbling); mouse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/זָּהָ֗ב",
          "lemma": "d/2091",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2091",
          "gloss": "from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky; gold(-en), fair weather.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִסְפַּ֞ר",
          "lemma": "4557",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4557",
          "gloss": "from סָפַר; a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration; [phrase] abundance, account, [idiom] all, [idiom] few, (in-) finite, (certain) number(-ed), tale, telling, [phrase] time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עָרֵ֤י",
          "lemma": "5892 b",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "פְלִשְׁתִּים֙",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לַ/חֲמֵ֣שֶׁת",
          "lemma": "l/2568",
          "morphology": "HR/Acmsc",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/סְּרָנִ֔ים",
          "lemma": "d/5633 a",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5633",
          "gloss": "from an unused root of uncertain meaning; an axle; figuratively, a peer; lord, plate.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מֵ/עִ֣יר",
          "lemma": "m/5892 b",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מִבְצָ֔ר",
          "lemma": "4013",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4013",
          "gloss": "also (in plural) feminine (Daniel 11:l5) מִבְצָרָה; from בָּצַר; a fortification, castle, or fortified city; figuratively, a defender; (de-, most) fenced, fortress, (most) strong (hold).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/עַ֖ד",
          "lemma": "c/5704",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כֹּ֣פֶר",
          "lemma": "3724 d",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3724",
          "gloss": "from כָּפַר; properly, a cover, i.e. (literally) a village (as covered in); (specifically) bitumen (as used for coating), and the henna plant (as used for dyeing); figuratively, a redemption-price; bribe, camphire, pitch, ransom, satisfaction, sum of money, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/פְּרָזִ֑י",
          "lemma": "d/6521",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6521",
          "gloss": "or פְּרוֹזִי; from פְּרָזָה; a rustic; village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/עַ֣ד",
          "lemma": "c/5704",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אָבֵ֣ל",
          "lemma": "59",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H59",
          "gloss": "from אָבֵל; a meadow; Abel, the name of two places in Palestine.; Abel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הַ/גְּדוֹלָ֗ה",
          "lemma": "d/1419 a",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֲשֶׁ֨ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הִנִּ֤יחוּ",
          "lemma": "3240",
          "morphology": "HVhp3cp",
          "strongs_id": "H3240",
          "gloss": "a primitive root; to deposit; by implication, to allow to stay; bestow, cast down, lay (down, up), leave (off), let alone (remain), pacify, place, put, set (down), suffer, withdraw, withhold. (The Hiphil forms with the dagesh are here referred to, in accordance with the older grammarians; but if any distinction of the kind is to be made, these should rather be referred to נוּחַ, and the others here.)",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "עָלֶ֨י/הָ֙",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אֵ֚ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אֲר֣וֹן",
          "lemma": "727",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H727",
          "gloss": "or אָרֹן; from אָרָה (in the sense of gathering); a box; ark, chest, coffin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "עַ֚ד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "הַ/יּ֣וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "הַ/זֶּ֔ה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "בִּ/שְׂדֵ֥ה",
          "lemma": "b/7704 b",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H7704",
          "gloss": "or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "יְהוֹשֻׁ֖עַ",
          "lemma": "3091",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3091",
          "gloss": "or יְהוֹשֻׁעַ; from יְהֹוָה and יָשַׁע; Jehovah-saved; Jehoshua (i.e. Joshua), the Jewish leader; Jehoshua, Jehoshuah, Joshua. Compare הוֹשֵׁעַ, יֵשׁוּעַ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "בֵּֽית",
          "lemma": "1030+",
          "morphology": "HNgmsa",
          "strongs_id": "H1030",
          "gloss": "patrial from בֵּית שֶׁמֶשׁ with the article inserted; a Beth-shimshite, or inhabitant of Bethshemesh; Bethshemite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "הַשִּׁמְשִֽׁי",
          "lemma": "1030",
          "morphology": "HNgmsa",
          "strongs_id": "H1030",
          "gloss": "patrial from בֵּית שֶׁמֶשׁ with the article inserted; a Beth-shimshite, or inhabitant of Bethshemesh; Bethshemite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.6.19",
      "chapter": 6,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּ֞ךְ",
          "lemma": "c/5221",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְּ/אַנְשֵׁ֣י",
          "lemma": "b/376",
          "morphology": "HR/Ncmpc",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בֵֽית",
          "lemma": "1053+",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1053",
          "gloss": "from בַּיִת and שֶׁמֶשׁ; house of (the) sun; Beth-Shemesh, a place in Palestine; Beth-shemesh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שֶׁ֗מֶשׁ",
          "lemma": "1053",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1053",
          "gloss": "from בַּיִת and שֶׁמֶשׁ; house of (the) sun; Beth-Shemesh, a place in Palestine; Beth-shemesh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כִּ֤י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "רָאוּ֙",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בַּ/אֲר֣וֹן",
          "lemma": "b/727",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H727",
          "gloss": "or אָרֹן; from אָרָה (in the sense of gathering); a box; ark, chest, coffin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יַּ֤ךְ",
          "lemma": "c/5221",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בָּ/עָם֙",
          "lemma": "b/5971 a",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שִׁבְעִ֣ים",
          "lemma": "7657",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H7657",
          "gloss": "multiple of שֶׁבַע; seventy; seventy, threescore and ten ([phrase] -teen).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אִ֔ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "חֲמִשִּׁ֥ים",
          "lemma": "2572",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H2572",
          "gloss": "multiple of חָמֵשׁ; fifty; fifty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶ֖לֶף",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbsa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אִ֑ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וַ/יִּֽתְאַבְּל֣וּ",
          "lemma": "c/56",
          "morphology": "HC/Vtw3mp",
          "strongs_id": "H56",
          "gloss": "a primitive root; to bewail; lament, mourn.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הָ/עָ֔ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "הִכָּ֧ה",
          "lemma": "5221",
          "morphology": "HVhp3ms",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "יְהוָ֛ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "בָּ/עָ֖ם",
          "lemma": "b/5971 a",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "מַכָּ֥ה",
          "lemma": "4347",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H4347",
          "gloss": "or (masculine) מַכֶּה; (plural only) from נָכָה; a blow (in 2 Chronicles 2:10, of the flail); by implication,; a wound; figuratively, carnage, also pestilence; beaten, blow, plague, slaughter, smote, [idiom] sore, stripe, stroke, wound(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "גְדוֹלָֽה",
          "lemma": "1419 a",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.6.20",
      "chapter": 6,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּֽאמְרוּ֙",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אַנְשֵׁ֣י",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בֵֽית",
          "lemma": "1053+",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1053",
          "gloss": "from בַּיִת and שֶׁמֶשׁ; house of (the) sun; Beth-Shemesh, a place in Palestine; Beth-shemesh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שֶׁ֔מֶשׁ",
          "lemma": "1053",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1053",
          "gloss": "from בַּיִת and שֶׁמֶשׁ; house of (the) sun; Beth-Shemesh, a place in Palestine; Beth-shemesh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מִ֚י",
          "lemma": "4310",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4310",
          "gloss": "an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יוּכַ֣ל",
          "lemma": "3201",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H3201",
          "gloss": "or (fuller) יָכוֹל; a primitive root; to be able, literally (can, could) or morally (may, might); be able, any at all (ways), attain, can (away with, (-not)), could, endure, might, overcome, have power, prevail, still, suffer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לַ/עֲמֹ֔ד",
          "lemma": "l/5975",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לִ/פְנֵ֨י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יְהוָ֧ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הָ/אֱלֹהִ֛ים",
          "lemma": "d/430",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/קָּד֖וֹשׁ",
          "lemma": "d/6918",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H6918",
          "gloss": "or קָדֹשׁ; from קָדַשׁ; sacred (ceremonially or morally); (as noun) God (by eminence), an angel, a saint, a sanctuary; holy (One), saint.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/זֶּ֑ה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/אֶל",
          "lemma": "c/413",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מִ֖י",
          "lemma": "4310",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4310",
          "gloss": "an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יַעֲלֶ֥ה",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מֵ/עָלֵֽי/נוּ",
          "lemma": "m/5921 a",
          "morphology": "HR/R/Sp1cp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.6.21",
      "chapter": 6,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַֽ/יִּשְׁלְחוּ֙",
          "lemma": "c/7971",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מַלְאָכִ֔ים",
          "lemma": "4397",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H4397",
          "gloss": "from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher); ambassador, angel, king, messenger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יוֹשְׁבֵ֥י",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqrmpc",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "קִרְיַת",
          "lemma": "7157+",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7157",
          "gloss": "or (Jeremiah 26:20) with the article interposed; or (Joshua 18:28) simply the former part of the word; or קִרְיַת עָרִים; from קִרְיָה and the plural of יַעַר or עִיר; city of forests, or city of towns; Kirjath-Jearim or Kirjath-Arim, a place in Palestine; Kirjath, Kirjath-jearim, Kirjath-arim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יְעָרִ֖ים",
          "lemma": "7157",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7157",
          "gloss": "or (Jeremiah 26:20) with the article interposed; or (Joshua 18:28) simply the former part of the word; or קִרְיַת עָרִים; from קִרְיָה and the plural of יַעַר or עִיר; city of forests, or city of towns; Kirjath-Jearim or Kirjath-Arim, a place in Palestine; Kirjath, Kirjath-jearim, Kirjath-arim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לֵ/אמֹ֑ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הֵשִׁ֤בוּ",
          "lemma": "7725",
          "morphology": "HVhp3cp",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "פְלִשְׁתִּים֙",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲר֣וֹן",
          "lemma": "727",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H727",
          "gloss": "or אָרֹן; from אָרָה (in the sense of gathering); a box; ark, chest, coffin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "רְד֕וּ",
          "lemma": "3381",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַעֲל֥וּ",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVhv2mp",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֹת֖/וֹ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3ms",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֲלֵי/כֶֽם",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.7.1",
      "chapter": 7,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּבֹ֜אוּ",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אַנְשֵׁ֣י",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "קִרְיַ֣ת",
          "lemma": "7157+",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7157",
          "gloss": "or (Jeremiah 26:20) with the article interposed; or (Joshua 18:28) simply the former part of the word; or קִרְיַת עָרִים; from קִרְיָה and the plural of יַעַר or עִיר; city of forests, or city of towns; Kirjath-Jearim or Kirjath-Arim, a place in Palestine; Kirjath, Kirjath-jearim, Kirjath-arim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְעָרִ֗ים",
          "lemma": "7157",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7157",
          "gloss": "or (Jeremiah 26:20) with the article interposed; or (Joshua 18:28) simply the former part of the word; or קִרְיַת עָרִים; from קִרְיָה and the plural of יַעַר or עִיר; city of forests, or city of towns; Kirjath-Jearim or Kirjath-Arim, a place in Palestine; Kirjath, Kirjath-jearim, Kirjath-arim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַֽ/יַּעֲלוּ֙",
          "lemma": "c/5927",
          "morphology": "HC/Vhw3mp",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲר֣וֹן",
          "lemma": "727",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H727",
          "gloss": "or אָרֹן; from אָרָה (in the sense of gathering); a box; ark, chest, coffin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יָּבִ֣אוּ",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vhw3mp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֹת֔/וֹ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3ms",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בֵּ֥ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲבִינָדָ֖ב",
          "lemma": "41",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H41",
          "gloss": "from אָב and נָדַב; father of generosity (i.e. liberal); Abinadab, the name of four Israelites; Abinadab.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בַּ/גִּבְעָ֑ה",
          "lemma": "b/1389",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H1389",
          "gloss": "feminine from the same as גֶּבַע; a hillock; hill, little hill.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֶלְעָזָ֤ר",
          "lemma": "499",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H499",
          "gloss": "from אֵל and עָזַר; God (is) helper; Elazar, the name of seven Israelites; Eleazar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בְּנ/וֹ֙",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "קִדְּשׁ֔וּ",
          "lemma": "6942",
          "morphology": "HVpp3cp",
          "strongs_id": "H6942",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally); appoint, bid, consecrate, dedicate, defile, hallow, (be, keep) holy(-er, place), keep, prepare, proclaim, purify, sanctify(-ied one, self), [idiom] wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לִ/שְׁמֹ֖ר",
          "lemma": "l/8104",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H8104",
          "gloss": "a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אֲר֥וֹן",
          "lemma": "727",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H727",
          "gloss": "or אָרֹן; from אָרָה (in the sense of gathering); a box; ark, chest, coffin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.7.2",
      "chapter": 7,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֗י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מִ/יּ֞וֹם",
          "lemma": "m/3117",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שֶׁ֤בֶת",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqc",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הָֽ/אָרוֹן֙",
          "lemma": "d/727",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H727",
          "gloss": "or אָרֹן; from אָרָה (in the sense of gathering); a box; ark, chest, coffin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/קִרְיַ֣ת",
          "lemma": "b/7157+",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H7157",
          "gloss": "or (Jeremiah 26:20) with the article interposed; or (Joshua 18:28) simply the former part of the word; or קִרְיַת עָרִים; from קִרְיָה and the plural of יַעַר or עִיר; city of forests, or city of towns; Kirjath-Jearim or Kirjath-Arim, a place in Palestine; Kirjath, Kirjath-jearim, Kirjath-arim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יְעָרִ֔ים",
          "lemma": "7157",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7157",
          "gloss": "or (Jeremiah 26:20) with the article interposed; or (Joshua 18:28) simply the former part of the word; or קִרְיַת עָרִים; from קִרְיָה and the plural of יַעַר or עִיר; city of forests, or city of towns; Kirjath-Jearim or Kirjath-Arim, a place in Palestine; Kirjath, Kirjath-jearim, Kirjath-arim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יִּרְבּוּ֙",
          "lemma": "c/7235 a",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H7235",
          "gloss": "a primitive root; to increase (in whatever respect); (bring in) abundance ([idiom] -antly), [phrase] archer (by mistake for רָבַב), be in authority, bring up, [idiom] continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, [idiom] -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), [idiom] process (of time), sore, store, thoroughly, very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/יָּמִ֔ים",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יִּֽהְי֖וּ",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עֶשְׂרִ֣ים",
          "lemma": "6242",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H6242",
          "gloss": "from עֶשֶׂר; twenty; also (ordinal) twentieth; (six-) score, twenty(-ieth).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שָׁנָ֑ה",
          "lemma": "8141",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8141",
          "gloss": "(in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/יִּנָּה֛וּ",
          "lemma": "c/5091",
          "morphology": "HC/VNw3mp",
          "strongs_id": "H5091",
          "gloss": "a primitive root; to groan, i.e. bewail; hence (through the idea of crying aloud), to assemble (as if on proclamation); lament, wail.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בֵּ֥ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אַחֲרֵ֥י",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.7.3",
      "chapter": 7,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֗ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בֵּ֣ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יִשְׂרָאֵל֮",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לֵ/אמֹר֒",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/כָל",
          "lemma": "b/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לְבַבְ/כֶ֗ם",
          "lemma": "3824",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H3824",
          "gloss": "from לָבַב; used also like לֵב; the heart (as the most interior organ); [phrase] bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-) heart(-ed), midst, mind, [idiom] unawares, understanding.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אַתֶּ֤ם",
          "lemma": "859 d",
          "morphology": "HPp2mp",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "שָׁבִים֙",
          "lemma": "7725",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הָסִ֜ירוּ",
          "lemma": "5493",
          "morphology": "HVhv2mp",
          "strongs_id": "H5493",
          "gloss": "or שׂוּר; (Hosea 9:12), a primitive root; to turn off (literal or figurative); be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֱלֹהֵ֧י",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הַ/נֵּכָ֛ר",
          "lemma": "d/5236",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5236",
          "gloss": "' from נָכַר; foreign, or (concretely) a foreigner, or (abstractly) heathendom; alien, strange ([phrase] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "מִ/תּוֹכְ/כֶ֖ם",
          "lemma": "m/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וְ/הָ/עַשְׁתָּר֑וֹת",
          "lemma": "c/d/6252",
          "morphology": "HC/Td/Np",
          "strongs_id": "H6252",
          "gloss": "or עַשְׁתָּרֹת; plural of עַשְׁתְּרָה; Ashtaroth, the name of a Sidonian deity, and of a place East of the Jordan; Asharoth, Astaroth. See also בֵּית עַשְׁתָּרוֹת, עַשְׁתֹּרֶת, עַשְׁתְּרֹת קַרְנַיִם.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וְ/הָכִ֨ינוּ",
          "lemma": "c/3559 a",
          "morphology": "HC/Vhv2mp",
          "strongs_id": "H3559",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous); certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-) stablish, stand, tarry, [idiom] very deed.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "לְבַבְ/כֶ֤ם",
          "lemma": "3824",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H3824",
          "gloss": "from לָבַב; used also like לֵב; the heart (as the most interior organ); [phrase] bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-) heart(-ed), midst, mind, [idiom] unawares, understanding.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "יְהוָה֙",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "וְ/עִבְדֻ֣/הוּ",
          "lemma": "c/5647",
          "morphology": "HC/Vqv2mp/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5647",
          "gloss": "a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.; [idiom] be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, [phrase] husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "לְ/בַדּ֔/וֹ",
          "lemma": "l/905",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H905",
          "gloss": "from בָּדַד; properly, separation; by implication, a part of the body, branch of atree, bar forcarrying; figuratively, chief of a city; especially (with prepositional prefix) as an adverb, apart, only, besides; alone, apart, bar, besides, branch, by self, of each alike, except, only, part, staff, strength.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "וְ/יַצֵּ֥ל",
          "lemma": "c/5337",
          "morphology": "HC/Vhi3ms",
          "strongs_id": "H5337",
          "gloss": "a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense; [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "אֶתְ/כֶ֖ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "מִ/יַּ֥ד",
          "lemma": "m/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "פְּלִשְׁתִּֽים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.7.4",
      "chapter": 7,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּסִ֨ירוּ֙",
          "lemma": "c/5493",
          "morphology": "HC/Vhw3mp",
          "strongs_id": "H5493",
          "gloss": "or שׂוּר; (Hosea 9:12), a primitive root; to turn off (literal or figurative); be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְּנֵ֣י",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/בְּעָלִ֖ים",
          "lemma": "d/1168 a",
          "morphology": "HTd/Np",
          "strongs_id": "H1168",
          "gloss": "the same as בַּעַל; Baal, a Phoenician deity; Baal, (plural) Baalim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָ/עַשְׁתָּרֹ֑ת",
          "lemma": "d/6252",
          "morphology": "HTd/Np",
          "strongs_id": "H6252",
          "gloss": "or עַשְׁתָּרֹת; plural of עַשְׁתְּרָה; Ashtaroth, the name of a Sidonian deity, and of a place East of the Jordan; Asharoth, Astaroth. See also בֵּית עַשְׁתָּרוֹת, עַשְׁתֹּרֶת, עַשְׁתְּרֹת קַרְנַיִם.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/יַּעַבְד֥וּ",
          "lemma": "c/5647",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H5647",
          "gloss": "a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.; [idiom] be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, [phrase] husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לְ/בַדּֽ/וֹ",
          "lemma": "l/905",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H905",
          "gloss": "from בָּדַד; properly, separation; by implication, a part of the body, branch of atree, bar forcarrying; figuratively, chief of a city; especially (with prepositional prefix) as an adverb, apart, only, besides; alone, apart, bar, besides, branch, by self, of each alike, except, only, part, staff, strength.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.7.5",
      "chapter": 7,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֔ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "קִבְצ֥וּ",
          "lemma": "6908",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H6908",
          "gloss": "a primitive root; to grasp, i.e. collect; assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, [idiom] surely, take up.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/מִּצְפָּ֑תָ/ה",
          "lemma": "d/4709",
          "morphology": "HTd/Np/Sd",
          "strongs_id": "H4709",
          "gloss": "feminine of מִצְפֶּה; Mitspah, the name of two places in Palestine; Mitspah. (This seems rather to be only an orthographic variation of מִצְפֶּה when 'in pause'.)",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/אֶתְפַּלֵּ֥ל",
          "lemma": "c/6419",
          "morphology": "HC/Vti1cs",
          "strongs_id": "H6419",
          "gloss": "a primitive root; to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray; intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בַּעַדְ/כֶ֖ם",
          "lemma": "1157",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": "H1157",
          "gloss": "from עַד with prepositional prefix; in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc.; about, at by (means of), for, over, through, up (-on), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.7.6",
      "chapter": 7,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּקָּבְצ֣וּ",
          "lemma": "c/6908",
          "morphology": "HC/VNw3mp",
          "strongs_id": "H6908",
          "gloss": "a primitive root; to grasp, i.e. collect; assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, [idiom] surely, take up.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ֠/מִּצְפָּתָ/ה",
          "lemma": "d/4709",
          "morphology": "HTd/Np/Sd",
          "strongs_id": "H4709",
          "gloss": "feminine of מִצְפֶּה; Mitspah, the name of two places in Palestine; Mitspah. (This seems rather to be only an orthographic variation of מִצְפֶּה when 'in pause'.)",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/יִּֽשְׁאֲבוּ",
          "lemma": "c/7579",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H7579",
          "gloss": "a primitive root; to bale up water; (woman to) draw(-er, water).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מַ֜יִם",
          "lemma": "4325",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַֽ/יִּשְׁפְּכ֣וּ",
          "lemma": "c/8210",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H8210",
          "gloss": "a primitive root; to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out; cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לִ/פְנֵ֣י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יְהוָ֗ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/יָּצ֨וּמוּ֙",
          "lemma": "c/6684",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H6684",
          "gloss": "a primitive root; to cover over (the mouth), i.e. to fast; [idiom] at all, fast.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בַּ/יּ֣וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/ה֔וּא",
          "lemma": "d/1931",
          "morphology": "HTd/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמְרוּ",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "שָׁ֔ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "חָטָ֖אנוּ",
          "lemma": "2398",
          "morphology": "HVqp1cp",
          "strongs_id": "H2398",
          "gloss": "a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn; bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לַ/יהוָ֑ה",
          "lemma": "l/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וַ/יִּשְׁפֹּ֧ט",
          "lemma": "c/8199",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H8199",
          "gloss": "a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively); [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֛ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בְּנֵ֥י",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "בַּ/מִּצְפָּֽה",
          "lemma": "b/4709",
          "morphology": "HRd/Np",
          "strongs_id": "H4709",
          "gloss": "feminine of מִצְפֶּה; Mitspah, the name of two places in Palestine; Mitspah. (This seems rather to be only an orthographic variation of מִצְפֶּה when 'in pause'.)",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.7.7",
      "chapter": 7,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּשְׁמְע֣וּ",
          "lemma": "c/8085",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "פְלִשְׁתִּ֗ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הִתְקַבְּצ֤וּ",
          "lemma": "6908",
          "morphology": "HVtp3cp",
          "strongs_id": "H6908",
          "gloss": "a primitive root; to grasp, i.e. collect; assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, [idiom] surely, take up.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְנֵֽי",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יִשְׂרָאֵל֙",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/מִּצְפָּ֔תָ/ה",
          "lemma": "d/4709",
          "morphology": "HTd/Np/Sd",
          "strongs_id": "H4709",
          "gloss": "feminine of מִצְפֶּה; Mitspah, the name of two places in Palestine; Mitspah. (This seems rather to be only an orthographic variation of מִצְפֶּה when 'in pause'.)",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/יַּעֲל֥וּ",
          "lemma": "c/5927",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "סַרְנֵֽי",
          "lemma": "5633 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H5633",
          "gloss": "from an unused root of uncertain meaning; an axle; figuratively, a peer; lord, plate.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "פְלִשְׁתִּ֖ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וַֽ/יִּשְׁמְעוּ֙",
          "lemma": "c/8085",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בְּנֵ֣י",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וַ/יִּֽרְא֖וּ",
          "lemma": "c/3372",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H3372",
          "gloss": "a primitive root; to fear; morally, to revere; caus. to frighten; affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "מִ/פְּנֵ֥י",
          "lemma": "m/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "פְלִשְׁתִּֽים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.7.8",
      "chapter": 7,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּאמְר֤וּ",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְנֵֽי",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יִשְׂרָאֵל֙",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֔ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אַל",
          "lemma": "408",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H408",
          "gloss": "a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "תַּחֲרֵ֣שׁ",
          "lemma": "2790 b",
          "morphology": "HVhj2ms",
          "strongs_id": "H2790",
          "gloss": "a primitive root; to scratch, i.e. (by implication) to engrave, plough; hence (from the use of tools) to fabricate (of any material); figuratively, to devise (in a bad sense); hence (from the idea of secrecy) to be silent, to let alone; hence (by implication) to be deaf (as an accompaniment of dumbness); [idiom] altogether, cease, conceal, be deaf, devise, ear, graven, imagine, leave off speaking, hold peace, plow(-er, man), be quiet, rest, practise secretly, keep silence, be silent, speak not a word, be still, hold tongue, worker.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִמֶּ֔/נּוּ",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִ/זְּעֹ֖ק",
          "lemma": "m/2199",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H2199",
          "gloss": "a primitive root; to shriek (from anguish or danger); by analogy, (as a herald) to announce or convene publicly; assemble, call (together), (make a) cry (out), come with such a company, gather (together), cause to be proclaimed.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יְהוָ֣ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֱלֹהֵ֑י/נוּ",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cp",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/יֹשִׁעֵ֖/נוּ",
          "lemma": "c/3467",
          "morphology": "HC/Vhj3ms/Sp1cp",
          "strongs_id": "H3467",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor; [idiom] at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מִ/יַּ֥ד",
          "lemma": "m/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "פְּלִשְׁתִּֽים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.7.9",
      "chapter": 7,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּקַּ֣ח",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֗ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "טְלֵ֤ה",
          "lemma": "2924",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H2924",
          "gloss": "by variation for טְלָא; a lamb; lamb.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "חָלָב֙",
          "lemma": "2461",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2461",
          "gloss": "from the same as חֶלֶב; milk (as the richness of kine); [phrase] cheese, milk, sucking.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶחָ֔ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ו/יעלה",
          "lemma": "c/5927",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יַּעֲלֵ֧/הוּ",
          "lemma": "c/5927",
          "morphology": "HC/Vhw3ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עוֹלָ֛ה",
          "lemma": "5930 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H5930",
          "gloss": "or עוֹלָה; feminine active participle of עָלָה; a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke); ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also עֶוֶל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כָּלִ֖יל",
          "lemma": "3632",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H3632",
          "gloss": "from כָּלַל; complete; as noun, the whole (specifically, a sacrifice entirely consumed); as adverb, fully; all, every whit, flame, perfect(-ion), utterly, whole burnt offering (sacrifice), wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לַֽ/יהוָ֑ה",
          "lemma": "l/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/יִּזְעַ֨ק",
          "lemma": "c/2199",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H2199",
          "gloss": "a primitive root; to shriek (from anguish or danger); by analogy, (as a herald) to announce or convene publicly; assemble, call (together), (make a) cry (out), come with such a company, gather (together), cause to be proclaimed.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֤ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יְהוָה֙",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בְּעַ֣ד",
          "lemma": "1157",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H1157",
          "gloss": "from עַד with prepositional prefix; in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc.; about, at by (means of), for, over, through, up (-on), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וַֽ/יַּעֲנֵ֖/הוּ",
          "lemma": "c/6030 b",
          "morphology": "HC/Vqw3ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6030",
          "gloss": "a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for עָנָה), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for עָנָה), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בֵּית עֲנוֹת, בֵּית עֲנָת.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.7.10",
      "chapter": 7,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֤י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁמוּאֵל֙",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מַעֲלֶ֣ה",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVhrmsa",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הָ/עוֹלָ֔ה",
          "lemma": "d/5930 a",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5930",
          "gloss": "or עוֹלָה; feminine active participle of עָלָה; a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke); ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also עֶוֶל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/פְלִשְׁתִּ֣ים",
          "lemma": "c/6430",
          "morphology": "HC/Ngmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "נִגְּשׁ֔וּ",
          "lemma": "5066",
          "morphology": "HVNp3cp",
          "strongs_id": "H5066",
          "gloss": "a primitive root; to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back; (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לַ/מִּלְחָמָ֖ה",
          "lemma": "l/4421",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4421",
          "gloss": "from לָחַם (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare); battle, fight(-ing), war(-rior).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "b/3478",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יַּרְעֵ֣ם",
          "lemma": "c/7481",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H7481",
          "gloss": "a primitive root; to tumble, i.e. be violently agitated; specifically, to crash (of thunder); figuratively, to irritate (with anger); make to fret, roar, thunder, trouble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוָ֣ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְּ/קוֹל",
          "lemma": "b/6963 a",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "גָּ֠דוֹל",
          "lemma": "1419 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בַּ/יּ֨וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַ/ה֤וּא",
          "lemma": "d/1931",
          "morphology": "HTd/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "פְּלִשְׁתִּים֙",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וַ/יְהֻמֵּ֔/ם",
          "lemma": "c/2000",
          "morphology": "HC/Vqw3ms/Sp3mp",
          "strongs_id": "H2000",
          "gloss": "a primitive root (compare הוּם, הָמָה); properly, to put in commotion; by implication, to disturb, drive, destroy; break, consume, crush, destroy, discomfit, trouble, vex.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וַ/יִּנָּגְפ֖וּ",
          "lemma": "c/5062",
          "morphology": "HC/VNw3mp",
          "strongs_id": "H5062",
          "gloss": "a primitive root; to push, gore, defeat, stub (the toe), inflict (a disease); beat, dash, hurt, plague, slay, smite (down), strike, stumble, [idiom] surely, put to the worse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לִ/פְנֵ֥י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "יִשְׂרָאֵֽל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.7.11",
      "chapter": 7,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֵּ֨צְא֜וּ",
          "lemma": "c/3318",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אַנְשֵׁ֤י",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יִשְׂרָאֵל֙",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִן",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/מִּצְפָּ֔ה",
          "lemma": "d/4709",
          "morphology": "HTd/Np",
          "strongs_id": "H4709",
          "gloss": "feminine of מִצְפֶּה; Mitspah, the name of two places in Palestine; Mitspah. (This seems rather to be only an orthographic variation of מִצְפֶּה when 'in pause'.)",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַֽ/יִּרְדְּפ֖וּ",
          "lemma": "c/7291",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H7291",
          "gloss": "a primitive root; to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by); chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "פְּלִשְׁתִּ֑ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יַּכּ֕וּ/ם",
          "lemma": "c/5221",
          "morphology": "HC/Vhw3mp/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מִ/תַּ֖חַת",
          "lemma": "m/8478",
          "morphology": "HR/R",
          "strongs_id": "H8478",
          "gloss": "from the same as תּוֹחַ; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.; as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לְ/בֵ֥ית",
          "lemma": "l/1033+",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H1033",
          "gloss": "from בַּיִת and כַּר; house of pasture; Beth-Car, a place in Palestine; Beth-car.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כָּֽר",
          "lemma": "1033",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1033",
          "gloss": "from בַּיִת and כַּר; house of pasture; Beth-Car, a place in Palestine; Beth-car.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.7.12",
      "chapter": 7,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּקַּ֨ח",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֜ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶ֣בֶן",
          "lemma": "68",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H68",
          "gloss": "from the root of בָּנָה through the meaning to build; a stone; [phrase] carbuncle, [phrase] mason, [phrase] plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-) stone(-ny), (divers) weight(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אַחַ֗ת",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יָּ֤שֶׂם",
          "lemma": "c/7760 a",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בֵּֽין",
          "lemma": "996",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/מִּצְפָּה֙",
          "lemma": "d/4709",
          "morphology": "HTd/Np",
          "strongs_id": "H4709",
          "gloss": "feminine of מִצְפֶּה; Mitspah, the name of two places in Palestine; Mitspah. (This seems rather to be only an orthographic variation of מִצְפֶּה when 'in pause'.)",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/בֵ֣ין",
          "lemma": "c/996",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/שֵּׁ֔ן",
          "lemma": "d/8129",
          "morphology": "HTd/Np",
          "strongs_id": "H8129",
          "gloss": "the same as שֵׁן; crag; Shen, a place in Palestine; Shen.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/יִּקְרָ֥א",
          "lemma": "c/7121",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7121",
          "gloss": "a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "שְׁמָ֖/הּ",
          "lemma": "8034",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶ֣בֶן",
          "lemma": "72+",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H72",
          "gloss": "from אֶבֶן and עֵזֶר with the article inserted; stone of the help; Eben-ha-Ezer, a place in Palestine; Ebenezer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הָעָ֑זֶר",
          "lemma": "72",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H72",
          "gloss": "from אֶבֶן and עֵזֶר with the article inserted; stone of the help; Eben-ha-Ezer, a place in Palestine; Ebenezer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וַ/יֹּאמַ֕ר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הֵ֖נָּה",
          "lemma": "2008",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H2008",
          "gloss": "from הֵן; hither or thither (but used both of place and time); here, hither(-to), now, on this (that) side, [phrase] since, this (that) way, thitherward, [phrase] thus far, to...fro, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "עֲזָרָ֥/נוּ",
          "lemma": "5826",
          "morphology": "HVqp3ms/Sp1cp",
          "strongs_id": "H5826",
          "gloss": "a primitive root; to surround, i.e. protect or aid; help, succour.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.7.13",
      "chapter": 7,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּכָּֽנְעוּ֙",
          "lemma": "c/3665",
          "morphology": "HC/VNw3mp",
          "strongs_id": "H3665",
          "gloss": "a primitive root; properly, to bend the knee; hence, to humiliate, vanquish; bring down (low), into subjection, under, humble (self), subdue.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/פְּלִשְׁתִּ֔ים",
          "lemma": "d/6430",
          "morphology": "HTd/Ngmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/לֹא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יָסְפ֣וּ",
          "lemma": "3254",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H3254",
          "gloss": "a primitive root; to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing); add, [idiom] again, [idiom] any more, [idiom] cease, [idiom] come more, [phrase] conceive again, continue, exceed, [idiom] further, [idiom] gather together, get more, give more-over, [idiom] henceforth, increase (more and more), join, [idiom] longer (bring, do, make, much, put), [idiom] (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, [idiom] yet, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ע֔וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לָ/ב֖וֹא",
          "lemma": "l/935",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בִּ/גְב֣וּל",
          "lemma": "b/1366",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1366",
          "gloss": "or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/תְּהִ֤י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יַד",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יְהוָה֙",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בַּ/פְּלִשְׁתִּ֔ים",
          "lemma": "b/6430",
          "morphology": "HRd/Ngmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כֹּ֖ל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יְמֵ֥י",
          "lemma": "3117",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "שְׁמוּאֵֽל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.7.14",
      "chapter": 7,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תָּשֹׁ֣בְנָה",
          "lemma": "c/7725",
          "morphology": "HC/Vqw3fp",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הֶ/עָרִ֡ים",
          "lemma": "d/5892 b",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לָֽקְחוּ",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "פְלִשְׁתִּים֩",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מֵ/אֵ֨ת",
          "lemma": "m/854",
          "morphology": "HR/R",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֤ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לְ/יִשְׂרָאֵל֙",
          "lemma": "l/3478",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מֵ/עֶקְר֣וֹן",
          "lemma": "m/6138",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H6138",
          "gloss": "from עָקַר; eradication; Ekron, a place in Palestine; Ekron.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/עַד",
          "lemma": "c/5704",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "גַּ֔ת",
          "lemma": "1661",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1661",
          "gloss": "the same as גַּת; Gath, a Philistine city; Gath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/אֶ֨ת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "גְּבוּלָ֔/ן",
          "lemma": "1366",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fp",
          "strongs_id": "H1366",
          "gloss": "or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הִצִּ֥יל",
          "lemma": "5337",
          "morphology": "HVhp3ms",
          "strongs_id": "H5337",
          "gloss": "a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense; [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מִ/יַּ֣ד",
          "lemma": "m/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "פְּלִשְׁתִּ֑ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וַ/יְהִ֣י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "שָׁל֔וֹם",
          "lemma": "7965",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7965",
          "gloss": "or שָׁלֹם; from שָׁלַם; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace; [idiom] do, familiar, [idiom] fare, favour, [phrase] friend, [idiom] great, (good) health, ([idiom] perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, ([idiom] all is, be) well, [idiom] wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "בֵּ֥ין",
          "lemma": "996",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וּ/בֵ֥ין",
          "lemma": "c/996",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "הָ/אֱמֹרִֽי",
          "lemma": "d/567",
          "morphology": "HTd/Ngmsa",
          "strongs_id": "H567",
          "gloss": "probably a patronymic from an unused name derived from אָמַר in the sense of publicity, i.e. prominence; thus, a mountaineer; an Emorite, one of the Canaanitish tribes; Amorite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.7.15",
      "chapter": 7,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּשְׁפֹּ֤ט",
          "lemma": "c/8199",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H8199",
          "gloss": "a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively); [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁמוּאֵל֙",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כֹּ֖ל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יְמֵ֥י",
          "lemma": "3117",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "חַיָּֽי/ו",
          "lemma": "2416 e",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.7.16",
      "chapter": 7,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הָלַ֗ךְ",
          "lemma": "c/1980",
          "morphology": "HC/Vqp3ms",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מִ/דֵּ֤י",
          "lemma": "m/1767",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1767",
          "gloss": "of uncertain derivation; enough (as noun or adverb), used chiefly with preposition in phrases; able, according to, after (ability), among, as (oft as), (more than) enough, from, in, since, (much as is) sufficient(-ly), too much, very, when.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שָׁנָה֙",
          "lemma": "8141",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8141",
          "gloss": "(in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּ/שָׁנָ֔ה",
          "lemma": "b/8141",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H8141",
          "gloss": "(in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/סָבַב֙",
          "lemma": "c/5437",
          "morphology": "HC/Vqp3ms",
          "strongs_id": "H5437",
          "gloss": "a primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively; bring, cast, fetch, lead, make, walk, [idiom] whirl, [idiom] round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, [idiom] circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, [idiom] on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בֵּֽית",
          "lemma": "1008+",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1008",
          "gloss": "from בַּיִת and אֵל; house of God; Beth-El, a place in Palestine; Beth-el.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֵ֔ל",
          "lemma": "1008",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1008",
          "gloss": "from בַּיִת and אֵל; house of God; Beth-El, a place in Palestine; Beth-el.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/הַ/גִּלְגָּ֖ל",
          "lemma": "c/d/1537",
          "morphology": "HC/Td/Np",
          "strongs_id": "H1537",
          "gloss": "the same as גִּלְגָּל (with the article as a properly, noun); Gilgal, the name of three places in Palestine; Gilgal. See also בֵּית הַגִּלְגָּל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/הַ/מִּצְפָּ֑ה",
          "lemma": "c/d/4709",
          "morphology": "HC/Td/Np",
          "strongs_id": "H4709",
          "gloss": "feminine of מִצְפֶּה; Mitspah, the name of two places in Palestine; Mitspah. (This seems rather to be only an orthographic variation of מִצְפֶּה when 'in pause'.)",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/שָׁפַט֙",
          "lemma": "c/8199",
          "morphology": "HC/Vqp3ms",
          "strongs_id": "H8199",
          "gloss": "a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively); [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֵ֥ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הַ/מְּקוֹמ֖וֹת",
          "lemma": "d/4725",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H4725",
          "gloss": "or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הָ/אֵֽלֶּה",
          "lemma": "d/428",
          "morphology": "HTd/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.7.17",
      "chapter": 7,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/תְשֻׁבָת֤/וֹ",
          "lemma": "c/8666",
          "morphology": "HC/Ncfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8666",
          "gloss": "or תְּשֻׁבָה; from שׁוּב; a recurrence (of time or place); a reply (as returned); answer, be expired, return.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָ/רָמָ֨תָ/ה֙",
          "lemma": "d/7414",
          "morphology": "HTd/Np/Sd",
          "strongs_id": "H7414",
          "gloss": "the same as רָמָה; Ramah, the name of four places in Palestine; Ramah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שָׁ֣ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בֵּית֔/וֹ",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/שָׁ֖ם",
          "lemma": "c/8033",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שָׁפָ֣ט",
          "lemma": "8199",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H8199",
          "gloss": "a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively); [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/יִּֽבֶן",
          "lemma": "c/1129",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1129",
          "gloss": "a primitive root; to build (literally and figuratively); (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שָׁ֥ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מִזְבֵּ֖חַ",
          "lemma": "4196",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4196",
          "gloss": "from זָבַח; an altar; altar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לַֽ/יהוָֽה",
          "lemma": "l/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.8.1",
      "chapter": 8,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֕י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כַּ/אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "k/834 d",
          "morphology": "HR/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "זָקֵ֖ן",
          "lemma": "2204",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H2204",
          "gloss": "a primitive root; to be old; aged man, be (wax) old (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֑ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יָּ֧שֶׂם",
          "lemma": "c/7760 a",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בָּנָ֛י/ו",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שֹׁפְטִ֖ים",
          "lemma": "8199",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H8199",
          "gloss": "a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively); [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לְ/יִשְׂרָאֵֽל",
          "lemma": "l/3478",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.8.2",
      "chapter": 8,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֞י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שֶׁם",
          "lemma": "8034",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּנ֤/וֹ",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/בְּכוֹר֙",
          "lemma": "d/1060",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1060",
          "gloss": "from בָּכַר; firstborn; hence, chief; eldest (son), firstborn(-ling).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יוֹאֵ֔ל",
          "lemma": "3100",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3100",
          "gloss": "from יְהֹוָה and אֵל; Jehovah (is his) God; Joel, the name of twelve Israelites; Joel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/שֵׁ֥ם",
          "lemma": "c/8034",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מִשְׁנֵ֖/הוּ",
          "lemma": "4932",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4932",
          "gloss": "from שָׁנָה; properly, a repetition, i.e. a duplicate (copy of a document), or a double (in amount); by implication, a second (in order, rank, age, quality or location); college, copy, double, fatlings, next, second (order), twice as much.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲבִיָּ֑ה",
          "lemma": "29",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H29",
          "gloss": "or prolonged אֲבִיָּהוּ ; from אָב and יָהּ; father (i.e. worshipper) of Jah; Abijah, the name of several Israelite men and two Israelitesses; Abiah, Abijah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שֹׁפְטִ֖ים",
          "lemma": "8199",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H8199",
          "gloss": "a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively); [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בִּ/בְאֵ֥ר",
          "lemma": "b/884+",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H884",
          "gloss": "from בְּאֵר and שֶׁבַע (in the sense of שָׁבַע); well of an oath; Beer-Sheba, a place in Palestine; Beer-shebah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שָֽׁבַע",
          "lemma": "884",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H884",
          "gloss": "from בְּאֵר and שֶׁבַע (in the sense of שָׁבַע); well of an oath; Beer-Sheba, a place in Palestine; Beer-shebah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.8.3",
      "chapter": 8,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָלְכ֤וּ",
          "lemma": "1980",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בָנָי/ו֙",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ב/דרכ/ו",
          "lemma": "b/1870",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בִּ/דְרָכָ֔י/ו",
          "lemma": "b/1870",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יִּטּ֖וּ",
          "lemma": "c/5186",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H5186",
          "gloss": "a primitive root; to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application; [phrase] afternoon, apply, bow (down, -ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אַחֲרֵ֣י",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/בָּ֑צַע",
          "lemma": "d/1215",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1215",
          "gloss": "from בָּצַע; plunder; by extension, gain (usually unjust); covetousness, (dishonest) gain, lucre, profit.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יִּ֨קְחוּ",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שֹׁ֔חַד",
          "lemma": "7810",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7810",
          "gloss": "from שָׁחַד; a donation (venal or redemptive); bribe(-ry), gift, present, reward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/יַּטּ֖וּ",
          "lemma": "c/5186",
          "morphology": "HC/Vhw3mp",
          "strongs_id": "H5186",
          "gloss": "a primitive root; to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application; [phrase] afternoon, apply, bow (down, -ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מִשְׁפָּֽט",
          "lemma": "4941",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4941",
          "gloss": "from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.8.4",
      "chapter": 8,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּֽתְקַבְּצ֔וּ",
          "lemma": "c/6908",
          "morphology": "HC/Vtw3mp",
          "strongs_id": "H6908",
          "gloss": "a primitive root; to grasp, i.e. collect; assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, [idiom] surely, take up.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֹּ֖ל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "זִקְנֵ֣י",
          "lemma": "2205",
          "morphology": "HAampc",
          "strongs_id": "H2205",
          "gloss": "from זָקֵן; old; aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יָּבֹ֥אוּ",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֖ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָ/רָמָֽתָ/ה",
          "lemma": "d/7414",
          "morphology": "HTd/Np/Sd",
          "strongs_id": "H7414",
          "gloss": "the same as רָמָה; Ramah, the name of four places in Palestine; Ramah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.8.5",
      "chapter": 8,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּאמְר֣וּ",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵלָ֗י/ו",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הִנֵּה֙",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אַתָּ֣ה",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "זָקַ֔נְתָּ",
          "lemma": "2204",
          "morphology": "HVqp2ms",
          "strongs_id": "H2204",
          "gloss": "a primitive root; to be old; aged man, be (wax) old (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/בָנֶ֕י/ךָ",
          "lemma": "c/1121 a",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָלְכ֖וּ",
          "lemma": "1980",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בִּ/דְרָכֶ֑י/ךָ",
          "lemma": "b/1870",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עַתָּ֗ה",
          "lemma": "6258",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שִֽׂימָ/ה",
          "lemma": "7760 a",
          "morphology": "HVqv2ms/Sh",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לָּ֥/נוּ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מֶ֛לֶךְ",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לְ/שָׁפְטֵ֖/נוּ",
          "lemma": "l/8199",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp1cp",
          "strongs_id": "H8199",
          "gloss": "a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively); [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "כְּ/כָל",
          "lemma": "k/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הַ/גּוֹיִֽם",
          "lemma": "d/1471 a",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.8.6",
      "chapter": 8,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֵּ֤רַע",
          "lemma": "c/7489 a",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7489",
          "gloss": "a primitive root; properly, to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good fornothing, i.e. bad (physically, socially or morally); afflict, associate selves (by mistake for רָעָה), break (down, in pieces), [phrase] displease, (be, bring, do) evil (doer, entreat, man), show self friendly (by mistake for רָעָה), do harm, (do) hurt, (behave self, deal) ill, [idiom] indeed, do mischief, punish, still, vex, (do) wicked (doer, -ly), be (deal, do) worse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/דָּבָר֙",
          "lemma": "d/1697",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּ/עֵינֵ֣י",
          "lemma": "b/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֔ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כַּ/אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "k/834 d",
          "morphology": "HR/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אָמְר֔וּ",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "תְּנָ/ה",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqv2ms/Sh",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לָּ֥/נוּ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מֶ֖לֶךְ",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לְ/שָׁפְטֵ֑/נוּ",
          "lemma": "l/8199",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp1cp",
          "strongs_id": "H8199",
          "gloss": "a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively); [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/יִּתְפַּלֵּ֥ל",
          "lemma": "c/6419",
          "morphology": "HC/Vtw3ms",
          "strongs_id": "H6419",
          "gloss": "a primitive root; to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray; intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֖ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.8.7",
      "chapter": 8,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֤אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יְהוָה֙",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֔ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שְׁמַע֙",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּ/ק֣וֹל",
          "lemma": "b/6963 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָ/עָ֔ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לְ/כֹ֥ל",
          "lemma": "l/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יֹאמְר֖וּ",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֵלֶ֑י/ךָ",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לֹ֤א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֹֽתְ/ךָ֙",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2ms",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מָאָ֔סוּ",
          "lemma": "3988 a",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H3988",
          "gloss": "a primitive root; to spurn; also (intransitively) to disappear; abhor, cast away (off), contemn, despise, disdain, (become) loathe(some), melt away, refuse, reject, reprobate, [idiom] utterly, vile person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֹתִ֥/י",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp1cs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "מָאֲס֖וּ",
          "lemma": "3988 a",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H3988",
          "gloss": "a primitive root; to spurn; also (intransitively) to disappear; abhor, cast away (off), contemn, despise, disdain, (become) loathe(some), melt away, refuse, reject, reprobate, [idiom] utterly, vile person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "מִ/מְּלֹ֥ךְ",
          "lemma": "m/4427 a",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H4427",
          "gloss": "a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel; consult, [idiom] indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "עֲלֵי/הֶֽם",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.8.8",
      "chapter": 8,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כְּ/כָֽל",
          "lemma": "k/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/מַּעֲשִׂ֣ים",
          "lemma": "d/4639",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H4639",
          "gloss": "from עָשָׂה; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property; act, art, [phrase] bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, [idiom] well, (handy-, needle-, net-) work(ing, -manship), wrought.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עָשׂ֗וּ",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מִ/יּוֹם֩",
          "lemma": "m/3117",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַעֲלֹתִ֨/י",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVhc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֹתָ֤/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִ/מִּצְרַ֨יִם֙",
          "lemma": "m/4714",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/עַד",
          "lemma": "c/5704",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/יּ֣וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/זֶּ֔ה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/יַּ֣עַזְבֻ֔/נִי",
          "lemma": "c/5800 a",
          "morphology": "HC/Vqw3mp/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5800",
          "gloss": "a primitive root; to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.; commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וַ/יַּעַבְד֖וּ",
          "lemma": "c/5647",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H5647",
          "gloss": "a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.; [idiom] be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, [phrase] husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֱלֹהִ֣ים",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֲחֵרִ֑ים",
          "lemma": "312",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H312",
          "gloss": "from אָחַר; properly, hinder; generally, next, other, etc.; (an-) other man, following, next, strange.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "כֵּ֛ן",
          "lemma": "3651 c",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הֵ֥מָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "עֹשִׂ֖ים",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "גַּם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "לָֽ/ךְ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.8.9",
      "chapter": 8,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עַתָּ֖ה",
          "lemma": "c/6258",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁמַ֣ע",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּ/קוֹלָ֑/ם",
          "lemma": "b/6963 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אַ֗ךְ",
          "lemma": "389",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H389",
          "gloss": "akin to אָכֵן; a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only; also, in any wise, at least, but, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, [phrase] wherefore, yet (but).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָעֵ֤ד",
          "lemma": "5749 b",
          "morphology": "HVha",
          "strongs_id": "H5749",
          "gloss": "a primitive root; to duplicate or repeat; by implication, to protest, testify (as by reiteration); intensively, to encompass, restore (as a sort of reduplication); admonish, charge, earnestly, lift up, protest, call (take) to record, relieve, rob, solemnly, stand upright, testify, give warning, (bear, call to, give, take to) witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "תָּעִיד֙",
          "lemma": "5749 b",
          "morphology": "HVhi2ms",
          "strongs_id": "H5749",
          "gloss": "a primitive root; to duplicate or repeat; by implication, to protest, testify (as by reiteration); intensively, to encompass, restore (as a sort of reduplication); admonish, charge, earnestly, lift up, protest, call (take) to record, relieve, rob, solemnly, stand upright, testify, give warning, (bear, call to, give, take to) witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בָּ/הֶ֔ם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/הִגַּדְתָּ֣",
          "lemma": "c/5046",
          "morphology": "HC/Vhq2ms",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לָ/הֶ֔ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מִשְׁפַּ֣ט",
          "lemma": "4941",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4941",
          "gloss": "from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/מֶּ֔לֶךְ",
          "lemma": "d/4428",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יִמְלֹ֖ךְ",
          "lemma": "4427 a",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H4427",
          "gloss": "a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel; consult, [idiom] indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עֲלֵי/הֶֽם",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.8.10",
      "chapter": 8,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֔ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֵ֖ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "דִּבְרֵ֣י",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יְהוָ֑ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָ/עָ֕ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/שֹּׁאֲלִ֥ים",
          "lemma": "d/7592",
          "morphology": "HTd/Vqrmpa",
          "strongs_id": "H7592",
          "gloss": "or שָׁאֵל; a primitive root; to inquire; by implication, to request; by extension, to demand; ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, [idiom] earnestly, enquire, [phrase] greet, obtain leave, lend, pray, request, require, [phrase] salute, [idiom] straitly, [idiom] surely, wish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מֵ/אִתּ֖/וֹ",
          "lemma": "m/854",
          "morphology": "HR/R/Sp3ms",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מֶֽלֶךְ",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.8.11",
      "chapter": 8,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֕אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "זֶ֗ה",
          "lemma": "2088",
          "morphology": "HPdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יִֽהְיֶה֙",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִשְׁפַּ֣ט",
          "lemma": "4941",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4941",
          "gloss": "from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/מֶּ֔לֶךְ",
          "lemma": "d/4428",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יִמְלֹ֖ךְ",
          "lemma": "4427 a",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H4427",
          "gloss": "a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel; consult, [idiom] indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עֲלֵי/כֶ֑ם",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּנֵי/כֶ֣ם",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יִקָּ֗ח",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/שָׂ֥ם",
          "lemma": "c/7760 a",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ל/וֹ֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בְּ/מֶרְכַּבְתּ֣/וֹ",
          "lemma": "b/4818",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4818",
          "gloss": "feminine of מֶרְכָּב; a chariot; chariot. See also בֵּית הַמַּרְכָּבוֹת.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וּ/בְ/פָרָשָׁ֔י/ו",
          "lemma": "c/b/6571 a",
          "morphology": "HC/R/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6571",
          "gloss": "from פָּרָשׁ; (compare סוּס); a steed (as stretched out to a vehicle, not single nor for mounting ); also (by implication) a driver (in a chariot), i.e. (collectively) cavalry; horseman.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/רָצ֖וּ",
          "lemma": "c/7323",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H7323",
          "gloss": "a primitive root; to run (for whatever reason, especially to rush); break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לִ/פְנֵ֥י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "מֶרְכַּבְתּֽ/וֹ",
          "lemma": "4818",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4818",
          "gloss": "feminine of מֶרְכָּב; a chariot; chariot. See also בֵּית הַמַּרְכָּבוֹת.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.8.12",
      "chapter": 8,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/לָ/שׂ֣וּם",
          "lemma": "c/l/7760 a",
          "morphology": "HC/R/Vqc",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ל֔/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שָׂרֵ֥י",
          "lemma": "8269",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H8269",
          "gloss": "from שָׂרַר; a head person (of any rank or class); captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲלָפִ֖ים",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/שָׂרֵ֣י",
          "lemma": "c/8269",
          "morphology": "HC/Ncmpc",
          "strongs_id": "H8269",
          "gloss": "from שָׂרַר; a head person (of any rank or class); captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "חֲמִשִּׁ֑ים",
          "lemma": "2572",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H2572",
          "gloss": "multiple of חָמֵשׁ; fifty; fifty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/לַ/חֲרֹ֤שׁ",
          "lemma": "c/l/2790 a",
          "morphology": "HC/R/Vqc",
          "strongs_id": "H2790",
          "gloss": "a primitive root; to scratch, i.e. (by implication) to engrave, plough; hence (from the use of tools) to fabricate (of any material); figuratively, to devise (in a bad sense); hence (from the idea of secrecy) to be silent, to let alone; hence (by implication) to be deaf (as an accompaniment of dumbness); [idiom] altogether, cease, conceal, be deaf, devise, ear, graven, imagine, leave off speaking, hold peace, plow(-er, man), be quiet, rest, practise secretly, keep silence, be silent, speak not a word, be still, hold tongue, worker.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "חֲרִישׁ/וֹ֙",
          "lemma": "2758",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2758",
          "gloss": "from חָרַשׁ; ploughing or its season; earing (time), ground.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/לִ/קְצֹ֣ר",
          "lemma": "c/l/7114 b",
          "morphology": "HC/R/Vqc",
          "strongs_id": "H7114",
          "gloss": "a primitive root; to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain); [idiom] at all, cut down, much discouraged, grieve, harvestman, lothe, mourn, reap(-er), (be, wax) short(-en, -er), straiten, trouble, vex.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "קְצִיר֔/וֹ",
          "lemma": "7105 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7105",
          "gloss": "from קָצַר; severed, i.e. harvest (as reaped), the crop, the time, the reaper, or figuratively; also a limb (of a tree, or simply foliage); bough, branch, harvest (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/לַ/עֲשׂ֥וֹת",
          "lemma": "c/l/6213 a",
          "morphology": "HC/R/Vqc",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כְּלֵֽי",
          "lemma": "3627",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H3627",
          "gloss": "from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מִלְחַמְתּ֖/וֹ",
          "lemma": "4421",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4421",
          "gloss": "from לָחַם (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare); battle, fight(-ing), war(-rior).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וּ/כְלֵ֥י",
          "lemma": "c/3627",
          "morphology": "HC/Ncmpc",
          "strongs_id": "H3627",
          "gloss": "from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "רִכְבּֽ/וֹ",
          "lemma": "7393",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7393",
          "gloss": "from רָכַב; a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone; chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.8.13",
      "chapter": 8,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְּנוֹתֵי/כֶ֖ם",
          "lemma": "1323",
          "morphology": "HNcfpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H1323",
          "gloss": "from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יִקָּ֑ח",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לְ/רַקָּח֥וֹת",
          "lemma": "l/7548",
          "morphology": "HR/Ncfpa",
          "strongs_id": "H7548",
          "gloss": "feminine of רַקֻּחַ; a female perfumer; confectioner.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/לְ/טַבָּח֖וֹת",
          "lemma": "c/l/2879",
          "morphology": "HC/R/Ncfpa",
          "strongs_id": "H2879",
          "gloss": "feminine of טַבָּח; a female cook; cook.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/לְ/אֹפֽוֹת",
          "lemma": "c/l/644",
          "morphology": "HC/R/Vqrfpa",
          "strongs_id": "H644",
          "gloss": "a primitive root; to cook, especially to bake; bake(-r, (-meats)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.8.14",
      "chapter": 8,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׂ֠דֽוֹתֵי/כֶם",
          "lemma": "7704 b",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H7704",
          "gloss": "or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כַּרְמֵי/כֶ֧ם",
          "lemma": "3754",
          "morphology": "HNcbpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H3754",
          "gloss": "from an unused root of uncertain meaning; a garden or vineyard; vines, (increase of the) vineyard(-s), vintage. See also בֵּית הַכֶּרֶם.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/זֵיתֵי/כֶ֛ם",
          "lemma": "c/2132",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H2132",
          "gloss": "probably from an unused root (akin to זִו); an olive (as yielding illuminating oil), the tree, the branch or the berry; olive (tree, -yard), Olivet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/טּוֹבִ֖ים",
          "lemma": "d/2896 a",
          "morphology": "HTd/Aampa",
          "strongs_id": "H2896",
          "gloss": "from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יִקָּ֑ח",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/נָתַ֖ן",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לַ/עֲבָדָֽי/ו",
          "lemma": "l/5650",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.8.15",
      "chapter": 8,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/זַרְעֵי/כֶ֥ם",
          "lemma": "c/2233",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H2233",
          "gloss": "from זָרַע; seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity; [idiom] carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וְ/כַרְמֵי/כֶ֖ם",
          "lemma": "c/3754",
          "morphology": "HC/Ncbpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H3754",
          "gloss": "from an unused root of uncertain meaning; a garden or vineyard; vines, (increase of the) vineyard(-s), vintage. See also בֵּית הַכֶּרֶם.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יַעְשֹׂ֑ר",
          "lemma": "6237",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H6237",
          "gloss": "a primitive root (identical with עָשַׁר); to accumulate; but used only as denominative from עֶשֶׂר; to tithe, i.e. to take or give atenth; [idiom] surely, give (take) the tenth, (have, take) tithe(-ing, -s), [idiom] truly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/נָתַ֥ן",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לְ/סָרִיסָ֖י/ו",
          "lemma": "l/5631",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5631",
          "gloss": "or סָרִס; from an unused root meaning to castrate; a eunuch; by implication, valet (especially of the female apartments), and thus, a minister of state; chamberlain, eunuch, officer. Compare רַב־סָרִיס.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/לַ/עֲבָדָֽי/ו",
          "lemma": "c/l/5650",
          "morphology": "HC/R/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.8.16",
      "chapter": 8,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עַבְדֵי/כֶם֩",
          "lemma": "5650",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְֽ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שִׁפְח֨וֹתֵי/כֶ֜ם",
          "lemma": "8198",
          "morphology": "HNcfpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H8198",
          "gloss": "feminine from an unused root meaning to spread out (as a family; see מִשְׁפָּחָה); a female slave (as a member of the household); (bond-, hand-) maid(-en, -servant), wench, bondwoman, womanservant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בַּחוּרֵי/כֶ֧ם",
          "lemma": "970",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H970",
          "gloss": "or בָּחֻר; participle passive of בָּחַר; properly, selected, i.e. a youth (often collective); (choice) young (man), chosen, [idiom] hole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/טּוֹבִ֛ים",
          "lemma": "d/2896 a",
          "morphology": "HTd/Aampa",
          "strongs_id": "H2896",
          "gloss": "from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "חֲמוֹרֵי/כֶ֖ם",
          "lemma": "2543",
          "morphology": "HNcbpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H2543",
          "gloss": "or (shortened) חֲמֹר; from חָמַר; a male ass (from its dun red); (he) ass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יִקָּ֑ח",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/עָשָׂ֖ה",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לִ/מְלַאכְתּֽ/וֹ",
          "lemma": "l/4399",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4399",
          "gloss": "from the same as מֲלְאָךְ; properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor); business, [phrase] cattle, [phrase] industrious, occupation, ([phrase] -pied), [phrase] officer, thing (made), use, (manner of) work((-man), -manship).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.8.17",
      "chapter": 8,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "צֹאנְ/כֶ֖ם",
          "lemma": "6629",
          "morphology": "HNcbsc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H6629",
          "gloss": "or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יַעְשֹׂ֑ר",
          "lemma": "6237",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H6237",
          "gloss": "a primitive root (identical with עָשַׁר); to accumulate; but used only as denominative from עֶשֶׂר; to tithe, i.e. to take or give atenth; [idiom] surely, give (take) the tenth, (have, take) tithe(-ing, -s), [idiom] truly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/אַתֶּ֖ם",
          "lemma": "c/859 d",
          "morphology": "HC/Pp2mp",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "תִּֽהְיוּ",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi2mp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ל֥/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לַ/עֲבָדִֽים",
          "lemma": "l/5650",
          "morphology": "HR/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.8.18",
      "chapter": 8,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/זְעַקְתֶּם֙",
          "lemma": "c/2199",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H2199",
          "gloss": "a primitive root; to shriek (from anguish or danger); by analogy, (as a herald) to announce or convene publicly; assemble, call (together), (make a) cry (out), come with such a company, gather (together), cause to be proclaimed.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בַּ/יּ֣וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/ה֔וּא",
          "lemma": "d/1931",
          "morphology": "HTd/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִ/לִּ/פְנֵ֣י",
          "lemma": "m/l/6440",
          "morphology": "HR/R/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מַלְכְּ/כֶ֔ם",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְּחַרְתֶּ֖ם",
          "lemma": "977",
          "morphology": "HVqp2mp",
          "strongs_id": "H977",
          "gloss": "a primitive root; properly, to try, i.e. (by implication) select; acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לָ/כֶ֑ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יַעֲנֶ֧ה",
          "lemma": "6030 b",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H6030",
          "gloss": "a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for עָנָה), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for עָנָה), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בֵּית עֲנוֹת, בֵּית עֲנָת.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יְהוָ֛ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֶתְ/כֶ֖ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בַּ/יּ֥וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַ/הֽוּא",
          "lemma": "d/1931",
          "morphology": "HTd/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.8.19",
      "chapter": 8,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְמָאֲנ֣וּ",
          "lemma": "c/3985",
          "morphology": "HC/Vpw3mp",
          "strongs_id": "H3985",
          "gloss": "a primitive root; to refuse; refuse, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָ/עָ֔ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לִ/שְׁמֹ֖עַ",
          "lemma": "l/8085",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּ/ק֣וֹל",
          "lemma": "b/6963 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֑ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יֹּאמְר֣וּ",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לֹּ֔א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כִּ֥י",
          "lemma": "3588 b",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 b",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מֶ֖לֶךְ",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יִֽהְיֶ֥ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עָלֵֽי/נוּ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.8.20",
      "chapter": 8,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הָיִ֥ינוּ",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq1cp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "גַם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲנַ֖חְנוּ",
          "lemma": "587",
          "morphology": "HPp1cp",
          "strongs_id": "H587",
          "gloss": "apparently from אָנֹכִי; we; ourselves, us, we.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כְּ/כָל",
          "lemma": "k/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/גּוֹיִ֑ם",
          "lemma": "d/1471 a",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/שְׁפָטָ֤/נוּ",
          "lemma": "c/8199",
          "morphology": "HC/Vqq3ms/Sp1cp",
          "strongs_id": "H8199",
          "gloss": "a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively); [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מַלְכֵּ֨/נוּ֙",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cp",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/יָצָ֣א",
          "lemma": "c/3318",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לְ/פָנֵ֔י/נוּ",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp1cp",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/נִלְחַ֖ם",
          "lemma": "c/3898 a",
          "morphology": "HC/VNq3ms",
          "strongs_id": "H3898",
          "gloss": "a primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction); devour, eat, [idiom] ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מִלְחֲמֹתֵֽ/נוּ",
          "lemma": "4421",
          "morphology": "HNcfpc/Sp1cp",
          "strongs_id": "H4421",
          "gloss": "from לָחַם (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare); battle, fight(-ing), war(-rior).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.8.21",
      "chapter": 8,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּשְׁמַ֣ע",
          "lemma": "c/8085",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֔ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֵ֖ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "דִּבְרֵ֣י",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָ/עָ֑ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַֽ/יְדַבְּרֵ֖/ם",
          "lemma": "c/1696",
          "morphology": "HC/Vpw3ms/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/אָזְנֵ֥י",
          "lemma": "b/241",
          "morphology": "HR/Ncfdc",
          "strongs_id": "H241",
          "gloss": "from אָזַן; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man); [phrase] advertise, audience, [phrase] displease, ear, hearing, [phrase] show.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.8.22",
      "chapter": 8,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יְהוָ֤ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שְׁמוּאֵל֙",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שְׁמַ֣ע",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּ/קוֹלָ֔/ם",
          "lemma": "b/6963 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/הִמְלַכְתָּ֥",
          "lemma": "c/4427 a",
          "morphology": "HC/Vhq2ms",
          "strongs_id": "H4427",
          "gloss": "a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel; consult, [idiom] indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לָ/הֶ֖ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מֶ֑לֶךְ",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/יֹּ֤אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שְׁמוּאֵל֙",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אַנְשֵׁ֣י",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לְכ֖וּ",
          "lemma": "3212",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אִ֥ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לְ/עִירֽ/וֹ",
          "lemma": "l/5892 b",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.9.1",
      "chapter": 9,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַֽ/יְהִי",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אִ֣ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מ/בן",
          "lemma": "m/1121 a",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ימין",
          "lemma": "3225",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3225",
          "gloss": "from יָמַן; the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south; [phrase] left-handed, right (hand, side), south.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מִ/בִּנְיָמִ֗ין",
          "lemma": "m/1144",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H1144",
          "gloss": "from בֵּן and יָמִין; son of (the) right hand; Binjamin, youngest son of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory; Benjamin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ֠/שְׁמ/וֹ",
          "lemma": "c/8034",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "קִ֣ישׁ",
          "lemma": "7027",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7027",
          "gloss": "from קוֹשׁ; a bow; Kish, the name of five Israelites; Kish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲבִיאֵ֞ל",
          "lemma": "22",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H22",
          "gloss": "from אָב and אֵל; father (i.e. possessor) of God; Abiel, the name of two Israelites; Abiel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "צְר֧וֹר",
          "lemma": "6872 c",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6872",
          "gloss": "or (shorter) צְרֹר; from צָרַר; a parcel (as packed up); also a kernel or particle (as if a package); bag, [idiom] bendeth, bundle, least grain, small stone.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בְּכוֹרַ֛ת",
          "lemma": "1064",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1064",
          "gloss": "feminine of בְּכוֹרָה; primogeniture; Bekorath, an Israelite; Bechorath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֲפִ֖יחַ",
          "lemma": "647",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H647",
          "gloss": "perhaps from פּוּחַ; breeze; Aphiach, an Israelite; Aphiah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אִ֣ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "יְמִינִ֑י",
          "lemma": "3227 b",
          "morphology": "HNgmsa",
          "strongs_id": "H3227",
          "gloss": "for יָמִין; right; (on the) right (hand).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "גִּבּ֖וֹר",
          "lemma": "1368",
          "morphology": "HAamsc",
          "strongs_id": "H1368",
          "gloss": "or גִּבֹּר; (shortened) intensive from the same as גֶּבֶר; powerful; by implication, warrior, tyrant; champion, chief, [idiom] excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "חָֽיִל",
          "lemma": "2428",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2428",
          "gloss": "from חוּל; probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength; able, activity, ([phrase]) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, ([phrase]) valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.9.2",
      "chapter": 9,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/ל/וֹ",
          "lemma": "c/l",
          "morphology": "HC/R/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָיָ֨ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בֵ֜ן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וּ/שְׁמ֤/וֹ",
          "lemma": "c/8034",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שָׁאוּל֙",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בָּח֣וּר",
          "lemma": "970",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H970",
          "gloss": "or בָּחֻר; participle passive of בָּחַר; properly, selected, i.e. a youth (often collective); (choice) young (man), chosen, [idiom] hole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וָ/ט֔וֹב",
          "lemma": "c/2896 a",
          "morphology": "HC/Aamsa",
          "strongs_id": "H2896",
          "gloss": "from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/אֵ֥ין",
          "lemma": "c/369",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אִ֛ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מִ/בְּנֵ֥י",
          "lemma": "m/1121 a",
          "morphology": "HR/Ncmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ט֣וֹב",
          "lemma": "2896 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2896",
          "gloss": "from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מִמֶּ֑/נּוּ",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מִ/שִּׁכְמ֣/וֹ",
          "lemma": "m/7926",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7926",
          "gloss": "from שָׁכַם; the neck (between the shoulders) as the place of burdens; figuratively, the spur of ahill; back, [idiom] consent, portion, shoulder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וָ/מַ֔עְלָ/ה",
          "lemma": "c/4605",
          "morphology": "HC/D/Sd",
          "strongs_id": "H4605",
          "gloss": "from עָלָה; properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.; above, exceeding(-ly), forward, on ([idiom] very) high, over, up(-on, -ward), very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "גָּבֹ֖הַּ",
          "lemma": "1364",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H1364",
          "gloss": "or גָּבוֹהַּ; (fully) from גָּבַהּ; elevated (or elated), powerful, arrogant; haughty, height, high(-er), lofty, proud, [idiom] exceeding proudly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "מִ/כָּל",
          "lemma": "m/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הָ/עָֽם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.9.3",
      "chapter": 9,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תֹּאבַ֨דְנָה֙",
          "lemma": "c/6",
          "morphology": "HC/Vqw3fp",
          "strongs_id": "H6",
          "gloss": "a primitive root; properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy); break, destroy(-uction), [phrase] not escape, fail, lose, (cause to, make) perish, spend, [idiom] and surely, take, be undone, [idiom] utterly, be void of, have no way to flee.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָ/אֲתֹנ֔וֹת",
          "lemma": "d/860",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H860",
          "gloss": "probably from the same as אֵיתָן (in the sense of patience); a female donkey (from its docility); (she) ass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לְ/קִ֖ישׁ",
          "lemma": "l/7027",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H7027",
          "gloss": "from קוֹשׁ; a bow; Kish, the name of five Israelites; Kish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲבִ֣י",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שָׁא֑וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "קִ֜ישׁ",
          "lemma": "7027",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7027",
          "gloss": "from קוֹשׁ; a bow; Kish, the name of five Israelites; Kish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שָׁא֣וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּנ֗/וֹ",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "קַח",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "נָ֤א",
          "lemma": "4994",
          "morphology": "HTe",
          "strongs_id": "H4994",
          "gloss": "a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered; 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction; I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אִתְּ/ךָ֙",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אַחַ֣ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מֵֽ/הַ/נְּעָרִ֔ים",
          "lemma": "m/d/5288",
          "morphology": "HR/Td/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/ק֣וּם",
          "lemma": "c/6965 b",
          "morphology": "HC/Vqv2ms",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "לֵ֔ךְ",
          "lemma": "3212",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בַּקֵּ֖שׁ",
          "lemma": "1245",
          "morphology": "HVpv2ms",
          "strongs_id": "H1245",
          "gloss": "a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "הָ/אֲתֹנֹֽת",
          "lemma": "d/860",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H860",
          "gloss": "probably from the same as אֵיתָן (in the sense of patience); a female donkey (from its docility); (she) ass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.9.4",
      "chapter": 9,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּעֲבֹ֧ר",
          "lemma": "c/5674 a",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְּ/הַר",
          "lemma": "b/2022",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶפְרַ֛יִם",
          "lemma": "669",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H669",
          "gloss": "dual of masculine form of אֶפְרָת; double fruit; Ephrajim, a son of Joseph; also the tribe descended from him, and its territory; Ephraim, Ephraimites.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/יַּעֲבֹ֥ר",
          "lemma": "c/5674 a",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/אֶֽרֶץ",
          "lemma": "b/776",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שָׁלִ֖שָׁה",
          "lemma": "8031",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8031",
          "gloss": "feminine from שָׁלַשׁ; trebled land; Shalishah, a place in Palestine; Shalisha.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/לֹ֣א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מָצָ֑אוּ",
          "lemma": "4672",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H4672",
          "gloss": "a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יַּעַבְר֤וּ",
          "lemma": "c/5674 a",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְ/אֶֽרֶץ",
          "lemma": "b/776",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שַׁעֲלִים֙",
          "lemma": "8171",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8171",
          "gloss": "plural of שׁוּעָל; foxes; Shaalim, a place in Palestine; Shalim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וָ/אַ֔יִן",
          "lemma": "c/369",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וַ/יַּעֲבֹ֥ר",
          "lemma": "c/5674 a",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בְּ/אֶֽרֶץ",
          "lemma": "b/776",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יְמִינִ֖י",
          "lemma": "3227 b",
          "morphology": "HNgmsa",
          "strongs_id": "H3227",
          "gloss": "for יָמִין; right; (on the) right (hand).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/לֹ֥א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "מָצָֽאוּ",
          "lemma": "4672",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H4672",
          "gloss": "a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.9.5",
      "chapter": 9,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הֵ֗מָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בָּ֚אוּ",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּ/אֶ֣רֶץ",
          "lemma": "b/776",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "צ֔וּף",
          "lemma": "6689",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6689",
          "gloss": "or צוֹפַי; or צִיף; from צוּף; honey-comb; Tsuph or Tsophai or Tsiph, the name of an Israelite and of a place in Palestine; Zophai, Zuph.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/שָׁא֥וּל",
          "lemma": "c/7586",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אָמַ֛ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לְ/נַעֲר֥/וֹ",
          "lemma": "l/5288",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עִמּ֖/וֹ",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לְכָ֣/ה",
          "lemma": "3212",
          "morphology": "HVqv2ms/Sh",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/נָשׁ֑וּבָה",
          "lemma": "c/7725",
          "morphology": "HC/Vqh1cp",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "cohortative",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "פֶּן",
          "lemma": "6435",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H6435",
          "gloss": "from פָּנָה; properly, removal; used only (in the construction) adverb as conjunction, lest; (lest) (peradventure), that...not.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יֶחְדַּ֥ל",
          "lemma": "2308",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H2308",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be flabby, i.e. (by implication) desist; (figuratively) be lacking or idle; cease, end, fall, forbear, forsake, leave (off), let alone, rest, be unoccupied, want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אָבִ֛/י",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מִן",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הָ/אֲתֹנ֖וֹת",
          "lemma": "d/860",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H860",
          "gloss": "probably from the same as אֵיתָן (in the sense of patience); a female donkey (from its docility); (she) ass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/דָ֥אַג",
          "lemma": "c/1672",
          "morphology": "HC/Vqp3ms",
          "strongs_id": "H1672",
          "gloss": "a primitive root; be anxious; be afraid (careful, sorry), sorrow, take thought.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "לָֽ/נוּ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.9.6",
      "chapter": 9,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ל֗/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הִנֵּה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "נָ֤א",
          "lemma": "4994",
          "morphology": "HTe",
          "strongs_id": "H4994",
          "gloss": "a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered; 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction; I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אִישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֱלֹהִים֙",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בָּ/עִ֣יר",
          "lemma": "b/5892 b",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/זֹּ֔את",
          "lemma": "d/2063",
          "morphology": "HTd/Pdxfs",
          "strongs_id": "H2063",
          "gloss": "irregular feminine of זֶה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/הָ/אִ֣ישׁ",
          "lemma": "c/d/376",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "נִכְבָּ֔ד",
          "lemma": "3513",
          "morphology": "HVNrmsa",
          "strongs_id": "H3513",
          "gloss": "or כָּבֵד; a primitive root; to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses); abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, [idiom] be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, [idiom] more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כֹּ֥ל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יְדַבֵּ֖ר",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpi3ms",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בּ֣וֹא",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqa",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יָב֑וֹא",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "עַתָּה֙",
          "lemma": "6258",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "נֵ֣לֲכָה",
          "lemma": "3212",
          "morphology": "HVqh1cp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "cohortative",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "שָּׁ֔ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אוּלַי֙",
          "lemma": "194",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H194",
          "gloss": "or (shortened) אֻלַי; from אוֹ; if not; hence perhaps; if so be, may be, peradventure, unless.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "יַגִּ֣יד",
          "lemma": "5046",
          "morphology": "HVhi3ms",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "לָ֔/נוּ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "דַּרְכֵּ֖/נוּ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cp",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "הָלַ֥כְנוּ",
          "lemma": "1980",
          "morphology": "HVqp1cp",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "עָלֶֽי/הָ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.9.7",
      "chapter": 9,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֜וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לְ/נַעֲר֗/וֹ",
          "lemma": "l/5288",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/הִנֵּ֣ה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "נֵלֵךְ֮",
          "lemma": "3212",
          "morphology": "HVqi1cp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/מַה",
          "lemma": "c/4100",
          "morphology": "HC/Ti",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "נָּבִ֣יא",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVhi1cp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לָ/אִישׁ֒",
          "lemma": "l/376",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כִּ֤י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/לֶּ֨חֶם֙",
          "lemma": "d/3899",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H3899",
          "gloss": "from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אָזַ֣ל",
          "lemma": "235",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H235",
          "gloss": "a primitive root; to go away, hence, to disappear; fail, gad about, go to and fro (but in Ezekiel 27:19 the word is rendered by many 'from Uzal,' by others 'yarn'), be gone (spent).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מִ/כֵּלֵ֔י/נוּ",
          "lemma": "m/3627",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp1cp",
          "strongs_id": "H3627",
          "gloss": "from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וּ/תְשׁוּרָ֥ה",
          "lemma": "c/8670",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H8670",
          "gloss": "from שׁוּר in the sense of arrival; a gift; present.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֵין",
          "lemma": "369",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לְ/הָבִ֖יא",
          "lemma": "l/935",
          "morphology": "HR/Vhc",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לְ/אִ֣ישׁ",
          "lemma": "l/376",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הָ/אֱלֹהִ֑ים",
          "lemma": "d/430",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "מָ֖ה",
          "lemma": "4100",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אִתָּֽ/נוּ",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.9.8",
      "chapter": 9,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֤סֶף",
          "lemma": "c/3254",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H3254",
          "gloss": "a primitive root; to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing); add, [idiom] again, [idiom] any more, [idiom] cease, [idiom] come more, [phrase] conceive again, continue, exceed, [idiom] further, [idiom] gather together, get more, give more-over, [idiom] henceforth, increase (more and more), join, [idiom] longer (bring, do, make, much, put), [idiom] (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, [idiom] yet, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/נַּ֨עַר֙",
          "lemma": "d/5288",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לַ/עֲנ֣וֹת",
          "lemma": "l/6030 b",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H6030",
          "gloss": "a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for עָנָה), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for עָנָה), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בֵּית עֲנוֹת, בֵּית עֲנָת.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יֹּ֕אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הִנֵּה֙",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "נִמְצָ֣א",
          "lemma": "4672",
          "morphology": "HVNp3ms",
          "strongs_id": "H4672",
          "gloss": "a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְ/יָדִ֔/י",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "רֶ֖בַע",
          "lemma": "7253",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H7253",
          "gloss": "from רָבַע; a fourth (part or side); fourth part, side, square.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שֶׁ֣קֶל",
          "lemma": "8255",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H8255",
          "gloss": "from שָׁקַל; probably a weight; used as a commercial standard; shekel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כָּ֑סֶף",
          "lemma": "3701",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3701",
          "gloss": "from כָּסַף; silver (from its pale color); by implication, money; money, price, silver(-ling).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/נָֽתַתִּי֙",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לְ/אִ֣ישׁ",
          "lemma": "l/376",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הָ/אֱלֹהִ֔ים",
          "lemma": "d/430",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/הִגִּ֥יד",
          "lemma": "c/5046",
          "morphology": "HC/Vhq3ms",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לָ֖/נוּ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "דַּרְכֵּֽ/נוּ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cp",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.9.9",
      "chapter": 9,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לְ/פָנִ֣ים",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpa",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְּ/יִשְׂרָאֵ֗ל",
          "lemma": "b/3478",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כֹּֽה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אָמַ֤ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הָ/אִישׁ֙",
          "lemma": "d/376",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּ/לֶכְתּ/וֹ֙",
          "lemma": "b/3212",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לִ/דְר֣וֹשׁ",
          "lemma": "l/1875",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H1875",
          "gloss": "a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship; ask, [idiom] at all, care for, [idiom] diligently, inquire, make inquisition, (necro-) mancer, question, require, search, seek (for, out), [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֱלֹהִ֔ים",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לְכ֥וּ",
          "lemma": "3212",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/נֵלְכָ֖ה",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqh1cp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "cohortative",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הָ/רֹאֶ֑ה",
          "lemma": "d/7203 a",
          "morphology": "HTd/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H7203",
          "gloss": "active participle of רָאָה; a seer (as often rendered); but also (abstractly) a vision; vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כִּ֤י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לַ/נָּבִיא֙",
          "lemma": "l/5030",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5030",
          "gloss": "from נָבָא; a prophet or (generally) inspired man; prophecy, that prophesy, prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הַ/יּ֔וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יִקָּרֵ֥א",
          "lemma": "7121",
          "morphology": "HVNi3ms",
          "strongs_id": "H7121",
          "gloss": "a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לְ/פָנִ֖ים",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpa",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הָ/רֹאֶֽה",
          "lemma": "d/7203 a",
          "morphology": "HTd/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H7203",
          "gloss": "active participle of רָאָה; a seer (as often rendered); but also (abstractly) a vision; vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.9.10",
      "chapter": 9,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֧וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לְ/נַעֲר֛/וֹ",
          "lemma": "l/5288",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ט֥וֹב",
          "lemma": "2896 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2896",
          "gloss": "from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "דְּבָרְ/ךָ֖",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לְכָ֣/ה",
          "lemma": "3212",
          "morphology": "HVqv2ms/Sh",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "נֵלֵ֑כָה",
          "lemma": "3212",
          "morphology": "HVqh1cp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "cohortative",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/יֵּֽלְכוּ֙",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הָ/עִ֔יר",
          "lemma": "d/5892 b",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "שָׁ֖ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אִ֥ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הָ/אֱלֹהִֽים",
          "lemma": "d/430",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.9.11",
      "chapter": 9,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הֵ֗מָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עֹלִים֙",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּ/מַעֲלֵ֣ה",
          "lemma": "b/4608",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4608",
          "gloss": "from עָלָה; an elevation, i.e. (concretely) acclivity or platform; abstractly (the relation or state) a rise or (figuratively) priority; ascent, before, chiefest, cliff, that goeth up, going up, hill, mounting up, stairs.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הָ/עִ֔יר",
          "lemma": "d/5892 b",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/הֵ֨מָּה֙",
          "lemma": "c/1992",
          "morphology": "HC/Pp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מָצְא֣וּ",
          "lemma": "4672",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H4672",
          "gloss": "a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "נְעָר֔וֹת",
          "lemma": "5291",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H5291",
          "gloss": "feminine of נַעַר; a girl (from infancy to adolescence); damsel, maid(-en), young (woman).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יֹצְא֖וֹת",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVqrfpa",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לִ/שְׁאֹ֣ב",
          "lemma": "l/7579",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7579",
          "gloss": "a primitive root; to bale up water; (woman to) draw(-er, water).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מָ֑יִם",
          "lemma": "4325",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/יֹּאמְר֣וּ",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לָ/הֶ֔ן",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3fp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הֲ/יֵ֥שׁ",
          "lemma": "i/3426",
          "morphology": "HTi/Tm",
          "strongs_id": "H3426",
          "gloss": "perhaps from an unused root meaning to stand out, or exist; entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb (הָיָה); there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection); (there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בָּ/זֶ֖ה",
          "lemma": "b/2088",
          "morphology": "HR/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הָ/רֹאֶֽה",
          "lemma": "d/7203 a",
          "morphology": "HTd/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H7203",
          "gloss": "active participle of רָאָה; a seer (as often rendered); but also (abstractly) a vision; vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.9.12",
      "chapter": 9,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תַּעֲנֶ֧ינָה",
          "lemma": "c/6030 b",
          "morphology": "HC/Vqw3fp",
          "strongs_id": "H6030",
          "gloss": "a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for עָנָה), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for עָנָה), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בֵּית עֲנוֹת, בֵּית עֲנָת.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אוֹתָ֛/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/תֹּאמַ֥רְנָה",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3fp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יֵּ֖שׁ",
          "lemma": "3426",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H3426",
          "gloss": "perhaps from an unused root meaning to stand out, or exist; entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb (הָיָה); there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection); (there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הִנֵּ֣ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לְ/פָנֶ֑י/ךָ",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מַהֵ֣ר",
          "lemma": "4116 a",
          "morphology": "HVpv2ms",
          "strongs_id": "H4116",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly; be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) [idiom] quickly, rash, [idiom] shortly, (be so) [idiom] soon, make speed, [idiom] speedily, [idiom] straightway, [idiom] suddenly, swift.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עַתָּ֗ה",
          "lemma": "6258",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כִּ֤י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/יּוֹם֙",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בָּ֣א",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לָ/עִ֔יר",
          "lemma": "l/5892 b",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "זֶ֧בַח",
          "lemma": "2077",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H2077",
          "gloss": "from זָבַח; properly, a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act); offer(-ing), sacrifice.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הַ/יּ֛וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לָ/עָ֖ם",
          "lemma": "l/5971 a",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בַּ/בָּמָֽה",
          "lemma": "b/1116",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H1116",
          "gloss": "from an unused root (meaning to be high); an elevation; height, high place, wave.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.9.13",
      "chapter": 9,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כְּ/בֹאֲ/כֶ֣ם",
          "lemma": "k/935",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָ/עִ֣יר",
          "lemma": "d/5892 b",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כֵּ֣ן",
          "lemma": "3651 c",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "תִּמְצְא֣וּ/ן",
          "lemma": "4672",
          "morphology": "HVqi2mp/Sn",
          "strongs_id": "H4672",
          "gloss": "a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֹת֡/וֹ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3ms",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּ/טֶרֶם֩",
          "lemma": "b/2962",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H2962",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to interrupt or suspend; properly, non-occurrence; used adverbially, not yet or before; before, ere, not yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יַעֲלֶ֨ה",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/בָּמָ֜תָ/ה",
          "lemma": "d/1116",
          "morphology": "HTd/Ncfsa/Sd",
          "strongs_id": "H1116",
          "gloss": "from an unused root (meaning to be high); an elevation; height, high place, wave.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לֶ/אֱכֹ֗ל",
          "lemma": "l/398",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כִּ֠י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יֹאכַ֤ל",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הָ/עָם֙",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בֹּא֔/וֹ",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הוּא֙",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "יְבָרֵ֣ךְ",
          "lemma": "1288",
          "morphology": "HVpi3ms",
          "strongs_id": "H1288",
          "gloss": "a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason); [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "הַ/זֶּ֔בַח",
          "lemma": "d/2077",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2077",
          "gloss": "from זָבַח; properly, a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act); offer(-ing), sacrifice.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אַחֲרֵי",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "כֵ֖ן",
          "lemma": "3651 c",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "יֹאכְל֣וּ",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "הַ/קְּרֻאִ֑ים",
          "lemma": "d/7121",
          "morphology": "HTd/Vqsmpa",
          "strongs_id": "H7121",
          "gloss": "a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "וְ/עַתָּ֣ה",
          "lemma": "c/6258",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "עֲל֔וּ",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "אֹת֥/וֹ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3ms",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "כְ/הַ/יּ֖וֹם",
          "lemma": "k/d/3117",
          "morphology": "HR/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "תִּמְצְא֥וּ/ן",
          "lemma": "4672",
          "morphology": "HVqi2mp/Sn",
          "strongs_id": "H4672",
          "gloss": "a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "אֹתֽ/וֹ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3ms",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.9.14",
      "chapter": 9,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַֽ/יַּעֲל֖וּ",
          "lemma": "c/5927",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָ/עִ֑יר",
          "lemma": "d/5892 b",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הֵ֗מָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בָּאִים֙",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/ת֣וֹךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָ/עִ֔יר",
          "lemma": "d/5892 b",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/הִנֵּ֤ה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שְׁמוּאֵל֙",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יֹצֵ֣א",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לִ/קְרָאתָ֔/ם",
          "lemma": "l/7122",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H7122",
          "gloss": "a primitive root; to encounter, whether accidentally or in a hostile manner; befall, (by) chance, (cause to) come (upon), fall out, happen, meet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לַ/עֲל֖וֹת",
          "lemma": "l/5927",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/בָּמָֽה",
          "lemma": "d/1116",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H1116",
          "gloss": "from an unused root (meaning to be high); an elevation; height, high place, wave.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.9.15",
      "chapter": 9,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַֽ/יהוָ֔ה",
          "lemma": "c/3068",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "גָּלָ֖ה",
          "lemma": "1540",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1540",
          "gloss": "a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal; [phrase] advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, [idiom] plainly, publish, remove, reveal, [idiom] shamelessly, shew, [idiom] surely, tell, uncover.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֹ֣זֶן",
          "lemma": "241",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H241",
          "gloss": "from אָזַן; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man); [phrase] advertise, audience, [phrase] displease, ear, hearing, [phrase] show.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֑ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "י֣וֹם",
          "lemma": "3117",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶחָ֔ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לִ/פְנֵ֥י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בֽוֹא",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqc",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שָׁא֖וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לֵ/אמֹֽר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.9.16",
      "chapter": 9,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כָּ/עֵ֣ת",
          "lemma": "k/6256",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H6256",
          "gloss": "from עַד; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.; [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מָחָ֡ר",
          "lemma": "4279",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4279",
          "gloss": "probably from אָחַר; properly, deferred, i.e. the morrow; usually (adverbially) tomorrow; indefinitely, hereafter; time to come, tomorrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶשְׁלַח֩",
          "lemma": "7971",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵלֶ֨י/ךָ",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אִ֜ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מֵ/אֶ֣רֶץ",
          "lemma": "m/776",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בִּנְיָמִ֗ן",
          "lemma": "1144",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1144",
          "gloss": "from בֵּן and יָמִין; son of (the) right hand; Binjamin, youngest son of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory; Benjamin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/מְשַׁחְתּ֤/וֹ",
          "lemma": "c/4886",
          "morphology": "HC/Vqq2ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4886",
          "gloss": "a primitive root; to rub with oil, i.e. to anoint; by implication, to consecrate; also to paint; anoint, paint.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לְ/נָגִיד֙",
          "lemma": "l/5057",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5057",
          "gloss": "or נָגִד; from נָגַד; a commander (as occupying the front), civil, military or religious; generally (abstractly, plural), honorable themes; captain, chief, excellent thing, (chief) governor, leader, noble, prince, (chief) ruler.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עַמִּ֣/י",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/הוֹשִׁ֥יעַ",
          "lemma": "c/3467",
          "morphology": "HC/Vhp3ms",
          "strongs_id": "H3467",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor; [idiom] at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עַמִּ֖/י",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מִ/יַּ֣ד",
          "lemma": "m/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "פְּלִשְׁתִּ֑ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "כִּ֤י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "רָאִ֨יתִי֙",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "עַמִּ֔/י",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "כִּ֛י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "בָּ֥אָה",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "צַעֲקָת֖/וֹ",
          "lemma": "6818",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6818",
          "gloss": "from צָעַק; a shriek; cry(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "אֵלָֽ/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.9.17",
      "chapter": 9,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/שְׁמוּאֵ֖ל",
          "lemma": "c/8050",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "רָאָ֣ה",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שָׁא֑וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יהוָ֣ה",
          "lemma": "c/3068",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עָנָ֔/הוּ",
          "lemma": "6030 b",
          "morphology": "HVqp3ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6030",
          "gloss": "a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for עָנָה), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for עָנָה), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בֵּית עֲנוֹת, בֵּית עֲנָת.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הִנֵּ֤ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָ/אִישׁ֙",
          "lemma": "d/376",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אָמַ֣רְתִּי",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֵלֶ֔י/ךָ",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "זֶ֖ה",
          "lemma": "2088",
          "morphology": "HPdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יַעְצֹ֥ר",
          "lemma": "6113",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H6113",
          "gloss": "a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble; [idiom] be able, close up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, [idiom] reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בְּ/עַמִּֽ/י",
          "lemma": "b/5971 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.9.18",
      "chapter": 9,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּגַּ֥שׁ",
          "lemma": "c/5066",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5066",
          "gloss": "a primitive root; to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back; (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֛וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֖ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/ת֣וֹךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/שָּׁ֑עַר",
          "lemma": "d/8179",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר֙",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַגִּֽידָ/ה",
          "lemma": "5046",
          "morphology": "HVhv2ms/Sh",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "נָּ֣א",
          "lemma": "4994",
          "morphology": "HTj",
          "strongs_id": "H4994",
          "gloss": "a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered; 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction; I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לִ֔/י",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֵי",
          "lemma": "335",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H335",
          "gloss": "perhaps from אַיִן; where? hence how?; how, what, whence, where, whether, which (way).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "זֶ֖ה",
          "lemma": "2088",
          "morphology": "HPdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בֵּ֥ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הָ/רֹאֶֽה",
          "lemma": "d/7203 a",
          "morphology": "HTd/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H7203",
          "gloss": "active participle of רָאָה; a seer (as often rendered); but also (abstractly) a vision; vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.9.19",
      "chapter": 9,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּ֨עַן",
          "lemma": "c/6030 b",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6030",
          "gloss": "a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for עָנָה), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for עָנָה), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בֵּית עֲנוֹת, בֵּית עֲנָת.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֜ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שָׁא֗וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר֙",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אָנֹכִ֣י",
          "lemma": "595",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H595",
          "gloss": "sometimes, aw-no'-kee; a primitive pronoun; I; I, me, [idiom] which.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָ/רֹאֶ֔ה",
          "lemma": "d/7203 a",
          "morphology": "HTd/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H7203",
          "gloss": "active participle of רָאָה; a seer (as often rendered); but also (abstractly) a vision; vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עֲלֵ֤ה",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לְ/פָנַ/י֙",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/בָּמָ֔ה",
          "lemma": "d/1116",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H1116",
          "gloss": "from an unused root (meaning to be high); an elevation; height, high place, wave.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/אֲכַלְתֶּ֥ם",
          "lemma": "c/398",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עִמִּ֖/י",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/יּ֑וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/שִׁלַּחְתִּ֣י/ךָ",
          "lemma": "c/7971",
          "morphology": "HC/Vpq1cs/Sp2ms",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בַ/בֹּ֔קֶר",
          "lemma": "b/1242",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1242",
          "gloss": "from בָּקַר; properly, dawn (as the break of day); generally, morning; ([phrase]) day, early, morning, morrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/כֹ֛ל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בִּֽ/לְבָבְ/ךָ֖",
          "lemma": "b/3824",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3824",
          "gloss": "from לָבַב; used also like לֵב; the heart (as the most interior organ); [phrase] bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-) heart(-ed), midst, mind, [idiom] unawares, understanding.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אַגִּ֥יד",
          "lemma": "5046",
          "morphology": "HVhi1cs",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "לָֽ/ךְ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.9.20",
      "chapter": 9,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/לָ/אֲתֹנ֞וֹת",
          "lemma": "c/l/860",
          "morphology": "HC/Rd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H860",
          "gloss": "probably from the same as אֵיתָן (in the sense of patience); a female donkey (from its docility); (she) ass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָ/אֹבְד֣וֹת",
          "lemma": "d/6",
          "morphology": "HTd/Vqrfpa",
          "strongs_id": "H6",
          "gloss": "a primitive root; properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy); break, destroy(-uction), [phrase] not escape, fail, lose, (cause to, make) perish, spend, [idiom] and surely, take, be undone, [idiom] utterly, be void of, have no way to flee.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לְ/ךָ֗",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/יּוֹם֙",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שְׁלֹ֣שֶׁת",
          "lemma": "7969",
          "morphology": "HAcmsc",
          "strongs_id": "H7969",
          "gloss": "or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare שָׁלִישׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/יָּמִ֔ים",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אַל",
          "lemma": "408",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H408",
          "gloss": "a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "תָּ֧שֶׂם",
          "lemma": "7760 a",
          "morphology": "HVqj2ms",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶֽת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לִבְּ/ךָ֛",
          "lemma": "3820 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לָ/הֶ֖ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "נִמְצָ֑אוּ",
          "lemma": "4672",
          "morphology": "HVNp3cp",
          "strongs_id": "H4672",
          "gloss": "a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וּ/לְ/מִי֙",
          "lemma": "c/l/4310",
          "morphology": "HC/R/Ti",
          "strongs_id": "H4310",
          "gloss": "an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "חֶמְדַּ֣ת",
          "lemma": "2532 a",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H2532",
          "gloss": "feminine of חֶמֶד; delight; desire, goodly, pleasant, precious.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הֲ/ל֣וֹא",
          "lemma": "i/3808",
          "morphology": "HTi/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לְ/ךָ֔",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וּ/לְ/כֹ֖ל",
          "lemma": "c/l/3605",
          "morphology": "HC/R/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "בֵּ֥ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "אָבִֽי/ךָ",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.9.21",
      "chapter": 9,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּ֨עַן",
          "lemma": "c/6030 b",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6030",
          "gloss": "a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for עָנָה), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for עָנָה), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בֵּית עֲנוֹת, בֵּית עֲנָת.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֜וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/יֹּ֗אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הֲ/ל֨וֹא",
          "lemma": "i/3808",
          "morphology": "HTi/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בֶן",
          "lemma": "1145+",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1145",
          "gloss": "sometimes (with the article inserted) בֵּן־הַיּמִינִי; with אִישׁ inserted (1 Samuel 9:1) בֶּן־אִישׁ ימִינִי; son of a man of Jemini; or shortened אִישׁ יְמִינִי; (1 Samuel 9:4; Esther 2:5) a man of Jemini, or (1 Samuel 20:1) simply יְמִינִיxlit Yᵉmînîy corrected to Yᵉmîynîy; a Jeminite; (plural) בְּנֵי יְמִינִיxlit Bᵉnîy corrected to Bᵉnêy; patron from בִּנְיָמִין; a Benjaminite, or descendent of Benjamin; Benjamite, of Benjamin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יְמִינִ֤י",
          "lemma": "1145",
          "morphology": "HNgmsa",
          "strongs_id": "H1145",
          "gloss": "sometimes (with the article inserted) בֵּן־הַיּמִינִי; with אִישׁ inserted (1 Samuel 9:1) בֶּן־אִישׁ ימִינִי; son of a man of Jemini; or shortened אִישׁ יְמִינִי; (1 Samuel 9:4; Esther 2:5) a man of Jemini, or (1 Samuel 20:1) simply יְמִינִיxlit Yᵉmînîy corrected to Yᵉmîynîy; a Jeminite; (plural) בְּנֵי יְמִינִיxlit Bᵉnîy corrected to Bᵉnêy; patron from בִּנְיָמִין; a Benjaminite, or descendent of Benjamin; Benjamite, of Benjamin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אָ֨נֹכִי֙",
          "lemma": "595",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H595",
          "gloss": "sometimes, aw-no'-kee; a primitive pronoun; I; I, me, [idiom] which.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִ/קַּטַנֵּי֙",
          "lemma": "m/6996 a",
          "morphology": "HR/Aampc",
          "strongs_id": "H6996",
          "gloss": "or קָטֹן; from קוּט; abbreviated, i.e. diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance); least, less(-er), little (one), small(-est, one, quantity, thing), young(-er, -est).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שִׁבְטֵ֣י",
          "lemma": "7626",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H7626",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to branch off; a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan; [idiom] correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וּ/מִשְׁפַּחְתִּ/י֙",
          "lemma": "c/4940",
          "morphology": "HC/Ncfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4940",
          "gloss": "from שָׁפָה (compare שִׁפְחָה); a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extension a tribe or people; family, kind(-red).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/צְּעִרָ֔ה",
          "lemma": "d/6810",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H6810",
          "gloss": "or צָעוֹר; from צָעַר; little; (in number) few; (in age) young, (in value) ignoble; least, little (one), small (one), [phrase] young(-er, -est).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מִ/כָּֽל",
          "lemma": "m/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מִשְׁפְּח֖וֹת",
          "lemma": "4940",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H4940",
          "gloss": "from שָׁפָה (compare שִׁפְחָה); a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extension a tribe or people; family, kind(-red).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "שִׁבְטֵ֣י",
          "lemma": "7626",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H7626",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to branch off; a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan; [idiom] correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בִנְיָמִ֑ן",
          "lemma": "1144",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1144",
          "gloss": "from בֵּן and יָמִין; son of (the) right hand; Binjamin, youngest son of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory; Benjamin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/לָ֨/מָּה֙",
          "lemma": "c/l/4100",
          "morphology": "HC/R/Ti",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "דִּבַּ֣רְתָּ",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpp2ms",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֵלַ֔/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "כַּ/דָּבָ֖ר",
          "lemma": "k/1697",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "הַ/זֶּֽה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.9.22",
      "chapter": 9,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּקַּ֤ח",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁמוּאֵל֙",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שָׁא֣וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/אֶֽת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "נַעֲר֔/וֹ",
          "lemma": "5288",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יְבִיאֵ֖/ם",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vhw3ms/Sp3mp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לִשְׁכָּ֑תָ/ה",
          "lemma": "3957",
          "morphology": "HNcfsa/Sd",
          "strongs_id": "H3957",
          "gloss": "from an unused root of uncertain meaning; a room in a building (whether for storage, eating, or lodging); chamber, parlour. Compare נִשְׁכָּה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יִּתֵּ֨ן",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לָ/הֶ֤ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מָקוֹם֙",
          "lemma": "4725",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4725",
          "gloss": "or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּ/רֹ֣אשׁ",
          "lemma": "b/7218 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/קְּרוּאִ֔ים",
          "lemma": "d/7121",
          "morphology": "HTd/Vqsmpa",
          "strongs_id": "H7121",
          "gloss": "a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/הֵ֖מָּה",
          "lemma": "c/1992",
          "morphology": "HC/Pp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "כִּ/שְׁלֹשִׁ֥ים",
          "lemma": "k/7970",
          "morphology": "HR/Acbpa",
          "strongs_id": "H7970",
          "gloss": "or שְׁלֹשִׁים; multiple of שָׁלוֹשׁ; thirty; or (ordinal) thirtieth; thirty, thirtieth. Compare שָׁלִישׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אִֽישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.9.23",
      "chapter": 9,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֤אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁמוּאֵל֙",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לַ/טַּבָּ֔ח",
          "lemma": "l/2876",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2876",
          "gloss": "from טָבַח; properly, a butcher; hence, a lifeguardsman (because he was acting as an executioner); also a cook (usually slaughtering the animal for food); cook, guard.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "תְּנָ/ה֙",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqv2ms/Sh",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/מָּנָ֔ה",
          "lemma": "d/4490",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4490",
          "gloss": "from מָנָה; properly, something weighed out, i.e. (generally) a division; specifically (of food) a ration; also a lot; such things as belonged, part, portion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "נָתַ֖תִּי",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לָ֑/ךְ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲשֶׁר֙",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אָמַ֣רְתִּי",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֵלֶ֔י/ךָ",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "שִׂ֥ים",
          "lemma": "7760 a",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֹתָ֖/הּ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עִמָּֽ/ךְ",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.9.24",
      "chapter": 9,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּ֣רֶם",
          "lemma": "c/7311 a",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H7311",
          "gloss": "a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively); bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, ([idiom] a-) loud, mount up, offer (up), [phrase] presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ֠/טַּבָּח",
          "lemma": "d/2876",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2876",
          "gloss": "from טָבַח; properly, a butcher; hence, a lifeguardsman (because he was acting as an executioner); also a cook (usually slaughtering the animal for food); cook, guard.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/שּׁ֨וֹק",
          "lemma": "d/7785",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H7785",
          "gloss": "from שׁוּק; the (lower) leg (as a runner); hip, leg, shoulder, thigh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/הֶ/עָלֶ֜י/הָ",
          "lemma": "c/d/5921 a",
          "morphology": "HC/Td/R/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יָּ֣שֶׂם",
          "lemma": "c/7760 a",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לִ/פְנֵ֣י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שָׁא֗וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר֙",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הִנֵּ֤ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/נִּשְׁאָר֙",
          "lemma": "d/7604",
          "morphology": "HTd/VNrmsa",
          "strongs_id": "H7604",
          "gloss": "a primitive root; properly, to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant; leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "שִׂים",
          "lemma": "7760 a",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לְ/פָנֶ֣י/ךָ",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֱכֹ֔ל",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "כִּ֧י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לַ/מּוֹעֵ֛ד",
          "lemma": "l/4150",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4150",
          "gloss": "or מֹעֵד; or (feminine) מוֹעָדָה; (2 Chronicles 8:13), from יָעַד; properly, an appointment, i.e. a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally ayear; by implication, an assembly (as convened for a definite purpose); technically the congregation; by extension, the place of meeting; also a signal (as appointed beforehand); appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "שָֽׁמוּר",
          "lemma": "8104",
          "morphology": "HVqsmsa",
          "strongs_id": "H8104",
          "gloss": "a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "לְ/ךָ֥",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לֵ/אמֹ֖ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "הָ/עָ֣ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "קָרָ֑אתִי",
          "lemma": "7121",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H7121",
          "gloss": "a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וַ/יֹּ֧אכַל",
          "lemma": "c/398",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "שָׁא֛וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "עִם",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֖ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "בַּ/יּ֥וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "הַ/הֽוּא",
          "lemma": "d/1931",
          "morphology": "HTd/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.9.25",
      "chapter": 9,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֵּרְד֥וּ",
          "lemma": "c/3381",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מֵ/הַ/בָּמָ֖ה",
          "lemma": "m/d/1116",
          "morphology": "HR/Td/Ncfsa",
          "strongs_id": "H1116",
          "gloss": "from an unused root (meaning to be high); an elevation; height, high place, wave.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הָ/עִ֑יר",
          "lemma": "d/5892 b",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/יְדַבֵּ֥ר",
          "lemma": "c/1696",
          "morphology": "HC/Vpw3ms",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עִם",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שָׁא֖וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/גָּֽג",
          "lemma": "d/1406",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1406",
          "gloss": "probably by reduplication from גָּאָה; a roof; by analogy, the top of an altar; roof (of the house), (house) top (of the house).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.9.26",
      "chapter": 9,
      "verse": 26,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּשְׁכִּ֗מוּ",
          "lemma": "c/7925",
          "morphology": "HC/Vhw3mp",
          "strongs_id": "H7925",
          "gloss": "a primitive root; properly, to incline (the shoulder to a burden); but used only as denominative from שְׁכֶם; literally, to load up (on the back of man or beast), i.e. to start early in the morning; (arise, be up, get (oneself) up, rise up) early (betimes), morning.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וַ/יְהִ֞י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כַּ/עֲל֤וֹת",
          "lemma": "k/5927",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/שַּׁ֨חַר֙",
          "lemma": "d/7837",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7837",
          "gloss": "from שָׁחַר; dawn (literal, figurative or adverbial); day(-spring), early, light, morning, whence riseth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יִּקְרָ֨א",
          "lemma": "c/7121",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7121",
          "gloss": "a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֤ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שָׁאוּל֙",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ה/גג",
          "lemma": "d/1406",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1406",
          "gloss": "probably by reduplication from גָּאָה; a roof; by analogy, the top of an altar; roof (of the house), (house) top (of the house).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/גָּ֣גָ/ה",
          "lemma": "d/1406",
          "morphology": "HTd/Ncmsa/Sd",
          "strongs_id": "H1406",
          "gloss": "probably by reduplication from גָּאָה; a roof; by analogy, the top of an altar; roof (of the house), (house) top (of the house).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לֵ/אמֹ֔ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ק֖וּמָ/ה",
          "lemma": "6965 b",
          "morphology": "HVqv2ms/Sh",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וַ/אֲשַׁלְּחֶ֑/ךָּ",
          "lemma": "c/7971",
          "morphology": "HC/Vpi1cs/Sp2ms",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וַ/יָּ֣קָם",
          "lemma": "c/6965 b",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "שָׁא֗וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וַ/יֵּצְא֧וּ",
          "lemma": "c/3318",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "שְׁנֵי/הֶ֛ם",
          "lemma": "8147",
          "morphology": "HAcmdc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ה֥וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וּ/שְׁמוּאֵ֖ל",
          "lemma": "c/8050",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "הַ/חֽוּצָ/ה",
          "lemma": "d/2351",
          "morphology": "HTd/Ncmsa/Sd",
          "strongs_id": "H2351",
          "gloss": "or (shortened) חֻץ; (both forms feminine in the plural) from an unused root meaning to sever; properly, separate by awall, i.e. outside, outdoors; abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.9.27",
      "chapter": 9,
      "verse": 27,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הֵ֗מָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יֽוֹרְדִים֙",
          "lemma": "3381",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בִּ/קְצֵ֣ה",
          "lemma": "b/7097 a",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H7097",
          "gloss": "or (negative only) קֵצֶה; from קָצָה; (used in a great variety of applications and idioms; compare קֵץ); an extremity; [idiom] after, border, brim, brink, edge, end, (in-) finite, frontier, outmost coast, quarter, shore, (out-) side, [idiom] some, ut(-ter-) most (part).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הָ/עִ֔יר",
          "lemma": "d/5892 b",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/שְׁמוּאֵ֞ל",
          "lemma": "c/8050",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אָמַ֣ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שָׁא֗וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֱמֹ֥ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לַ/נַּ֛עַר",
          "lemma": "l/5288",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/יַעֲבֹ֥ר",
          "lemma": "c/5674 a",
          "morphology": "HC/Vqi3ms",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לְ/פָנֵ֖י/נוּ",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp1cp",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וַֽ/יַּעֲבֹ֑ר",
          "lemma": "c/5674 a",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/אַתָּה֙",
          "lemma": "c/859 a",
          "morphology": "HC/Pp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עֲמֹ֣ד",
          "lemma": "5975",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "כַּ/יּ֔וֹם",
          "lemma": "k/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/אַשְׁמִיעֲ/ךָ֖",
          "lemma": "c/8085",
          "morphology": "HC/Vhi1cs/Sp2ms",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "דְּבַ֥ר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אֱלֹהִֽים",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.10.1",
      "chapter": 10,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּקַּ֨ח",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֜ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "פַּ֥ךְ",
          "lemma": "6378",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H6378",
          "gloss": "from פָּכָה; a flask (from which a liquid may flow); box, vial.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/שֶּׁ֛מֶן",
          "lemma": "d/8081",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8081",
          "gloss": "from שָׁמַן; grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness; anointing, [idiom] fat (things), [idiom] fruitful, oil(-ed), ointment, olive, [phrase] pine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יִּצֹ֥ק",
          "lemma": "c/3332",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3332",
          "gloss": "a primitive root; properly, to pour out (transitive or intransitive); by implication, to melt or cast as metal; by extension, to place firmly, to stiffen or grow hard; cast, cleave fast, be (as) firm, grow, be hard, lay out, molten, overflow, pour (out), run out, set down, stedfast.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "רֹאשׁ֖/וֹ",
          "lemma": "7218 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יִּשָּׁקֵ֑/הוּ",
          "lemma": "c/5401 a",
          "morphology": "HC/Vqw3ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5401",
          "gloss": "a primitive root (identical with נָשַׂק, through the idea of fastening up; compare חָזַק, חָשַׁק); to kiss, literally or figuratively (touch); also (as a mode of attachment), to equip with weapons; armed (men), rule, kiss, that touched.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/יֹּ֕אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הֲ/ל֗וֹא",
          "lemma": "i/3808",
          "morphology": "HTi/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מְשָׁחֲ/ךָ֧",
          "lemma": "4886",
          "morphology": "HVqp3ms/Sp2ms",
          "strongs_id": "H4886",
          "gloss": "a primitive root; to rub with oil, i.e. to anoint; by implication, to consecrate; also to paint; anoint, paint.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יְהוָ֛ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "נַחֲלָת֖/וֹ",
          "lemma": "5159",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5159",
          "gloss": "from נָחַל (in its usual sense); properly, something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion; heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare נַחַל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לְ/נָגִֽיד",
          "lemma": "l/5057",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5057",
          "gloss": "or נָגִד; from נָגַד; a commander (as occupying the front), civil, military or religious; generally (abstractly, plural), honorable themes; captain, chief, excellent thing, (chief) governor, leader, noble, prince, (chief) ruler.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.10.2",
      "chapter": 10,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בְּ/לֶכְתְּ/ךָ֤",
          "lemma": "b/3212",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/יּוֹם֙",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מֵ/עִמָּדִ֔/י",
          "lemma": "m/5978",
          "morphology": "HR/R/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5978",
          "gloss": "prolonged for עִם; along with; against, by, from, [phrase] me, [phrase] mine, of, [phrase] that I take, unto, upon, with(-in.)",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וּ/מָצָאתָ֩",
          "lemma": "c/4672",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H4672",
          "gloss": "a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שְׁנֵ֨י",
          "lemma": "8147",
          "morphology": "HAcmdc",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲנָשִׁ֜ים",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עִם",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "קְבֻרַ֥ת",
          "lemma": "6900",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H6900",
          "gloss": "or קְבֻרָה; feminine passive participle of קָבַר; sepulture; (concretely) a sepulchre; burial, burying place, grave, sepulchre.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "רָחֵ֛ל",
          "lemma": "7354",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7354",
          "gloss": "the same as רָחֵל; Rachel, a wife of Jacob; Rachel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בִּ/גְב֥וּל",
          "lemma": "b/1366",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1366",
          "gloss": "or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בִּנְיָמִ֖ן",
          "lemma": "1144",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1144",
          "gloss": "from בֵּן and יָמִין; son of (the) right hand; Binjamin, youngest son of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory; Benjamin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּ/צֶלְצַ֑ח",
          "lemma": "b/6766",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H6766",
          "gloss": "from צֵל and צַח; clear shade; Tseltsach, a place in Palestine; Zelzah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/אָמְר֣וּ",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֵלֶ֗י/ךָ",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "נִמְצְא֤וּ",
          "lemma": "4672",
          "morphology": "HVNp3cp",
          "strongs_id": "H4672",
          "gloss": "a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הָ/אֲתֹנוֹת֙",
          "lemma": "d/860",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H860",
          "gloss": "probably from the same as אֵיתָן (in the sense of patience); a female donkey (from its docility); (she) ass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הָלַ֣כְתָּ",
          "lemma": "1980",
          "morphology": "HVqp2ms",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לְ/בַקֵּ֔שׁ",
          "lemma": "l/1245",
          "morphology": "HR/Vpc",
          "strongs_id": "H1245",
          "gloss": "a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וְ/הִנֵּ֨ה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "נָטַ֤שׁ",
          "lemma": "5203",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H5203",
          "gloss": "a primitive root; properly, to pound, i.e. smite; by implication (as if beating out, and thus expanding) to disperse; also, to thrust off, down, out or upon (inclusively, reject, let alone, permit, remit, etc.); cast off, drawn, let fall, forsake, join (battle), leave (off), lie still, loose, spread (self) abroad, stretch out, suffer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "אָבִ֨י/ךָ֙",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "דִּבְרֵ֣י",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "הָ/אֲתֹנ֔וֹת",
          "lemma": "d/860",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H860",
          "gloss": "probably from the same as אֵיתָן (in the sense of patience); a female donkey (from its docility); (she) ass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "וְ/דָאַ֤ג",
          "lemma": "c/1672",
          "morphology": "HC/Vqp3ms",
          "strongs_id": "H1672",
          "gloss": "a primitive root; be anxious; be afraid (careful, sorry), sorrow, take thought.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "לָ/כֶם֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "לֵ/אמֹ֔ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "מָ֥ה",
          "lemma": "4100",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "אֶעֱשֶׂ֖ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 31,
          "surface": "לִ/בְנִֽ/י",
          "lemma": "l/1121 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.10.3",
      "chapter": 10,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/חָלַפְתָּ֨",
          "lemma": "c/2498",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H2498",
          "gloss": "a primitive root; properly, to slide by, i.e. (by implication) to hasten away, pass on, spring up, pierce or change; abolish, alter, change, cut off, go on forward, grow up, be over, pass (away, on, through), renew, sprout, strike through.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מִ/שָּׁ֜ם",
          "lemma": "m/8033",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וָ/הָ֗לְאָה",
          "lemma": "c/1973",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H1973",
          "gloss": "xlit hâlᵉâh corrected to hâlᵉʼâh; from the primitive form of the article (hal); to the distance, i.e. far away; also (of time) thus far; back, beyond, (hence,-) forward, hitherto, thence, forth, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וּ/בָ֨אתָ֙",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֵל֣וֹן",
          "lemma": "436",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H436",
          "gloss": "prolonged from אַיִל; an oak or other strong tree; plain. See also אֵילוֹן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "תָּב֔וֹר",
          "lemma": "8396",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8396",
          "gloss": "from a root corresponding to תְּבַר; broken region; Tabor, a mountain in Palestine, also a city adjacent; Tabor.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/מְצָא֤וּ/ךָ",
          "lemma": "c/4672",
          "morphology": "HC/Vqq3cp/Sp2ms",
          "strongs_id": "H4672",
          "gloss": "a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שָּׁם֙",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שְׁלֹשָׁ֣ה",
          "lemma": "7969",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H7969",
          "gloss": "or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare שָׁלִישׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲנָשִׁ֔ים",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עֹלִ֥ים",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הָ/אֱלֹהִ֖ים",
          "lemma": "d/430",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בֵּֽית",
          "lemma": "1008+",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1008",
          "gloss": "from בַּיִת and אֵל; house of God; Beth-El, a place in Palestine; Beth-el.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֵ֑ל",
          "lemma": "1008",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1008",
          "gloss": "from בַּיִת and אֵל; house of God; Beth-El, a place in Palestine; Beth-el.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֶחָ֞ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "נֹשֵׂ֣א",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "שְׁלֹשָׁ֣ה",
          "lemma": "7969",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H7969",
          "gloss": "or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare שָׁלִישׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "גְדָיִ֗ים",
          "lemma": "1423",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1423",
          "gloss": "from the same as גָּדָה; a young goat (from browsing); kid.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וְ/אֶחָד֙",
          "lemma": "c/259",
          "morphology": "HC/Acmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "נֹשֵׂ֗א",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "שְׁלֹ֨שֶׁת֙",
          "lemma": "7969",
          "morphology": "HAcmsc",
          "strongs_id": "H7969",
          "gloss": "or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare שָׁלִישׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "כִּכְּר֣וֹת",
          "lemma": "3603",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H3603",
          "gloss": "from כָּרַר; a circle, i.e. (by implication) a circumjacent tract or region, especially the Ghor or valley of the Jordan; also a (round) loaf; also a talent (or large [round] coin); loaf, morsel, piece, plain, talent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "לֶ֔חֶם",
          "lemma": "3899",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H3899",
          "gloss": "from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "וְ/אֶחָ֥ד",
          "lemma": "c/259",
          "morphology": "HC/Acmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "נֹשֵׂ֖א",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "נֵֽבֶל",
          "lemma": "5035 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5035",
          "gloss": "or נֵבֶל; from נָבֵל; a skin-bag for liquids (from collapsing when empty); hence, a vase (as similar in shape when full); also a lyre (as having a body of like form); bottle, pitcher, psaltery, vessel, viol.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "יָֽיִן",
          "lemma": "3196",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3196",
          "gloss": "from an unused root meaning to effervesce; wine (as fermented); by implication, intoxication; banqueting, wine, wine(-bibber).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.10.4",
      "chapter": 10,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/שָׁאֲל֥וּ",
          "lemma": "c/7592",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H7592",
          "gloss": "or שָׁאֵל; a primitive root; to inquire; by implication, to request; by extension, to demand; ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, [idiom] earnestly, enquire, [phrase] greet, obtain leave, lend, pray, request, require, [phrase] salute, [idiom] straitly, [idiom] surely, wish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לְ/ךָ֖",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לְ/שָׁל֑וֹם",
          "lemma": "l/7965",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7965",
          "gloss": "or שָׁלֹם; from שָׁלַם; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace; [idiom] do, familiar, [idiom] fare, favour, [phrase] friend, [idiom] great, (good) health, ([idiom] perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, ([idiom] all is, be) well, [idiom] wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/נָתְנ֤וּ",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לְ/ךָ֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שְׁתֵּי",
          "lemma": "8147",
          "morphology": "HAcfdc",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לֶ֔חֶם",
          "lemma": "3899",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H3899",
          "gloss": "from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/לָקַחְתָּ֖",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִ/יָּדָֽ/ם",
          "lemma": "m/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.10.5",
      "chapter": 10,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אַ֣חַר",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֵּ֗ן",
          "lemma": "3651 c",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "תָּבוֹא֙",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "גִּבְעַ֣ת",
          "lemma": "1389",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H1389",
          "gloss": "feminine from the same as גֶּבַע; a hillock; hill, little hill.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הָ/אֱלֹהִ֔ים",
          "lemma": "d/430",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שָׁ֖ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "נְצִבֵ֣י",
          "lemma": "5333",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H5333",
          "gloss": "or נְצִב; from נָצַב; something stationary, i.e. a prefect, a military post, a statue; garrison, officer, pillar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "פְלִשְׁתִּ֑ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וִ/יהִי֩",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כְ/בֹאֲ/ךָ֨",
          "lemma": "k/935",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "שָׁ֜ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הָ/עִ֗יר",
          "lemma": "d/5892 b",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וּ/פָגַעְתָּ֞",
          "lemma": "c/6293",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H6293",
          "gloss": "a primitive root; to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity; come (betwixt), cause to entreat, fall (upon), make intercession, intercessor, intreat, lay, light (upon), meet (together), pray, reach, run.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "חֶ֤בֶל",
          "lemma": "2256 a",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H2256",
          "gloss": "or חֵבֶל; from חָבַל; a rope (as twisted), especially a measuring line; by implication, a district or inheritance (as measured); or a noose (as of cords); figuratively, a company (as if tied together); also a throe (especially of parturition); also ruin; band, coast, company, cord, country, destruction, line, lot, pain, pang, portion, region, rope, snare, sorrow, tackling.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "נְבִיאִים֙",
          "lemma": "5030",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H5030",
          "gloss": "from נָבָא; a prophet or (generally) inspired man; prophecy, that prophesy, prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יֹרְדִ֣ים",
          "lemma": "3381",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "מֵֽ/הַ/בָּמָ֔ה",
          "lemma": "m/d/1116",
          "morphology": "HR/Td/Ncfsa",
          "strongs_id": "H1116",
          "gloss": "from an unused root (meaning to be high); an elevation; height, high place, wave.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וְ/לִ/פְנֵי/הֶ֞ם",
          "lemma": "c/l/6440",
          "morphology": "HC/R/Ncbpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "נֵ֤בֶל",
          "lemma": "5035 b",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5035",
          "gloss": "or נֵבֶל; from נָבֵל; a skin-bag for liquids (from collapsing when empty); hence, a vase (as similar in shape when full); also a lyre (as having a body of like form); bottle, pitcher, psaltery, vessel, viol.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וְ/תֹף֙",
          "lemma": "c/8596",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8596",
          "gloss": "from תָּפַף contracted; a tambourine; tabret, timbrel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וְ/חָלִ֣יל",
          "lemma": "c/2485",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2485",
          "gloss": "from חָלַל; a flute (as perforated); pipe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "וְ/כִנּ֔וֹר",
          "lemma": "c/3658",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3658",
          "gloss": "from a unused root meaning to twang; a harp; harp.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "וְ/הֵ֖מָּה",
          "lemma": "c/1992",
          "morphology": "HC/Pp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "מִֽתְנַבְּאִֽים",
          "lemma": "5012",
          "morphology": "HVtrmpa",
          "strongs_id": "H5012",
          "gloss": "a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.10.6",
      "chapter": 10,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/צָלְחָ֤ה",
          "lemma": "c/6743 a",
          "morphology": "HC/Vqq3fs",
          "strongs_id": "H6743",
          "gloss": "or צָלֵחַ; a primitive root; to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive); break out, come (mightily), go over, be good, be meet, be profitable, (cause to, effect, make to, send) prosper(-ity, -ous, -ously).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עָלֶ֨י/ךָ֙",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ר֣וּחַ",
          "lemma": "7307",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/הִתְנַבִּ֖יתָ",
          "lemma": "c/5012",
          "morphology": "HC/Vtq2ms",
          "strongs_id": "H5012",
          "gloss": "a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עִמָּ֑/ם",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/נֶהְפַּכְתָּ֖",
          "lemma": "c/2015",
          "morphology": "HC/VNq2ms",
          "strongs_id": "H2015",
          "gloss": "a primitive root; to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert; [idiom] become, change, come, be converted, give, make (a bed), overthrow (-turn), perverse, retire, tumble, turn (again, aside, back, to the contrary, every way).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לְ/אִ֥ישׁ",
          "lemma": "l/376",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אַחֵֽר",
          "lemma": "312",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H312",
          "gloss": "from אָחַר; properly, hinder; generally, next, other, etc.; (an-) other man, following, next, strange.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.10.7",
      "chapter": 10,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הָיָ֗ה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כִּ֥י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "תבאינה",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqi3fp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "תָבֹ֛אנָה",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqi3fp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הָ/אֹת֥וֹת",
          "lemma": "d/226",
          "morphology": "HTd/Ncbpa",
          "strongs_id": "H226",
          "gloss": "probably from אוּת (in the sense of appearing); a signal (literally or figuratively), as aflag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc.; mark, miracle, (en-) sign, token.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָ/אֵ֖לֶּה",
          "lemma": "d/428",
          "morphology": "HTd/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לָ֑/ךְ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עֲשֵׂ֤ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לְ/ךָ֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "תִּמְצָ֣א",
          "lemma": "4672",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H4672",
          "gloss": "a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יָדֶ֔/ךָ",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כִּ֥י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הָ/אֱלֹהִ֖ים",
          "lemma": "d/430",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עִמָּֽ/ךְ",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.10.8",
      "chapter": 10,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/יָרַדְתָּ֣",
          "lemma": "c/3381",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לְ/פָנַ/י֮",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/גִּלְגָּל֒",
          "lemma": "d/1537",
          "morphology": "HTd/Np",
          "strongs_id": "H1537",
          "gloss": "the same as גִּלְגָּל (with the article as a properly, noun); Gilgal, the name of three places in Palestine; Gilgal. See also בֵּית הַגִּלְגָּל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/הִנֵּ֤ה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אָֽנֹכִי֙",
          "lemma": "595",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H595",
          "gloss": "sometimes, aw-no'-kee; a primitive pronoun; I; I, me, [idiom] which.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יֹרֵ֣ד",
          "lemma": "3381",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֵלֶ֔י/ךָ",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לְ/הַעֲל֣וֹת",
          "lemma": "l/5927",
          "morphology": "HR/Vhc",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עֹל֔וֹת",
          "lemma": "5930 a",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H5930",
          "gloss": "or עוֹלָה; feminine active participle of עָלָה; a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke); ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also עֶוֶל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לִ/זְבֹּ֖חַ",
          "lemma": "l/2076",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H2076",
          "gloss": "a primitive root; to slaughter an animal (usually in sacrifice); kill, offer, (do) sacrifice, slay.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "זִבְחֵ֣י",
          "lemma": "2077",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H2077",
          "gloss": "from זָבַח; properly, a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act); offer(-ing), sacrifice.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "שְׁלָמִ֑ים",
          "lemma": "8002",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H8002",
          "gloss": "from שָׁלַם; properly, requital, i.e. a (voluntary) sacrifice in thanks; peace offering.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "שִׁבְעַ֨ת",
          "lemma": "7651",
          "morphology": "HAcmsc",
          "strongs_id": "H7651",
          "gloss": "or (masculine) (שִׁבְעָה); from שָׁבַע; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number; ([phrase] by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare שִׁבְעָנָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יָמִ֤ים",
          "lemma": "3117",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "תּוֹחֵל֙",
          "lemma": "3176",
          "morphology": "HVhj2ms",
          "strongs_id": "H3176",
          "gloss": "a primitive root; to wait; by implication, to be patient, hope; (cause to, have, make to) hope, be pained, stay, tarry, trust, wait.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בּוֹאִ֣/י",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֵלֶ֔י/ךָ",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וְ/הוֹדַעְתִּ֣י",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "לְ/ךָ֔",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אֵ֖ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "תַּעֲשֶֽׂה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.10.9",
      "chapter": 10,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הָיָ֗ה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כְּ/הַפְנֹת֤/וֹ",
          "lemma": "k/6437",
          "morphology": "HR/Vhc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6437",
          "gloss": "a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.; appear, at (even-) tide, behold, cast out, come on, [idiom] corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-) turn (aside, away, back, face, self), [idiom] right (early).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שִׁכְמ/וֹ֙",
          "lemma": "7926",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7926",
          "gloss": "from שָׁכַם; the neck (between the shoulders) as the place of burdens; figuratively, the spur of ahill; back, [idiom] consent, portion, shoulder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לָ/לֶ֨כֶת֙",
          "lemma": "l/3212",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מֵ/עִ֣ם",
          "lemma": "m/5973 b",
          "morphology": "HR/R",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֔ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יַּהֲפָךְ",
          "lemma": "c/2015",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H2015",
          "gloss": "a primitive root; to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert; [idiom] become, change, come, be converted, give, make (a bed), overthrow (-turn), perverse, retire, tumble, turn (again, aside, back, to the contrary, every way).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ל֥/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֱלֹהִ֖ים",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לֵ֣ב",
          "lemma": "3820 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אַחֵ֑ר",
          "lemma": "312",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H312",
          "gloss": "from אָחַר; properly, hinder; generally, next, other, etc.; (an-) other man, following, next, strange.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/יָּבֹ֛אוּ",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הָ/אֹת֥וֹת",
          "lemma": "d/226",
          "morphology": "HTd/Ncbpa",
          "strongs_id": "H226",
          "gloss": "probably from אוּת (in the sense of appearing); a signal (literally or figuratively), as aflag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc.; mark, miracle, (en-) sign, token.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הָ/אֵ֖לֶּה",
          "lemma": "d/428",
          "morphology": "HTd/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בַּ/יּ֥וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הַ/הֽוּא",
          "lemma": "d/1931",
          "morphology": "HTd/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.10.10",
      "chapter": 10,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּבֹ֤אוּ",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁם֙",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/גִּבְעָ֔תָ/ה",
          "lemma": "d/1389",
          "morphology": "HTd/Np/Sd",
          "strongs_id": "H1389",
          "gloss": "feminine from the same as גֶּבַע; a hillock; hill, little hill.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/הִנֵּ֥ה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "חֶֽבֶל",
          "lemma": "2256 a",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H2256",
          "gloss": "or חֵבֶל; from חָבַל; a rope (as twisted), especially a measuring line; by implication, a district or inheritance (as measured); or a noose (as of cords); figuratively, a company (as if tied together); also a throe (especially of parturition); also ruin; band, coast, company, cord, country, destruction, line, lot, pain, pang, portion, region, rope, snare, sorrow, tackling.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "נְבִאִ֖ים",
          "lemma": "5030",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H5030",
          "gloss": "from נָבָא; a prophet or (generally) inspired man; prophecy, that prophesy, prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לִ/קְרָאת֑/וֹ",
          "lemma": "l/7122",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7122",
          "gloss": "a primitive root; to encounter, whether accidentally or in a hostile manner; befall, (by) chance, (cause to) come (upon), fall out, happen, meet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/תִּצְלַ֤ח",
          "lemma": "c/6743 a",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H6743",
          "gloss": "or צָלֵחַ; a primitive root; to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive); break out, come (mightily), go over, be good, be meet, be profitable, (cause to, effect, make to, send) prosper(-ity, -ous, -ously).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עָלָי/ו֙",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ר֣וּחַ",
          "lemma": "7307",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֱלֹהִ֔ים",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/יִּתְנַבֵּ֖א",
          "lemma": "c/5012",
          "morphology": "HC/Vtw3ms",
          "strongs_id": "H5012",
          "gloss": "a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בְּ/תוֹכָֽ/ם",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.10.11",
      "chapter": 10,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֗י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יֽוֹדְע/וֹ֙",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVqrmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מֵ/אִתְּמ֣וֹל",
          "lemma": "m/865",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H865",
          "gloss": "or אִתְמוֹל; or אֶתְמוּל; probably from אֵת or אֵת and מוּל; heretofore; definitely yesterday; [phrase] before (that) time, [phrase] heretofore, of late (old), [phrase] times past, yester(day).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שִׁלְשׁ֔וֹם",
          "lemma": "8032",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H8032",
          "gloss": "or שִׁלְשֹׁם; from the same as שֶׁלֶשׁ; trebly, i.e. (in time) day before yesterday; [phrase] before (that time, -time), excellent things (from the margin), [phrase] heretofore, three days, [phrase] time past.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יִּרְא֕וּ",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/הִנֵּ֥ה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עִם",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "נְבִאִ֖ים",
          "lemma": "5030",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H5030",
          "gloss": "from נָבָא; a prophet or (generally) inspired man; prophecy, that prophesy, prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "נִבָּ֑א",
          "lemma": "5012",
          "morphology": "HVNrmsa",
          "strongs_id": "H5012",
          "gloss": "a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הָ/עָ֜ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אִ֣ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "רֵעֵ֗/הוּ",
          "lemma": "7453",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7453",
          "gloss": "or רֵיעַ; from רָעָה; an associate (more or less close); brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, [idiom] (an-) other.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מַה",
          "lemma": "4100",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "זֶּה֙",
          "lemma": "2088",
          "morphology": "HPdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הָיָ֣ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לְ/בֶן",
          "lemma": "l/1121 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "קִ֔ישׁ",
          "lemma": "7027",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7027",
          "gloss": "from קוֹשׁ; a bow; Kish, the name of five Israelites; Kish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "הֲ/גַ֥ם",
          "lemma": "i/1571",
          "morphology": "HTi/D",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "שָׁא֖וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "בַּ/נְּבִיאִֽים",
          "lemma": "b/5030",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5030",
          "gloss": "from נָבָא; a prophet or (generally) inspired man; prophecy, that prophesy, prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.10.12",
      "chapter": 10,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּ֨עַן",
          "lemma": "c/6030 b",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6030",
          "gloss": "a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for עָנָה), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for עָנָה), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בֵּית עֲנוֹת, בֵּית עֲנָת.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אִ֥ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִ/שָּׁ֛ם",
          "lemma": "m/8033",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/יֹּ֖אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/מִ֣י",
          "lemma": "c/4310",
          "morphology": "HC/Ti",
          "strongs_id": "H4310",
          "gloss": "an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲבִי/הֶ֑ם",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כֵּן֙",
          "lemma": "3651 c",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הָיְתָ֣ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לְ/מָשָׁ֔ל",
          "lemma": "l/4912",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4912",
          "gloss": "apparently from מָשַׁל in some original sense of superiority in mental action; properly, a pithy maxim, usually of metaphorical nature; hence, a simile (as an adage, poem, discourse); byword, like, parable, proverb.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הֲ/גַ֥ם",
          "lemma": "i/1571",
          "morphology": "HTi/D",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "שָׁא֖וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בַּ/נְּבִאִֽים",
          "lemma": "b/5030",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5030",
          "gloss": "from נָבָא; a prophet or (generally) inspired man; prophecy, that prophesy, prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.10.13",
      "chapter": 10,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְכַל֙",
          "lemma": "c/3615",
          "morphology": "HC/Vpw3ms",
          "strongs_id": "H3615",
          "gloss": "a primitive root; to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume); accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, [idiom] fully, [idiom] have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מֵֽ/הִתְנַבּ֔וֹת",
          "lemma": "m/5012",
          "morphology": "HR/Vtc",
          "strongs_id": "H5012",
          "gloss": "a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/יָּבֹ֖א",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/בָּמָֽה",
          "lemma": "d/1116",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H1116",
          "gloss": "from an unused root (meaning to be high); an elevation; height, high place, wave.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.10.14",
      "chapter": 10,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּאמֶר֩",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דּ֨וֹד",
          "lemma": "1730",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1730",
          "gloss": "or (shortened) דֹּד; from an unused root meaning properly, to boil, i.e.; (figuratively) to love; by implication, a love-token, lover, friend; specifically an uncle; (well-) beloved, father's brother, love, uncle.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שָׁא֥וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵלָ֛י/ו",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/אֶֽל",
          "lemma": "c/413",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "נַעֲר֖/וֹ",
          "lemma": "5288",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אָ֣ן",
          "lemma": "575",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H575",
          "gloss": "or אָנָה; contracted from אַיִן; where?; hence, whither?, when?; also hither and thither; [phrase] any (no) whither, now, where, whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הֲלַכְתֶּ֑ם",
          "lemma": "1980",
          "morphology": "HVqp2mp",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יֹּ֕אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לְ/בַקֵּשׁ֙",
          "lemma": "l/1245",
          "morphology": "HR/Vpc",
          "strongs_id": "H1245",
          "gloss": "a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הָ֣/אֲתֹנ֔וֹת",
          "lemma": "d/860",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H860",
          "gloss": "probably from the same as אֵיתָן (in the sense of patience); a female donkey (from its docility); (she) ass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וַ/נִּרְאֶ֣ה",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqw1cp",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כִי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אַ֔יִן",
          "lemma": "369",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וַ/נָּב֖וֹא",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw1cp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "שְׁמוּאֵֽל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.10.15",
      "chapter": 10,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֖אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דּ֣וֹד",
          "lemma": "1730",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1730",
          "gloss": "or (shortened) דֹּד; from an unused root meaning properly, to boil, i.e.; (figuratively) to love; by implication, a love-token, lover, friend; specifically an uncle; (well-) beloved, father's brother, love, uncle.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שָׁא֑וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַגִּֽידָ/ה",
          "lemma": "5046",
          "morphology": "HVhv2ms/Sh",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "נָּ֣א",
          "lemma": "4994",
          "morphology": "HTj",
          "strongs_id": "H4994",
          "gloss": "a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered; 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction; I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לִ֔/י",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מָֽה",
          "lemma": "4100",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אָמַ֥ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לָ/כֶ֖ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שְׁמוּאֵֽל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.10.16",
      "chapter": 10,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֤אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁאוּל֙",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "דּוֹד֔/וֹ",
          "lemma": "1730",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1730",
          "gloss": "or (shortened) דֹּד; from an unused root meaning properly, to boil, i.e.; (figuratively) to love; by implication, a love-token, lover, friend; specifically an uncle; (well-) beloved, father's brother, love, uncle.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַגֵּ֤ד",
          "lemma": "5046",
          "morphology": "HVha",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הִגִּיד֙",
          "lemma": "5046",
          "morphology": "HVhp3ms",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לָ֔/נוּ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כִּ֥י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "נִמְצְא֖וּ",
          "lemma": "4672",
          "morphology": "HVNp3cp",
          "strongs_id": "H4672",
          "gloss": "a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הָ/אֲתֹנ֑וֹת",
          "lemma": "d/860",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H860",
          "gloss": "probably from the same as אֵיתָן (in the sense of patience); a female donkey (from its docility); (she) ass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "דְּבַ֤ר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/מְּלוּכָה֙",
          "lemma": "d/4410",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4410",
          "gloss": "feminine passive participle of מָלַךְ; something ruled, i.e. a realm; kingsom, king's, [idiom] royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הִגִּ֣יד",
          "lemma": "5046",
          "morphology": "HVhp3ms",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ל֔/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֲשֶׁ֖ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אָמַ֥ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "שְׁמוּאֵֽל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.10.17",
      "chapter": 10,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּצְעֵ֤ק",
          "lemma": "c/6817",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H6817",
          "gloss": "a primitive root; to shriek; (by implication) to proclaim (an assembly); [idiom] at all, call together, cry (out), gather (selves) (together).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁמוּאֵל֙",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הָ/עָ֔ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/מִּצְפָּֽה",
          "lemma": "d/4709",
          "morphology": "HTd/Np",
          "strongs_id": "H4709",
          "gloss": "feminine of מִצְפֶּה; Mitspah, the name of two places in Palestine; Mitspah. (This seems rather to be only an orthographic variation of מִצְפֶּה when 'in pause'.)",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.10.18",
      "chapter": 10,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּנֵ֣י",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֗ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כֹּֽה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אָמַ֤ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יְהוָה֙",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֱלֹהֵ֣י",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אָנֹכִ֛י",
          "lemma": "595",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H595",
          "gloss": "sometimes, aw-no'-kee; a primitive pronoun; I; I, me, [idiom] which.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הֶעֱלֵ֥יתִי",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVhp1cs",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מִ/מִּצְרָ֑יִם",
          "lemma": "m/4714",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וָ/אַצִּ֤יל",
          "lemma": "c/5337",
          "morphology": "HC/Vhw1cs",
          "strongs_id": "H5337",
          "gloss": "a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense; [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֶתְ/כֶם֙",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "מִ/יַּ֣ד",
          "lemma": "m/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "מִצְרַ֔יִם",
          "lemma": "4714",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וּ/מִ/יַּד֙",
          "lemma": "c/m/3027",
          "morphology": "HC/R/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "הַ/מַּמְלָכ֔וֹת",
          "lemma": "d/4467",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H4467",
          "gloss": "from מָלַךְ; dominion, i.e. (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm); kingdom, king's, reign, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "הַ/לֹּחֲצִ֖ים",
          "lemma": "d/3905",
          "morphology": "HTd/Vqrmpa",
          "strongs_id": "H3905",
          "gloss": "a primitive root; properly, to press, i.e. (figuratively) to distress; afflict, crush, force, hold fast, oppress(-or), thrust self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "אֶתְ/כֶֽם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.10.19",
      "chapter": 10,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אַתֶּ֨ם",
          "lemma": "c/859 d",
          "morphology": "HC/Pp2mp",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/יּ֜וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מְאַסְתֶּ֣ם",
          "lemma": "3988 a",
          "morphology": "HVqp2mp",
          "strongs_id": "H3988",
          "gloss": "a primitive root; to spurn; also (intransitively) to disappear; abhor, cast away (off), contemn, despise, disdain, (become) loathe(some), melt away, refuse, reject, reprobate, [idiom] utterly, vile person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֱלֹהֵי/כֶ֗ם",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ה֣וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מוֹשִׁ֣יעַ",
          "lemma": "3467",
          "morphology": "HVhrmsa",
          "strongs_id": "H3467",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor; [idiom] at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לָ/כֶם֮",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מִ/כָּל",
          "lemma": "m/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "רָעוֹתֵי/כֶ֣ם",
          "lemma": "7451 c",
          "morphology": "HNcfpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/צָרֹֽתֵי/כֶם֒",
          "lemma": "c/6869 b",
          "morphology": "HC/Ncfpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H6869",
          "gloss": "feminine of צַר; tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival:; adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וַ/תֹּ֣אמְרוּ",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw2mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ל֔/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "כִּי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מֶ֖לֶךְ",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "תָּשִׂ֣ים",
          "lemma": "7760 a",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "עָלֵ֑י/נוּ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וְ/עַתָּ֗ה",
          "lemma": "c/6258",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "הִֽתְיַצְּבוּ֙",
          "lemma": "3320",
          "morphology": "HVtv2mp",
          "strongs_id": "H3320",
          "gloss": "a primitive root; to place (any thing so as to stay); reflexively, to station, offer, continue; present selves, remaining, resort, set (selves), (be able to, can, with-) stand (fast, forth, -ing, still, up).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "לִ/פְנֵ֣י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "לְ/שִׁבְטֵי/כֶ֖ם",
          "lemma": "l/7626",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H7626",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to branch off; a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan; [idiom] correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "וּ/לְ/אַלְפֵי/כֶֽם",
          "lemma": "c/l/505",
          "morphology": "HC/R/Acbpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.10.20",
      "chapter": 10,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּקְרֵ֣ב",
          "lemma": "c/7126",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H7126",
          "gloss": "a primitive root; to approach (causatively, bring near) for whatever purpose; (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֔ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֵ֖ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שִׁבְטֵ֣י",
          "lemma": "7626",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H7626",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to branch off; a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan; [idiom] correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יִּלָּכֵ֖ד",
          "lemma": "c/3920",
          "morphology": "HC/VNw3ms",
          "strongs_id": "H3920",
          "gloss": "a primitive root; to catch (in a net, trap or pit); generally, to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively, to cohere; [idiom] at all, catch (self), be frozen, be holden, stick together, take.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שֵׁ֥בֶט",
          "lemma": "7626",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H7626",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to branch off; a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan; [idiom] correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בִּנְיָמִֽן",
          "lemma": "1144",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1144",
          "gloss": "from בֵּן and יָמִין; son of (the) right hand; Binjamin, youngest son of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory; Benjamin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.10.21",
      "chapter": 10,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּקְרֵ֞ב",
          "lemma": "c/7126",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H7126",
          "gloss": "a primitive root; to approach (causatively, bring near) for whatever purpose; (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שֵׁ֤בֶט",
          "lemma": "7626",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H7626",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to branch off; a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan; [idiom] correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בִּנְיָמִן֙",
          "lemma": "1144",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1144",
          "gloss": "from בֵּן and יָמִין; son of (the) right hand; Binjamin, youngest son of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory; Benjamin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ל/משפחת/ו",
          "lemma": "l/4940",
          "morphology": "HR/Ncfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4940",
          "gloss": "from שָׁפָה (compare שִׁפְחָה); a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extension a tribe or people; family, kind(-red).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לְ/מִשְׁפְּחֹתָ֔י/ו",
          "lemma": "l/4940",
          "morphology": "HR/Ncfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4940",
          "gloss": "from שָׁפָה (compare שִׁפְחָה); a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extension a tribe or people; family, kind(-red).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/תִּלָּכֵ֖ד",
          "lemma": "c/3920",
          "morphology": "HC/VNw3fs",
          "strongs_id": "H3920",
          "gloss": "a primitive root; to catch (in a net, trap or pit); generally, to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively, to cohere; [idiom] at all, catch (self), be frozen, be holden, stick together, take.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִשְׁפַּ֣חַת",
          "lemma": "4940",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H4940",
          "gloss": "from שָׁפָה (compare שִׁפְחָה); a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extension a tribe or people; family, kind(-red).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/מַּטְרִ֑י",
          "lemma": "d/4309",
          "morphology": "HTd/Ngmsa",
          "strongs_id": "H4309",
          "gloss": "from מָטַר; rainy; Matri, an Israelite; Matri.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/יִּלָּכֵד֙",
          "lemma": "c/3920",
          "morphology": "HC/VNw3ms",
          "strongs_id": "H3920",
          "gloss": "a primitive root; to catch (in a net, trap or pit); generally, to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively, to cohere; [idiom] at all, catch (self), be frozen, be holden, stick together, take.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שָׁא֣וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "קִ֔ישׁ",
          "lemma": "7027",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7027",
          "gloss": "from קוֹשׁ; a bow; Kish, the name of five Israelites; Kish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וַ/יְבַקְשֻׁ֖/הוּ",
          "lemma": "c/1245",
          "morphology": "HC/Vpw3mp/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1245",
          "gloss": "a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/לֹ֥א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "נִמְצָֽא",
          "lemma": "4672",
          "morphology": "HVNp3ms",
          "strongs_id": "H4672",
          "gloss": "a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.10.22",
      "chapter": 10,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּשְׁאֲלוּ",
          "lemma": "c/7592",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H7592",
          "gloss": "or שָׁאֵל; a primitive root; to inquire; by implication, to request; by extension, to demand; ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, [idiom] earnestly, enquire, [phrase] greet, obtain leave, lend, pray, request, require, [phrase] salute, [idiom] straitly, [idiom] surely, wish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עוֹד֙",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בַּֽ/יהוָ֔ה",
          "lemma": "b/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הֲ/בָ֥א",
          "lemma": "i/935",
          "morphology": "HTi/Vqp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ע֖וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הֲלֹ֣ם",
          "lemma": "1988",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H1988",
          "gloss": "from the article (see הָלְאָהxlit hâlᵉâh corrected to hâlᵉʼâh); hither; here, hither(-(to)), thither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אִ֑ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הִנֵּה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ה֥וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "נֶחְבָּ֖א",
          "lemma": "2244",
          "morphology": "HVNsmsa",
          "strongs_id": "H2244",
          "gloss": "a primitive root (compare חָבַב); to secrete; [idiom] held, hide (self), do secretly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַ/כֵּלִֽים",
          "lemma": "d/3627",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3627",
          "gloss": "from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.10.23",
      "chapter": 10,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּרֻ֨צוּ֙",
          "lemma": "c/7323",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H7323",
          "gloss": "a primitive root; to run (for whatever reason, especially to rush); break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וַ/יִּקָּחֻ֣/הוּ",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqw3mp/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִ/שָּׁ֔ם",
          "lemma": "m/8033",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/יִּתְיַצֵּ֖ב",
          "lemma": "c/3320",
          "morphology": "HC/Vtw3ms",
          "strongs_id": "H3320",
          "gloss": "a primitive root; to place (any thing so as to stay); reflexively, to station, offer, continue; present selves, remaining, resort, set (selves), (be able to, can, with-) stand (fast, forth, -ing, still, up).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/ת֣וֹךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָ/עָ֑ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יִּגְבַּהּ֙",
          "lemma": "c/1361",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1361",
          "gloss": "a primitive root; to soar, i.e. be lofty; figuratively, to be haughty; exalt, be haughty, be (make) high(-er), lift up, mount up, be proud, raise up great height, upward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִ/כָּל",
          "lemma": "m/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הָ/עָ֔ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מִ/שִּׁכְמ֖/וֹ",
          "lemma": "m/7926",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7926",
          "gloss": "from שָׁכַם; the neck (between the shoulders) as the place of burdens; figuratively, the spur of ahill; back, [idiom] consent, portion, shoulder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וָ/מָֽעְלָ/ה",
          "lemma": "c/4605",
          "morphology": "HC/D/Sd",
          "strongs_id": "H4605",
          "gloss": "from עָלָה; properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.; above, exceeding(-ly), forward, on ([idiom] very) high, over, up(-on, -ward), very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.10.24",
      "chapter": 10,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֜ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הָ/עָ֗ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/רְּאִיתֶם֙",
          "lemma": "i/7200",
          "morphology": "HTi/Vqp2mp",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בָּֽחַר",
          "lemma": "977",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H977",
          "gloss": "a primitive root; properly, to try, i.e. (by implication) select; acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בּ֣/וֹ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כִּ֛י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֵ֥ין",
          "lemma": "369",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כָּמֹ֖/הוּ",
          "lemma": "3644",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3644",
          "gloss": "or כָּמוֹ; (compare כֵּן); a form of the prefix 'k-', but used separately  as, thus, so; according to, (such) as (it were, well as), in comparison of, like (as, to, unto), thus, when, worth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בְּ/כָל",
          "lemma": "b/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הָ/עָ֑ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וַ/יָּרִ֧עוּ",
          "lemma": "c/7321",
          "morphology": "HC/Vhw3mp",
          "strongs_id": "H7321",
          "gloss": "a primitive root; to mar (especially by breaking); figuratively, to split the ears (with sound), i.e. shout (for alarm or joy); blow an alarm, cry (alarm, aloud, out), destroy, make a joyful noise, smart, shout (for joy), sound an alarm, triumph.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "כָל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הָ/עָ֛ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וַ/יֹּאמְר֖וּ",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "יְחִ֥י",
          "lemma": "2421",
          "morphology": "HVqj3ms",
          "strongs_id": "H2421",
          "gloss": "a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "הַ/מֶּֽלֶךְ",
          "lemma": "d/4428",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.10.25",
      "chapter": 10,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְדַבֵּ֨ר",
          "lemma": "c/1696",
          "morphology": "HC/Vpw3ms",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֜ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הָ/עָ֗ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֵ֚ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מִשְׁפַּ֣ט",
          "lemma": "4941",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4941",
          "gloss": "from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/מְּלֻכָ֔ה",
          "lemma": "d/4410",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4410",
          "gloss": "feminine passive participle of מָלַךְ; something ruled, i.e. a realm; kingsom, king's, [idiom] royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/יִּכְתֹּ֣ב",
          "lemma": "c/3789",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3789",
          "gloss": "a primitive root; to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe); describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בַּ/סֵּ֔פֶר",
          "lemma": "b/5612 a",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5612",
          "gloss": "or (feminine) סִפְרָה; (Psalm 56:8 (אֲבֵדָה)), from סָפַר; properly, writing (the art or a document); by implication, a book; bill, book, evidence, [idiom] learn(-ed) (-ing), letter, register, scroll.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/יַּנַּ֖ח",
          "lemma": "c/3240",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H3240",
          "gloss": "a primitive root; to deposit; by implication, to allow to stay; bestow, cast down, lay (down, up), leave (off), let alone (remain), pacify, place, put, set (down), suffer, withdraw, withhold. (The Hiphil forms with the dagesh are here referred to, in accordance with the older grammarians; but if any distinction of the kind is to be made, these should rather be referred to נוּחַ, and the others here.)",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לִ/פְנֵ֣י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יְהוָ֑ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וַ/יְשַׁלַּ֧ח",
          "lemma": "c/7971",
          "morphology": "HC/Vpw3ms",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֛ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הָ/עָ֖ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אִ֥ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לְ/בֵיתֽ/וֹ",
          "lemma": "l/1004 b",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.10.26",
      "chapter": 10,
      "verse": 26,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/גַ֨ם",
          "lemma": "c/1571",
          "morphology": "HC/Ta",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הָלַ֥ךְ",
          "lemma": "1980",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לְ/בֵית֖/וֹ",
          "lemma": "l/1004 b",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "גִּבְעָ֑תָ/ה",
          "lemma": "1390",
          "morphology": "HNp/Sd",
          "strongs_id": "H1390",
          "gloss": "the same as גִּבְעָה; Gibah; the name of three places in Palestine; Gibeah, the hill.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יֵּלְכ֣וּ",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עִמּ֔/וֹ",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/חַ֕יִל",
          "lemma": "d/2428",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2428",
          "gloss": "from חוּל; probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength; able, activity, ([phrase]) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, ([phrase]) valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "נָגַ֥ע",
          "lemma": "5060",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H5060",
          "gloss": "a primitive root; properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.); beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֱלֹהִ֖ים",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּ/לִבָּֽ/ם",
          "lemma": "b/3820 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.10.27",
      "chapter": 10,
      "verse": 27,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/בְנֵ֧י",
          "lemma": "c/1121 a",
          "morphology": "HC/Ncmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְלִיַּ֣עַל",
          "lemma": "1100",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1100",
          "gloss": "from בְּלִי and יַעַל;(often in connection with אִישׁ, אִשָּׁה, בֵּן, etc.); without profit, worthlessness; by extension, destruction, wickedness; Belial, evil, naughty, ungodly (men), wicked.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָמְר֗וּ",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מַה",
          "lemma": "4100",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יֹּשִׁעֵ֨/נוּ֙",
          "lemma": "3467",
          "morphology": "HVhi3ms/Sp1cp",
          "strongs_id": "H3467",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor; [idiom] at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "זֶ֔ה",
          "lemma": "2088",
          "morphology": "HPdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יִּבְזֻ֕/הוּ",
          "lemma": "c/959",
          "morphology": "HC/Vqw3mp/Sp3ms",
          "strongs_id": "H959",
          "gloss": "a primitive root; to disesteem; despise, disdain, contemn(-ptible), [phrase] think to scorn, vile person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הֵבִ֥יאוּ",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVhp3cp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ל֖/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מִנְחָ֑ה",
          "lemma": "4503",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H4503",
          "gloss": "from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow; a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary); gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/יְהִ֖י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כְּ/מַחֲרִֽישׁ",
          "lemma": "k/2790 b",
          "morphology": "HR/Vhrmsa",
          "strongs_id": "H2790",
          "gloss": "a primitive root; to scratch, i.e. (by implication) to engrave, plough; hence (from the use of tools) to fabricate (of any material); figuratively, to devise (in a bad sense); hence (from the idea of secrecy) to be silent, to let alone; hence (by implication) to be deaf (as an accompaniment of dumbness); [idiom] altogether, cease, conceal, be deaf, devise, ear, graven, imagine, leave off speaking, hold peace, plow(-er, man), be quiet, rest, practise secretly, keep silence, be silent, speak not a word, be still, hold tongue, worker.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.11.1",
      "chapter": 11,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּ֗עַל",
          "lemma": "c/5927",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "נָחָשׁ֙",
          "lemma": "5176",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5176",
          "gloss": "the same as נָחָשׁ; Nachash, the name of two persons apparently non-Israelite; Nahash.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הָֽ/עַמּוֹנִ֔י",
          "lemma": "d/5984",
          "morphology": "HTd/Ngmsa",
          "strongs_id": "H5984",
          "gloss": "patronymically from עַמּוֹן; an Ammonite or (the adjective) Ammonitish; Ammonite(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/יִּ֖חַן",
          "lemma": "c/2583",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H2583",
          "gloss": "a primitive root (compare חָנַן); properly, to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch atent; gen. to encamp (for abode or siege); abide (in tents), camp, dwell, encamp, grow to an end, lie, pitch (tent), rest in tent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יָבֵ֣שׁ",
          "lemma": "3003",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3003",
          "gloss": "the same as יָבֵשׁ (also יָבֵישׁ; often with the addition of גִּלְעָד, i.e. Jabesh of Gilad); Jobesh, the name of an Israelite and of a place in Palestine; Jobesh (-Gilead).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "גִּלְעָ֑ד",
          "lemma": "1568",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1568",
          "gloss": "probably from גַּלְעֵד; Gilad, a region East of the Jordan; also the name of three Israelites; Gilead, Gileadite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמְר֜וּ",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אַנְשֵׁ֤י",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יָבֵישׁ֙",
          "lemma": "3003",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3003",
          "gloss": "the same as יָבֵשׁ (also יָבֵישׁ; often with the addition of גִּלְעָד, i.e. Jabesh of Gilad); Jobesh, the name of an Israelite and of a place in Palestine; Jobesh (-Gilead).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "נָחָ֔שׁ",
          "lemma": "5176",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5176",
          "gloss": "the same as נָחָשׁ; Nachash, the name of two persons apparently non-Israelite; Nahash.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כְּרָת",
          "lemma": "3772",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H3772",
          "gloss": "a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces); be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לָ֥/נוּ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בְרִ֖ית",
          "lemma": "1285",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H1285",
          "gloss": "from בָּרָה (in the sense of cutting (like בָּרָא)); a compact (because made by passing between pieces of flesh); confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/נַעַבְדֶֽ/ךָּ",
          "lemma": "c/5647",
          "morphology": "HC/Vqi1cp/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5647",
          "gloss": "a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.; [idiom] be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, [phrase] husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.11.2",
      "chapter": 11,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲלֵי/הֶ֗ם",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "נָחָשׁ֙",
          "lemma": "5176",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5176",
          "gloss": "the same as נָחָשׁ; Nachash, the name of two persons apparently non-Israelite; Nahash.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הָ/עַמּוֹנִ֔י",
          "lemma": "d/5984",
          "morphology": "HTd/Ngmsa",
          "strongs_id": "H5984",
          "gloss": "patronymically from עַמּוֹן; an Ammonite or (the adjective) Ammonitish; Ammonite(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/זֹאת֙",
          "lemma": "b/2063",
          "morphology": "HR/Pdxfs",
          "strongs_id": "H2063",
          "gloss": "irregular feminine of זֶה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶכְרֹ֣ת",
          "lemma": "3772",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H3772",
          "gloss": "a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces); be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לָ/כֶ֔ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בִּ/נְק֥וֹר",
          "lemma": "b/5365",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H5365",
          "gloss": "a primitive root; to bore (penetrate, quarry); dig, pick out, pierce, put (thrust) out.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לָ/כֶ֖ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עֵ֣ין",
          "lemma": "5869 a",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יָמִ֑ין",
          "lemma": "3225",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H3225",
          "gloss": "from יָמַן; the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south; [phrase] left-handed, right (hand, side), south.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/שַׂמְתִּ֥י/הָ",
          "lemma": "c/7760 a",
          "morphology": "HC/Vqq1cs/Sp3fs",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "חֶרְפָּ֖ה",
          "lemma": "2781",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2781",
          "gloss": "from חָרַף; contumely, disgrace, the pudenda; rebuke, reproach(-fully), shame.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יִשְׂרָאֵֽל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.11.3",
      "chapter": 11,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּאמְר֨וּ",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵלָ֜י/ו",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "זִקְנֵ֣י",
          "lemma": "2205",
          "morphology": "HAampc",
          "strongs_id": "H2205",
          "gloss": "from זָקֵן; old; aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יָבֵ֗ישׁ",
          "lemma": "3003",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3003",
          "gloss": "the same as יָבֵשׁ (also יָבֵישׁ; often with the addition of גִּלְעָד, i.e. Jabesh of Gilad); Jobesh, the name of an Israelite and of a place in Palestine; Jobesh (-Gilead).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הֶ֤רֶף",
          "lemma": "7503",
          "morphology": "HVhv2ms",
          "strongs_id": "H7503",
          "gloss": "a primitive root; to slacken (in many applications, literal or figurative); abate, cease, consume, draw (toward evening), fail, (be) faint, be (wax) feeble, forsake, idle, leave, let alone (go, down), (be) slack, stay, be still, be slothful, (be) weak(-en). See רָפָא.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לָ֨/נוּ֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שִׁבְעַ֣ת",
          "lemma": "7651",
          "morphology": "HAcmsc",
          "strongs_id": "H7651",
          "gloss": "or (masculine) (שִׁבְעָה); from שָׁבַע; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number; ([phrase] by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare שִׁבְעָנָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יָמִ֔ים",
          "lemma": "3117",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/נִשְׁלְחָה֙",
          "lemma": "c/7971",
          "morphology": "HC/Vqh1cp",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "cohortative",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מַלְאָכִ֔ים",
          "lemma": "4397",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H4397",
          "gloss": "from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher); ambassador, angel, king, messenger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְּ/כֹ֖ל",
          "lemma": "b/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "גְּב֣וּל",
          "lemma": "1366",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1366",
          "gloss": "or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/אִם",
          "lemma": "c/518 a",
          "morphology": "HC/C",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֵ֥ין",
          "lemma": "369",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מוֹשִׁ֛יעַ",
          "lemma": "3467",
          "morphology": "HVhrmsa",
          "strongs_id": "H3467",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor; [idiom] at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֹתָ֖/נוּ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp1cp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/יָצָ֥אנוּ",
          "lemma": "c/3318",
          "morphology": "HC/Vqq1cp",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֵלֶֽי/ךָ",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.11.4",
      "chapter": 11,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּבֹ֤אוּ",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/מַּלְאָכִים֙",
          "lemma": "d/4397",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H4397",
          "gloss": "from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher); ambassador, angel, king, messenger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "גִּבְעַ֣ת",
          "lemma": "1390",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1390",
          "gloss": "the same as גִּבְעָה; Gibah; the name of three places in Palestine; Gibeah, the hill.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יְדַבְּר֥וּ",
          "lemma": "c/1696",
          "morphology": "HC/Vpw3mp",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/דְּבָרִ֖ים",
          "lemma": "d/1697",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְּ/אָזְנֵ֣י",
          "lemma": "b/241",
          "morphology": "HR/Ncfdc",
          "strongs_id": "H241",
          "gloss": "from אָזַן; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man); [phrase] advertise, audience, [phrase] displease, ear, hearing, [phrase] show.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָ/עָ֑ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יִּשְׂא֧וּ",
          "lemma": "c/5375",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כָל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הָ/עָ֛ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "קוֹלָ֖/ם",
          "lemma": "6963 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וַ/יִּבְכּֽוּ",
          "lemma": "c/1058",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H1058",
          "gloss": "a primitive root; to weep; generally to bemoan; [idiom] at all, bewail, complain, make lamentation, [idiom] more, mourn, [idiom] sore, [idiom] with tears, weep.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.11.5",
      "chapter": 11,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הִנֵּ֣ה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֗וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בָּ֣א",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אַחֲרֵ֤י",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/בָּקָר֙",
          "lemma": "d/1241",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H1241",
          "gloss": "from בָּקַר; beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd; beeve, bull ([phrase] -ock), [phrase] calf, [phrase] cow, great (cattle), [phrase] heifer, herd, kine, ox.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מִן",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/שָּׂדֶ֔ה",
          "lemma": "d/7704 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7704",
          "gloss": "or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מַה",
          "lemma": "4100",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לָּ/עָ֖ם",
          "lemma": "l/5971 a",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יִבְכּ֑וּ",
          "lemma": "1058",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H1058",
          "gloss": "a primitive root; to weep; generally to bemoan; [idiom] at all, bewail, complain, make lamentation, [idiom] more, mourn, [idiom] sore, [idiom] with tears, weep.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וַ/יְסַ֨פְּרוּ",
          "lemma": "c/5608 a",
          "morphology": "HC/Vpw3mp",
          "strongs_id": "H5608",
          "gloss": "a primitive root; properly, to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate; commune, (ac-) count; declare, number, [phrase] penknife, reckon, scribe, shew forth, speak, talk, tell (out), writer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ל֔/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "דִּבְרֵ֖י",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אַנְשֵׁ֥י",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "יָבֵֽישׁ",
          "lemma": "3003",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3003",
          "gloss": "the same as יָבֵשׁ (also יָבֵישׁ; often with the addition of גִּלְעָד, i.e. Jabesh of Gilad); Jobesh, the name of an Israelite and of a place in Palestine; Jobesh (-Gilead).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.11.6",
      "chapter": 11,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תִּצְלַ֤ח",
          "lemma": "c/6743 a",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H6743",
          "gloss": "or צָלֵחַ; a primitive root; to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive); break out, come (mightily), go over, be good, be meet, be profitable, (cause to, effect, make to, send) prosper(-ity, -ous, -ously).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "רֽוּחַ",
          "lemma": "7307",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֱלֹהִים֙",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ב/שמע/ו",
          "lemma": "b/8085",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כְּ/שָׁמְע֖/וֹ",
          "lemma": "k/8085",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/דְּבָרִ֣ים",
          "lemma": "d/1697",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הָ/אֵ֑לֶּה",
          "lemma": "d/428",
          "morphology": "HTd/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/יִּ֥חַר",
          "lemma": "c/2734",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H2734",
          "gloss": "a primitive root (compare חָרַר); to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy; be angry, burn, be displeased, [idiom] earnestly, fret self, grieve, be (wax) hot, be incensed, kindle, [idiom] very, be wroth. See תַּחָרָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אַפּ֖/וֹ",
          "lemma": "639",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H639",
          "gloss": "from אָנַף; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire; anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מְאֹֽד",
          "lemma": "3966",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3966",
          "gloss": "from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.11.7",
      "chapter": 11,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּקַּח֩",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "צֶ֨מֶד",
          "lemma": "6776",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H6776",
          "gloss": "a yoke or team (i.e. pair); hence, an acre (i.e. day's task for a yoke of cattle to plough); acre, couple, [idiom] together, two (donkeys), yoke (of oxen).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בָּקָ֜ר",
          "lemma": "1241",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H1241",
          "gloss": "from בָּקַר; beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd; beeve, bull ([phrase] -ock), [phrase] calf, [phrase] cow, great (cattle), [phrase] heifer, herd, kine, ox.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַֽ/יְנַתְּחֵ֗/הוּ",
          "lemma": "c/5408",
          "morphology": "HC/Vpw3ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5408",
          "gloss": "a primitive root; to dismember; cut (in pieces), divide, hew in pieces.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יְשַׁלַּ֞ח",
          "lemma": "c/7971",
          "morphology": "HC/Vpw3ms",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּ/כָל",
          "lemma": "b/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "גְּב֣וּל",
          "lemma": "1366",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1366",
          "gloss": "or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יִשְׂרָאֵל֮",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/יַ֣ד",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/מַּלְאָכִ֣ים",
          "lemma": "d/4397",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H4397",
          "gloss": "from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher); ambassador, angel, king, messenger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לֵ/אמֹר֒",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֲשֶׁר֩",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֵינֶ֨/נּוּ",
          "lemma": "369",
          "morphology": "HTn/Sp3ms",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יֹצֵ֜א",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אַחֲרֵ֤י",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "שָׁאוּל֙",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/אַחַ֣ר",
          "lemma": "c/310 a",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֔ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "כֹּ֥ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "יֵעָשֶׂ֖ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVNi3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "לִ/בְקָר֑/וֹ",
          "lemma": "l/1241",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1241",
          "gloss": "from בָּקַר; beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd; beeve, bull ([phrase] -ock), [phrase] calf, [phrase] cow, great (cattle), [phrase] heifer, herd, kine, ox.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וַ/יִּפֹּ֤ל",
          "lemma": "c/5307",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "פַּֽחַד",
          "lemma": "6343",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H6343",
          "gloss": "from פָּחַד; a (sudden) alarm (properly, the object feared, by implication, the feeling); dread(-ful), fear, (thing) great (fear, -ly feared), terror.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "יְהוָה֙",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "הָ/עָ֔ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "וַ/יֵּצְא֖וּ",
          "lemma": "c/3318",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "כְּ/אִ֥ישׁ",
          "lemma": "k/376",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "אֶחָֽד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.11.8",
      "chapter": 11,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַֽ/יִּפְקְדֵ֖/ם",
          "lemma": "c/6485 a",
          "morphology": "HC/Vqw3ms/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6485",
          "gloss": "a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.; appoint, [idiom] at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, [idiom] by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, [idiom] surely, visit, want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְּ/בָ֑זֶק",
          "lemma": "b/966",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H966",
          "gloss": "from בָּזָק; lightning; Bezek, a place in Palestine; Bezek.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/יִּהְי֤וּ",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְנֵֽי",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יִשְׂרָאֵל֙",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שְׁלֹ֣שׁ",
          "lemma": "7969",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H7969",
          "gloss": "or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare שָׁלִישׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מֵא֣וֹת",
          "lemma": "3967",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶ֔לֶף",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbsa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/אִ֥ישׁ",
          "lemma": "c/376",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוּדָ֖ה",
          "lemma": "3063",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3063",
          "gloss": "from יָדָה; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory; Judah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שְׁלֹשִׁ֥ים",
          "lemma": "7970",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H7970",
          "gloss": "or שְׁלֹשִׁים; multiple of שָׁלוֹשׁ; thirty; or (ordinal) thirtieth; thirty, thirtieth. Compare שָׁלִישׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אָֽלֶף",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbsa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.11.9",
      "chapter": 11,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּאמְר֞וּ",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לַ/מַּלְאָכִ֣ים",
          "lemma": "l/4397",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H4397",
          "gloss": "from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher); ambassador, angel, king, messenger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/בָּאִ֗ים",
          "lemma": "d/935",
          "morphology": "HTd/Vqrmpa",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כֹּ֤ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "תֹֽאמְרוּ/ן֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqi2mp/Sn",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לְ/אִישׁ֙",
          "lemma": "l/376",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יָבֵ֣ישׁ",
          "lemma": "3003",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3003",
          "gloss": "the same as יָבֵשׁ (also יָבֵישׁ; often with the addition of גִּלְעָד, i.e. Jabesh of Gilad); Jobesh, the name of an Israelite and of a place in Palestine; Jobesh (-Gilead).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "גִּלְעָ֔ד",
          "lemma": "1568",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1568",
          "gloss": "probably from גַּלְעֵד; Gilad, a region East of the Jordan; also the name of three Israelites; Gilead, Gileadite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מָחָ֛ר",
          "lemma": "4279",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4279",
          "gloss": "probably from אָחַר; properly, deferred, i.e. the morrow; usually (adverbially) tomorrow; indefinitely, hereafter; time to come, tomorrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "תִּהְיֶֽה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לָ/כֶ֥ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "תְּשׁוּעָ֖ה",
          "lemma": "8668",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8668",
          "gloss": "or תְּשֻׁעָה; from שָׁוַע in the sense of יָשַׁע; rescue (literal or figurative, persons, national or spiritual); deliverance, help, safety, salvation, victory.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ב/חם",
          "lemma": "b/2527",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H2527",
          "gloss": "from חָמַם; heat; heat, to be hot (warm).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כְּ/חֹ֣ם",
          "lemma": "k/2527",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H2527",
          "gloss": "from חָמַם; heat; heat, to be hot (warm).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הַ/שָּׁ֑מֶשׁ",
          "lemma": "d/8121",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H8121",
          "gloss": "from an unused root meaning to be brilliant; the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (architectural) a notched battlement; [phrase] east side(-ward), sun (rising), [phrase] west(-ward), window. See also בֵּית שֶׁמֶשׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וַ/יָּבֹ֣אוּ",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הַ/מַּלְאָכִ֗ים",
          "lemma": "d/4397",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H4397",
          "gloss": "from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher); ambassador, angel, king, messenger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וַ/יַּגִּ֛ידוּ",
          "lemma": "c/5046",
          "morphology": "HC/Vhw3mp",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לְ/אַנְשֵׁ֥י",
          "lemma": "l/376",
          "morphology": "HR/Ncmpc",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "יָבֵ֖ישׁ",
          "lemma": "3003",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3003",
          "gloss": "the same as יָבֵשׁ (also יָבֵישׁ; often with the addition of גִּלְעָד, i.e. Jabesh of Gilad); Jobesh, the name of an Israelite and of a place in Palestine; Jobesh (-Gilead).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וַ/יִּשְׂמָֽחוּ",
          "lemma": "c/8055",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H8055",
          "gloss": "a primitive root; probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome; cheer up, be (make) glad, (have, make) joy(-ful), be (make) merry, (cause to, make to) rejoice, [idiom] very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.11.10",
      "chapter": 11,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַֽ/יֹּאמְרוּ֙",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אַנְשֵׁ֣י",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יָבֵ֔ישׁ",
          "lemma": "3003",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3003",
          "gloss": "the same as יָבֵשׁ (also יָבֵישׁ; often with the addition of גִּלְעָד, i.e. Jabesh of Gilad); Jobesh, the name of an Israelite and of a place in Palestine; Jobesh (-Gilead).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מָחָ֖ר",
          "lemma": "4279",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4279",
          "gloss": "probably from אָחַר; properly, deferred, i.e. the morrow; usually (adverbially) tomorrow; indefinitely, hereafter; time to come, tomorrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "נֵצֵ֣א",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVqi1cp",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲלֵי/כֶ֑ם",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/עֲשִׂיתֶ֣ם",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לָּ֔/נוּ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כְּ/כָל",
          "lemma": "k/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/טּ֖וֹב",
          "lemma": "d/2896 a",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H2896",
          "gloss": "from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְּ/עֵינֵי/כֶֽם",
          "lemma": "b/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.11.11",
      "chapter": 11,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֣י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מִֽ/מָּחֳרָ֗ת",
          "lemma": "m/4283",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4283",
          "gloss": "or מׇחֳרָתָם; (1 Samuel 30:17), feminine from the same as מָחָר; the morrow or (adverbially) tomorrow; morrow, next day.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/יָּ֨שֶׂם",
          "lemma": "c/7760 a",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שָׁא֣וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָ/עָם֮",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שְׁלֹשָׁ֣ה",
          "lemma": "7969",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H7969",
          "gloss": "or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare שָׁלִישׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "רָאשִׁים֒",
          "lemma": "7218 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יָּבֹ֤אוּ",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְ/תוֹךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַֽ/מַּחֲנֶה֙",
          "lemma": "d/4264",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H4264",
          "gloss": "from חָנָה; an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts); army, band, battle, camp, company, drove, host, tents.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּ/אַשְׁמֹ֣רֶת",
          "lemma": "b/821",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H821",
          "gloss": "or אַשׁמוּרָה; or אַשׁמֹרֶת; (feminine) from שָׁמַר; a night watch; watch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/בֹּ֔קֶר",
          "lemma": "d/1242",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1242",
          "gloss": "from בָּקַר; properly, dawn (as the break of day); generally, morning; ([phrase]) day, early, morning, morrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וַ/יַּכּ֥וּ",
          "lemma": "c/5221",
          "morphology": "HC/Vhw3mp",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "עַמּ֖וֹן",
          "lemma": "5983",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5983",
          "gloss": "from עַם; tribal, i.e. inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country; Ammon, Ammonites.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "חֹ֣ם",
          "lemma": "2527",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H2527",
          "gloss": "from חָמַם; heat; heat, to be hot (warm).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "הַ/יּ֑וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וַ/יְהִ֤י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "הַ/נִּשְׁאָרִים֙",
          "lemma": "d/7604",
          "morphology": "HTd/VNrmpa",
          "strongs_id": "H7604",
          "gloss": "a primitive root; properly, to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant; leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וַ/יָּפֻ֔צוּ",
          "lemma": "c/6327 a",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H6327",
          "gloss": "a primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse); break (dash, shake) in (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "וְ/לֹ֥א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "נִשְׁאֲרוּ",
          "lemma": "7604",
          "morphology": "HVNp3cp",
          "strongs_id": "H7604",
          "gloss": "a primitive root; properly, to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant; leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "בָ֖/ם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "שְׁנַ֥יִם",
          "lemma": "8147",
          "morphology": "HAcmda",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "יָֽחַד",
          "lemma": "3162 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3162",
          "gloss": "from יָחַד; properly, a unit, i.e. (adverb) unitedly; alike, at all (once), both, likewise, only, (al-) together, withal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.11.12",
      "chapter": 11,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֤אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָ/עָם֙",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֔ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מִ֣י",
          "lemma": "4310",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4310",
          "gloss": "an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָ/אֹמֵ֔ר",
          "lemma": "d/559",
          "morphology": "HTd/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שָׁא֖וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יִמְלֹ֣ךְ",
          "lemma": "4427 a",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H4427",
          "gloss": "a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel; consult, [idiom] indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עָלֵ֑י/נוּ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "תְּנ֥וּ",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הָ/אֲנָשִׁ֖ים",
          "lemma": "d/376",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וּ/נְמִיתֵֽ/ם",
          "lemma": "c/4191",
          "morphology": "HC/Vhi1cp/Sp3mp",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.11.13",
      "chapter": 11,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יוּמַ֥ת",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVHi3ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hophal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אִ֖ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בַּ/יּ֣וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/זֶּ֑ה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כִּ֥י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/יּ֛וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עָשָֽׂה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יְהוָ֥ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "תְּשׁוּעָ֖ה",
          "lemma": "8668",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8668",
          "gloss": "or תְּשֻׁעָה; from שָׁוַע in the sense of יָשַׁע; rescue (literal or figurative, persons, national or spiritual); deliverance, help, safety, salvation, victory.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בְּ/יִשְׂרָאֵֽל",
          "lemma": "b/3478",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.11.14",
      "chapter": 11,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֤אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁמוּאֵל֙",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הָ/עָ֔ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לְכ֖וּ",
          "lemma": "3212",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/נֵלְכָ֣ה",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqh1cp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "cohortative",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/גִּלְגָּ֑ל",
          "lemma": "d/1537",
          "morphology": "HTd/Np",
          "strongs_id": "H1537",
          "gloss": "the same as גִּלְגָּל (with the article as a properly, noun); Gilgal, the name of three places in Palestine; Gilgal. See also בֵּית הַגִּלְגָּל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/נְחַדֵּ֥שׁ",
          "lemma": "c/2318",
          "morphology": "HC/Vph1cp",
          "strongs_id": "H2318",
          "gloss": "a primitive root; to be new; causatively, to rebuild; renew, repair.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "cohortative",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שָׁ֖ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/מְּלוּכָֽה",
          "lemma": "d/4410",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4410",
          "gloss": "feminine passive participle of מָלַךְ; something ruled, i.e. a realm; kingsom, king's, [idiom] royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.11.15",
      "chapter": 11,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֵּלְכ֨וּ",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כָל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הָ/עָ֜ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/גִּלְגָּ֗ל",
          "lemma": "d/1537",
          "morphology": "HTd/Np",
          "strongs_id": "H1537",
          "gloss": "the same as גִּלְגָּל (with the article as a properly, noun); Gilgal, the name of three places in Palestine; Gilgal. See also בֵּית הַגִּלְגָּל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יַּמְלִכוּ֩",
          "lemma": "c/4427 a",
          "morphology": "HC/Vhw3mp",
          "strongs_id": "H4427",
          "gloss": "a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel; consult, [idiom] indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שָׁ֨ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שָׁא֜וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לִ/פְנֵ֤י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוָה֙",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בַּ/גִּלְגָּ֔ל",
          "lemma": "b/1537",
          "morphology": "HRd/Np",
          "strongs_id": "H1537",
          "gloss": "the same as גִּלְגָּל (with the article as a properly, noun); Gilgal, the name of three places in Palestine; Gilgal. See also בֵּית הַגִּלְגָּל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/יִּזְבְּחוּ",
          "lemma": "c/2076",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H2076",
          "gloss": "a primitive root; to slaughter an animal (usually in sacrifice); kill, offer, (do) sacrifice, slay.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "שָׁ֛ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "זְבָחִ֥ים",
          "lemma": "2077",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H2077",
          "gloss": "from זָבַח; properly, a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act); offer(-ing), sacrifice.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "שְׁלָמִ֖ים",
          "lemma": "8002",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H8002",
          "gloss": "from שָׁלַם; properly, requital, i.e. a (voluntary) sacrifice in thanks; peace offering.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לִ/פְנֵ֣י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יְהוָ֑ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וַ/יִּשְׂמַ֨ח",
          "lemma": "c/8055",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H8055",
          "gloss": "a primitive root; probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome; cheer up, be (make) glad, (have, make) joy(-ful), be (make) merry, (cause to, make to) rejoice, [idiom] very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "שָׁ֥ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "שָׁא֛וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "אַנְשֵׁ֥י",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "מְאֹֽד",
          "lemma": "3966",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3966",
          "gloss": "from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.12.1",
      "chapter": 12,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֤אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁמוּאֵל֙",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הִנֵּה֙",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שָׁמַ֣עְתִּי",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְ/קֹֽלְ/כֶ֔ם",
          "lemma": "b/6963 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לְ/כֹ֥ל",
          "lemma": "l/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲמַרְתֶּ֖ם",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp2mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לִ֑/י",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וָ/אַמְלִ֥יךְ",
          "lemma": "c/4427 a",
          "morphology": "HC/Vhw1cs",
          "strongs_id": "H4427",
          "gloss": "a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel; consult, [idiom] indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עֲלֵי/כֶ֖ם",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מֶֽלֶךְ",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.12.2",
      "chapter": 12,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עַתָּ֞ה",
          "lemma": "c/6258",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הִנֵּ֥ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/מֶּ֣לֶךְ",
          "lemma": "d/4428",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִתְהַלֵּ֣ךְ",
          "lemma": "1980",
          "morphology": "HVtrmsa",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לִ/פְנֵי/כֶ֗ם",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/אֲנִי֙",
          "lemma": "c/589",
          "morphology": "HC/Pp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "זָקַ֣נְתִּי",
          "lemma": "2204",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H2204",
          "gloss": "a primitive root; to be old; aged man, be (wax) old (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וָ/שַׂ֔בְתִּי",
          "lemma": "c/7867",
          "morphology": "HC/Vqp1cs",
          "strongs_id": "H7867",
          "gloss": "a primitive root; properly, to become aged, i.e. (by implication) to grow gray; (be) grayheaded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/בָנַ֖/י",
          "lemma": "c/1121 a",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הִנָּ֣/ם",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm/Sp3mp",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אִתְּ/כֶ֑ם",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/אֲנִי֙",
          "lemma": "c/589",
          "morphology": "HC/Pp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הִתְהַלַּ֣כְתִּי",
          "lemma": "1980",
          "morphology": "HVtp1cs",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לִ/פְנֵי/כֶ֔ם",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מִ/נְּעֻרַ֖/י",
          "lemma": "m/5271 a",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5271",
          "gloss": "or נָעֻר; and (feminine) נְעֻרָה; properly, passive participle from נַעַר as denominative; (only in plural collectively or emphatic form) youth, the state (juvenility) or the persons (young people); childhood, youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הַ/יּ֥וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הַ/זֶּֽה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.12.3",
      "chapter": 12,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הִנְ/נִ֣י",
          "lemma": "2005",
          "morphology": "HTm/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2005",
          "gloss": "a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עֲנ֣וּ",
          "lemma": "6030 b",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H6030",
          "gloss": "a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for עָנָה), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for עָנָה), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בֵּית עֲנוֹת, בֵּית עֲנָת.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בִ/י֩",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "נֶ֨גֶד",
          "lemma": "5048",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5048",
          "gloss": "from נָגַד; a front, i.e. part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before; about, (over) against, [idiom] aloof, [idiom] far (off), [idiom] from, over, presence, [idiom] other side, sight, [idiom] to view.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוָ֜ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/נֶ֣גֶד",
          "lemma": "c/5048",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5048",
          "gloss": "from נָגַד; a front, i.e. part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before; about, (over) against, [idiom] aloof, [idiom] far (off), [idiom] from, over, presence, [idiom] other side, sight, [idiom] to view.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מְשִׁיח֗/וֹ",
          "lemma": "4899",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4899",
          "gloss": "from מָשַׁח; anointed; usually a consecrated person (as a king, priest, or saint); specifically, the Messiah; anointed, Messiah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שׁוֹר֩",
          "lemma": "7794",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H7794",
          "gloss": "from שׁוּר; a bullock (as a traveller); bull(-ock), cow, ox, wall (by mistake for שׁוּר).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מִ֨י",
          "lemma": "4310",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4310",
          "gloss": "an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לָקַ֜חְתִּי",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/חֲמ֧וֹר",
          "lemma": "c/2543",
          "morphology": "HC/Ncbsc",
          "strongs_id": "H2543",
          "gloss": "or (shortened) חֲמֹר; from חָמַר; a male ass (from its dun red); (he) ass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מִ֣י",
          "lemma": "4310",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4310",
          "gloss": "an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לָקַ֗חְתִּי",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מִ֤י",
          "lemma": "4310",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4310",
          "gloss": "an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "עָשַׁ֨קְתִּי֙",
          "lemma": "6231",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H6231",
          "gloss": "a primitive root (compare עָשַׂק); to press upon, i.e. oppress, defraud, violate, overflow; get deceitfully, deceive, defraud, drink up, (use) oppress(-ion), -or), do violence (wrong).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "מִ֣י",
          "lemma": "4310",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4310",
          "gloss": "an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "רַצּ֔וֹתִי",
          "lemma": "7533",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H7533",
          "gloss": "a primitive root; to crack in pieces, literally or figuratively; break, bruise, crush, discourage, oppress, struggle together.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וּ/מִ/יַּד",
          "lemma": "c/m/3027",
          "morphology": "HC/R/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "מִי֙",
          "lemma": "4310",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4310",
          "gloss": "an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "לָקַ֣חְתִּי",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "כֹ֔פֶר",
          "lemma": "3724 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3724",
          "gloss": "from כָּפַר; properly, a cover, i.e. (literally) a village (as covered in); (specifically) bitumen (as used for coating), and the henna plant (as used for dyeing); figuratively, a redemption-price; bribe, camphire, pitch, ransom, satisfaction, sum of money, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "וְ/אַעְלִ֥ים",
          "lemma": "c/5956",
          "morphology": "HC/Vhi1cs",
          "strongs_id": "H5956",
          "gloss": "a primitive root; to veil from sight, i.e. conceal (literally or figuratively); [idiom] any ways, blind, dissembler, hide (self), secret (thing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "עֵינַ֖/י",
          "lemma": "5869 a",
          "morphology": "HNcbdc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "בּ֑/וֹ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "וְ/אָשִׁ֖יב",
          "lemma": "c/7725",
          "morphology": "HC/Vhi1cs",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "לָ/כֶֽם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.12.4",
      "chapter": 12,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמְר֔וּ",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עֲשַׁקְתָּ֖/נוּ",
          "lemma": "6231",
          "morphology": "HVqp2ms/Sp1cp",
          "strongs_id": "H6231",
          "gloss": "a primitive root (compare עָשַׂק); to press upon, i.e. oppress, defraud, violate, overflow; get deceitfully, deceive, defraud, drink up, (use) oppress(-ion), -or), do violence (wrong).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/לֹ֣א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "רַצּוֹתָ֑/נוּ",
          "lemma": "7533",
          "morphology": "HVqp2ms/Sp1cp",
          "strongs_id": "H7533",
          "gloss": "a primitive root; to crack in pieces, literally or figuratively; break, bruise, crush, discourage, oppress, struggle together.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לָקַ֥חְתָּ",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqp2ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִ/יַּד",
          "lemma": "m/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אִ֖ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מְאֽוּמָה",
          "lemma": "3972",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H3972",
          "gloss": "apparently a form of מאוּם; properly, a speck or point, i.e. (by implication) something; with negative, nothing; fault, [phrase] no(-ught), ought, somewhat, any (no-)thing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.12.5",
      "chapter": 12,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲלֵי/הֶ֜ם",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עֵ֧ד",
          "lemma": "5707",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5707",
          "gloss": "contracted from עוּד; concretely, a witness; abstractly, testimony; specifically, a recorder, i.e. prince; witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוָ֣ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בָּ/כֶ֗ם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/עֵ֤ד",
          "lemma": "c/5707",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5707",
          "gloss": "contracted from עוּד; concretely, a witness; abstractly, testimony; specifically, a recorder, i.e. prince; witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מְשִׁיח/וֹ֙",
          "lemma": "4899",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4899",
          "gloss": "from מָשַׁח; anointed; usually a consecrated person (as a king, priest, or saint); specifically, the Messiah; anointed, Messiah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/יּ֣וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/זֶּ֔ה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לֹ֧א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מְצָאתֶ֛ם",
          "lemma": "4672",
          "morphology": "HVqp2mp",
          "strongs_id": "H4672",
          "gloss": "a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בְּ/יָדִ֖/י",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מְא֑וּמָה",
          "lemma": "3972",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H3972",
          "gloss": "apparently a form of מאוּם; properly, a speck or point, i.e. (by implication) something; with negative, nothing; fault, [phrase] no(-ught), ought, somewhat, any (no-)thing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וַ/יֹּ֖אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "עֵֽד",
          "lemma": "5707",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5707",
          "gloss": "contracted from עוּד; concretely, a witness; abstractly, testimony; specifically, a recorder, i.e. prince; witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.12.6",
      "chapter": 12,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֥אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֖ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הָ/עָ֑ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוָ֗ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲשֶׁ֤ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עָשָׂה֙",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מֹשֶׁ֣ה",
          "lemma": "4872",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4872",
          "gloss": "from מָשָׁה; drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver; Moses.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/אֶֽת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אַהֲרֹ֔ן",
          "lemma": "175",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H175",
          "gloss": "of uncertain derivation; Aharon, the brother of Moses; Aaron.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/אֲשֶׁ֧ר",
          "lemma": "c/834 a",
          "morphology": "HC/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הֶעֱלָ֛ה",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVhp3ms",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֲבֹתֵי/כֶ֖ם",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מֵ/אֶ֥רֶץ",
          "lemma": "m/776",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "מִצְרָֽיִם",
          "lemma": "4714",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.12.7",
      "chapter": 12,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עַתָּ֗ה",
          "lemma": "c/6258",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הִֽתְיַצְּב֛וּ",
          "lemma": "3320",
          "morphology": "HVtv2mp",
          "strongs_id": "H3320",
          "gloss": "a primitive root; to place (any thing so as to stay); reflexively, to station, offer, continue; present selves, remaining, resort, set (selves), (be able to, can, with-) stand (fast, forth, -ing, still, up).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/אִשָּׁפְטָ֥ה",
          "lemma": "c/8199",
          "morphology": "HC/VNh1cs",
          "strongs_id": "H8199",
          "gloss": "a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively); [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "cohortative",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אִתְּ/כֶ֖ם",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לִ/פְנֵ֣י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יְהוָ֑ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֵ֚ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "צִדְק֣וֹת",
          "lemma": "6666",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H6666",
          "gloss": "from צָדַק; rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity); justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עָשָׂ֥ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אִתְּ/כֶ֖ם",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/854",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֲבוֹתֵי/כֶֽם",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.12.8",
      "chapter": 12,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כַּֽ/אֲשֶׁר",
          "lemma": "k/834 d",
          "morphology": "HR/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בָּ֥א",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יַעֲקֹ֖ב",
          "lemma": "3290",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3290",
          "gloss": "from עָקַב; heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch; Jacob.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִצְרָ֑יִם",
          "lemma": "4714",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יִּזְעֲק֤וּ",
          "lemma": "c/2199",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H2199",
          "gloss": "a primitive root; to shriek (from anguish or danger); by analogy, (as a herald) to announce or convene publicly; assemble, call (together), (make a) cry (out), come with such a company, gather (together), cause to be proclaimed.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲבֽוֹתֵי/כֶם֙",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יִּשְׁלַ֨ח",
          "lemma": "c/7971",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוָ֜ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מֹשֶׁ֣ה",
          "lemma": "4872",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4872",
          "gloss": "from מָשָׁה; drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver; Moses.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/אֶֽת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אַהֲרֹ֗ן",
          "lemma": "175",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H175",
          "gloss": "of uncertain derivation; Aharon, the brother of Moses; Aaron.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וַ/יּוֹצִ֤יאוּ",
          "lemma": "c/3318",
          "morphology": "HC/Vhw3mp",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֲבֹֽתֵי/כֶם֙",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "מִ/מִּצְרַ֔יִם",
          "lemma": "m/4714",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וַ/יֹּשִׁב֖וּ/ם",
          "lemma": "c/3427",
          "morphology": "HC/Vhw3mp/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "בַּ/מָּק֥וֹם",
          "lemma": "b/4725",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4725",
          "gloss": "or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "הַ/זֶּֽה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.12.9",
      "chapter": 12,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַֽ/יִּשְׁכְּח֖וּ",
          "lemma": "c/7911",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H7911",
          "gloss": "or שָׁכֵחַ; a primitive root; to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention; [idiom] at all, (cause to) forget.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֣ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֱלֹהֵי/הֶ֑ם",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יִּמְכֹּ֣ר",
          "lemma": "c/4376",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H4376",
          "gloss": "a primitive root; to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender); [idiom] at all, sell (away, -er, self).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֹתָ֡/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְּ/יַ֣ד",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "סִֽיסְרָא֩",
          "lemma": "5516",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5516",
          "gloss": "of uncertain derivation; Sisera, the name of a Canaanitish king and of one of the Nethinim; Sisera.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שַׂר",
          "lemma": "8269",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H8269",
          "gloss": "from שָׂרַר; a head person (of any rank or class); captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "צְבָ֨א",
          "lemma": "6635 a",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H6635",
          "gloss": "or (feminine) צְבָאָה; from צָבָא; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized forwar (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship); appointed time, ([phrase]) army, ([phrase]) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "חָצ֜וֹר",
          "lemma": "2674",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H2674",
          "gloss": "a collective form of חָצֵר; village; Chatsor, the name (thus simply) of two places in Palestine and of one in Arabia; Hazor.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וּ/בְ/יַד",
          "lemma": "c/b/3027",
          "morphology": "HC/R/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "פְּלִשְׁתִּ֗ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וּ/בְ/יַד֙",
          "lemma": "c/b/3027",
          "morphology": "HC/R/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מֶ֣לֶךְ",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מוֹאָ֔ב",
          "lemma": "4124",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4124",
          "gloss": "from a prolonged form of the prepositional prefix m-and אָב; from (her (the mother's)) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants; Moab.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וַ/יִּֽלָּחֲמ֖וּ",
          "lemma": "c/3898 a",
          "morphology": "HC/VNw3mp",
          "strongs_id": "H3898",
          "gloss": "a primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction); devour, eat, [idiom] ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בָּֽ/ם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.12.10",
      "chapter": 12,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּזְעֲק֤וּ",
          "lemma": "c/2199",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H2199",
          "gloss": "a primitive root; to shriek (from anguish or danger); by analogy, (as a herald) to announce or convene publicly; assemble, call (together), (make a) cry (out), come with such a company, gather (together), cause to be proclaimed.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָה֙",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ו/יאמר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יֹּאמְר֣וּ",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "חָטָ֔אנוּ",
          "lemma": "2398",
          "morphology": "HVqp1cp",
          "strongs_id": "H2398",
          "gloss": "a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn; bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כִּ֤י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עָזַ֨בְנוּ֙",
          "lemma": "5800 a",
          "morphology": "HVqp1cp",
          "strongs_id": "H5800",
          "gloss": "a primitive root; to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.; commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/נַּעֲבֹ֥ד",
          "lemma": "c/5647",
          "morphology": "HC/Vqw1cp",
          "strongs_id": "H5647",
          "gloss": "a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.; [idiom] be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, [phrase] husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/בְּעָלִ֖ים",
          "lemma": "d/1168 a",
          "morphology": "HTd/Np",
          "strongs_id": "H1168",
          "gloss": "the same as בַּעַל; Baal, a Phoenician deity; Baal, (plural) Baalim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הָ/עַשְׁתָּר֑וֹת",
          "lemma": "d/6252",
          "morphology": "HTd/Np",
          "strongs_id": "H6252",
          "gloss": "or עַשְׁתָּרֹת; plural of עַשְׁתְּרָה; Ashtaroth, the name of a Sidonian deity, and of a place East of the Jordan; Asharoth, Astaroth. See also בֵּית עַשְׁתָּרוֹת, עַשְׁתֹּרֶת, עַשְׁתְּרֹת קַרְנַיִם.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/עַתָּ֗ה",
          "lemma": "c/6258",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הַצִּילֵ֛/נוּ",
          "lemma": "5337",
          "morphology": "HVhv2ms/Sp1cp",
          "strongs_id": "H5337",
          "gloss": "a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense; [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "מִ/יַּ֥ד",
          "lemma": "m/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֹיְבֵ֖י/נוּ",
          "lemma": "341",
          "morphology": "HVqrmpc/Sp1cp",
          "strongs_id": "H341",
          "gloss": "or (fully) אוֹיֵב; active participle of אָיַב; hating; an adversary; enemy, foe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וְ/נַעַבְדֶֽ/ךָּ",
          "lemma": "c/5647",
          "morphology": "HC/Vqi1cp/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5647",
          "gloss": "a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.; [idiom] be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, [phrase] husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.12.11",
      "chapter": 12,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּשְׁלַ֤ח",
          "lemma": "c/7971",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יְהוָה֙",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְרֻבַּ֣עַל",
          "lemma": "3378",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3378",
          "gloss": "from רִיב and בַּעַל; Baal will contend; Jerubbaal, a symbolic name of Gideon; Jerubbaal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּדָ֔ן",
          "lemma": "917",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H917",
          "gloss": "probably shortened for עַבְדוֹן; servile; Bedan, the name of two Israelites; Bedan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יִפְתָּ֖ח",
          "lemma": "3316",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3316",
          "gloss": "from פָּתַח; he will open; Jiphtach, an Israelite; also a place in Palestine; Jephthah, Jiphtah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֑ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/יַּצֵּ֨ל",
          "lemma": "c/5337",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H5337",
          "gloss": "a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense; [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֶתְ/כֶ֜ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מִ/יַּ֤ד",
          "lemma": "m/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֹֽיְבֵי/כֶם֙",
          "lemma": "341",
          "morphology": "HVqrmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H341",
          "gloss": "or (fully) אוֹיֵב; active participle of אָיַב; hating; an adversary; enemy, foe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מִ/סָּבִ֔יב",
          "lemma": "m/5439",
          "morphology": "HR/Ncbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וַ/תֵּשְׁב֖וּ",
          "lemma": "c/3427",
          "morphology": "HC/Vqw2mp",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בֶּֽטַח",
          "lemma": "983",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H983",
          "gloss": "from בָּטַח; properly, a place of refuge; abstract, safety, both the fact (security) and the feeling (trust); often (adverb with or without preposition) safely; assurance, boldly, (without) care(-less), confidence, hope, safe(-ly, -ty), secure, surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.12.12",
      "chapter": 12,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תִּרְא֗וּ",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqw2mp",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "נָחָ֞שׁ",
          "lemma": "5176",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5176",
          "gloss": "the same as נָחָשׁ; Nachash, the name of two persons apparently non-Israelite; Nahash.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מֶ֣לֶךְ",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּנֵֽי",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עַמּוֹן֮",
          "lemma": "5983",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5983",
          "gloss": "from עַם; tribal, i.e. inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country; Ammon, Ammonites.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בָּ֣א",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עֲלֵי/כֶם֒",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/תֹּ֣אמְרוּ",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw2mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לִ֔/י",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לֹ֕א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כִּי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מֶ֖לֶךְ",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יִמְלֹ֣ךְ",
          "lemma": "4427 a",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H4427",
          "gloss": "a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel; consult, [idiom] indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עָלֵ֑י/נוּ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וַ/יהוָ֥ה",
          "lemma": "c/3068",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֱלֹהֵי/כֶ֖ם",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "מַלְכְּ/כֶֽם",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.12.13",
      "chapter": 12,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עַתָּ֗ה",
          "lemma": "c/6258",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הִנֵּ֥ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/מֶּ֛לֶךְ",
          "lemma": "d/4428",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּחַרְתֶּ֖ם",
          "lemma": "977",
          "morphology": "HVqp2mp",
          "strongs_id": "H977",
          "gloss": "a primitive root; properly, to try, i.e. (by implication) select; acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שְׁאֶלְתֶּ֑ם",
          "lemma": "7592",
          "morphology": "HVqp2mp",
          "strongs_id": "H7592",
          "gloss": "or שָׁאֵל; a primitive root; to inquire; by implication, to request; by extension, to demand; ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, [idiom] earnestly, enquire, [phrase] greet, obtain leave, lend, pray, request, require, [phrase] salute, [idiom] straitly, [idiom] surely, wish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/הִנֵּ֨ה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "נָתַ֧ן",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוָ֛ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עֲלֵי/כֶ֖ם",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מֶֽלֶךְ",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.12.14",
      "chapter": 12,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "תִּֽירְא֣וּ",
          "lemma": "3372",
          "morphology": "HVqi2mp",
          "strongs_id": "H3372",
          "gloss": "a primitive root; to fear; morally, to revere; caus. to frighten; affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוָ֗ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/עֲבַדְתֶּ֤ם",
          "lemma": "c/5647",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H5647",
          "gloss": "a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.; [idiom] be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, [phrase] husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֹת/וֹ֙",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3ms",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וּ/שְׁמַעְתֶּ֣ם",
          "lemma": "c/8085",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/קֹל֔/וֹ",
          "lemma": "b/6963 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/לֹ֥א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "תַמְר֖וּ",
          "lemma": "4784",
          "morphology": "HVhi2mp",
          "strongs_id": "H4784",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke); bitter, change, be disobedient, disobey, grievously, provocation, provoke(-ing), (be) rebel (against, -lious).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "פִּ֣י",
          "lemma": "6310",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H6310",
          "gloss": "from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to; accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יְהוָ֑ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וִ/הְיִתֶ֣ם",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "גַּם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אַתֶּ֗ם",
          "lemma": "859 d",
          "morphology": "HPp2mp",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/גַם",
          "lemma": "c/1571",
          "morphology": "HC/Ta",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הַ/מֶּ֨לֶךְ֙",
          "lemma": "d/4428",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "מָלַ֣ךְ",
          "lemma": "4427 a",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H4427",
          "gloss": "a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel; consult, [idiom] indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "עֲלֵי/כֶ֔ם",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "אַחַ֖ר",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "יְהוָ֥ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "אֱלֹהֵי/כֶֽם",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.12.15",
      "chapter": 12,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אִם",
          "lemma": "c/518 a",
          "morphology": "HC/C",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לֹ֤א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "תִשְׁמְעוּ֙",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqi2mp",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּ/ק֣וֹל",
          "lemma": "b/6963 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/מְרִיתֶ֖ם",
          "lemma": "c/4784",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H4784",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke); bitter, change, be disobedient, disobey, grievously, provocation, provoke(-ing), (be) rebel (against, -lious).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "פִּ֣י",
          "lemma": "6310",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H6310",
          "gloss": "from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to; accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יְהוָ֑ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/הָיְתָ֧ה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יַד",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יְהוָ֛ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בָּ/כֶ֖ם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וּ/בַ/אֲבֹתֵי/כֶֽם",
          "lemma": "c/b/1",
          "morphology": "HC/R/Ncmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.12.16",
      "chapter": 12,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "גַּם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עַתָּה֙",
          "lemma": "6258",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הִתְיַצְּב֣וּ",
          "lemma": "3320",
          "morphology": "HVtv2mp",
          "strongs_id": "H3320",
          "gloss": "a primitive root; to place (any thing so as to stay); reflexively, to station, offer, continue; present selves, remaining, resort, set (selves), (be able to, can, with-) stand (fast, forth, -ing, still, up).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וּ/רְא֔וּ",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqv2mp",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/דָּבָ֥ר",
          "lemma": "d/1697",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/גָּד֖וֹל",
          "lemma": "d/1419 a",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/זֶּ֑ה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עֹשֶׂ֖ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לְ/עֵינֵי/כֶֽם",
          "lemma": "l/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.12.17",
      "chapter": 12,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הֲ/ל֤וֹא",
          "lemma": "i/3808",
          "morphology": "HTi/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "קְצִיר",
          "lemma": "7105 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H7105",
          "gloss": "from קָצַר; severed, i.e. harvest (as reaped), the crop, the time, the reaper, or figuratively; also a limb (of a tree, or simply foliage); bough, branch, harvest (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "חִטִּים֙",
          "lemma": "2406",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H2406",
          "gloss": "of uncertain derivation; wheat, whether the grain or the plant; wheat(-en).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/יּ֔וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶקְרָא֙",
          "lemma": "7121",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H7121",
          "gloss": "a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/יִתֵּ֥ן",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqi3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "קֹל֖וֹת",
          "lemma": "6963 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וּ/מָטָ֑ר",
          "lemma": "c/4306",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4306",
          "gloss": "from מָטַר; rain; rain.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וּ/דְע֣וּ",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqv2mp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וּ/רְא֗וּ",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqv2mp",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "רָעַתְ/כֶ֤ם",
          "lemma": "7451 c",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "רַבָּה֙",
          "lemma": "7227 a",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H7227",
          "gloss": "by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֲשֶׁ֤ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "עֲשִׂיתֶם֙",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp2mp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בְּ/עֵינֵ֣י",
          "lemma": "b/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "לִ/שְׁא֥וֹל",
          "lemma": "l/7592",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7592",
          "gloss": "or שָׁאֵל; a primitive root; to inquire; by implication, to request; by extension, to demand; ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, [idiom] earnestly, enquire, [phrase] greet, obtain leave, lend, pray, request, require, [phrase] salute, [idiom] straitly, [idiom] surely, wish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "לָ/כֶ֖ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "מֶֽלֶךְ",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.12.18",
      "chapter": 12,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּקְרָ֤א",
          "lemma": "c/7121",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7121",
          "gloss": "a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁמוּאֵל֙",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יִּתֵּ֧ן",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יְהוָ֛ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "קֹלֹ֥ת",
          "lemma": "6963 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/מָטָ֖ר",
          "lemma": "c/4306",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4306",
          "gloss": "from מָטַר; rain; rain.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בַּ/יּ֣וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/ה֑וּא",
          "lemma": "d/1931",
          "morphology": "HTd/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/יִּירָ֨א",
          "lemma": "c/3372",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3372",
          "gloss": "a primitive root; to fear; morally, to revere; caus. to frighten; affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כָל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הָ/עָ֥ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מְאֹ֛ד",
          "lemma": "3966",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3966",
          "gloss": "from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "שְׁמוּאֵֽל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.12.19",
      "chapter": 12,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּאמְר֨וּ",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כָל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הָ/עָ֜ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֗ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הִתְפַּלֵּ֧ל",
          "lemma": "6419",
          "morphology": "HVtv2ms",
          "strongs_id": "H6419",
          "gloss": "a primitive root; to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray; intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְּעַד",
          "lemma": "1157",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H1157",
          "gloss": "from עַד with prepositional prefix; in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc.; about, at by (means of), for, over, through, up (-on), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עֲבָדֶ֛י/ךָ",
          "lemma": "5650",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוָ֥ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֱלֹהֶ֖י/ךָ",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/אַל",
          "lemma": "c/408",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H408",
          "gloss": "a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "נָמ֑וּת",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqh1cp",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "cohortative",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יָסַ֤פְנוּ",
          "lemma": "3254",
          "morphology": "HVqp1cp",
          "strongs_id": "H3254",
          "gloss": "a primitive root; to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing); add, [idiom] again, [idiom] any more, [idiom] cease, [idiom] come more, [phrase] conceive again, continue, exceed, [idiom] further, [idiom] gather together, get more, give more-over, [idiom] henceforth, increase (more and more), join, [idiom] longer (bring, do, make, much, put), [idiom] (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, [idiom] yet, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "חַטֹּאתֵ֨י/נוּ֙",
          "lemma": "2403 b",
          "morphology": "HNcfpc/Sp1cp",
          "strongs_id": "H2403",
          "gloss": "or חַטָּאת; from חָטָא; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender; punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "רָעָ֔ה",
          "lemma": "7451 c",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "לִ/שְׁאֹ֥ל",
          "lemma": "l/7592",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7592",
          "gloss": "or שָׁאֵל; a primitive root; to inquire; by implication, to request; by extension, to demand; ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, [idiom] earnestly, enquire, [phrase] greet, obtain leave, lend, pray, request, require, [phrase] salute, [idiom] straitly, [idiom] surely, wish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "לָ֖/נוּ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "מֶֽלֶךְ",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.12.20",
      "chapter": 12,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֤ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הָ/עָם֙",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אַל",
          "lemma": "408",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H408",
          "gloss": "a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "תִּירָ֔אוּ",
          "lemma": "3372",
          "morphology": "HVqj2mp",
          "strongs_id": "H3372",
          "gloss": "a primitive root; to fear; morally, to revere; caus. to frighten; affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אַתֶּ֣ם",
          "lemma": "859 d",
          "morphology": "HPp2mp",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עֲשִׂיתֶ֔ם",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp2mp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֵ֥ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הָ/רָעָ֖ה",
          "lemma": "d/7451 c",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/זֹּ֑את",
          "lemma": "d/2063",
          "morphology": "HTd/Pdxfs",
          "strongs_id": "H2063",
          "gloss": "irregular feminine of זֶה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אַ֗ךְ",
          "lemma": "389",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H389",
          "gloss": "akin to אָכֵן; a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only; also, in any wise, at least, but, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, [phrase] wherefore, yet (but).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אַל",
          "lemma": "408",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H408",
          "gloss": "a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "תָּס֨וּרוּ֙",
          "lemma": "5493",
          "morphology": "HVqj2mp",
          "strongs_id": "H5493",
          "gloss": "or שׂוּר; (Hosea 9:12), a primitive root; to turn off (literal or figurative); be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מֵ/אַחֲרֵ֣י",
          "lemma": "m/310 a",
          "morphology": "HR/R",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וַ/עֲבַדְתֶּ֥ם",
          "lemma": "c/5647",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H5647",
          "gloss": "a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.; [idiom] be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, [phrase] husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "בְּ/כָל",
          "lemma": "b/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "לְבַבְ/כֶֽם",
          "lemma": "3824",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H3824",
          "gloss": "from לָבַב; used also like לֵב; the heart (as the most interior organ); [phrase] bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-) heart(-ed), midst, mind, [idiom] unawares, understanding.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.12.21",
      "chapter": 12,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/לֹ֖א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "תָּס֑וּרוּ",
          "lemma": "5493",
          "morphology": "HVqi2mp",
          "strongs_id": "H5493",
          "gloss": "or שׂוּר; (Hosea 9:12), a primitive root; to turn off (literal or figurative); be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אַחֲרֵ֣י",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/תֹּ֗הוּ",
          "lemma": "d/8414",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8414",
          "gloss": "from an unused root meaning to lie waste; a desolation (of surface), i.e. desert; figuratively, a worthless thing; adverbially, in vain; confusion, empty place, without form, nothing, (thing of) nought, vain, vanity, waste, wilderness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲשֶׁ֧ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יוֹעִ֛ילוּ",
          "lemma": "3276",
          "morphology": "HVhi3mp",
          "strongs_id": "H3276",
          "gloss": "a primitive root; properly, to ascend; figuratively, to be valuable (objectively; useful, subjectively; benefited); [idiom] at all, set forward, can do good, (be, have) profit, (able).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/לֹ֥א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יַצִּ֖ילוּ",
          "lemma": "5337",
          "morphology": "HVhi3mp",
          "strongs_id": "H5337",
          "gloss": "a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense; [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כִּי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "תֹ֥הוּ",
          "lemma": "8414",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H8414",
          "gloss": "from an unused root meaning to lie waste; a desolation (of surface), i.e. desert; figuratively, a worthless thing; adverbially, in vain; confusion, empty place, without form, nothing, (thing of) nought, vain, vanity, waste, wilderness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הֵֽמָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.12.22",
      "chapter": 12,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כִּ֠י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יִטֹּ֤שׁ",
          "lemma": "5203",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H5203",
          "gloss": "a primitive root; properly, to pound, i.e. smite; by implication (as if beating out, and thus expanding) to disperse; also, to thrust off, down, out or upon (inclusively, reject, let alone, permit, remit, etc.); cast off, drawn, let fall, forsake, join (battle), leave (off), lie still, loose, spread (self) abroad, stretch out, suffer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוָה֙",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עַמּ֔/וֹ",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בַּ/עֲב֖וּר",
          "lemma": "b/5668",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H5668",
          "gloss": "or עָבֻר; passive participle of עָבַר; properly, crossed, i.e. (abstractly) transit; used only adverbially, on account of, in order that; because of, for (...'s sake), (intent) that, to.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שְׁמ֣/וֹ",
          "lemma": "8034",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/גָּד֑וֹל",
          "lemma": "d/1419 a",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כִּ֚י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הוֹאִ֣יל",
          "lemma": "2974",
          "morphology": "HVhp3ms",
          "strongs_id": "H2974",
          "gloss": "a primitive root (probably rather the same as יָאַל through the idea of mental weakness); properly, to yield, especially assent; hence (pos.) to undertake as an act of volition; assay, begin, be content, please, take upon, [idiom] willingly, would.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לַ/עֲשׂ֥וֹת",
          "lemma": "l/6213 a",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶתְ/כֶ֛ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ל֖/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לְ/עָֽם",
          "lemma": "l/5971 a",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.12.23",
      "chapter": 12,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "גַּ֣ם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָנֹכִ֗י",
          "lemma": "595",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H595",
          "gloss": "sometimes, aw-no'-kee; a primitive pronoun; I; I, me, [idiom] which.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "חָלִ֤ילָ/ה",
          "lemma": "2486",
          "morphology": "HTj/Sh",
          "strongs_id": "H2486",
          "gloss": "or חָלִלָה; a directive from חָלַל; literal fora profaned thing; used (interj.) far be it!; be far, ([idiom] God) forbid.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לִּ/י֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מֵ/חֲטֹ֣א",
          "lemma": "m/2398",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H2398",
          "gloss": "a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn; bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לַֽ/יהוָ֔ה",
          "lemma": "l/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מֵ/חֲדֹ֖ל",
          "lemma": "m/2308",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H2308",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be flabby, i.e. (by implication) desist; (figuratively) be lacking or idle; cease, end, fall, forbear, forsake, leave (off), let alone, rest, be unoccupied, want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לְ/הִתְפַּלֵּ֣ל",
          "lemma": "l/6419",
          "morphology": "HR/Vtc",
          "strongs_id": "H6419",
          "gloss": "a primitive root; to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray; intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בַּעַדְ/כֶ֑ם",
          "lemma": "1157",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": "H1157",
          "gloss": "from עַד with prepositional prefix; in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc.; about, at by (means of), for, over, through, up (-on), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/הוֹרֵיתִ֣י",
          "lemma": "c/3384 b",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H3384",
          "gloss": "or (2 Chronicles 26:15) יָרָא; a primitive root; properly, to flow as water (i.e. to rain); transitively, to lay or throw (especially an arrow, i.e. to shoot); figuratively, to point out (as if by aiming the finger), to teach; ([phrase]) archer, cast, direct, inform, instruct, lay, shew, shoot, teach(-er,-ing), through.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶתְ/כֶ֔ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּ/דֶ֥רֶךְ",
          "lemma": "b/1870",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/טּוֹבָ֖ה",
          "lemma": "d/2896 a",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H2896",
          "gloss": "from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/הַ/יְשָׁרָֽה",
          "lemma": "c/d/3477",
          "morphology": "HC/Td/Aafsa",
          "strongs_id": "H3477",
          "gloss": "from יָשַׁר; straight (literally or figuratively); convenient, equity, Jasher, just, meet(-est), [phrase] pleased well right(-eous), straight, (most) upright(-ly, -ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.12.24",
      "chapter": 12,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אַ֣ךְ",
          "lemma": "389",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H389",
          "gloss": "akin to אָכֵן; a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only; also, in any wise, at least, but, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, [phrase] wherefore, yet (but).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יְר֣אוּ",
          "lemma": "3372",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H3372",
          "gloss": "a primitive root; to fear; morally, to revere; caus. to frighten; affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוָ֗ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/עֲבַדְתֶּ֥ם",
          "lemma": "c/5647",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H5647",
          "gloss": "a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.; [idiom] be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, [phrase] husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֹת֛/וֹ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3ms",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בֶּ/אֱמֶ֖ת",
          "lemma": "b/571",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H571",
          "gloss": "contracted from אָמַן; stability; (figuratively) certainty, truth, trustworthiness; assured(-ly), establishment, faithful, right, sure, true (-ly, -th), verity.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/כָל",
          "lemma": "b/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לְבַבְ/כֶ֑ם",
          "lemma": "3824",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H3824",
          "gloss": "from לָבַב; used also like לֵב; the heart (as the most interior organ); [phrase] bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-) heart(-ed), midst, mind, [idiom] unawares, understanding.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "רְא֔וּ",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֵ֥ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הִגְדִּ֖ל",
          "lemma": "1431",
          "morphology": "HVhp3ms",
          "strongs_id": "H1431",
          "gloss": "a primitive root; properly, to twist (compare גְּדִל), i.e.; to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride); advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to... estate, [phrase] things), grow(up), increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עִמָּ/כֶֽם",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.12.25",
      "chapter": 12,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אִם",
          "lemma": "c/518 a",
          "morphology": "HC/C",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָרֵ֖עַ",
          "lemma": "7489 a",
          "morphology": "HVha",
          "strongs_id": "H7489",
          "gloss": "a primitive root; properly, to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good fornothing, i.e. bad (physically, socially or morally); afflict, associate selves (by mistake for רָעָה), break (down, in pieces), [phrase] displease, (be, bring, do) evil (doer, entreat, man), show self friendly (by mistake for רָעָה), do harm, (do) hurt, (behave self, deal) ill, [idiom] indeed, do mischief, punish, still, vex, (do) wicked (doer, -ly), be (deal, do) worse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "תָּרֵ֑עוּ",
          "lemma": "7489 a",
          "morphology": "HVhi2mp",
          "strongs_id": "H7489",
          "gloss": "a primitive root; properly, to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good fornothing, i.e. bad (physically, socially or morally); afflict, associate selves (by mistake for רָעָה), break (down, in pieces), [phrase] displease, (be, bring, do) evil (doer, entreat, man), show self friendly (by mistake for רָעָה), do harm, (do) hurt, (behave self, deal) ill, [idiom] indeed, do mischief, punish, still, vex, (do) wicked (doer, -ly), be (deal, do) worse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "גַּם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אַתֶּ֥ם",
          "lemma": "859 d",
          "morphology": "HPp2mp",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "גַּֽם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מַלְכְּ/כֶ֖ם",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "תִּסָּפֽוּ",
          "lemma": "5595",
          "morphology": "HVNi2mp",
          "strongs_id": "H5595",
          "gloss": "a primitive root; properly, to scrape (literally, to shave; but usually figuratively) together (i.e. to accumulate or increase) or away (i.e. to scatter, remove, or ruin; intransitively, to perish); add, augment, consume, destroy, heap, join, perish, put.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.13.1",
      "chapter": 13,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁנָ֖ה",
          "lemma": "8141",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8141",
          "gloss": "(in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שָׁא֣וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּ/מָלְכ֑/וֹ",
          "lemma": "b/4427 a",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4427",
          "gloss": "a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel; consult, [idiom] indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/שְׁתֵּ֣י",
          "lemma": "c/8147",
          "morphology": "HC/Acfdc",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שָׁנִ֔ים",
          "lemma": "8141",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H8141",
          "gloss": "(in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מָלַ֖ךְ",
          "lemma": "4427 a",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H4427",
          "gloss": "a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel; consult, [idiom] indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יִשְׂרָאֵֽל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.13.2",
      "chapter": 13,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּבְחַר",
          "lemma": "c/977",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H977",
          "gloss": "a primitive root; properly, to try, i.e. (by implication) select; acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ל֨/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שָׁא֜וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שְׁלֹ֣שֶׁת",
          "lemma": "7969",
          "morphology": "HAcmsc",
          "strongs_id": "H7969",
          "gloss": "or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare שָׁלִישׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲלָפִים֮",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מִ/יִּשְׂרָאֵל֒",
          "lemma": "m/3478",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יִּהְי֨וּ",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עִם",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שָׁא֜וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אַלְפַּ֗יִם",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְּ/מִכְמָשׂ֙",
          "lemma": "b/4363",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H4363",
          "gloss": "(Ezra 2:2 or מִכְמָשׁ; or מִכְמַשׁ; (Nehemiah 11:31), from כָּמַס; hidden; Mikmas or Mikmash, a place in Palestine; Mikmas, Mikmash.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וּ/בְ/הַ֣ר",
          "lemma": "c/b/2022",
          "morphology": "HC/R/Ncmsc",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בֵּֽית",
          "lemma": "1008+",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1008",
          "gloss": "from בַּיִת and אֵל; house of God; Beth-El, a place in Palestine; Beth-el.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֵ֔ל",
          "lemma": "1008",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1008",
          "gloss": "from בַּיִת and אֵל; house of God; Beth-El, a place in Palestine; Beth-el.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/אֶ֗לֶף",
          "lemma": "c/505",
          "morphology": "HC/Acbsa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הָיוּ֙",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "עִם",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "י֣וֹנָתָ֔ן",
          "lemma": "3129",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3129",
          "gloss": "a form of יְהוֹנָתָן; Jonathan, the name of ten Israelites; Jonathan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בְּ/גִבְעַ֖ת",
          "lemma": "b/1390",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H1390",
          "gloss": "the same as גִּבְעָה; Gibah; the name of three places in Palestine; Gibeah, the hill.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "בִּנְיָמִ֑ין",
          "lemma": "1144",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1144",
          "gloss": "from בֵּן and יָמִין; son of (the) right hand; Binjamin, youngest son of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory; Benjamin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וְ/יֶ֣תֶר",
          "lemma": "c/3499 a",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3499",
          "gloss": "from יָתַר; properly, an overhanging, i.e. (by implication) an excess, superiority, remainder; also a small rope (as hanging free); [phrase] abundant, cord, exceeding, excellancy(-ent), what they leave, that hath left, plentifully, remnant, residue, rest, string, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "הָ/עָ֔ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "שִׁלַּ֖ח",
          "lemma": "7971",
          "morphology": "HVpp3ms",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "אִ֥ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "לְ/אֹהָלָֽי/ו",
          "lemma": "l/168",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H168",
          "gloss": "from אָהַל; a tent (as clearly conspicuous from a distance); covering, (dwelling) (place), home, tabernacle, tent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.13.3",
      "chapter": 13,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּ֣ךְ",
          "lemma": "c/5221",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יוֹנָתָ֗ן",
          "lemma": "3129",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3129",
          "gloss": "a form of יְהוֹנָתָן; Jonathan, the name of ten Israelites; Jonathan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֵ֣ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "נְצִ֤יב",
          "lemma": "5333",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5333",
          "gloss": "or נְצִב; from נָצַב; something stationary, i.e. a prefect, a military post, a statue; garrison, officer, pillar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "פְּלִשְׁתִּים֙",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְּ/גֶ֔בַע",
          "lemma": "b/1387",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H1387",
          "gloss": "from the same as גְּבִיעַ, a hillock; Geba, a place in Palestine; Gaba, Geba, Gibeah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַֽ/יִּשְׁמְע֖וּ",
          "lemma": "c/8085",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "פְּלִשְׁתִּ֑ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/שָׁאוּל֩",
          "lemma": "c/7586",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "תָּקַ֨ע",
          "lemma": "8628",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H8628",
          "gloss": "a primitive root; to clatter, i.e. slap (the hands together), clang (an instrument); by analogy, to drive (a nail or tent-pin, a dart, etc.); by implication, to become bondsman by handclasping); blow (a trumpet), cast, clap, fasten, pitch (tent), smite, sound, strike, [idiom] suretiship, thrust.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בַּ/שּׁוֹפָ֤ר",
          "lemma": "b/7782",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7782",
          "gloss": "or שֹׁפָר; from שָׁפַר in the original sense of incising; a cornet (as giving a clear sound) or curved horn; cornet, trumpet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בְּ/כָל",
          "lemma": "b/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הָ/אָ֨רֶץ֙",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לֵ/אמֹ֔ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יִשְׁמְע֖וּ",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqj3mp",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הָ/עִבְרִֽים",
          "lemma": "d/5680",
          "morphology": "HTd/Ngmpa",
          "strongs_id": "H5680",
          "gloss": "patronymic from עֵבֵר; an Eberite (i.e. Hebrew) or descendant of Eber; Hebrew(-ess, woman).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.13.4",
      "chapter": 13,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֞ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שָׁמְע֣וּ",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לֵ/אמֹ֗ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הִכָּ֤ה",
          "lemma": "5221",
          "morphology": "HVhp3ms",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שָׁאוּל֙",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "נְצִ֣יב",
          "lemma": "5333",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5333",
          "gloss": "or נְצִב; from נָצַב; something stationary, i.e. a prefect, a military post, a statue; garrison, officer, pillar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "פְּלִשְׁתִּ֔ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/גַם",
          "lemma": "c/1571",
          "morphology": "HC/Ta",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "נִבְאַשׁ",
          "lemma": "887",
          "morphology": "HVNp3ms",
          "strongs_id": "H887",
          "gloss": "a primitive root; to smell bad; figuratively, to be offensive morally; (make to) be abhorred (had in abomination, loathsome, odious), (cause a, make to) stink(-ing savour), [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בַּ/פְּלִשְׁתִּ֑ים",
          "lemma": "b/6430",
          "morphology": "HRd/Ngmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וַ/יִּצָּעֲק֥וּ",
          "lemma": "c/6817",
          "morphology": "HC/VNw3mp",
          "strongs_id": "H6817",
          "gloss": "a primitive root; to shriek; (by implication) to proclaim (an assembly); [idiom] at all, call together, cry (out), gather (selves) (together).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הָ/עָ֛ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אַחֲרֵ֥י",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "שָׁא֖וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הַ/גִּלְגָּֽל",
          "lemma": "d/1537",
          "morphology": "HTd/Np",
          "strongs_id": "H1537",
          "gloss": "the same as גִּלְגָּל (with the article as a properly, noun); Gilgal, the name of three places in Palestine; Gilgal. See also בֵּית הַגִּלְגָּל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.13.5",
      "chapter": 13,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/פְלִשְׁתִּ֞ים",
          "lemma": "c/6430",
          "morphology": "HC/Ngmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "נֶאֶסְפ֣וּ",
          "lemma": "622",
          "morphology": "HVNp3cp",
          "strongs_id": "H622",
          "gloss": "a primitive root; to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.); assemble, bring, consume, destroy, felch, gather (in, together, up again), [idiom] generally, get (him), lose, put all together, receive, recover (another from leprosy), (be) rereward, [idiom] surely, take (away, into, up), [idiom] utterly, withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לְ/הִלָּחֵ֣ם",
          "lemma": "l/3898 a",
          "morphology": "HR/VNc",
          "strongs_id": "H3898",
          "gloss": "a primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction); devour, eat, [idiom] ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עִם",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֗ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שְׁלֹשִׁ֨ים",
          "lemma": "7970",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H7970",
          "gloss": "or שְׁלֹשִׁים; multiple of שָׁלוֹשׁ; thirty; or (ordinal) thirtieth; thirty, thirtieth. Compare שָׁלִישׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶ֤לֶף",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbsa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "רֶ֨כֶב֙",
          "lemma": "7393",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7393",
          "gloss": "from רָכַב; a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone; chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/שֵׁ֤שֶׁת",
          "lemma": "c/8337",
          "morphology": "HC/Acmsc",
          "strongs_id": "H8337",
          "gloss": "masculine שִׁשָּׁה; a primitive number; compare שׂוּשׂ; six (as an overplus  beyond five or the fingers of the hand); as ord. sixth; six(-teen, -teenth), sixth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲלָפִים֙",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "פָּרָשִׁ֔ים",
          "lemma": "6571 b",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H6571",
          "gloss": "from פָּרָשׁ; (compare סוּס); a steed (as stretched out to a vehicle, not single nor for mounting ); also (by implication) a driver (in a chariot), i.e. (collectively) cavalry; horseman.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/עָ֕ם",
          "lemma": "c/5971 a",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כַּ/ח֛וֹל",
          "lemma": "k/2344",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2344",
          "gloss": "from חוּל; sand (as round or whirling particles); sand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "שְׂפַֽת",
          "lemma": "8193",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H8193",
          "gloss": "or (in dual and plural) שֶׂפֶת; probably from סָפָה or שָׁפָה through the idea of termination (compare סוֹף); the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.); band, bank, binding, border, brim, brink, edge, language, lip, prating, (sea-)shore, side, speech, talk, (vain) words.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הַ/יָּ֖ם",
          "lemma": "d/3220",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "לָ/רֹ֑ב",
          "lemma": "l/7230",
          "morphology": "HR/Ncbsa",
          "strongs_id": "H7230",
          "gloss": "from רָבַב; abundance (in any respect); abundance(-antly), all, [idiom] common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), [idiom] very (age).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וַֽ/יַּעֲלוּ֙",
          "lemma": "c/5927",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וַ/יַּחֲנ֣וּ",
          "lemma": "c/2583",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H2583",
          "gloss": "a primitive root (compare חָנַן); properly, to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch atent; gen. to encamp (for abode or siege); abide (in tents), camp, dwell, encamp, grow to an end, lie, pitch (tent), rest in tent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "בְ/מִכְמָ֔שׂ",
          "lemma": "b/4363",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H4363",
          "gloss": "(Ezra 2:2 or מִכְמָשׁ; or מִכְמַשׁ; (Nehemiah 11:31), from כָּמַס; hidden; Mikmas or Mikmash, a place in Palestine; Mikmas, Mikmash.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "קִדְמַ֖ת",
          "lemma": "6926",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H6926",
          "gloss": "feminine of קֶדֶם; the forward part (or relatively) East (often adverbially, on the east or in front); east(-ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "בֵּ֥ית",
          "lemma": "1007+",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1007",
          "gloss": "from בַּיִת and אָוֶן; house of vanity; Beth-Aven, a place in Palestine; Beth-aven.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "אָֽוֶן",
          "lemma": "1007",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1007",
          "gloss": "from בַּיִת and אָוֶן; house of vanity; Beth-Aven, a place in Palestine; Beth-aven.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.13.6",
      "chapter": 13,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אִ֨ישׁ",
          "lemma": "c/376",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֤ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "רָאוּ֙",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "צַר",
          "lemma": "6862 c",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H6862",
          "gloss": "or צָר; from צָרַר; compare as in צֹר; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble ; (transitive) an opponent (as crowding); adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ל֔/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כִּ֥י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "נִגַּ֖שׂ",
          "lemma": "5065",
          "morphology": "HVNp3ms",
          "strongs_id": "H5065",
          "gloss": "a primitive root; to drive (an animal, a workman, a debtor, an army); by implication, to tax, harass, tyrannize; distress, driver, exact(-or), oppress(-or), [idiom] raiser of taxes, taskmaster.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הָ/עָ֑ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/יִּֽתְחַבְּא֣וּ",
          "lemma": "c/2244",
          "morphology": "HC/Vtw3mp",
          "strongs_id": "H2244",
          "gloss": "a primitive root (compare חָבַב); to secrete; [idiom] held, hide (self), do secretly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הָ/עָ֗ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בַּ/מְּעָר֤וֹת",
          "lemma": "b/4631",
          "morphology": "HRd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H4631",
          "gloss": "from עוּר; a cavern (as dark); cave, den, hole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וּ/בַֽ/חֲוָחִים֙",
          "lemma": "c/b/2337",
          "morphology": "HC/Rd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H2337",
          "gloss": "perhaps the same as חוֹחַ; a dell or crevice (as if pierced in the earth); thicket.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וּ/בַ/סְּלָעִ֔ים",
          "lemma": "c/b/5553",
          "morphology": "HC/Rd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5553",
          "gloss": "from an unused root meaning to be lofty; a craggy rock, literally or figuratively (a fortress); (ragged) rock, stone(-ny), strong hold.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וּ/בַ/צְּרִחִ֖ים",
          "lemma": "c/b/6877",
          "morphology": "HC/Rd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H6877",
          "gloss": "from צָרַח in the sense of clearness of vision; a citadel; high place, hold.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וּ/בַ/בֹּרֽוֹת",
          "lemma": "c/b/953 a",
          "morphology": "HC/Rd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H953",
          "gloss": "from בּוּר (in the sense of בֹּאר); a pit hole (especially one used as a cistern or a prison); cistern, dungeon, fountain, pit, well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.13.7",
      "chapter": 13,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עִבְרִ֗ים",
          "lemma": "c/5680",
          "morphology": "HC/Ngmpa",
          "strongs_id": "H5680",
          "gloss": "patronymic from עֵבֵר; an Eberite (i.e. Hebrew) or descendant of Eber; Hebrew(-ess, woman).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עָֽבְרוּ֙",
          "lemma": "5674 a",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/יַּרְדֵּ֔ן",
          "lemma": "d/3383",
          "morphology": "HTd/Np",
          "strongs_id": "H3383",
          "gloss": "from יָרַד; a descender; Jarden, the principal river of Palestine; Jordan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶ֥רֶץ",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "גָּ֖ד",
          "lemma": "1410",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1410",
          "gloss": "from גּוּד; Gad, a son of Jacob, including his tribe and its territory; also a prophet; Gad.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/גִלְעָ֑ד",
          "lemma": "c/1568",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H1568",
          "gloss": "probably from גַּלְעֵד; Gilad, a region East of the Jordan; also the name of three Israelites; Gilead, Gileadite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/שָׁאוּל֙",
          "lemma": "c/7586",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עוֹדֶ֣/נּוּ",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בַ/גִּלְגָּ֔ל",
          "lemma": "b/1537",
          "morphology": "HRd/Np",
          "strongs_id": "H1537",
          "gloss": "the same as גִּלְגָּל (with the article as a properly, noun); Gilgal, the name of three places in Palestine; Gilgal. See also בֵּית הַגִּלְגָּל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הָ/עָ֖ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "חָרְד֥וּ",
          "lemma": "2729",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H2729",
          "gloss": "a primitive root; to shudder with terror; hence, to fear; also to hasten (with anxiety); be (make) afraid, be careful, discomfit, fray (away), quake, tremble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אַחֲרָֽי/ו",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.13.8",
      "chapter": 13,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ו/ייחל",
          "lemma": "c/3176",
          "morphology": "HC/VNw3ms",
          "strongs_id": "H3176",
          "gloss": "a primitive root; to wait; by implication, to be patient, hope; (cause to, have, make to) hope, be pained, stay, tarry, trust, wait.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וַ/יּ֣וֹחֶל",
          "lemma": "c/3176",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H3176",
          "gloss": "a primitive root; to wait; by implication, to be patient, hope; (cause to, have, make to) hope, be pained, stay, tarry, trust, wait.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שִׁבְעַ֣ת",
          "lemma": "7651",
          "morphology": "HAcmsc",
          "strongs_id": "H7651",
          "gloss": "or (masculine) (שִׁבְעָה); from שָׁבַע; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number; ([phrase] by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare שִׁבְעָנָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יָמִ֗ים",
          "lemma": "3117",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לַ/מּוֹעֵד֙",
          "lemma": "l/4150",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4150",
          "gloss": "or מֹעֵד; or (feminine) מוֹעָדָה; (2 Chronicles 8:13), from יָעַד; properly, an appointment, i.e. a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally ayear; by implication, an assembly (as convened for a definite purpose); technically the congregation; by extension, the place of meeting; also a signal (as appointed beforehand); appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֔ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/לֹא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בָ֥א",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֖ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/גִּלְגָּ֑ל",
          "lemma": "d/1537",
          "morphology": "HTd/Np",
          "strongs_id": "H1537",
          "gloss": "the same as גִּלְגָּל (with the article as a properly, noun); Gilgal, the name of three places in Palestine; Gilgal. See also בֵּית הַגִּלְגָּל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/יָּ֥פֶץ",
          "lemma": "c/6327 a",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H6327",
          "gloss": "a primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse); break (dash, shake) in (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הָ/עָ֖ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מֵ/עָלָֽי/ו",
          "lemma": "m/5921 a",
          "morphology": "HR/R/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.13.9",
      "chapter": 13,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַגִּ֣שׁוּ",
          "lemma": "5066",
          "morphology": "HVhv2mp",
          "strongs_id": "H5066",
          "gloss": "a primitive root; to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back; (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵלַ֔/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הָ/עֹלָ֖ה",
          "lemma": "d/5930 a",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5930",
          "gloss": "or עוֹלָה; feminine active participle of עָלָה; a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke); ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also עֶוֶל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/הַ/שְּׁלָמִ֑ים",
          "lemma": "c/d/8002",
          "morphology": "HC/Td/Ncmpa",
          "strongs_id": "H8002",
          "gloss": "from שָׁלַם; properly, requital, i.e. a (voluntary) sacrifice in thanks; peace offering.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יַּ֖עַל",
          "lemma": "c/5927",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָ/עֹלָֽה",
          "lemma": "d/5930 a",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5930",
          "gloss": "or עוֹלָה; feminine active participle of עָלָה; a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke); ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also עֶוֶל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.13.10",
      "chapter": 13,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֗י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כְּ/כַלֹּת/וֹ֙",
          "lemma": "k/3615",
          "morphology": "HR/Vpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3615",
          "gloss": "a primitive root; to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume); accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, [idiom] fully, [idiom] have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לְ/הַעֲל֣וֹת",
          "lemma": "l/5927",
          "morphology": "HR/Vhc",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הָ/עֹלָ֔ה",
          "lemma": "d/5930 a",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5930",
          "gloss": "or עוֹלָה; feminine active participle of עָלָה; a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke); ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also עֶוֶל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/הִנֵּ֥ה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֖ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בָּ֑א",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/יֵּצֵ֥א",
          "lemma": "c/3318",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שָׁא֛וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לִ/קְרָאת֖/וֹ",
          "lemma": "l/7122",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7122",
          "gloss": "a primitive root; to encounter, whether accidentally or in a hostile manner; befall, (by) chance, (cause to) come (upon), fall out, happen, meet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לְ/בָרֲכֽ/וֹ",
          "lemma": "l/1288",
          "morphology": "HR/Vpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1288",
          "gloss": "a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason); [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.13.11",
      "chapter": 13,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֥אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֖ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מֶ֣ה",
          "lemma": "4100",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עָשִׂ֑יתָ",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp2ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שָׁא֡וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "רָאִיתִי֩",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כִֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "נָפַ֨ץ",
          "lemma": "5310 b",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H5310",
          "gloss": "a primitive root; to dash to pieces, or scatter; be beaten in sunder, break (in pieces), broken, dash (in pieces), cause to be discharged, dispersed, be overspread, scatter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הָ/עָ֜ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מֵ/עָלַ֗/י",
          "lemma": "m/5921 a",
          "morphology": "HR/R/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/אַתָּה֙",
          "lemma": "c/859 a",
          "morphology": "HC/Pp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לֹא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בָ֨אתָ֙",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqp2ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לְ/מוֹעֵ֣ד",
          "lemma": "l/4150",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4150",
          "gloss": "or מֹעֵד; or (feminine) מוֹעָדָה; (2 Chronicles 8:13), from יָעַד; properly, an appointment, i.e. a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally ayear; by implication, an assembly (as convened for a definite purpose); technically the congregation; by extension, the place of meeting; also a signal (as appointed beforehand); appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הַ/יָּמִ֔ים",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וּ/פְלִשְׁתִּ֖ים",
          "lemma": "c/6430",
          "morphology": "HC/Ngmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "נֶאֱסָפִ֥ים",
          "lemma": "622",
          "morphology": "HVNrmpa",
          "strongs_id": "H622",
          "gloss": "a primitive root; to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.); assemble, bring, consume, destroy, felch, gather (in, together, up again), [idiom] generally, get (him), lose, put all together, receive, recover (another from leprosy), (be) rereward, [idiom] surely, take (away, into, up), [idiom] utterly, withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "מִכְמָֽשׂ",
          "lemma": "4363",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4363",
          "gloss": "(Ezra 2:2 or מִכְמָשׁ; or מִכְמַשׁ; (Nehemiah 11:31), from כָּמַס; hidden; Mikmas or Mikmash, a place in Palestine; Mikmas, Mikmash.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.13.12",
      "chapter": 13,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וָ/אֹמַ֗ר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עַ֠תָּה",
          "lemma": "6258",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יֵרְד֨וּ",
          "lemma": "3381",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "פְלִשְׁתִּ֤ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֵלַ/י֙",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/גִּלְגָּ֔ל",
          "lemma": "d/1537",
          "morphology": "HTd/Np",
          "strongs_id": "H1537",
          "gloss": "the same as גִּלְגָּל (with the article as a properly, noun); Gilgal, the name of three places in Palestine; Gilgal. See also בֵּית הַגִּלְגָּל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וּ/פְנֵ֥י",
          "lemma": "c/6440",
          "morphology": "HC/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "חִלִּ֑יתִי",
          "lemma": "2470 b",
          "morphology": "HVpp1cs",
          "strongs_id": "H2470",
          "gloss": "a primitive root (compare חוּל, חָלָה, חָלַל); properly, to be rubbed or worn; hence (figuratively) to be weak, sick, afflicted; or (causatively) to grieve, make sick; also to stroke (in flattering), entreat; beseech, (be) diseased, (put to) grief, be grieved, (be) grievous, infirmity, intreat, lay to, put to pain, [idiom] pray, make prayer, be (fall, make) sick, sore, be sorry, make suit ([idiom] supplication), woman in travail, be (become) weak, be wounded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וָֽ/אֶתְאַפַּ֔ק",
          "lemma": "c/662",
          "morphology": "HC/Vtw1cs",
          "strongs_id": "H662",
          "gloss": "a primitive root; to contain, i.e. (reflex.) abstain; force (oneself), restrain.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וָ/אַעֲלֶ֖ה",
          "lemma": "c/5927",
          "morphology": "HC/Vhw1cs",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הָ/עֹלָֽה",
          "lemma": "d/5930 a",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5930",
          "gloss": "or עוֹלָה; feminine active participle of עָלָה; a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke); ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also עֶוֶל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.13.13",
      "chapter": 13,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֧אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֛ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שָׁא֖וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "נִסְכָּ֑לְתָּ",
          "lemma": "5528",
          "morphology": "HVNp2ms",
          "strongs_id": "H5528",
          "gloss": "for כָּסַל; to be silly; do (make, play the, turn into) fool(-ish, -ishly, -ishness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שָׁמַ֗רְתָּ",
          "lemma": "8104",
          "morphology": "HVqp2ms",
          "strongs_id": "H8104",
          "gloss": "a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִצְוַ֞ת",
          "lemma": "4687",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H4687",
          "gloss": "from צָוָה; a command, whether human or divine (collectively, the Law); (which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוָ֤ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֱלֹהֶ֨י/ךָ֙",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "צִוָּ֔/ךְ",
          "lemma": "6680",
          "morphology": "HVpp3ms/Sp2fs",
          "strongs_id": "H6680",
          "gloss": "a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin; appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עַתָּ֗ה",
          "lemma": "6258",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הֵכִ֨ין",
          "lemma": "3559 a",
          "morphology": "HVhp3ms",
          "strongs_id": "H3559",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous); certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-) stablish, stand, tarry, [idiom] very deed.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יְהוָ֧ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "מַֽמְלַכְתְּ/ךָ֛",
          "lemma": "4467",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H4467",
          "gloss": "from מָלַךְ; dominion, i.e. (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm); kingdom, king's, reign, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "עוֹלָֽם",
          "lemma": "5769",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5769",
          "gloss": "or עֹלָם; from עָלַם; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always; alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare נֶצַח, עַד.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.13.14",
      "chapter": 13,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עַתָּ֖ה",
          "lemma": "c/6258",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מַמְלַכְתְּ/ךָ֣",
          "lemma": "4467",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H4467",
          "gloss": "from מָלַךְ; dominion, i.e. (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm); kingdom, king's, reign, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לֹא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "תָק֑וּם",
          "lemma": "6965 b",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בִּקֵּשׁ֩",
          "lemma": "1245",
          "morphology": "HVpp3ms",
          "strongs_id": "H1245",
          "gloss": "a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יְהוָ֨ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ל֜/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אִ֣ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כִּ/לְבָב֗/וֹ",
          "lemma": "k/3824",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3824",
          "gloss": "from לָבַב; used also like לֵב; the heart (as the most interior organ); [phrase] bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-) heart(-ed), midst, mind, [idiom] unawares, understanding.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/יְצַוֵּ֨/הוּ",
          "lemma": "c/6680",
          "morphology": "HC/Vpw3ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6680",
          "gloss": "a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin; appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יְהוָ֤ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לְ/נָגִיד֙",
          "lemma": "l/5057",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5057",
          "gloss": "or נָגִד; from נָגַד; a commander (as occupying the front), civil, military or religious; generally (abstractly, plural), honorable themes; captain, chief, excellent thing, (chief) governor, leader, noble, prince, (chief) ruler.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עַמּ֔/וֹ",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "כִּ֚י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "שָׁמַ֔רְתָּ",
          "lemma": "8104",
          "morphology": "HVqp2ms",
          "strongs_id": "H8104",
          "gloss": "a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֵ֥ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֲשֶֽׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "צִוְּ/ךָ֖",
          "lemma": "6680",
          "morphology": "HVpp3ms/Sp2ms",
          "strongs_id": "H6680",
          "gloss": "a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin; appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.13.15",
      "chapter": 13,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּ֣קָם",
          "lemma": "c/6965 b",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֗ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/יַּ֛עַל",
          "lemma": "c/5927",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִן",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/גִּלְגָּ֖ל",
          "lemma": "d/1537",
          "morphology": "HTd/Np",
          "strongs_id": "H1537",
          "gloss": "the same as גִּלְגָּל (with the article as a properly, noun); Gilgal, the name of three places in Palestine; Gilgal. See also בֵּית הַגִּלְגָּל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "גִּבְעַ֣ת",
          "lemma": "1390",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1390",
          "gloss": "the same as גִּבְעָה; Gibah; the name of three places in Palestine; Gibeah, the hill.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בִּנְיָמִ֑ן",
          "lemma": "1144",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1144",
          "gloss": "from בֵּן and יָמִין; son of (the) right hand; Binjamin, youngest son of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory; Benjamin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/יִּפְקֹ֣ד",
          "lemma": "c/6485 a",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6485",
          "gloss": "a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.; appoint, [idiom] at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, [idiom] by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, [idiom] surely, visit, want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שָׁא֗וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הָ/עָם֙",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/נִּמְצְאִ֣ים",
          "lemma": "d/4672",
          "morphology": "HTd/VNrmpa",
          "strongs_id": "H4672",
          "gloss": "a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עִמּ֔/וֹ",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כְּ/שֵׁ֥שׁ",
          "lemma": "k/8337",
          "morphology": "HR/Acfsa",
          "strongs_id": "H8337",
          "gloss": "masculine שִׁשָּׁה; a primitive number; compare שׂוּשׂ; six (as an overplus  beyond five or the fingers of the hand); as ord. sixth; six(-teen, -teenth), sixth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מֵא֖וֹת",
          "lemma": "3967",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אִֽישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.13.16",
      "chapter": 13,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/שָׁא֞וּל",
          "lemma": "c/7586",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וְ/יוֹנָתָ֣ן",
          "lemma": "c/3129",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H3129",
          "gloss": "a form of יְהוֹנָתָן; Jonathan, the name of ten Israelites; Jonathan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּנ֗/וֹ",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/הָ/עָם֙",
          "lemma": "c/d/5971 a",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/נִּמְצָ֣א",
          "lemma": "d/4672",
          "morphology": "HTd/VNrmsa",
          "strongs_id": "H4672",
          "gloss": "a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עִמָּ֔/ם",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יֹשְׁבִ֖ים",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/גֶ֣בַע",
          "lemma": "b/1387",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H1387",
          "gloss": "from the same as גְּבִיעַ, a hillock; Geba, a place in Palestine; Gaba, Geba, Gibeah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בִּנְיָמִ֑ן",
          "lemma": "1144",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1144",
          "gloss": "from בֵּן and יָמִין; son of (the) right hand; Binjamin, youngest son of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory; Benjamin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וּ/פְלִשְׁתִּ֖ים",
          "lemma": "c/6430",
          "morphology": "HC/Ngmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "חָנ֥וּ",
          "lemma": "2583",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H2583",
          "gloss": "a primitive root (compare חָנַן); properly, to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch atent; gen. to encamp (for abode or siege); abide (in tents), camp, dwell, encamp, grow to an end, lie, pitch (tent), rest in tent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְ/מִכְמָֽשׂ",
          "lemma": "b/4363",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H4363",
          "gloss": "(Ezra 2:2 or מִכְמָשׁ; or מִכְמַשׁ; (Nehemiah 11:31), from כָּמַס; hidden; Mikmas or Mikmash, a place in Palestine; Mikmas, Mikmash.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.13.17",
      "chapter": 13,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֵּצֵ֧א",
          "lemma": "c/3318",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/מַּשְׁחִ֛ית",
          "lemma": "d/7843",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7843",
          "gloss": "a primitive root; to decay, i.e. (causatively) ruin (literally or figuratively); batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, [idiom] utterly, waste(-r).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִ/מַּחֲנֵ֥ה",
          "lemma": "m/4264",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H4264",
          "gloss": "from חָנָה; an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts); army, band, battle, camp, company, drove, host, tents.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "פְלִשְׁתִּ֖ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שְׁלֹשָׁ֣ה",
          "lemma": "7969",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H7969",
          "gloss": "or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare שָׁלִישׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "רָאשִׁ֑ים",
          "lemma": "7218 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָ/רֹ֨אשׁ",
          "lemma": "d/7218 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶחָ֥ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יִפְנֶ֛ה",
          "lemma": "6437",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H6437",
          "gloss": "a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.; appear, at (even-) tide, behold, cast out, come on, [idiom] corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-) turn (aside, away, back, face, self), [idiom] right (early).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "דֶּ֥רֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עָפְרָ֖ה",
          "lemma": "6084",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6084",
          "gloss": "feminine of עֹפֶר; female fawn; Ophrah, the name of an Israelite and of two places in Palestine; Ophrah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶ֥רֶץ",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "שׁוּעָֽל",
          "lemma": "7777 a",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7777",
          "gloss": "the same as שׁוּעָל; Shual, the name of an Israelite and of a place in Palestine; Shual.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.13.18",
      "chapter": 13,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הָ/רֹ֤אשׁ",
          "lemma": "c/d/7218 a",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶחָד֙",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יִפְנֶ֔ה",
          "lemma": "6437",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H6437",
          "gloss": "a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.; appear, at (even-) tide, behold, cast out, come on, [idiom] corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-) turn (aside, away, back, face, self), [idiom] right (early).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "דֶּ֖רֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בֵּ֣ית",
          "lemma": "1032+",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1032",
          "gloss": "from בַּיִת and חוֹר; house of hollowness; Beth-Choron, the name of two adjoining places in Palestine; Beth-horon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "חֹר֑וֹן",
          "lemma": "1032",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1032",
          "gloss": "from בַּיִת and חוֹר; house of hollowness; Beth-Choron, the name of two adjoining places in Palestine; Beth-horon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/הָ/רֹ֨אשׁ",
          "lemma": "c/d/7218 a",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶחָ֤ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יִפְנֶה֙",
          "lemma": "6437",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H6437",
          "gloss": "a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.; appear, at (even-) tide, behold, cast out, come on, [idiom] corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-) turn (aside, away, back, face, self), [idiom] right (early).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "דֶּ֣רֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/גְּב֔וּל",
          "lemma": "d/1366",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1366",
          "gloss": "or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/נִּשְׁקָ֛ף",
          "lemma": "d/8259",
          "morphology": "HTd/VNrmsa",
          "strongs_id": "H8259",
          "gloss": "a primitive root; properly, to lean out (of a window), i.e. (by implication) peep or gaze (passively, be a spectacle); appear, look (down, forth, out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "גֵּ֥י",
          "lemma": "1516",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1516",
          "gloss": "or (shortened) גַּי; probably (by transmutation) from the same root as גֵּוָה (abbreviated); a gorge (from its lofty sides; hence, narrow, but not a gully or winter-torrent); valley.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הַצְּבֹעִ֖ים",
          "lemma": "6650",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6650",
          "gloss": "plural of צָבוּעַ; hyenas; Tseboim, a place in Palestine; Zeboim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הַ/מִּדְבָּֽרָ/ה",
          "lemma": "d/4057 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa/Sd",
          "strongs_id": "H4057",
          "gloss": "from דָבַר in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.13.19",
      "chapter": 13,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/חָרָשׁ֙",
          "lemma": "c/2796",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2796",
          "gloss": "from חָרַשׁ; a fabricator or any material; artificer, ([phrase]) carpenter, craftsman, engraver, maker, [phrase] mason, skilful, ([phrase]) smith, worker, workman, such as wrought.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יִמָּצֵ֔א",
          "lemma": "4672",
          "morphology": "HVNi3ms",
          "strongs_id": "H4672",
          "gloss": "a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּ/כֹ֖ל",
          "lemma": "b/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶ֣רֶץ",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אמר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אָמְר֣וּ",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "פְלִשְׁתִּ֔ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "פֶּ֚ן",
          "lemma": "6435",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H6435",
          "gloss": "from פָּנָה; properly, removal; used only (in the construction) adverb as conjunction, lest; (lest) (peradventure), that...not.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יַעֲשׂ֣וּ",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הָ/עִבְרִ֔ים",
          "lemma": "d/5680",
          "morphology": "HTd/Ngmpa",
          "strongs_id": "H5680",
          "gloss": "patronymic from עֵבֵר; an Eberite (i.e. Hebrew) or descendant of Eber; Hebrew(-ess, woman).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "חֶ֖רֶב",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "א֥וֹ",
          "lemma": "176 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H176",
          "gloss": "presumed to be the 'constructive' or genitival form of אַו ; short for אַוָּה; desire (and so probably in Proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if; also, and, either, if, at the least, [idiom] nor, or, otherwise, then, whether.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "חֲנִֽית",
          "lemma": "2595",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2595",
          "gloss": "lemma חֲניִת second vowel, corrected to חֲנִית; from חָנָה; a lance (for thrusting, like pitching a tent); javelin, spear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.13.20",
      "chapter": 13,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֵּרְד֥וּ",
          "lemma": "c/3381",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כָל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/פְּלִשְׁתִּ֑ים",
          "lemma": "d/6430",
          "morphology": "HTd/Ngmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לִ֠/לְטוֹשׁ",
          "lemma": "l/3913",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H3913",
          "gloss": "a primitive root; properly, to hammer out (an edge), i.e. to sharpen; instructer, sharp(-en), whet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אִ֣ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מַחֲרַשְׁתּ֤/וֹ",
          "lemma": "4282",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4282",
          "gloss": "from חָרַשׁ; probably a hoe; share.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֵת/וֹ֙",
          "lemma": "855",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H855",
          "gloss": "of uncertain derivation; a hoe or other digging implement; coulter, plowshare.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "קַרְדֻּמּ֔/וֹ",
          "lemma": "7134",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7134",
          "gloss": "perhaps from קָדַם in the sense of striking upon; an axe; ax.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/אֵ֖ת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מַחֲרֵשָׁתֽ/וֹ",
          "lemma": "4281",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4281",
          "gloss": "from חָרַשׁ; probably a pick-axe; mattock.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.13.21",
      "chapter": 13,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְֽ/הָיְתָ֞ה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/פְּצִ֣ירָה",
          "lemma": "d/6477",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H6477",
          "gloss": "from פָּצַר; bluntness; [phrase] file.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "פִ֗ים",
          "lemma": "6310",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6310",
          "gloss": "from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to; accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לַ/מַּֽחֲרֵשֹׁת֙",
          "lemma": "l/4281",
          "morphology": "HRd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H4281",
          "gloss": "from חָרַשׁ; probably a pick-axe; mattock.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/לָ֣/אֵתִ֔ים",
          "lemma": "c/l/855",
          "morphology": "HC/Rd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H855",
          "gloss": "of uncertain derivation; a hoe or other digging implement; coulter, plowshare.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/לִ/שְׁלֹ֥שׁ",
          "lemma": "c/l/7969",
          "morphology": "HC/R/Acfsa",
          "strongs_id": "H7969",
          "gloss": "or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare שָׁלִישׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "קִלְּשׁ֖וֹן",
          "lemma": "7053",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7053",
          "gloss": "from an unused root meaning to prick; a prong, i.e. hay-fork; fork.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/לְ/הַ/קַּרְדֻּמִּ֑ים",
          "lemma": "c/l/d/7134",
          "morphology": "HC/R/Td/Ncbpa",
          "strongs_id": "H7134",
          "gloss": "perhaps from קָדַם in the sense of striking upon; an axe; ax.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/לְ/הַצִּ֖יב",
          "lemma": "c/l/5324",
          "morphology": "HC/R/Vhc",
          "strongs_id": "H5324",
          "gloss": "a primitive root; to station, in various applications (literally or figuratively); appointed, deputy, erect, establish, [idiom] Huzzah (by mistake for a proper name), lay, officer, pillar, present, rear up, set (over, up), settle, sharpen, establish, (make to) stand(-ing, still, up, upright), best state.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/דָּרְבָֽן",
          "lemma": "d/1861 a",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H1861",
          "gloss": "(also dor-bawn'); of uncertain derivation; a goad; goad.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.13.22",
      "chapter": 13,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הָיָה֙",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְּ/י֣וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִלְחֶ֔מֶת",
          "lemma": "4421",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H4421",
          "gloss": "from לָחַם (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare); battle, fight(-ing), war(-rior).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/לֹ֨א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "נִמְצָ֜א",
          "lemma": "4672",
          "morphology": "HVNp3ms",
          "strongs_id": "H4672",
          "gloss": "a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "חֶ֤רֶב",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/חֲנִית֙",
          "lemma": "c/2595",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2595",
          "gloss": "lemma חֲניִת second vowel, corrected to חֲנִית; from חָנָה; a lance (for thrusting, like pitching a tent); javelin, spear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/יַ֣ד",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הָ/עָ֔ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "שָׁא֖וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/854",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יוֹנָתָ֑ן",
          "lemma": "3129",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3129",
          "gloss": "a form of יְהוֹנָתָן; Jonathan, the name of ten Israelites; Jonathan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וַ/תִּמָּצֵ֣א",
          "lemma": "c/4672",
          "morphology": "HC/VNw3fs",
          "strongs_id": "H4672",
          "gloss": "a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לְ/שָׁא֔וּל",
          "lemma": "l/7586",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וּ/לְ/יוֹנָתָ֖ן",
          "lemma": "c/l/3129",
          "morphology": "HC/R/Np",
          "strongs_id": "H3129",
          "gloss": "a form of יְהוֹנָתָן; Jonathan, the name of ten Israelites; Jonathan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בְּנֽ/וֹ",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.13.23",
      "chapter": 13,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֵּצֵא֙",
          "lemma": "c/3318",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מַצַּ֣ב",
          "lemma": "4673",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4673",
          "gloss": "from נָצַב; a fixed spot; figuratively, an office, a military post; garrison, station, place where...stood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "פְּלִשְׁתִּ֔ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶֽל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מַעֲבַ֖ר",
          "lemma": "4569 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4569",
          "gloss": "or feminine מַעֲבָרָה; from עָבַר; a crossing-place (of a river, a ford; of a mountain, a pass); abstractly, a transit, i.e. (figuratively) overwhelming; ford, place where...pass, passage.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מִכְמָֽשׂ",
          "lemma": "4363",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4363",
          "gloss": "(Ezra 2:2 or מִכְמָשׁ; or מִכְמַשׁ; (Nehemiah 11:31), from כָּמַס; hidden; Mikmas or Mikmash, a place in Palestine; Mikmas, Mikmash.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.14.1",
      "chapter": 14,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֣י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/יּ֗וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יוֹנָתָ֤ן",
          "lemma": "3129",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3129",
          "gloss": "a form of יְהוֹנָתָן; Jonathan, the name of ten Israelites; Jonathan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שָׁאוּל֙",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/נַּ֨עַר֙",
          "lemma": "d/5288",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "נֹשֵׂ֣א",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVqrmsc",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כֵלָ֔י/ו",
          "lemma": "3627",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3627",
          "gloss": "from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לְכָ֗/ה",
          "lemma": "3212",
          "morphology": "HVqv2ms/Sh",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/נַעְבְּרָה֙",
          "lemma": "c/5674 a",
          "morphology": "HC/Vqh1cp",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "cohortative",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מַצַּ֣ב",
          "lemma": "4673",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4673",
          "gloss": "from נָצַב; a fixed spot; figuratively, an office, a military post; garrison, station, place where...stood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "פְּלִשְׁתִּ֔ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֲשֶׁ֖ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "מֵ/עֵ֣בֶר",
          "lemma": "m/5676",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H5676",
          "gloss": "from עָבַר; properly, a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; ususally meaning the east); [idiom] against, beyond, by, [idiom] from, over, passage, quarter, (other, this) side, straight.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הַלָּ֑ז",
          "lemma": "1975",
          "morphology": "HPdxcs",
          "strongs_id": "H1975",
          "gloss": "from הַלָּזֶה; this or that; side, that, this.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וּ/לְ/אָבִ֖י/ו",
          "lemma": "c/l/1",
          "morphology": "HC/R/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "הִגִּֽיד",
          "lemma": "5046",
          "morphology": "HVhp3ms",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.14.2",
      "chapter": 14,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/שָׁא֗וּל",
          "lemma": "c/7586",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יוֹשֵׁב֙",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בִּ/קְצֵ֣ה",
          "lemma": "b/7097 a",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H7097",
          "gloss": "or (negative only) קֵצֶה; from קָצָה; (used in a great variety of applications and idioms; compare קֵץ); an extremity; [idiom] after, border, brim, brink, edge, end, (in-) finite, frontier, outmost coast, quarter, shore, (out-) side, [idiom] some, ut(-ter-) most (part).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/גִּבְעָ֔ה",
          "lemma": "d/1390",
          "morphology": "HTd/Np",
          "strongs_id": "H1390",
          "gloss": "the same as גִּבְעָה; Gibah; the name of three places in Palestine; Gibeah, the hill.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "תַּ֥חַת",
          "lemma": "8478",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H8478",
          "gloss": "from the same as תּוֹחַ; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.; as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָ/רִמּ֖וֹן",
          "lemma": "d/7416",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7416",
          "gloss": "or רִמֹּן; from רָמַם; a pomegranate, the tree (from its upright growth) or the fruit (also an artificial ornament); pomegranate.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/מִגְר֑וֹן",
          "lemma": "b/4051",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H4051",
          "gloss": "from מָגַר; precipice; Migron, a place in Palestine; Migron.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/הָ/עָם֙",
          "lemma": "c/d/5971 a",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עִמּ֔/וֹ",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כְּ/שֵׁ֥שׁ",
          "lemma": "k/8337",
          "morphology": "HR/Acfsa",
          "strongs_id": "H8337",
          "gloss": "masculine שִׁשָּׁה; a primitive number; compare שׂוּשׂ; six (as an overplus  beyond five or the fingers of the hand); as ord. sixth; six(-teen, -teenth), sixth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מֵא֖וֹת",
          "lemma": "3967",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אִֽישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.14.3",
      "chapter": 14,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/אֲחִיָּ֣ה",
          "lemma": "c/281",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H281",
          "gloss": "or (prolonged) אֲחִיָּהוּ ; from אָח and יָהּ; brother (i.e. worshipper) of Jah; Achijah, the name of nine Israelites; Ahiah, Ahijah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בֶן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲחִט֡וּב",
          "lemma": "285",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H285",
          "gloss": "from אָח and טוּב; brother of goodness; Achitub, the name of several priests; Ahitub.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲחִ֡י",
          "lemma": "251",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H251",
          "gloss": "a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like father)); another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אִיכָב֣וֹד",
          "lemma": "350",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H350",
          "gloss": "from אִיlemma אי missing vowel, corrected to אִי and כָּבוֹד; (there is) no glory, i.e. inglorious; Ikabod, a son of Phineas; I-chabod.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "פִּינְחָ֨ס",
          "lemma": "6372",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6372",
          "gloss": "apparently from פֶּה and a variation of נָחָשׁ; mouth of a serpent; Pinechas, the name of three Israelites; Phinehas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עֵלִ֜י",
          "lemma": "5941",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5941",
          "gloss": "from עָלָה; lofty; Eli, an Israelite highpriest; Eli.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כֹּהֵ֧ן",
          "lemma": "3548",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יְהוָ֛ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּ/שִׁל֖וֹ",
          "lemma": "b/7887",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H7887",
          "gloss": "or שִׁלֹה; or שִׁילוֹ; or שִׁלוֹ; from the same as שִׁילֹה; Shiloh, a place in Palestine; Shiloh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "נֹשֵׂ֣א",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֵפ֑וֹד",
          "lemma": "646",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H646",
          "gloss": "rarely אֵפֹד; probably of foreign derivation; a girdle; specifically the ephod or highpriest's shoulder-piece; also generally, an image; ephod.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/הָ/עָם֙",
          "lemma": "c/d/5971 a",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יָדַ֔ע",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "כִּ֥י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "הָלַ֖ךְ",
          "lemma": "1980",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "יוֹנָתָֽן",
          "lemma": "3129",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3129",
          "gloss": "a form of יְהוֹנָתָן; Jonathan, the name of ten Israelites; Jonathan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.14.4",
      "chapter": 14,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/בֵ֣ין",
          "lemma": "c/996",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַֽ/מַּעְבְּר֗וֹת",
          "lemma": "d/4569 b",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H4569",
          "gloss": "or feminine מַעֲבָרָה; from עָבַר; a crossing-place (of a river, a ford; of a mountain, a pass); abstractly, a transit, i.e. (figuratively) overwhelming; ford, place where...pass, passage.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲשֶׁ֨ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בִּקֵּ֤שׁ",
          "lemma": "1245",
          "morphology": "HVpp3ms",
          "strongs_id": "H1245",
          "gloss": "a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יֽוֹנָתָן֙",
          "lemma": "3129",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3129",
          "gloss": "a form of יְהוֹנָתָן; Jonathan, the name of ten Israelites; Jonathan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לַֽ/עֲבֹר֙",
          "lemma": "l/5674 a",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מַצַּ֣ב",
          "lemma": "4673",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4673",
          "gloss": "from נָצַב; a fixed spot; figuratively, an office, a military post; garrison, station, place where...stood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "פְּלִשְׁתִּ֔ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שֵׁן",
          "lemma": "8127",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H8127",
          "gloss": "from שָׁנַן; compare  שֶׁנְהַבִּים; a tooth (as sharp); specifically  ivory; figuratively, a cliff; crag, [idiom] forefront, ivory, [idiom] sharp, tooth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/סֶּ֤לַע",
          "lemma": "d/5553",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5553",
          "gloss": "from an unused root meaning to be lofty; a craggy rock, literally or figuratively (a fortress); (ragged) rock, stone(-ny), strong hold.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מֵ/הָ/עֵ֨בֶר֙",
          "lemma": "m/d/5676",
          "morphology": "HR/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5676",
          "gloss": "from עָבַר; properly, a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; ususally meaning the east); [idiom] against, beyond, by, [idiom] from, over, passage, quarter, (other, this) side, straight.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מִ/זֶּ֔ה",
          "lemma": "m/2088",
          "morphology": "HR/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/שֵׁן",
          "lemma": "c/8127",
          "morphology": "HC/Ncbsc",
          "strongs_id": "H8127",
          "gloss": "from שָׁנַן; compare  שֶׁנְהַבִּים; a tooth (as sharp); specifically  ivory; figuratively, a cliff; crag, [idiom] forefront, ivory, [idiom] sharp, tooth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הַ/סֶּ֥לַע",
          "lemma": "d/5553",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5553",
          "gloss": "from an unused root meaning to be lofty; a craggy rock, literally or figuratively (a fortress); (ragged) rock, stone(-ny), strong hold.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מֵ/הָ/עֵ֖בֶר",
          "lemma": "m/d/5676",
          "morphology": "HR/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5676",
          "gloss": "from עָבַר; properly, a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; ususally meaning the east); [idiom] against, beyond, by, [idiom] from, over, passage, quarter, (other, this) side, straight.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "מִ/זֶּ֑ה",
          "lemma": "m/2088",
          "morphology": "HR/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/שֵׁ֤ם",
          "lemma": "c/8034",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "הָֽ/אֶחָד֙",
          "lemma": "d/259",
          "morphology": "HTd/Acmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "בּוֹצֵ֔ץ",
          "lemma": "949",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H949",
          "gloss": "from the same as בּוּץ; shining; Botsets, a rock near Michmash; Bozez.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וְ/שֵׁ֥ם",
          "lemma": "c/8034",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "הָ/אֶחָ֖ד",
          "lemma": "d/259",
          "morphology": "HTd/Acmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "סֶֽנֶּה",
          "lemma": "5573",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5573",
          "gloss": "the same as סְנֶה; thorn; Seneh, a crag in Palestine; Seneh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.14.5",
      "chapter": 14,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הַ/שֵּׁ֧ן",
          "lemma": "d/8127",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H8127",
          "gloss": "from שָׁנַן; compare  שֶׁנְהַבִּים; a tooth (as sharp); specifically  ivory; figuratively, a cliff; crag, [idiom] forefront, ivory, [idiom] sharp, tooth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָ/אֶחָ֛ד",
          "lemma": "d/259",
          "morphology": "HTd/Acmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מָצ֥וּק",
          "lemma": "4690",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4690",
          "gloss": "or מָצֻק; from צוּק; something narrow, i.e. a column or hilltop; pillar, situate.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִ/צָּפ֖וֹן",
          "lemma": "m/6828",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H6828",
          "gloss": "or צָפֹן; from צָפַן; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מ֣וּל",
          "lemma": "4136",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4136",
          "gloss": "or מוֹל; (Deuteronomy 1:1), or מוֹאל; (Nehemiah 12:38), or מֻל; (Numbers 22:5), from מוּל; properly, abrupt, i.e. a precipice; by implication, the front; used only adverbially (with prepositional prefix) opposite; (over) against, before, (fore-) front, from, (God-) ward, toward, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מִכְמָ֑שׂ",
          "lemma": "4363",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4363",
          "gloss": "(Ezra 2:2 or מִכְמָשׁ; or מִכְמַשׁ; (Nehemiah 11:31), from כָּמַס; hidden; Mikmas or Mikmash, a place in Palestine; Mikmas, Mikmash.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/הָ/אֶחָ֥ד",
          "lemma": "c/d/259",
          "morphology": "HC/Td/Acmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִ/נֶּ֖גֶב",
          "lemma": "m/5045",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5045",
          "gloss": "from an unused root meaning to be parched; the south (from its drought); specifically, the Negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine); south (country, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מ֥וּל",
          "lemma": "4136",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4136",
          "gloss": "or מוֹל; (Deuteronomy 1:1), or מוֹאל; (Nehemiah 12:38), or מֻל; (Numbers 22:5), from מוּל; properly, abrupt, i.e. a precipice; by implication, the front; used only adverbially (with prepositional prefix) opposite; (over) against, before, (fore-) front, from, (God-) ward, toward, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "גָּֽבַע",
          "lemma": "1387",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1387",
          "gloss": "from the same as גְּבִיעַ, a hillock; Geba, a place in Palestine; Gaba, Geba, Gibeah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.14.6",
      "chapter": 14,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יְהוֹנָתָ֜ן",
          "lemma": "3083",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3083",
          "gloss": "from יְהֹוָה and נָתַן; Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites; Jonathan. Compare יוֹנָתָן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/נַּ֣עַר",
          "lemma": "d/5288",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "נֹשֵׂ֣א",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVqrmsc",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כֵלָ֗י/ו",
          "lemma": "3627",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3627",
          "gloss": "from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לְכָ/ה֙",
          "lemma": "3212",
          "morphology": "HVqv2ms/Sh",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/נַעְבְּרָ֗ה",
          "lemma": "c/5674 a",
          "morphology": "HC/Vqh1cp",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "cohortative",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מַצַּב֙",
          "lemma": "4673",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4673",
          "gloss": "from נָצַב; a fixed spot; figuratively, an office, a military post; garrison, station, place where...stood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הָ/עֲרֵלִ֣ים",
          "lemma": "d/6189",
          "morphology": "HTd/Aampa",
          "strongs_id": "H6189",
          "gloss": "from עָרֵל; properly, exposed, i.e. projecting loose (as to the prepuce); used only technically,; uncircumcised (i.e. still having the prepuce uncurtailed); uncircumcised (person).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הָ/אֵ֔לֶּה",
          "lemma": "d/428",
          "morphology": "HTd/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אוּלַ֛י",
          "lemma": "194",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H194",
          "gloss": "or (shortened) אֻלַי; from אוֹ; if not; hence perhaps; if so be, may be, peradventure, unless.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יַעֲשֶׂ֥ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לָ֑/נוּ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֵ֤ין",
          "lemma": "369",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לַֽ/יהוָה֙",
          "lemma": "l/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "מַעְצ֔וֹר",
          "lemma": "4622",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4622",
          "gloss": "from עָצָר; objectively, a hindrance; restraint.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "לְ/הוֹשִׁ֥יעַ",
          "lemma": "l/3467",
          "morphology": "HR/Vhc",
          "strongs_id": "H3467",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor; [idiom] at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "בְּ/רַ֖ב",
          "lemma": "b/7227 a",
          "morphology": "HR/Aamsa",
          "strongs_id": "H7227",
          "gloss": "by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "א֥וֹ",
          "lemma": "176 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H176",
          "gloss": "presumed to be the 'constructive' or genitival form of אַו ; short for אַוָּה; desire (and so probably in Proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if; also, and, either, if, at the least, [idiom] nor, or, otherwise, then, whether.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "בִ/מְעָֽט",
          "lemma": "b/4592",
          "morphology": "HR/Aamsa",
          "strongs_id": "H4592",
          "gloss": "or מְעָט; from מָעַט; a little or few (often adverbial or compar.); almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, [idiom] very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.14.7",
      "chapter": 14,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֤אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ל/וֹ֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "נֹשֵׂ֣א",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVqrmsc",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כֵלָ֔י/ו",
          "lemma": "3627",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3627",
          "gloss": "from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עֲשֵׂ֖ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בִּ/לְבָבֶ֑/ךָ",
          "lemma": "b/3824",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3824",
          "gloss": "from לָבַב; used also like לֵב; the heart (as the most interior organ); [phrase] bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-) heart(-ed), midst, mind, [idiom] unawares, understanding.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "נְטֵ֣ה",
          "lemma": "5186",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H5186",
          "gloss": "a primitive root; to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application; [phrase] afternoon, apply, bow (down, -ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לָ֔/ךְ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הִנְ/נִ֥י",
          "lemma": "2005",
          "morphology": "HTm/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2005",
          "gloss": "a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עִמְּ/ךָ֖",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כִּ/לְבָבֶֽ/ךָ",
          "lemma": "k/3824",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3824",
          "gloss": "from לָבַב; used also like לֵב; the heart (as the most interior organ); [phrase] bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-) heart(-ed), midst, mind, [idiom] unawares, understanding.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.14.8",
      "chapter": 14,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר֙",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יְה֣וֹנָתָ֔ן",
          "lemma": "3083",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3083",
          "gloss": "from יְהֹוָה and נָתַן; Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites; Jonathan. Compare יוֹנָתָן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הִנֵּ֛ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲנַ֥חְנוּ",
          "lemma": "587",
          "morphology": "HPp1cp",
          "strongs_id": "H587",
          "gloss": "apparently from אָנֹכִי; we; ourselves, us, we.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עֹבְרִ֖ים",
          "lemma": "5674 a",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָ/אֲנָשִׁ֑ים",
          "lemma": "d/376",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/נִגְלִ֖ינוּ",
          "lemma": "c/1540",
          "morphology": "HC/VNq1cp",
          "strongs_id": "H1540",
          "gloss": "a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal; [phrase] advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, [idiom] plainly, publish, remove, reveal, [idiom] shamelessly, shew, [idiom] surely, tell, uncover.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲלֵי/הֶֽם",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.14.9",
      "chapter": 14,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֹּ֤ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יֹֽאמְרוּ֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵלֵ֔י/נוּ",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "דֹּ֕מּוּ",
          "lemma": "1826 a",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H1826",
          "gloss": "a primitive root (compare דָּהַם, דָּמָה); to be dumb; by implication, to be astonished, to stop; also to perish; cease, be cut down (off), forbear, hold peace, quiet self, rest, be silent, keep (put to) silence, be (stand) still, tarry, wait.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַגִּיעֵ֖/נוּ",
          "lemma": "5060",
          "morphology": "HVhc/Sp1cp",
          "strongs_id": "H5060",
          "gloss": "a primitive root; properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.); beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲלֵי/כֶ֑ם",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/עָמַ֣דְנוּ",
          "lemma": "c/5975",
          "morphology": "HC/Vqq1cp",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "תַחְתֵּ֔י/נוּ",
          "lemma": "8478",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": "H8478",
          "gloss": "from the same as תּוֹחַ; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.; as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/לֹ֥א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "נַעֲלֶ֖ה",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVqi1cp",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲלֵי/הֶֽם",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.14.10",
      "chapter": 14,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אִם",
          "lemma": "c/518 a",
          "morphology": "HC/C",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֹּ֨ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יֹאמְר֜וּ",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עֲל֤וּ",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עָלֵ֨י/נוּ֙",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/עָלִ֔ינוּ",
          "lemma": "c/5927",
          "morphology": "HC/Vqq1cp",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "נְתָנָ֥/ם",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp3ms/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּ/יָדֵ֑/נוּ",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp1cp",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/זֶה",
          "lemma": "c/2088",
          "morphology": "HC/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לָּ֖/נוּ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הָ/אֽוֹת",
          "lemma": "d/226",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H226",
          "gloss": "probably from אוּת (in the sense of appearing); a signal (literally or figuratively), as aflag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc.; mark, miracle, (en-) sign, token.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.14.11",
      "chapter": 14,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּגָּל֣וּ",
          "lemma": "c/1540",
          "morphology": "HC/VNw3mp",
          "strongs_id": "H1540",
          "gloss": "a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal; [phrase] advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, [idiom] plainly, publish, remove, reveal, [idiom] shamelessly, shew, [idiom] surely, tell, uncover.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁנֵי/הֶ֔ם",
          "lemma": "8147",
          "morphology": "HAcmdc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מַצַּ֖ב",
          "lemma": "4673",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4673",
          "gloss": "from נָצַב; a fixed spot; figuratively, an office, a military post; garrison, station, place where...stood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "פְּלִשְׁתִּ֑ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יֹּאמְר֣וּ",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "פְלִשְׁתִּ֔ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הִנֵּ֤ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עִבְרִים֙",
          "lemma": "5680",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H5680",
          "gloss": "patronymic from עֵבֵר; an Eberite (i.e. Hebrew) or descendant of Eber; Hebrew(-ess, woman).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יֹֽצְאִ֔ים",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מִן",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/חֹרִ֖ים",
          "lemma": "d/2356",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H2356",
          "gloss": "or (shortened) חֹר; the same as חוּר; a cavity, socket, den; cave, hole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הִתְחַבְּאוּ",
          "lemma": "2244",
          "morphology": "HVtp3cp",
          "strongs_id": "H2244",
          "gloss": "a primitive root (compare חָבַב); to secrete; [idiom] held, hide (self), do secretly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "שָֽׁם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.14.12",
      "chapter": 14,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּעֲנוּ֩",
          "lemma": "c/6030 b",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H6030",
          "gloss": "a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for עָנָה), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for עָנָה), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בֵּית עֲנוֹת, בֵּית עֲנָת.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אַנְשֵׁ֨י",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/מַּצָּבָ֜ה",
          "lemma": "d/4675",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4675",
          "gloss": "or מִצָּבָה; feminine of מַצָּב; a military guard; army, garrison.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יוֹנָתָ֣ן",
          "lemma": "3129",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3129",
          "gloss": "a form of יְהוֹנָתָן; Jonathan, the name of ten Israelites; Jonathan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "נֹשֵׂ֣א",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVqrmsc",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כֵלָ֗י/ו",
          "lemma": "3627",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3627",
          "gloss": "from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יֹּֽאמְרוּ֙",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עֲל֣וּ",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֵלֵ֔י/נוּ",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/נוֹדִ֥יעָה",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vhh1cp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "cohortative",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶתְ/כֶ֖ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "דָּבָ֑ר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יוֹנָתָ֜ן",
          "lemma": "3129",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3129",
          "gloss": "a form of יְהוֹנָתָן; Jonathan, the name of ten Israelites; Jonathan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "נֹשֵׂ֤א",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVqrmsc",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "כֵלָי/ו֙",
          "lemma": "3627",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3627",
          "gloss": "from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "עֲלֵ֣ה",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אַחֲרַ֔/י",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "נְתָנָ֥/ם",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp3ms/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "בְּ/יַ֥ד",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "יִשְׂרָאֵֽל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.14.13",
      "chapter": 14,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּ֣עַל",
          "lemma": "c/5927",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יוֹנָתָ֗ן",
          "lemma": "3129",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3129",
          "gloss": "a form of יְהוֹנָתָן; Jonathan, the name of ten Israelites; Jonathan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יָדָי/ו֙",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbdc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/עַל",
          "lemma": "c/5921 a",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "רַגְלָ֔י/ו",
          "lemma": "7272",
          "morphology": "HNcfdc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7272",
          "gloss": "from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/נֹשֵׂ֥א",
          "lemma": "c/5375",
          "morphology": "HC/Vqrmsc",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כֵלָ֖י/ו",
          "lemma": "3627",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3627",
          "gloss": "from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אַחֲרָ֑י/ו",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַֽ/יִּפְּלוּ֙",
          "lemma": "c/5307",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לִ/פְנֵ֣י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יוֹנָתָ֔ן",
          "lemma": "3129",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3129",
          "gloss": "a form of יְהוֹנָתָן; Jonathan, the name of ten Israelites; Jonathan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/נֹשֵׂ֥א",
          "lemma": "c/5375",
          "morphology": "HC/Vqrmsc",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כֵלָ֖י/ו",
          "lemma": "3627",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3627",
          "gloss": "from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מְמוֹתֵ֥ת",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVormsa",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Polel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אַחֲרָֽי/ו",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.14.14",
      "chapter": 14,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תְּהִ֞י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/מַּכָּ֣ה",
          "lemma": "d/4347",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4347",
          "gloss": "or (masculine) מַכֶּה; (plural only) from נָכָה; a blow (in 2 Chronicles 2:10, of the flail); by implication,; a wound; figuratively, carnage, also pestilence; beaten, blow, plague, slaughter, smote, [idiom] sore, stripe, stroke, wound(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הָ/רִאשֹׁנָ֗ה",
          "lemma": "d/7223",
          "morphology": "HTd/Aofsa",
          "strongs_id": "H7223",
          "gloss": "or רִאשֹׁן; from רִאשָׁה; first, in place, time or rank (as adjective or noun); ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲשֶׁ֨ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הִכָּ֧ה",
          "lemma": "5221",
          "morphology": "HVhp3ms",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יוֹנָתָ֛ן",
          "lemma": "3129",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3129",
          "gloss": "a form of יְהוֹנָתָן; Jonathan, the name of ten Israelites; Jonathan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/נֹשֵׂ֥א",
          "lemma": "c/5375",
          "morphology": "HC/Vqrmsc",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כֵלָ֖י/ו",
          "lemma": "3627",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3627",
          "gloss": "from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כְּ/עֶשְׂרִ֣ים",
          "lemma": "k/6242",
          "morphology": "HR/Acbpa",
          "strongs_id": "H6242",
          "gloss": "from עֶשֶׂר; twenty; also (ordinal) twentieth; (six-) score, twenty(-ieth).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אִ֑ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כְּ/בַ/חֲצִ֥י",
          "lemma": "k/b/2677",
          "morphology": "HR/R/Ncmsc",
          "strongs_id": "H2677",
          "gloss": "from חָצָהlemma חָעָה ayin, corrected to חָצָה; the half or middle; half, middle, mid(-night), midst, part, two parts.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מַעֲנָ֖ה",
          "lemma": "4618",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H4618",
          "gloss": "from עָנָה, in the sense of depression or tilling; a furrow; [phrase] acre, furrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "צֶ֥מֶד",
          "lemma": "6776",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H6776",
          "gloss": "a yoke or team (i.e. pair); hence, an acre (i.e. day's task for a yoke of cattle to plough); acre, couple, [idiom] together, two (donkeys), yoke (of oxen).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "שָׂדֶֽה",
          "lemma": "7704 b",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7704",
          "gloss": "or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.14.15",
      "chapter": 14,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תְּהִי֩",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "חֲרָדָ֨ה",
          "lemma": "2731",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2731",
          "gloss": "feminine of חָרֵד; fear, anxiety; care, [idiom] exceedingly, fear, quaking, trembling.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בַ/מַּחֲנֶ֤ה",
          "lemma": "b/4264",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H4264",
          "gloss": "from חָנָה; an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts); army, band, battle, camp, company, drove, host, tents.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בַ/שָּׂדֶה֙",
          "lemma": "b/7704 b",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7704",
          "gloss": "or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/בְ/כָל",
          "lemma": "c/b/3605",
          "morphology": "HC/R/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָ/עָ֔ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/מַּצָּב֙",
          "lemma": "d/4673",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4673",
          "gloss": "from נָצַב; a fixed spot; figuratively, an office, a military post; garrison, station, place where...stood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/הַ/מַּשְׁחִ֔ית",
          "lemma": "c/d/7843",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7843",
          "gloss": "a primitive root; to decay, i.e. (causatively) ruin (literally or figuratively); batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, [idiom] utterly, waste(-r).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "חָרְד֖וּ",
          "lemma": "2729",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H2729",
          "gloss": "a primitive root; to shudder with terror; hence, to fear; also to hasten (with anxiety); be (make) afraid, be careful, discomfit, fray (away), quake, tremble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "גַּם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הֵ֑מָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/תִּרְגַּ֣ז",
          "lemma": "c/7264",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H7264",
          "gloss": "a primitive root; to quiver (with any violent emotion, especially anger or fear); be afraid, stand in awe, disquiet, fall out, fret, move, provoke, quake, rage, shake, tremble, trouble, be wroth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הָ/אָ֔רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וַ/תְּהִ֖י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לְ/חֶרְדַּ֥ת",
          "lemma": "l/2731",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H2731",
          "gloss": "feminine of חָרֵד; fear, anxiety; care, [idiom] exceedingly, fear, quaking, trembling.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֱלֹהִֽים",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.14.16",
      "chapter": 14,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּרְא֤וּ",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/צֹּפִים֙",
          "lemma": "d/6822",
          "morphology": "HTd/Vqrmpa",
          "strongs_id": "H6822",
          "gloss": "a primitive root; properly, to lean forward, i.e. to peer into the distance; by implication, to observe, await; behold, espy, look up (well), wait for, (keep the) watch(-man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לְ/שָׁא֔וּל",
          "lemma": "l/7586",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּ/גִבְעַ֖ת",
          "lemma": "b/1390",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H1390",
          "gloss": "the same as גִּבְעָה; Gibah; the name of three places in Palestine; Gibeah, the hill.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בִּנְיָמִ֑ן",
          "lemma": "1144",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1144",
          "gloss": "from בֵּן and יָמִין; son of (the) right hand; Binjamin, youngest son of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory; Benjamin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/הִנֵּ֧ה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הֶ/הָמ֛וֹן",
          "lemma": "d/1995 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1995",
          "gloss": "or הָמֹן; (Ezekiel 5:7), from הָמָה; a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth; abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "נָמ֖וֹג",
          "lemma": "4127",
          "morphology": "HVNp3ms",
          "strongs_id": "H4127",
          "gloss": "a primitive root; to melt, i.e. literally (to soften, flow down, disappear), or figuratively (to fear, faint); consume, dissolve, (be) faint(-hearted), melt (away), make soft.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יֵּ֥לֶךְ",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/הֲלֹֽם",
          "lemma": "c/1986",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H1986",
          "gloss": "a primitive root; to strike down; by implication, to hammer, stamp, conquer, disband; beat (down), break (down), overcome, smite (with the hammer).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.14.17",
      "chapter": 14,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֗וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לָ/עָם֙",
          "lemma": "l/5971 a",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אִתּ֔/וֹ",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "פִּקְדוּ",
          "lemma": "6485 a",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H6485",
          "gloss": "a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.; appoint, [idiom] at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, [idiom] by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, [idiom] surely, visit, want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "נָ֣א",
          "lemma": "4994",
          "morphology": "HTe",
          "strongs_id": "H4994",
          "gloss": "a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered; 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction; I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/רְא֔וּ",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqv2mp",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִ֖י",
          "lemma": "4310",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4310",
          "gloss": "an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הָלַ֣ךְ",
          "lemma": "1980",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מֵ/עִמָּ֑/נוּ",
          "lemma": "m/5973 b",
          "morphology": "HR/R/Sp1cp",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַֽ/יִּפְקְד֔וּ",
          "lemma": "c/6485 a",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H6485",
          "gloss": "a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.; appoint, [idiom] at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, [idiom] by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, [idiom] surely, visit, want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/הִנֵּ֛ה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֵ֥ין",
          "lemma": "369",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יוֹנָתָ֖ן",
          "lemma": "3129",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3129",
          "gloss": "a form of יְהוֹנָתָן; Jonathan, the name of ten Israelites; Jonathan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/נֹשֵׂ֥א",
          "lemma": "c/5375",
          "morphology": "HC/Vqrmsc",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "כֵלָֽי/ו",
          "lemma": "3627",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3627",
          "gloss": "from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.14.18",
      "chapter": 14,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֤אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁאוּל֙",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לַֽ/אֲחִיָּ֔ה",
          "lemma": "l/281",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H281",
          "gloss": "or (prolonged) אֲחִיָּהוּ ; from אָח and יָהּ; brother (i.e. worshipper) of Jah; Achijah, the name of nine Israelites; Ahiah, Ahijah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַגִּ֖ישָׁ/ה",
          "lemma": "5066",
          "morphology": "HVhv2ms/Sh",
          "strongs_id": "H5066",
          "gloss": "a primitive root; to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back; (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲר֣וֹן",
          "lemma": "727",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H727",
          "gloss": "or אָרֹן; from אָרָה (in the sense of gathering); a box; ark, chest, coffin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָ/אֱלֹהִ֑ים",
          "lemma": "d/430",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָיָ֞ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲר֧וֹן",
          "lemma": "727",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H727",
          "gloss": "or אָרֹן; from אָרָה (in the sense of gathering); a box; ark, chest, coffin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הָ/אֱלֹהִ֛ים",
          "lemma": "d/430",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בַּ/יּ֥וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/ה֖וּא",
          "lemma": "d/1931",
          "morphology": "HTd/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וּ/בְנֵ֥י",
          "lemma": "c/1121 a",
          "morphology": "HC/Ncmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יִשְׂרָאֵֽל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.14.19",
      "chapter": 14,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֗י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עַ֣ד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "דִּבֶּ֤ר",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpp3ms",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שָׁאוּל֙",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/כֹּהֵ֔ן",
          "lemma": "d/3548",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/הֶ/הָמ֗וֹן",
          "lemma": "c/d/1995 a",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1995",
          "gloss": "or הָמֹן; (Ezekiel 5:7), from הָמָה; a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth; abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲשֶׁר֙",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/מַחֲנֵ֣ה",
          "lemma": "b/4264",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H4264",
          "gloss": "from חָנָה; an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts); army, band, battle, camp, company, drove, host, tents.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "פְלִשְׁתִּ֔ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/יֵּ֥לֶךְ",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הָל֖וֹךְ",
          "lemma": "1980",
          "morphology": "HVqa",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וָ/רָ֑ב",
          "lemma": "c/7227 a",
          "morphology": "HC/Aamsa",
          "strongs_id": "H7227",
          "gloss": "by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וַ/יֹּ֧אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "שָׁא֛וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הַ/כֹּהֵ֖ן",
          "lemma": "d/3548",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֱסֹ֥ף",
          "lemma": "622",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H622",
          "gloss": "a primitive root; to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.); assemble, bring, consume, destroy, felch, gather (in, together, up again), [idiom] generally, get (him), lose, put all together, receive, recover (another from leprosy), (be) rereward, [idiom] surely, take (away, into, up), [idiom] utterly, withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "יָדֶֽ/ךָ",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.14.20",
      "chapter": 14,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּזָּעֵ֣ק",
          "lemma": "c/2199",
          "morphology": "HC/VNw3ms",
          "strongs_id": "H2199",
          "gloss": "a primitive root; to shriek (from anguish or danger); by analogy, (as a herald) to announce or convene publicly; assemble, call (together), (make a) cry (out), come with such a company, gather (together), cause to be proclaimed.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֗וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הָ/עָם֙",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אִתּ֔/וֹ",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יָּבֹ֖אוּ",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/מִּלְחָמָ֑ה",
          "lemma": "d/4421",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4421",
          "gloss": "from לָחַם (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare); battle, fight(-ing), war(-rior).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/הִנֵּ֨ה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הָיְתָ֜ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "חֶ֤רֶב",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אִישׁ֙",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בְּ/רֵעֵ֔/הוּ",
          "lemma": "b/7453",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7453",
          "gloss": "or רֵיעַ; from רָעָה; an associate (more or less close); brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, [idiom] (an-) other.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מְהוּמָ֖ה",
          "lemma": "4103",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H4103",
          "gloss": "from הוּם; confusion or uproar; destruction, discomfiture, trouble, tumult, vexation, vexed.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "גְּדוֹלָ֥ה",
          "lemma": "1419 a",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "מְאֹֽד",
          "lemma": "3966",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3966",
          "gloss": "from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.14.21",
      "chapter": 14,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הָ/עִבְרִ֗ים",
          "lemma": "c/d/5680",
          "morphology": "HC/Td/Ngmpa",
          "strongs_id": "H5680",
          "gloss": "patronymic from עֵבֵר; an Eberite (i.e. Hebrew) or descendant of Eber; Hebrew(-ess, woman).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָי֤וּ",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לַ/פְּלִשְׁתִּים֙",
          "lemma": "l/6430",
          "morphology": "HRd/Ngmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כְּ/אֶתְמ֣וֹל",
          "lemma": "k/865",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H865",
          "gloss": "or אִתְמוֹל; or אֶתְמוּל; probably from אֵת or אֵת and מוּל; heretofore; definitely yesterday; [phrase] before (that) time, [phrase] heretofore, of late (old), [phrase] times past, yester(day).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שִׁלְשׁ֔וֹם",
          "lemma": "8032",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H8032",
          "gloss": "or שִׁלְשֹׁם; from the same as שֶׁלֶשׁ; trebly, i.e. (in time) day before yesterday; [phrase] before (that time, -time), excellent things (from the margin), [phrase] heretofore, three days, [phrase] time past.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲשֶׁ֨ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עָל֥וּ",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עִמָּ֛/ם",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בַּֽ/מַּחֲנֶ֖ה",
          "lemma": "b/4264",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H4264",
          "gloss": "from חָנָה; an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts); army, band, battle, camp, company, drove, host, tents.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "סָבִ֑יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/גַם",
          "lemma": "c/1571",
          "morphology": "HC/Ta",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הֵ֗מָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לִֽ/הְיוֹת֙",
          "lemma": "l/1961",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עִם",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "עִם",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "שָׁא֖וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וְ/יוֹנָתָֽן",
          "lemma": "c/3129",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H3129",
          "gloss": "a form of יְהוֹנָתָן; Jonathan, the name of ten Israelites; Jonathan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.14.22",
      "chapter": 14,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/כֹל֩",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אִ֨ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֜ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/מִּֽתְחַבְּאִ֤ים",
          "lemma": "d/2244",
          "morphology": "HTd/Vtrmpa",
          "strongs_id": "H2244",
          "gloss": "a primitive root (compare חָבַב); to secrete; [idiom] held, hide (self), do secretly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/הַר",
          "lemma": "b/2022",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶפְרַ֨יִם֙",
          "lemma": "669",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H669",
          "gloss": "dual of masculine form of אֶפְרָת; double fruit; Ephrajim, a son of Joseph; also the tribe descended from him, and its territory; Ephraim, Ephraimites.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שָֽׁמְע֔וּ",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "נָ֖סוּ",
          "lemma": "5127",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H5127",
          "gloss": "a primitive root; to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver); [idiom] abate, away, be displayed, (make to) flee (away, -ing), put to flight, [idiom] hide, lift up a standard.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "פְּלִשְׁתִּ֑ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַֽ/יַּדְבְּק֥וּ",
          "lemma": "c/1692",
          "morphology": "HC/Vhw3mp",
          "strongs_id": "H1692",
          "gloss": "a primitive root; properly, to impinge, i.e. cling or adhere; figuratively, to catch by pursuit; abide fast, cleave (fast together), follow close (hard after), be joined (together), keep (fast), overtake, pursue hard, stick, take.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "גַם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הֵ֛מָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אַחֲרֵי/הֶ֖ם",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בַּ/מִּלְחָמָֽה",
          "lemma": "b/4421",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4421",
          "gloss": "from לָחַם (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare); battle, fight(-ing), war(-rior).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.14.23",
      "chapter": 14,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יּ֧וֹשַׁע",
          "lemma": "c/3467",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H3467",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor; [idiom] at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יְהוָ֛ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בַּ/יּ֥וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/ה֖וּא",
          "lemma": "d/1931",
          "morphology": "HTd/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/הַ֨/מִּלְחָמָ֔ה",
          "lemma": "c/d/4421",
          "morphology": "HC/Td/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4421",
          "gloss": "from לָחַם (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare); battle, fight(-ing), war(-rior).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עָבְרָ֖ה",
          "lemma": "5674 a",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בֵּ֥ית",
          "lemma": "1007+",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1007",
          "gloss": "from בַּיִת and אָוֶן; house of vanity; Beth-Aven, a place in Palestine; Beth-aven.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אָֽוֶן",
          "lemma": "1007",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1007",
          "gloss": "from בַּיִת and אָוֶן; house of vanity; Beth-Aven, a place in Palestine; Beth-aven.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.14.24",
      "chapter": 14,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אִֽישׁ",
          "lemma": "c/376",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֥ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "נִגַּ֖שׂ",
          "lemma": "5065",
          "morphology": "HVNp3ms",
          "strongs_id": "H5065",
          "gloss": "a primitive root; to drive (an animal, a workman, a debtor, an army); by implication, to tax, harass, tyrannize; distress, driver, exact(-or), oppress(-or), [idiom] raiser of taxes, taskmaster.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בַּ/יּ֣וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/ה֑וּא",
          "lemma": "d/1931",
          "morphology": "HTd/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יֹּאֶל֩",
          "lemma": "c/422",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H422",
          "gloss": "a primitive root; properly, to adjure, i.e. (usually in a bad sense) imprecate; adjure, curse, swear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שָׁא֨וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הָ/עָ֜ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לֵ/אמֹ֗ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אָר֣וּר",
          "lemma": "779",
          "morphology": "HVqsmsa",
          "strongs_id": "H779",
          "gloss": "a primitive root; to execrate; [idiom] bitterly curse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הָ֠/אִישׁ",
          "lemma": "d/376",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יֹ֨אכַל",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לֶ֜חֶם",
          "lemma": "3899",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H3899",
          "gloss": "from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הָ/עֶ֗רֶב",
          "lemma": "d/6153",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6153",
          "gloss": "from עָרַב; dusk; [phrase] day, even(-ing, tide), night.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/נִקַּמְתִּי֙",
          "lemma": "c/5358",
          "morphology": "HC/VNq1cs",
          "strongs_id": "H5358",
          "gloss": "a primitive root; to grudge, i.e. avenge or punish; avenge(-r, self), punish, revenge (self), [idiom] surely, take vengeance.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "מֵ/אֹ֣יְבַ֔/י",
          "lemma": "m/341",
          "morphology": "HR/Vqrmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H341",
          "gloss": "or (fully) אוֹיֵב; active participle of אָיַב; hating; an adversary; enemy, foe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "טָעַ֥ם",
          "lemma": "2938",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H2938",
          "gloss": "a primitive root; to taste; figuratively, to perceive; [idiom] but, perceive, taste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "הָ/עָ֖ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "לָֽחֶם",
          "lemma": "3899",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H3899",
          "gloss": "from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.14.25",
      "chapter": 14,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָ/אָ֖רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בָּ֣אוּ",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בַ/יָּ֑עַר",
          "lemma": "b/3293 b",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3293",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to thicken with verdure; a copse of bushes; hence, a forest; hence, honey in the comb (as hived in trees); (honey-) comb, forest, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יְהִ֥י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "דְבַ֖שׁ",
          "lemma": "1706",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1706",
          "gloss": "from an unused root meaning to be gummy; honey (from its stickiness); by analogy, syrup; honey(-comb).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "פְּנֵ֥י",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/שָּׂדֶֽה",
          "lemma": "d/7704 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7704",
          "gloss": "or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.14.26",
      "chapter": 14,
      "verse": 26,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּבֹ֤א",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָ/עָם֙",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/יַּ֔עַר",
          "lemma": "d/3293 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3293",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to thicken with verdure; a copse of bushes; hence, a forest; hence, honey in the comb (as hived in trees); (honey-) comb, forest, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/הִנֵּ֖ה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הֵ֣לֶךְ",
          "lemma": "1982",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1982",
          "gloss": "from הָלַךְ; properly, a journey, i.e. (by implication) a wayfarer; also a flowing; [idiom] dropped, traveller.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "דְּבָ֑שׁ",
          "lemma": "1706",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1706",
          "gloss": "from an unused root meaning to be gummy; honey (from its stickiness); by analogy, syrup; honey(-comb).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/אֵין",
          "lemma": "c/369",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מַשִּׂ֤יג",
          "lemma": "5381",
          "morphology": "HVhrmsa",
          "strongs_id": "H5381",
          "gloss": "a primitive root; to reach (literally or figuratively); ability, be able, attain (unto), (be able to, can) get, lay at, put, reach, remove, wax rich, [idiom] surely, (over-) take (hold of, on, upon).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יָד/וֹ֙",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "פִּ֔י/ו",
          "lemma": "6310",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6310",
          "gloss": "from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to; accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יָרֵ֥א",
          "lemma": "3372",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H3372",
          "gloss": "a primitive root; to fear; morally, to revere; caus. to frighten; affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הָ/עָ֖ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הַ/שְּׁבֻעָֽה",
          "lemma": "d/7621",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H7621",
          "gloss": "feminine passive participle of שָׁבַע; properly, something sworn, i.e. an oath; curse, oath, [idiom] sworn.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.14.27",
      "chapter": 14,
      "verse": 27,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/יוֹנָתָ֣ן",
          "lemma": "c/3129",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H3129",
          "gloss": "a form of יְהוֹנָתָן; Jonathan, the name of ten Israelites; Jonathan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שָׁמַ֗ע",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּ/הַשְׁבִּ֣יעַ",
          "lemma": "b/7650",
          "morphology": "HR/Vhc",
          "strongs_id": "H7650",
          "gloss": "a primitive root; properly to be complete, but used only as a denominative from שֶׁבַע; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times); adjure, charge (by an oath, with an oath), feed to the full (by mistake for שָׂבַע), take an oath, [idiom] straitly, (cause to, make to) swear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אָבִי/ו֮",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָ/עָם֒",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/יִּשְׁלַ֗ח",
          "lemma": "c/7971",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "קְצֵ֤ה",
          "lemma": "7097 a",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H7097",
          "gloss": "or (negative only) קֵצֶה; from קָצָה; (used in a great variety of applications and idioms; compare קֵץ); an extremity; [idiom] after, border, brim, brink, edge, end, (in-) finite, frontier, outmost coast, quarter, shore, (out-) side, [idiom] some, ut(-ter-) most (part).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/מַּטֶּה֙",
          "lemma": "d/4294",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4294",
          "gloss": "or (feminine) מַטָּה; from נָטָה; a branch (as extending); figuratively, a tribe; also a rod, whether for chastising (figuratively, correction), ruling (a sceptre), throwing (a lance), or walking (a staff; figuratively, a support of life, e.g. bread); rod, staff, tribe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בְּ/יָד֔/וֹ",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וַ/יִּטְבֹּ֥ל",
          "lemma": "c/2881",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H2881",
          "gloss": "a primitive root; to dip, to immerse; dip, plunge.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אוֹתָ֖/הּ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בְּ/יַעְרַ֣ת",
          "lemma": "b/3295",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H3295",
          "gloss": "feminine of יַעַר, and meaning the same; {a copse of bushes; hence, a forest; hence, honey in the comb (as hived in trees)}; (honey-) comb, forest.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הַ/דְּבָ֑שׁ",
          "lemma": "d/1706",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1706",
          "gloss": "from an unused root meaning to be gummy; honey (from its stickiness); by analogy, syrup; honey(-comb).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וַ/יָּ֤שֶׁב",
          "lemma": "c/7725",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "יָד/וֹ֙",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "פִּ֔י/ו",
          "lemma": "6310",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6310",
          "gloss": "from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to; accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "ו/תראנה",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqw3fp",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "וַ/תָּאֹ֖רְנָה",
          "lemma": "c/215",
          "morphology": "HC/Vqw3fp",
          "strongs_id": "H215",
          "gloss": "a primitive root; to be (causative, make) luminous (literally and metaphorically); [idiom] break of day, glorious, kindle, (be, en-, give, show) light (-en, -ened), set on fire, shine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "עֵינָֽי/ו",
          "lemma": "5869 a",
          "morphology": "HNcbdc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.14.28",
      "chapter": 14,
      "verse": 28,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּעַן֩",
          "lemma": "c/6030 b",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6030",
          "gloss": "a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for עָנָה), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for עָנָה), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בֵּית עֲנוֹת, בֵּית עֲנָת.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אִ֨ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מֵֽ/הָ/עָ֜ם",
          "lemma": "m/d/5971 a",
          "morphology": "HR/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/יֹּ֗אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַשְׁבֵּעַ֩",
          "lemma": "7650",
          "morphology": "HVha",
          "strongs_id": "H7650",
          "gloss": "a primitive root; properly to be complete, but used only as a denominative from שֶׁבַע; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times); adjure, charge (by an oath, with an oath), feed to the full (by mistake for שָׂבַע), take an oath, [idiom] straitly, (cause to, make to) swear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הִשְׁבִּ֨יעַ",
          "lemma": "7650",
          "morphology": "HVhp3ms",
          "strongs_id": "H7650",
          "gloss": "a primitive root; properly to be complete, but used only as a denominative from שֶׁבַע; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times); adjure, charge (by an oath, with an oath), feed to the full (by mistake for שָׂבַע), take an oath, [idiom] straitly, (cause to, make to) swear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אָבִ֤י/ךָ",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הָ/עָם֙",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לֵ/אמֹ֔ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אָר֥וּר",
          "lemma": "779",
          "morphology": "HVqsmsa",
          "strongs_id": "H779",
          "gloss": "a primitive root; to execrate; [idiom] bitterly curse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הָ/אִ֛ישׁ",
          "lemma": "d/376",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יֹ֥אכַל",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לֶ֖חֶם",
          "lemma": "3899",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H3899",
          "gloss": "from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הַ/יּ֑וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וַ/יָּ֖עַף",
          "lemma": "c/5774 a",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5774",
          "gloss": "a primitive root; to cover (with wings or obscurity); hence (as denominative from עוֹף); to fly; also (by implication of dimness) to faint (from the darkness of swooning); brandish, be (wax) faint, flee away, fly (away), [idiom] set, shine forth, weary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הָ/עָֽם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.14.29",
      "chapter": 14,
      "verse": 29,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר֙",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יֽוֹנָתָ֔ן",
          "lemma": "3129",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3129",
          "gloss": "a form of יְהוֹנָתָן; Jonathan, the name of ten Israelites; Jonathan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עָכַ֥ר",
          "lemma": "5916",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H5916",
          "gloss": "a primitive root; properly, to roil water; figuratively, to disturb or affict; trouble, stir.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אָבִ֖/י",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָ/אָ֑רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "רְאוּ",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "נָא֙",
          "lemma": "4994",
          "morphology": "HTe",
          "strongs_id": "H4994",
          "gloss": "a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered; 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction; I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֹ֣רוּ",
          "lemma": "215",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H215",
          "gloss": "a primitive root; to be (causative, make) luminous (literally and metaphorically); [idiom] break of day, glorious, kindle, (be, en-, give, show) light (-en, -ened), set on fire, shine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עֵינַ֔/י",
          "lemma": "5869 a",
          "morphology": "HNcbdc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "טָעַ֔מְתִּי",
          "lemma": "2938",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H2938",
          "gloss": "a primitive root; to taste; figuratively, to perceive; [idiom] but, perceive, taste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מְעַ֖ט",
          "lemma": "4592",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4592",
          "gloss": "or מְעָט; from מָעַט; a little or few (often adverbial or compar.); almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, [idiom] very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "דְּבַ֥שׁ",
          "lemma": "1706",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1706",
          "gloss": "from an unused root meaning to be gummy; honey (from its stickiness); by analogy, syrup; honey(-comb).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הַ/זֶּֽה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.14.30",
      "chapter": 14,
      "verse": 30,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אַ֗ף",
          "lemma": "637",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H637",
          "gloss": "a primitive particle; meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though; also, [phrase] although, and (furthermore, yet), but, even, [phrase] how much less (more, rather than), moreover, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כִּ֡י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לוּא֩",
          "lemma": "3863",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3863",
          "gloss": "or לֻא; or לוּ; a conditional particle; if; by implication (interj. as a wish) would that!; if (haply), peradventure, I pray thee, though, I would, would God (that).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אָכֹ֨ל",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqa",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אָכַ֤ל",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/יּוֹם֙",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָ/עָ֔ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִ/שְּׁלַ֥ל",
          "lemma": "m/7998",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H7998",
          "gloss": "from שָׁלַל; booty; prey, spoil.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֹיְבָ֖י/ו",
          "lemma": "341",
          "morphology": "HVqrmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H341",
          "gloss": "or (fully) אוֹיֵב; active participle of אָיַב; hating; an adversary; enemy, foe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מָצָ֑א",
          "lemma": "4672",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H4672",
          "gloss": "a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כִּ֥י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עַתָּ֛ה",
          "lemma": "6258",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "רָבְתָ֥ה",
          "lemma": "7235 a",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H7235",
          "gloss": "a primitive root; to increase (in whatever respect); (bring in) abundance ([idiom] -antly), [phrase] archer (by mistake for רָבַב), be in authority, bring up, [idiom] continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, [idiom] -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), [idiom] process (of time), sore, store, thoroughly, very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מַכָּ֖ה",
          "lemma": "4347",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H4347",
          "gloss": "or (masculine) מַכֶּה; (plural only) from נָכָה; a blow (in 2 Chronicles 2:10, of the flail); by implication,; a wound; figuratively, carnage, also pestilence; beaten, blow, plague, slaughter, smote, [idiom] sore, stripe, stroke, wound(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בַּ/פְּלִשְׁתִּֽים",
          "lemma": "b/6430",
          "morphology": "HRd/Ngmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.14.31",
      "chapter": 14,
      "verse": 31,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּכּ֞וּ",
          "lemma": "c/5221",
          "morphology": "HC/Vhw3mp",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בַּ/יּ֤וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/הוּא֙",
          "lemma": "d/1931",
          "morphology": "HTd/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בַּ/פְּלִשְׁתִּ֔ים",
          "lemma": "b/6430",
          "morphology": "HRd/Ngmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מִ/מִּכְמָ֖שׂ",
          "lemma": "m/4363",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H4363",
          "gloss": "(Ezra 2:2 or מִכְמָשׁ; or מִכְמַשׁ; (Nehemiah 11:31), from כָּמַס; hidden; Mikmas or Mikmash, a place in Palestine; Mikmas, Mikmash.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אַיָּלֹ֑נָ/ה",
          "lemma": "357",
          "morphology": "HNp/Sd",
          "strongs_id": "H357",
          "gloss": "from אַיָּל; deer-field; Ajalon, the name of five places in Palestine; Aijalon, Ajalon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יָּ֥עַף",
          "lemma": "c/5774 a",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5774",
          "gloss": "a primitive root; to cover (with wings or obscurity); hence (as denominative from עוֹף); to fly; also (by implication of dimness) to faint (from the darkness of swooning); brandish, be (wax) faint, flee away, fly (away), [idiom] set, shine forth, weary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָ/עָ֖ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מְאֹֽד",
          "lemma": "3966",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3966",
          "gloss": "from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.14.32",
      "chapter": 14,
      "verse": 32,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ו/יעש",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וַ/יַּ֤עַט",
          "lemma": "c/5860 b",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5860",
          "gloss": "a primitive root; to swoop down upon (literally or figuratively); fly, rail.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הָ/עָם֙",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שלל",
          "lemma": "7998",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7998",
          "gloss": "from שָׁלַל; booty; prey, spoil.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/שָּׁלָ֔ל",
          "lemma": "d/7998",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7998",
          "gloss": "from שָׁלַל; booty; prey, spoil.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יִּקְח֨וּ",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "צֹ֧אן",
          "lemma": "6629",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H6629",
          "gloss": "or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/בָקָ֛ר",
          "lemma": "c/1241",
          "morphology": "HC/Ncbsa",
          "strongs_id": "H1241",
          "gloss": "from בָּקַר; beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd; beeve, bull ([phrase] -ock), [phrase] calf, [phrase] cow, great (cattle), [phrase] heifer, herd, kine, ox.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וּ/בְנֵ֥י",
          "lemma": "c/1121 a",
          "morphology": "HC/Ncmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בָקָ֖ר",
          "lemma": "1241",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H1241",
          "gloss": "from בָּקַר; beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd; beeve, bull ([phrase] -ock), [phrase] calf, [phrase] cow, great (cattle), [phrase] heifer, herd, kine, ox.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/יִּשְׁחֲטוּ",
          "lemma": "c/7819 a",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H7819",
          "gloss": "a primitive root; to slaughter (in sacrifice or massacre); kill, offer, shoot out, slay, slaughter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אָ֑רְצָ/ה",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsa/Sd",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וַ/יֹּ֥אכַל",
          "lemma": "c/398",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הָ/עָ֖ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הַ/דָּֽם",
          "lemma": "d/1818",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.14.33",
      "chapter": 14,
      "verse": 33,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּגִּ֤ידוּ",
          "lemma": "c/5046",
          "morphology": "HC/Vhw3mp",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לְ/שָׁאוּל֙",
          "lemma": "l/7586",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לֵ/אמֹ֔ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הִנֵּ֥ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הָ/עָ֛ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "חֹטִ֥אים",
          "lemma": "2398",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H2398",
          "gloss": "a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn; bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לַֽ/יהוָ֖ה",
          "lemma": "l/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לֶ/אֱכֹ֣ל",
          "lemma": "l/398",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/דָּ֑ם",
          "lemma": "d/1818",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּגַדְתֶּ֔ם",
          "lemma": "898",
          "morphology": "HVqp2mp",
          "strongs_id": "H898",
          "gloss": "a primitive root; to cover (with a garment); figuratively, to act covertly; by implication, to pillage; deal deceitfully (treacherously, unfaithfully), offend, transgress(-or), (depart), treacherous (dealer, -ly, man), unfaithful(-ly, man), [idiom] very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "גֹּֽלּוּ",
          "lemma": "1556",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H1556",
          "gloss": "a primitive root; to roll (literally or figuratively); commit, remove, roll (away, down, together), run down, seek occasion, trust, wallow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֵלַ֥/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הַ/יּ֖וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֶ֥בֶן",
          "lemma": "68",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H68",
          "gloss": "from the root of בָּנָה through the meaning to build; a stone; [phrase] carbuncle, [phrase] mason, [phrase] plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-) stone(-ny), (divers) weight(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "גְּדוֹלָֽה",
          "lemma": "1419 a",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.14.34",
      "chapter": 14,
      "verse": 34,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֣וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "פֻּ֣צוּ",
          "lemma": "6327 a",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H6327",
          "gloss": "a primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse); break (dash, shake) in (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בָ/עָ֡ם",
          "lemma": "b/5971 a",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/אֲמַרְתֶּ֣ם",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לָ/הֶ֡ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַגִּ֣ישׁוּ",
          "lemma": "5066",
          "morphology": "HVhv2mp",
          "strongs_id": "H5066",
          "gloss": "a primitive root; to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back; (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֵלַ/י֩",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אִ֨ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שׁוֹר֜/וֹ",
          "lemma": "7794",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7794",
          "gloss": "from שׁוּר; a bullock (as a traveller); bull(-ock), cow, ox, wall (by mistake for שׁוּר).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/אִ֣ישׁ",
          "lemma": "c/376",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "שְׂיֵ֗/הוּ",
          "lemma": "7716",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7716",
          "gloss": "or שֵׂי; probably from שָׁאָה through the idea of pushing out to graze; a member of a flock, i.e. a sheep or goat; (lesser, small) cattle, ewe, goat, lamb, sheep. Compare זֶה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וּ/שְׁחַטְתֶּ֤ם",
          "lemma": "c/7819 a",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H7819",
          "gloss": "a primitive root; to slaughter (in sacrifice or massacre); kill, offer, shoot out, slay, slaughter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בָּ/זֶה֙",
          "lemma": "b/2088",
          "morphology": "HR/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וַ/אֲכַלְתֶּ֔ם",
          "lemma": "c/398",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "תֶחֶטְא֥וּ",
          "lemma": "2398",
          "morphology": "HVqi2mp",
          "strongs_id": "H2398",
          "gloss": "a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn; bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "לַֽ/יהוָ֖ה",
          "lemma": "l/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לֶ/אֱכֹ֣ל",
          "lemma": "l/398",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "הַ/דָּ֑ם",
          "lemma": "d/1818",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וַ/יַּגִּ֨שׁוּ",
          "lemma": "c/5066",
          "morphology": "HC/Vhw3mp",
          "strongs_id": "H5066",
          "gloss": "a primitive root; to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back; (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "כָל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "הָ/עָ֜ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "אִ֣ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "שׁוֹר֧/וֹ",
          "lemma": "7794",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7794",
          "gloss": "from שׁוּר; a bullock (as a traveller); bull(-ock), cow, ox, wall (by mistake for שׁוּר).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "בְ/יָד֛/וֹ",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "הַ/לַּ֖יְלָה",
          "lemma": "d/3915",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3915",
          "gloss": "or (Isaiah 21:11) לֵיל; also לַיְלָה; from the same as לוּל; properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity; (mid-)night (season).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "וַ/יִּשְׁחֲטוּ",
          "lemma": "c/7819 a",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H7819",
          "gloss": "a primitive root; to slaughter (in sacrifice or massacre); kill, offer, shoot out, slay, slaughter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "שָֽׁם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.14.35",
      "chapter": 14,
      "verse": 35,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּ֧בֶן",
          "lemma": "c/1129",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1129",
          "gloss": "a primitive root; to build (literally and figuratively); (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֛וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִזְבֵּ֖חַ",
          "lemma": "4196",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4196",
          "gloss": "from זָבַח; an altar; altar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לַֽ/יהוָ֑ה",
          "lemma": "l/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֹת֣/וֹ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3ms",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הֵחֵ֔ל",
          "lemma": "2490 c",
          "morphology": "HVhp3ms",
          "strongs_id": "H2490",
          "gloss": "a primitive root (compare חָלָה); also  denominative (from חָלִיל); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute); begin ([idiom] men began), defile, [idiom] break, defile, [idiom] eat (as common things), [idiom] first, [idiom] gather the grape thereof, [idiom] take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לִ/בְנ֥וֹת",
          "lemma": "l/1129",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H1129",
          "gloss": "a primitive root; to build (literally and figuratively); (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִזְבֵּ֖חַ",
          "lemma": "4196",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4196",
          "gloss": "from זָבַח; an altar; altar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לַֽ/יהוָֽה",
          "lemma": "l/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.14.36",
      "chapter": 14,
      "verse": 36,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֡וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "נֵרְדָ֣ה",
          "lemma": "3381",
          "morphology": "HVqh1cp",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "cohortative",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אַחֲרֵי֩",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "פְלִשְׁתִּ֨ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לַ֜יְלָה",
          "lemma": "3915",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3915",
          "gloss": "or (Isaiah 21:11) לֵיל; also לַיְלָה; from the same as לוּל; properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity; (mid-)night (season).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְֽ/נָבֹ֥זָה",
          "lemma": "c/962",
          "morphology": "HC/Vqh1cp",
          "strongs_id": "H962",
          "gloss": "a primitive root; to plunder; catch, gather, (take) for a prey, rob(-ber), spoil, take (away, spoil), [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "cohortative",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בָ/הֶ֣ם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "א֣וֹר",
          "lemma": "216",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H216",
          "gloss": "from אוֹר; illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.); bright, clear, [phrase] day, light (-ning), morning, sun.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/בֹּ֗קֶר",
          "lemma": "d/1242",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1242",
          "gloss": "from בָּקַר; properly, dawn (as the break of day); generally, morning; ([phrase]) day, early, morning, morrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "נַשְׁאֵ֤ר",
          "lemma": "7604",
          "morphology": "HVhh1cp",
          "strongs_id": "H7604",
          "gloss": "a primitive root; properly, to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant; leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "cohortative",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בָּ/הֶם֙",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אִ֔ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמְר֔וּ",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הַ/טּ֥וֹב",
          "lemma": "d/2896 a",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H2896",
          "gloss": "from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בְּ/עֵינֶ֖י/ךָ",
          "lemma": "b/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "עֲשֵׂ֑ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר֙",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "הַ/כֹּהֵ֔ן",
          "lemma": "d/3548",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "נִקְרְבָ֥ה",
          "lemma": "7126",
          "morphology": "HVqh1cp",
          "strongs_id": "H7126",
          "gloss": "a primitive root; to approach (causatively, bring near) for whatever purpose; (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "cohortative",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "הֲלֹ֖ם",
          "lemma": "1988",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H1988",
          "gloss": "from the article (see הָלְאָהxlit hâlᵉâh corrected to hâlᵉʼâh); hither; here, hither(-(to)), thither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "הָ/אֱלֹהִֽים",
          "lemma": "d/430",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.14.37",
      "chapter": 14,
      "verse": 37,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּשְׁאַ֤ל",
          "lemma": "c/7592",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7592",
          "gloss": "or שָׁאֵל; a primitive root; to inquire; by implication, to request; by extension, to demand; ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, [idiom] earnestly, enquire, [phrase] greet, obtain leave, lend, pray, request, require, [phrase] salute, [idiom] straitly, [idiom] surely, wish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁאוּל֙",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בֵּֽ/אלֹהִ֔ים",
          "lemma": "b/430",
          "morphology": "HR/Ncmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַֽ/אֵרֵד֙",
          "lemma": "i/3381",
          "morphology": "HTi/Vqi1cs",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אַחֲרֵ֣י",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "פְלִשְׁתִּ֔ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הֲ/תִתְּנֵ֖/ם",
          "lemma": "i/5414",
          "morphology": "HTi/Vqi2ms/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/יַ֣ד",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/לֹ֥א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עָנָ֖/הוּ",
          "lemma": "6030 b",
          "morphology": "HVqp3ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6030",
          "gloss": "a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for עָנָה), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for עָנָה), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בֵּית עֲנוֹת, בֵּית עֲנָת.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בַּ/יּ֥וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/הֽוּא",
          "lemma": "d/1931",
          "morphology": "HTd/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.14.38",
      "chapter": 14,
      "verse": 38,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "גֹּ֣שֽׁוּ",
          "lemma": "5066",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H5066",
          "gloss": "a primitive root; to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back; (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הֲלֹ֔ם",
          "lemma": "1988",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H1988",
          "gloss": "from the article (see הָלְאָהxlit hâlᵉâh corrected to hâlᵉʼâh); hither; here, hither(-(to)), thither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כֹּ֖ל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "פִּנּ֣וֹת",
          "lemma": "6438",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H6438",
          "gloss": "feminine of פֵּן; an angle; by implication, a pinnacle; figuratively, a chieftain; bulwark, chief, corner, stay, tower.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָ/עָ֑ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/דְע֣וּ",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqv2mp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/רְא֔וּ",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqv2mp",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בַּ/מָּ֗ה",
          "lemma": "b/4100",
          "morphology": "HR/Ti",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הָֽיְתָ֛ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/חַטָּ֥את",
          "lemma": "d/2403 b",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2403",
          "gloss": "or חַטָּאת; from חָטָא; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender; punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/זֹּ֖את",
          "lemma": "d/2063",
          "morphology": "HTd/Pdxfs",
          "strongs_id": "H2063",
          "gloss": "irregular feminine of זֶה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַ/יּֽוֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.14.39",
      "chapter": 14,
      "verse": 39,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "חַי",
          "lemma": "2416 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֗ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/מּוֹשִׁ֨יעַ֙",
          "lemma": "d/3467",
          "morphology": "HTd/Vhrmsa",
          "strongs_id": "H3467",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor; [idiom] at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כִּ֧י",
          "lemma": "3588 b",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 b",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יֶשְׁנ֛/וֹ",
          "lemma": "3426",
          "morphology": "HTm/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3426",
          "gloss": "perhaps from an unused root meaning to stand out, or exist; entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb (הָיָה); there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection); (there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּ/יוֹנָתָ֥ן",
          "lemma": "b/3129",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3129",
          "gloss": "a form of יְהוֹנָתָן; Jonathan, the name of ten Israelites; Jonathan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְּנִ֖/י",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מ֣וֹת",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqa",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יָמ֑וּת",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/אֵ֥ין",
          "lemma": "c/369",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "עֹנֵ֖/הוּ",
          "lemma": "6030 b",
          "morphology": "HVqrmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6030",
          "gloss": "a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for עָנָה), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for עָנָה), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בֵּית עֲנוֹת, בֵּית עֲנָת.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "מִ/כָּל",
          "lemma": "m/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הָ/עָֽם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.14.40",
      "chapter": 14,
      "verse": 40,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֗ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אַתֶּם֙",
          "lemma": "859 d",
          "morphology": "HPp2mp",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "תִּֽהְיוּ֙",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi2mp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לְ/עֵ֣בֶר",
          "lemma": "l/5676",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5676",
          "gloss": "from עָבַר; properly, a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; ususally meaning the east); [idiom] against, beyond, by, [idiom] from, over, passage, quarter, (other, this) side, straight.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶחָ֔ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַֽ/אֲנִי֙",
          "lemma": "c/589",
          "morphology": "HC/Pp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/יוֹנָתָ֣ן",
          "lemma": "c/3129",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H3129",
          "gloss": "a form of יְהוֹנָתָן; Jonathan, the name of ten Israelites; Jonathan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְּנִ֔/י",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "נִהְיֶ֖ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi1cp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לְ/עֵ֣בֶר",
          "lemma": "l/5676",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5676",
          "gloss": "from עָבַר; properly, a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; ususally meaning the east); [idiom] against, beyond, by, [idiom] from, over, passage, quarter, (other, this) side, straight.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶחָ֑ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וַ/יֹּאמְר֤וּ",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הָ/עָם֙",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "הַ/טּ֥וֹב",
          "lemma": "d/2896 a",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H2896",
          "gloss": "from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "בְּ/עֵינֶ֖י/ךָ",
          "lemma": "b/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "עֲשֵֽׂה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.14.41",
      "chapter": 14,
      "verse": 41,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֗וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוָ֛ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֱלֹהֵ֥י",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָ֣בָ/ה",
          "lemma": "3051",
          "morphology": "HVqv2ms/Sh",
          "strongs_id": "H3051",
          "gloss": "a primitive root; to give (whether literal or figurative); generally, to put; imperatively (reflexive) come; ascribe, bring, come on, give, go, set, take.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "תָמִ֑ים",
          "lemma": "8549",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H8549",
          "gloss": "from תָּמַם; entire (literally, figuratively or morally); also (as noun) integrity, truth; without blemish, complete, full, perfect, sincerely (-ity), sound, without spot, undefiled, upright(-ly), whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יִּלָּכֵ֧ד",
          "lemma": "c/3920",
          "morphology": "HC/VNw3ms",
          "strongs_id": "H3920",
          "gloss": "a primitive root; to catch (in a net, trap or pit); generally, to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively, to cohere; [idiom] at all, catch (self), be frozen, be holden, stick together, take.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יוֹנָתָ֛ן",
          "lemma": "3129",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3129",
          "gloss": "a form of יְהוֹנָתָן; Jonathan, the name of ten Israelites; Jonathan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/שָׁא֖וּל",
          "lemma": "c/7586",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/הָ/עָ֥ם",
          "lemma": "c/d/5971 a",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יָצָֽאוּ",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.14.42",
      "chapter": 14,
      "verse": 42,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַפִּ֕ילוּ",
          "lemma": "5307",
          "morphology": "HVhv2mp",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בֵּינִ֕/י",
          "lemma": "996",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/בֵ֖ין",
          "lemma": "c/996",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יוֹנָתָ֣ן",
          "lemma": "3129",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3129",
          "gloss": "a form of יְהוֹנָתָן; Jonathan, the name of ten Israelites; Jonathan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְּנִ֑/י",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/יִּלָּכֵ֖ד",
          "lemma": "c/3920",
          "morphology": "HC/VNw3ms",
          "strongs_id": "H3920",
          "gloss": "a primitive root; to catch (in a net, trap or pit); generally, to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively, to cohere; [idiom] at all, catch (self), be frozen, be holden, stick together, take.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יוֹנָתָֽן",
          "lemma": "3129",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3129",
          "gloss": "a form of יְהוֹנָתָן; Jonathan, the name of ten Israelites; Jonathan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.14.43",
      "chapter": 14,
      "verse": 43,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֤אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁאוּל֙",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "י֣וֹנָתָ֔ן",
          "lemma": "3129",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3129",
          "gloss": "a form of יְהוֹנָתָן; Jonathan, the name of ten Israelites; Jonathan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַגִּ֥ידָ/ה",
          "lemma": "5046",
          "morphology": "HVhv2ms/Sh",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לִּ֖/י",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מֶ֣ה",
          "lemma": "4100",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עָשִׂ֑יתָה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp2ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יַּגֶּד",
          "lemma": "c/5046",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ל֣/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יוֹנָתָ֗ן",
          "lemma": "3129",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3129",
          "gloss": "a form of יְהוֹנָתָן; Jonathan, the name of ten Israelites; Jonathan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/יֹּאמֶר֩",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "טָעֹ֨ם",
          "lemma": "2938",
          "morphology": "HVqa",
          "strongs_id": "H2938",
          "gloss": "a primitive root; to taste; figuratively, to perceive; [idiom] but, perceive, taste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "טָעַ֜מְתִּי",
          "lemma": "2938",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H2938",
          "gloss": "a primitive root; to taste; figuratively, to perceive; [idiom] but, perceive, taste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בִּ/קְצֵ֨ה",
          "lemma": "b/7097 a",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H7097",
          "gloss": "or (negative only) קֵצֶה; from קָצָה; (used in a great variety of applications and idioms; compare קֵץ); an extremity; [idiom] after, border, brim, brink, edge, end, (in-) finite, frontier, outmost coast, quarter, shore, (out-) side, [idiom] some, ut(-ter-) most (part).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הַ/מַּטֶּ֧ה",
          "lemma": "d/4294",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4294",
          "gloss": "or (feminine) מַטָּה; from נָטָה; a branch (as extending); figuratively, a tribe; also a rod, whether for chastising (figuratively, correction), ruling (a sceptre), throwing (a lance), or walking (a staff; figuratively, a support of life, e.g. bread); rod, staff, tribe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בְּ/יָדִ֛/י",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "מְעַ֥ט",
          "lemma": "4592",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4592",
          "gloss": "or מְעָט; from מָעַט; a little or few (often adverbial or compar.); almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, [idiom] very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "דְּבַ֖שׁ",
          "lemma": "1706",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1706",
          "gloss": "from an unused root meaning to be gummy; honey (from its stickiness); by analogy, syrup; honey(-comb).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "הִנְ/נִ֥י",
          "lemma": "2005",
          "morphology": "HTm/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2005",
          "gloss": "a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "אָמֽוּת",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.14.44",
      "chapter": 14,
      "verse": 44,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כֹּֽה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יַעֲשֶׂ֥ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqj3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֱלֹהִ֖ים",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/כֹ֣ה",
          "lemma": "c/3541",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יוֹסִ֑ף",
          "lemma": "3254",
          "morphology": "HVhj3ms",
          "strongs_id": "H3254",
          "gloss": "a primitive root; to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing); add, [idiom] again, [idiom] any more, [idiom] cease, [idiom] come more, [phrase] conceive again, continue, exceed, [idiom] further, [idiom] gather together, get more, give more-over, [idiom] henceforth, increase (more and more), join, [idiom] longer (bring, do, make, much, put), [idiom] (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, [idiom] yet, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מ֥וֹת",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqa",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "תָּמ֖וּת",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יוֹנָתָֽן",
          "lemma": "3129",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3129",
          "gloss": "a form of יְהוֹנָתָן; Jonathan, the name of ten Israelites; Jonathan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.14.45",
      "chapter": 14,
      "verse": 45,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָ/עָ֜ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שָׁא֗וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הֲֽ/יוֹנָתָ֤ן",
          "lemma": "i/3129",
          "morphology": "HTi/Np",
          "strongs_id": "H3129",
          "gloss": "a form of יְהוֹנָתָן; Jonathan, the name of ten Israelites; Jonathan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יָמוּת֙",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עָ֠שָׂה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/יְשׁוּעָ֨ה",
          "lemma": "d/3444",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H3444",
          "gloss": "feminine passive participle of יָשַׁע; something saved, i.e. (abstractly) deliverance; hence, aid, victory, prosperity; deliverance, health, help(-ing), salvation, save, saving (health), welfare.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/גְּדוֹלָ֣ה",
          "lemma": "d/1419 a",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/זֹּאת֮",
          "lemma": "d/2063",
          "morphology": "HTd/Pdxfs",
          "strongs_id": "H2063",
          "gloss": "irregular feminine of זֶה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּ/יִשְׂרָאֵל֒",
          "lemma": "b/3478",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "חָלִ֗ילָ/ה",
          "lemma": "2486",
          "morphology": "HTj/Sh",
          "strongs_id": "H2486",
          "gloss": "or חָלִלָה; a directive from חָלַל; literal fora profaned thing; used (interj.) far be it!; be far, ([idiom] God) forbid.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "חַי",
          "lemma": "2416 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יְהוָה֙",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יִפֹּ֞ל",
          "lemma": "5307",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "מִ/שַּׂעֲרַ֤ת",
          "lemma": "m/8185",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H8185",
          "gloss": "feminine of שֵׂעָר; hairiness; hair.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "רֹאשׁ/וֹ֙",
          "lemma": "7218 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אַ֔רְצָ/ה",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsa/Sd",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "עִם",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "אֱלֹהִ֥ים",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "עָשָׂ֖ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "הַ/יּ֣וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "הַ/זֶּ֑ה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "וַ/יִּפְדּ֥וּ",
          "lemma": "c/6299",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H6299",
          "gloss": "a primitive root; to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve; [idiom] at all, deliver, [idiom] by any means, ransom, (that are to be, let be) redeem(-ed), rescue, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "הָ/עָ֛ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "יוֹנָתָ֖ן",
          "lemma": "3129",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3129",
          "gloss": "a form of יְהוֹנָתָן; Jonathan, the name of ten Israelites; Jonathan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 31,
          "surface": "וְ/לֹא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 32,
          "surface": "מֵֽת",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.14.46",
      "chapter": 14,
      "verse": 46,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּ֣עַל",
          "lemma": "c/5927",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מֵ/אַחֲרֵ֖י",
          "lemma": "m/310 a",
          "morphology": "HR/R",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "פְּלִשְׁתִּ֑ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/פְלִשְׁתִּ֖ים",
          "lemma": "c/6430",
          "morphology": "HC/Ngmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָלְכ֥וּ",
          "lemma": "1980",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לִ/מְקוֹמָֽ/ם",
          "lemma": "l/4725",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H4725",
          "gloss": "or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.14.47",
      "chapter": 14,
      "verse": 47,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/שָׁא֛וּל",
          "lemma": "c/7586",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לָכַ֥ד",
          "lemma": "3920",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H3920",
          "gloss": "a primitive root; to catch (in a net, trap or pit); generally, to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively, to cohere; [idiom] at all, catch (self), be frozen, be holden, stick together, take.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/מְּלוּכָ֖ה",
          "lemma": "d/4410",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4410",
          "gloss": "feminine passive participle of מָלַךְ; something ruled, i.e. a realm; kingsom, king's, [idiom] royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יִּלָּ֣חֶם",
          "lemma": "c/3898 a",
          "morphology": "HC/VNw3ms",
          "strongs_id": "H3898",
          "gloss": "a primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction); devour, eat, [idiom] ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "סָבִ֣יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּֽ/כָל",
          "lemma": "b/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֹיְבָ֡י/ו",
          "lemma": "341",
          "morphology": "HVqrmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H341",
          "gloss": "or (fully) אוֹיֵב; active participle of אָיַב; hating; an adversary; enemy, foe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּ/מוֹאָ֣ב",
          "lemma": "b/4124",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H4124",
          "gloss": "from a prolonged form of the prepositional prefix m-and אָב; from (her (the mother's)) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants; Moab.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וּ/בִ/בְנֵי",
          "lemma": "c/b/1121 a",
          "morphology": "HC/R/Ncmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עַמּ֨וֹן",
          "lemma": "5983",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5983",
          "gloss": "from עַם; tribal, i.e. inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country; Ammon, Ammonites.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וּ/בֶ/אֱד֜וֹם",
          "lemma": "c/b/123",
          "morphology": "HC/R/Np",
          "strongs_id": "H123",
          "gloss": "or (fully) אֱדוֹם ; from אָדֹם; red (see Genesis 25:25); Edom, the elder twin-brother of Jacob; hence the region (Idumaea) occupied by him; Edom, Edomites, Idumea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וּ/בְ/מַלְכֵ֤י",
          "lemma": "c/b/4428",
          "morphology": "HC/R/Ncmpc",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "צוֹבָה֙",
          "lemma": "6678",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6678",
          "gloss": "or צוֹבָה; or צֹבָה; from an unused root meaning to station; a station; Zoba or Zobah, a region of Syria; Zoba, Zobah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וּ/בַ/פְּלִשְׁתִּ֔ים",
          "lemma": "c/b/6430",
          "morphology": "HC/Rd/Ngmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וּ/בְ/כֹ֥ל",
          "lemma": "c/b/3605",
          "morphology": "HC/R/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "יִפְנֶ֖ה",
          "lemma": "6437",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H6437",
          "gloss": "a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.; appear, at (even-) tide, behold, cast out, come on, [idiom] corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-) turn (aside, away, back, face, self), [idiom] right (early).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "יַרְשִֽׁיעַ",
          "lemma": "7561",
          "morphology": "HVhi3ms",
          "strongs_id": "H7561",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, do or declare) wrong; by implication, to disturb, violate; condemn, make trouble, vex, be (commit, deal, depart, do) wicked(-ly, -ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.14.48",
      "chapter": 14,
      "verse": 48,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּ֣עַשׂ",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "חַ֔יִל",
          "lemma": "2428",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2428",
          "gloss": "from חוּל; probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength; able, activity, ([phrase]) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, ([phrase]) valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/יַּ֖ךְ",
          "lemma": "c/5221",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עֲמָלֵ֑ק",
          "lemma": "6002",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6002",
          "gloss": "probably of foreign origin; Amalek, a descendant of Esau; also his posterity and their country; Amalek.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יַּצֵּ֥ל",
          "lemma": "c/5337",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H5337",
          "gloss": "a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense; [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִ/יַּ֥ד",
          "lemma": "m/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שֹׁסֵֽ/הוּ",
          "lemma": "8154",
          "morphology": "HVqrmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8154",
          "gloss": "or שָׁשָׂה; (Isaiah 10:13), a primitive root; to plunder; destroyer, rob, spoil(-er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.14.49",
      "chapter": 14,
      "verse": 49,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּֽהְיוּ֙",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְּנֵ֣י",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יוֹנָתָ֥ן",
          "lemma": "3129",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3129",
          "gloss": "a form of יְהוֹנָתָן; Jonathan, the name of ten Israelites; Jonathan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/יִשְׁוִ֖י",
          "lemma": "c/3440",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H3440",
          "gloss": "from שָׁוָה; level; Jishvi, the name of two Israelites; Ishuai, Ishvi, Isui, Jesui.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/מַלְכִּי",
          "lemma": "c/4444+",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H4444",
          "gloss": "from מֶלֶךְ and שׁוּעַ; king of wealth; Malkishua, an Israelite; Malchishua.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שׁ֑וּעַ",
          "lemma": "4444",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4444",
          "gloss": "from מֶלֶךְ and שׁוּעַ; king of wealth; Malkishua, an Israelite; Malchishua.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/שֵׁם֙",
          "lemma": "c/8034",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שְׁתֵּ֣י",
          "lemma": "8147",
          "morphology": "HAcfdc",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְנֹתָ֔י/ו",
          "lemma": "1323",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1323",
          "gloss": "from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שֵׁ֤ם",
          "lemma": "8034",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/בְּכִירָה֙",
          "lemma": "d/1067",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H1067",
          "gloss": "xlit bekîyrâh corrected to bᵉkîyrâh; feminine from בָּכַר; the eldest daughter; firstborn.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מֵרַ֔ב",
          "lemma": "4764",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4764",
          "gloss": "from רָבַב; increase; Merab, a daughter of Saul; Merab.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/שֵׁ֥ם",
          "lemma": "c/8034",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הַ/קְּטַנָּ֖ה",
          "lemma": "d/6996 a",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H6996",
          "gloss": "or קָטֹן; from קוּט; abbreviated, i.e. diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance); least, less(-er), little (one), small(-est, one, quantity, thing), young(-er, -est).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מִיכַֽל",
          "lemma": "4324",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4324",
          "gloss": "apparently the same as מִיכָל; revulet; Mikal, Saul's daughter; Michal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.14.50",
      "chapter": 14,
      "verse": 50,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/שֵׁם֙",
          "lemma": "c/8034",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵ֣שֶׁת",
          "lemma": "802",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲחִינֹ֖עַם",
          "lemma": "293",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H293",
          "gloss": "from אָח and נֹעַם; brother of pleasantness; Achinoam, the name of two Israelitesses; Ahinoam.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בַּת",
          "lemma": "1323",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H1323",
          "gloss": "from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲחִימָ֑עַץ",
          "lemma": "290",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H290",
          "gloss": "from אָח and the equivalent of מַעַץ; brother of anger; Achimaats, the name of three Israelites; Ahimaaz.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/שֵׁ֤ם",
          "lemma": "c/8034",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שַׂר",
          "lemma": "8269",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H8269",
          "gloss": "from שָׂרַר; a head person (of any rank or class); captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "צְבָא/וֹ֙",
          "lemma": "6635 a",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6635",
          "gloss": "or (feminine) צְבָאָה; from צָבָא; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized forwar (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship); appointed time, ([phrase]) army, ([phrase]) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲבִינֵ֔ר",
          "lemma": "74",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H74",
          "gloss": "or (fully) אֲבִינֵר ; from אָב and נִיר; father of light (i.e. enlightening); Abner, an Israelite; Abner.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "נֵ֖ר",
          "lemma": "5369",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5369",
          "gloss": "the same as נִיר; lamp; Ner, an Israelite; Ner.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "דּ֥וֹד",
          "lemma": "1730",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1730",
          "gloss": "or (shortened) דֹּד; from an unused root meaning properly, to boil, i.e.; (figuratively) to love; by implication, a love-token, lover, friend; specifically an uncle; (well-) beloved, father's brother, love, uncle.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "שָׁאֽוּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.14.51",
      "chapter": 14,
      "verse": 51,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/קִ֧ישׁ",
          "lemma": "c/7027",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H7027",
          "gloss": "from קוֹשׁ; a bow; Kish, the name of five Israelites; Kish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲבִֽי",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שָׁא֛וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/נֵ֥ר",
          "lemma": "c/5369",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H5369",
          "gloss": "the same as נִיר; lamp; Ner, an Israelite; Ner.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲבִֽי",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אַבְנֵ֖ר",
          "lemma": "74",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H74",
          "gloss": "or (fully) אֲבִינֵר ; from אָב and נִיר; father of light (i.e. enlightening); Abner, an Israelite; Abner.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲבִיאֵֽל",
          "lemma": "22",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H22",
          "gloss": "from אָב and אֵל; father (i.e. possessor) of God; Abiel, the name of two Israelites; Abiel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.14.52",
      "chapter": 14,
      "verse": 52,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תְּהִ֤י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/מִּלְחָמָה֙",
          "lemma": "d/4421",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4421",
          "gloss": "from לָחַם (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare); battle, fight(-ing), war(-rior).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "חֲזָקָ֣ה",
          "lemma": "2389",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H2389",
          "gloss": "from חָזַק; strong (usu. in a bad sense, hard, bold, violent); harder, hottest, [phrase] impudent, loud, mighty, sore, stiff(-hearted), strong(-er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "פְּלִשְׁתִּ֔ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כֹּ֖ל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יְמֵ֣י",
          "lemma": "3117",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שָׁא֑וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/רָאָ֨ה",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שָׁא֜וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אִ֤ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "גִּבּוֹר֙",
          "lemma": "1368",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H1368",
          "gloss": "or גִּבֹּר; (shortened) intensive from the same as גֶּבֶר; powerful; by implication, warrior, tyrant; champion, chief, [idiom] excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "חַ֔יִל",
          "lemma": "2428",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2428",
          "gloss": "from חוּל; probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength; able, activity, ([phrase]) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, ([phrase]) valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וַ/יַּאַסְפֵ֖/הוּ",
          "lemma": "c/622",
          "morphology": "HC/Vqw3ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H622",
          "gloss": "a primitive root; to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.); assemble, bring, consume, destroy, felch, gather (in, together, up again), [idiom] generally, get (him), lose, put all together, receive, recover (another from leprosy), (be) rereward, [idiom] surely, take (away, into, up), [idiom] utterly, withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֵלָֽי/ו",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.15.1",
      "chapter": 15,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֤אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁמוּאֵל֙",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֹתִ֨/י",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp1cs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שָׁלַ֤ח",
          "lemma": "7971",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יְהוָה֙",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לִ/מְשָׁחֳ/ךָ֣",
          "lemma": "l/4886",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H4886",
          "gloss": "a primitive root; to rub with oil, i.e. to anoint; by implication, to consecrate; also to paint; anoint, paint.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לְ/מֶ֔לֶךְ",
          "lemma": "l/4428",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עַמּ֖/וֹ",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/עַתָּ֣ה",
          "lemma": "c/6258",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "שְׁמַ֔ע",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לְ/ק֖וֹל",
          "lemma": "l/6963 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "דִּבְרֵ֥י",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.15.2",
      "chapter": 15,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כֹּ֤ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָמַר֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֣ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "צְבָא֔וֹת",
          "lemma": "6635 b",
          "morphology": "HNcbpa",
          "strongs_id": "H6635",
          "gloss": "or (feminine) צְבָאָה; from צָבָא; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized forwar (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship); appointed time, ([phrase]) army, ([phrase]) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "פָּקַ֕דְתִּי",
          "lemma": "6485 a",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H6485",
          "gloss": "a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.; appoint, [idiom] at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, [idiom] by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, [idiom] surely, visit, want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֵ֛ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עָשָׂ֥ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עֲמָלֵ֖ק",
          "lemma": "6002",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6002",
          "gloss": "probably of foreign origin; Amalek, a descendant of Esau; also his posterity and their country; Amalek.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לְ/יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "l/3478",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "שָׂ֥ם",
          "lemma": "7760 a",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ל/וֹ֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בַּ/דֶּ֔רֶךְ",
          "lemma": "b/1870",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בַּ/עֲלֹת֖/וֹ",
          "lemma": "b/5927",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מִ/מִּצְרָֽיִם",
          "lemma": "m/4714",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.15.3",
      "chapter": 15,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "עַתָּה֩",
          "lemma": "6258",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לֵ֨ךְ",
          "lemma": "3212",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/הִכִּֽיתָ֜ה",
          "lemma": "c/5221",
          "morphology": "HC/Vhq2ms",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עֲמָלֵ֗ק",
          "lemma": "6002",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6002",
          "gloss": "probably of foreign origin; Amalek, a descendant of Esau; also his posterity and their country; Amalek.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/הַֽחֲרַמְתֶּם֙",
          "lemma": "c/2763 a",
          "morphology": "HC/Vhq2mp",
          "strongs_id": "H2763",
          "gloss": "a primitive root; to seclude; specifically (by a ban) to devote to religious uses (especially destruction); physical and reflexive, to be blunt as to the nose; make accursed, consecrate, (utterly) destroy, devote, forfeit, have a flat nose, utterly (slay, make away).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ל֔/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/לֹ֥א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "תַחְמֹ֖ל",
          "lemma": "2550",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H2550",
          "gloss": "a primitive root; to commiserate; by implication, to spare; have compassion, (have) pity, spare.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עָלָ֑י/ו",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/הֵמַתָּ֞ה",
          "lemma": "c/4191",
          "morphology": "HC/Vhq2ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מֵ/אִ֣ישׁ",
          "lemma": "m/376",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אִשָּׁ֗ה",
          "lemma": "802",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "מֵֽ/עֹלֵל֙",
          "lemma": "m/5768",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5768",
          "gloss": "or עֹלָל; from עוּל; a suckling; babe, (young) child, infant, little one.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וְ/עַד",
          "lemma": "c/5704",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "יוֹנֵ֔ק",
          "lemma": "3243",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H3243",
          "gloss": "a primitive root; to suck; causatively, to give milk; milch, nurse(-ing mother), (give, make to) suck(-ing child, -ling).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "מִ/שּׁ֣וֹר",
          "lemma": "m/7794",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7794",
          "gloss": "from שׁוּר; a bullock (as a traveller); bull(-ock), cow, ox, wall (by mistake for שׁוּר).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וְ/עַד",
          "lemma": "c/5704",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "שֶׂ֔ה",
          "lemma": "7716",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H7716",
          "gloss": "or שֵׂי; probably from שָׁאָה through the idea of pushing out to graze; a member of a flock, i.e. a sheep or goat; (lesser, small) cattle, ewe, goat, lamb, sheep. Compare זֶה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "מִ/גָּמָ֖ל",
          "lemma": "m/1581",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1581",
          "gloss": "apparently from גָּמַל (in the sense of labor or burden-bearing); a camel; camel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "וְ/עַד",
          "lemma": "c/5704",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "חֲמֽוֹר",
          "lemma": "2543",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H2543",
          "gloss": "or (shortened) חֲמֹר; from חָמַר; a male ass (from its dun red); (he) ass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.15.4",
      "chapter": 15,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְשַׁמַּ֤ע",
          "lemma": "c/8085",
          "morphology": "HC/Vpw3ms",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁאוּל֙",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הָ/עָ֔ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַֽ/יִּפְקְדֵ/ם֙",
          "lemma": "c/6485 a",
          "morphology": "HC/Vqw3ms/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6485",
          "gloss": "a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.; appoint, [idiom] at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, [idiom] by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, [idiom] surely, visit, want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בַּ/טְּלָאִ֔ים",
          "lemma": "b/2923",
          "morphology": "HRd/Np",
          "strongs_id": "H2923",
          "gloss": "from the plural of טְלָא; lambs; Telaim, a place in Palestine; Telaim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מָאתַ֥יִם",
          "lemma": "3967",
          "morphology": "HAcbda",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶ֖לֶף",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbsa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "רַגְלִ֑י",
          "lemma": "7273",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H7273",
          "gloss": "from רֶגֶל; a footman (soldier); (on) foot(-man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/עֲשֶׂ֥רֶת",
          "lemma": "c/6235",
          "morphology": "HC/Acmsc",
          "strongs_id": "H6235",
          "gloss": "masculine of term עֲשָׂרָה; from עָשַׂר; ten (as an accumulation to the extent of the digits); ten, (fif-, seven-) teen.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲלָפִ֖ים",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אִ֥ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יְהוּדָֽה",
          "lemma": "3063",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3063",
          "gloss": "from יָדָה; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory; Judah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.15.5",
      "chapter": 15,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּבֹ֥א",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֖וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עִ֣יר",
          "lemma": "5892 b",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עֲמָלֵ֑ק",
          "lemma": "6002",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6002",
          "gloss": "probably of foreign origin; Amalek, a descendant of Esau; also his posterity and their country; Amalek.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יָּ֖רֶב",
          "lemma": "c/7378",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H7378",
          "gloss": "or רוּב; a primitive root; properly, to toss, i.e. grapple; mostly figuratively, to wrangle, i.e. hold a controversy; (by implication) to defend; adversary, chide, complain, contend, debate, [idiom] ever, [idiom] lay wait, plead, rebuke, strive, [idiom] thoroughly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בַּ/נָּֽחַל",
          "lemma": "b/5158 a",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5158",
          "gloss": "or (feminine) נַחְלָה; (Psalm 124:4), or נַחֲלָה; (Ezekiel 47:19; Ezekiel 48:28), from נָחַל in its original sense; a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine); brook, flood, river, stream, valley.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.15.6",
      "chapter": 15,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֣וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶֽל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/קֵּינִ֡י",
          "lemma": "d/7017",
          "morphology": "HTd/Ngmsa",
          "strongs_id": "H7017",
          "gloss": "or קִינִי; (1 Chronicles 2:55), patronymic from קַיִן; a Kenite or member of the tribe of Kajin; Kenite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לְכוּ֩",
          "lemma": "3212",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "סֻּ֨רוּ",
          "lemma": "5493",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H5493",
          "gloss": "or שׂוּר; (Hosea 9:12), a primitive root; to turn off (literal or figurative); be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "רְד֜וּ",
          "lemma": "3381",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִ/תּ֣וֹךְ",
          "lemma": "m/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עֲמָלֵקִ֗י",
          "lemma": "6003",
          "morphology": "HNgmsa",
          "strongs_id": "H6003",
          "gloss": "patronymically from עֲמָלֵק; an Amalekite (or collectively the Amalekites) or descendants of Amalek; Amalekite(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "פֶּן",
          "lemma": "6435",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H6435",
          "gloss": "from פָּנָה; properly, removal; used only (in the construction) adverb as conjunction, lest; (lest) (peradventure), that...not.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֹֽסִפְ/ךָ֙",
          "lemma": "622",
          "morphology": "HVqi1cs/Sp2ms",
          "strongs_id": "H622",
          "gloss": "a primitive root; to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.); assemble, bring, consume, destroy, felch, gather (in, together, up again), [idiom] generally, get (him), lose, put all together, receive, recover (another from leprosy), (be) rereward, [idiom] surely, take (away, into, up), [idiom] utterly, withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עִמּ֔/וֹ",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/אַתָּ֞ה",
          "lemma": "c/859 a",
          "morphology": "HC/Pp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עָשִׂ֤יתָה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp2ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "חֶ֨סֶד֙",
          "lemma": "2617 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2617",
          "gloss": "from חָסַד; kindness; by implication (towards God) piety; rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty; favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-) kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "עִם",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בְּנֵ֣י",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "בַּ/עֲלוֹתָ֖/ם",
          "lemma": "b/5927",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "מִ/מִּצְרָ֑יִם",
          "lemma": "m/4714",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וַ/יָּ֥סַר",
          "lemma": "c/5493",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5493",
          "gloss": "or שׂוּר; (Hosea 9:12), a primitive root; to turn off (literal or figurative); be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "קֵינִ֖י",
          "lemma": "7017",
          "morphology": "HNgmsa",
          "strongs_id": "H7017",
          "gloss": "or קִינִי; (1 Chronicles 2:55), patronymic from קַיִן; a Kenite or member of the tribe of Kajin; Kenite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "מִ/תּ֥וֹךְ",
          "lemma": "m/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "עֲמָלֵֽק",
          "lemma": "6002",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6002",
          "gloss": "probably of foreign origin; Amalek, a descendant of Esau; also his posterity and their country; Amalek.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.15.7",
      "chapter": 15,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּ֥ךְ",
          "lemma": "c/5221",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֖וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עֲמָלֵ֑ק",
          "lemma": "6002",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6002",
          "gloss": "probably of foreign origin; Amalek, a descendant of Esau; also his posterity and their country; Amalek.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מֵֽ/חֲוִילָה֙",
          "lemma": "m/2341",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H2341",
          "gloss": "probably from חוּל; circular; Chavilah, the name of two or three eastern regions; also perhaps of two men; Havilah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בּוֹאֲ/ךָ֣",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שׁ֔וּר",
          "lemma": "7793",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7793",
          "gloss": "the same as שׁוּר; Shur, a region of the Desert; Shur.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲשֶׁ֖ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "פְּנֵ֥י",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מִצְרָֽיִם",
          "lemma": "4714",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.15.8",
      "chapter": 15,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּתְפֹּ֛שׂ",
          "lemma": "c/8610",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H8610",
          "gloss": "a primitive root; to manipulate, i.e. seize; chiefly to capture, wield, specifically, to overlay; figuratively, to use unwarrantably; catch, handle, (lay, take) hold (on, over), stop, [idiom] surely, surprise, take.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲגַ֥ג",
          "lemma": "90",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H90",
          "gloss": "or אֲגָג; of uncertain derivation (compare אָגֵא); flame; Agag, a title of Amalekitish kings; Agag.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מֶֽלֶךְ",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עֲמָלֵ֖ק",
          "lemma": "6002",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6002",
          "gloss": "probably of foreign origin; Amalek, a descendant of Esau; also his posterity and their country; Amalek.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "חָ֑י",
          "lemma": "2416 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הָ/עָ֖ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הֶחֱרִ֥ים",
          "lemma": "2763 a",
          "morphology": "HVhp3ms",
          "strongs_id": "H2763",
          "gloss": "a primitive root; to seclude; specifically (by a ban) to devote to religious uses (especially destruction); physical and reflexive, to be blunt as to the nose; make accursed, consecrate, (utterly) destroy, devote, forfeit, have a flat nose, utterly (slay, make away).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לְ/פִי",
          "lemma": "l/6310",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6310",
          "gloss": "from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to; accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "חָֽרֶב",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.15.9",
      "chapter": 15,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּחְמֹל֩",
          "lemma": "c/2550",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H2550",
          "gloss": "a primitive root; to commiserate; by implication, to spare; have compassion, (have) pity, spare.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֨וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/הָ/עָ֜ם",
          "lemma": "c/d/5971 a",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲגָ֗ג",
          "lemma": "90",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H90",
          "gloss": "or אֲגָג; of uncertain derivation (compare אָגֵא); flame; Agag, a title of Amalekitish kings; Agag.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/עַל",
          "lemma": "c/5921 a",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מֵיטַ֣ב",
          "lemma": "4315",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4315",
          "gloss": "from יָטַב; the best part; best.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/צֹּאן֩",
          "lemma": "d/6629",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H6629",
          "gloss": "or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/הַ/בָּקָ֨ר",
          "lemma": "c/d/1241",
          "morphology": "HC/Td/Ncbsa",
          "strongs_id": "H1241",
          "gloss": "from בָּקַר; beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd; beeve, bull ([phrase] -ock), [phrase] calf, [phrase] cow, great (cattle), [phrase] heifer, herd, kine, ox.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/הַ/מִּשְׁנִ֤ים",
          "lemma": "c/d/4932",
          "morphology": "HC/Td/Ncmpa",
          "strongs_id": "H4932",
          "gloss": "from שָׁנָה; properly, a repetition, i.e. a duplicate (copy of a document), or a double (in amount); by implication, a second (in order, rank, age, quality or location); college, copy, double, fatlings, next, second (order), twice as much.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/עַל",
          "lemma": "c/5921 a",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/כָּרִים֙",
          "lemma": "d/3733 c",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3733",
          "gloss": "from כָּרַר in the sense of plumpness; a ram (as full-grown and fat), including a battering-ram (as butting); hence, a meadow (as for sheep); also a pad or camel's saddle (as puffed out); captain, furniture, lamb, (large) pasture, ram. See also בֵּית כַּר, כָּרִי.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/עַל",
          "lemma": "c/5921 a",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הַ/טּ֔וֹב",
          "lemma": "d/2896 b",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H2896",
          "gloss": "from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/לֹ֥א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אָב֖וּ",
          "lemma": "14",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H14",
          "gloss": "a primitive root; to breathe after, i.e. (figuratively) to be acquiescent; consent, rest content will, be willing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הַחֲרִימָ֑/ם",
          "lemma": "2763 a",
          "morphology": "HVhc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H2763",
          "gloss": "a primitive root; to seclude; specifically (by a ban) to devote to religious uses (especially destruction); physical and reflexive, to be blunt as to the nose; make accursed, consecrate, (utterly) destroy, devote, forfeit, have a flat nose, utterly (slay, make away).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "הַ/מְּלָאכָ֛ה",
          "lemma": "d/4399",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4399",
          "gloss": "from the same as מֲלְאָךְ; properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor); business, [phrase] cattle, [phrase] industrious, occupation, ([phrase] -pied), [phrase] officer, thing (made), use, (manner of) work((-man), -manship).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "נְמִבְזָ֥ה",
          "lemma": "5240",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H5240",
          "gloss": "from בָּזָה,; despised; vile.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וְ/נָמֵ֖ס",
          "lemma": "c/4549",
          "morphology": "HC/VNrmsa",
          "strongs_id": "H4549",
          "gloss": "a primitive root; to liquefy; figuratively, to waste (with disease), to faint (with fatigue, fear or grief); discourage, faint, be loosed, melt (away), refuse, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "אֹתָ֥/הּ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "הֶחֱרִֽימוּ",
          "lemma": "2763 a",
          "morphology": "HVhp3cp",
          "strongs_id": "H2763",
          "gloss": "a primitive root; to seclude; specifically (by a ban) to devote to religious uses (especially destruction); physical and reflexive, to be blunt as to the nose; make accursed, consecrate, (utterly) destroy, devote, forfeit, have a flat nose, utterly (slay, make away).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.15.10",
      "chapter": 15,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַֽ/יְהִי֙",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דְּבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֖ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לֵ/אמֹֽר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.15.11",
      "chapter": 15,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "נִחַ֗מְתִּי",
          "lemma": "5162",
          "morphology": "HVNp1cs",
          "strongs_id": "H5162",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sigh, i.e. breathe strongly; by implication, to be sorry, i.e. (in a favorable sense) to pity, console or (reflexively) rue; or (unfavorably) to avenge (oneself); comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הִמְלַ֤כְתִּי",
          "lemma": "4427 a",
          "morphology": "HVhp1cs",
          "strongs_id": "H4427",
          "gloss": "a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel; consult, [idiom] indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שָׁאוּל֙",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לְ/מֶ֔לֶךְ",
          "lemma": "l/4428",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שָׁב֙",
          "lemma": "7725",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מֵ/אַֽחֲרַ֔/י",
          "lemma": "m/310 a",
          "morphology": "HR/R/Sp1cs",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "דְּבָרַ֖/י",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הֵקִ֑ים",
          "lemma": "6965 b",
          "morphology": "HVhp3ms",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וַ/יִּ֨חַר֙",
          "lemma": "c/2734",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H2734",
          "gloss": "a primitive root (compare חָרַר); to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy; be angry, burn, be displeased, [idiom] earnestly, fret self, grieve, be (wax) hot, be incensed, kindle, [idiom] very, be wroth. See תַּחָרָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לִ/שְׁמוּאֵ֔ל",
          "lemma": "l/8050",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וַ/יִּזְעַ֥ק",
          "lemma": "c/2199",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H2199",
          "gloss": "a primitive root; to shriek (from anguish or danger); by analogy, (as a herald) to announce or convene publicly; assemble, call (together), (make a) cry (out), come with such a company, gather (together), cause to be proclaimed.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "הַ/לָּֽיְלָה",
          "lemma": "d/3915",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3915",
          "gloss": "or (Isaiah 21:11) לֵיל; also לַיְלָה; from the same as לוּל; properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity; (mid-)night (season).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.15.12",
      "chapter": 15,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּשְׁכֵּ֧ם",
          "lemma": "c/7925",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H7925",
          "gloss": "a primitive root; properly, to incline (the shoulder to a burden); but used only as denominative from שְׁכֶם; literally, to load up (on the back of man or beast), i.e. to start early in the morning; (arise, be up, get (oneself) up, rise up) early (betimes), morning.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֛ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לִ/קְרַ֥את",
          "lemma": "l/7122",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7122",
          "gloss": "a primitive root; to encounter, whether accidentally or in a hostile manner; befall, (by) chance, (cause to) come (upon), fall out, happen, meet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שָׁא֖וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בַּ/בֹּ֑קֶר",
          "lemma": "b/1242",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1242",
          "gloss": "from בָּקַר; properly, dawn (as the break of day); generally, morning; ([phrase]) day, early, morning, morrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יֻּגַּ֨ד",
          "lemma": "c/5046",
          "morphology": "HC/VHw3ms",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hophal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לִ/שְׁמוּאֵ֜ל",
          "lemma": "l/8050",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לֵ/אמֹ֗ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בָּֽא",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שָׁא֤וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/כַּרְמֶ֨לָ/ה֙",
          "lemma": "d/3760",
          "morphology": "HTd/Np/Sd",
          "strongs_id": "H3760",
          "gloss": "the same as כַּרְמֶל; Karmel, the name of a hill and of a town in Palestine; Carmel, fruitful (plentiful) field, (place).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/הִנֵּ֨ה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מַצִּ֥יב",
          "lemma": "5324",
          "morphology": "HVhrmsa",
          "strongs_id": "H5324",
          "gloss": "a primitive root; to station, in various applications (literally or figuratively); appointed, deputy, erect, establish, [idiom] Huzzah (by mistake for a proper name), lay, officer, pillar, present, rear up, set (over, up), settle, sharpen, establish, (make to) stand(-ing, still, up, upright), best state.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ל/וֹ֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יָ֔ד",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וַ/יִּסֹּב֙",
          "lemma": "c/5437",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5437",
          "gloss": "a primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively; bring, cast, fetch, lead, make, walk, [idiom] whirl, [idiom] round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, [idiom] circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, [idiom] on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וַֽ/יַּעֲבֹ֔ר",
          "lemma": "c/5674 a",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וַ/יֵּ֖רֶד",
          "lemma": "c/3381",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "הַ/גִּלְגָּֽל",
          "lemma": "d/1537",
          "morphology": "HTd/Np",
          "strongs_id": "H1537",
          "gloss": "the same as גִּלְגָּל (with the article as a properly, noun); Gilgal, the name of three places in Palestine; Gilgal. See also בֵּית הַגִּלְגָּל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.15.13",
      "chapter": 15,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּבֹ֥א",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֖ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שָׁא֑וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יֹּ֧אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ל֣/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שָׁא֗וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בָּר֤וּךְ",
          "lemma": "1288",
          "morphology": "HVqsmsa",
          "strongs_id": "H1288",
          "gloss": "a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason); [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אַתָּה֙",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לַֽ/יהוָ֔ה",
          "lemma": "l/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הֲקִימֹ֖תִי",
          "lemma": "6965 b",
          "morphology": "HVhp1cs",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "דְּבַ֥ר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.15.14",
      "chapter": 15,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֔ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וּ/מֶ֛ה",
          "lemma": "c/4100",
          "morphology": "HC/Ti",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "קֽוֹל",
          "lemma": "6963 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/צֹּ֥אן",
          "lemma": "d/6629",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H6629",
          "gloss": "or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/זֶּ֖ה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְּ/אָזְנָ֑/י",
          "lemma": "b/241",
          "morphology": "HR/Ncfdc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H241",
          "gloss": "from אָזַן; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man); [phrase] advertise, audience, [phrase] displease, ear, hearing, [phrase] show.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/ק֣וֹל",
          "lemma": "c/6963 a",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/בָּקָ֔ר",
          "lemma": "d/1241",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H1241",
          "gloss": "from בָּקַר; beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd; beeve, bull ([phrase] -ock), [phrase] calf, [phrase] cow, great (cattle), [phrase] heifer, herd, kine, ox.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אָנֹכִ֖י",
          "lemma": "595",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H595",
          "gloss": "sometimes, aw-no'-kee; a primitive pronoun; I; I, me, [idiom] which.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "שֹׁמֵֽעַ",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.15.15",
      "chapter": 15,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֜וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מֵ/עֲמָלֵקִ֣י",
          "lemma": "m/6003",
          "morphology": "HR/Ngmsa",
          "strongs_id": "H6003",
          "gloss": "patronymically from עֲמָלֵק; an Amalekite (or collectively the Amalekites) or descendants of Amalek; Amalekite(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הֱבִיא֗וּ/ם",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVhp3cp/Sp3mp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲשֶׁ֨ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "חָמַ֤ל",
          "lemma": "2550",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H2550",
          "gloss": "a primitive root; to commiserate; by implication, to spare; have compassion, (have) pity, spare.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָ/עָם֙",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מֵיטַ֤ב",
          "lemma": "4315",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4315",
          "gloss": "from יָטַב; the best part; best.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/צֹּאן֙",
          "lemma": "d/6629",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H6629",
          "gloss": "or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/הַ/בָּקָ֔ר",
          "lemma": "c/d/1241",
          "morphology": "HC/Td/Ncbsa",
          "strongs_id": "H1241",
          "gloss": "from בָּקַר; beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd; beeve, bull ([phrase] -ock), [phrase] calf, [phrase] cow, great (cattle), [phrase] heifer, herd, kine, ox.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לְמַ֥עַן",
          "lemma": "4616",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4616",
          "gloss": "from עָנָה; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that; because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "זְבֹ֖חַ",
          "lemma": "2076",
          "morphology": "HVqc",
          "strongs_id": "H2076",
          "gloss": "a primitive root; to slaughter an animal (usually in sacrifice); kill, offer, (do) sacrifice, slay.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לַ/יהוָ֣ה",
          "lemma": "l/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֱלֹהֶ֑י/ךָ",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הַ/יּוֹתֵ֖ר",
          "lemma": "d/3498",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3498",
          "gloss": "a primitive root; to jut over or exceed; by implication, to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively, to leave, cause to abound, preserve; excel, leave (a remnant), left behind, too much, make plenteous, preserve, (be, let) remain(-der, -ing, -nant), reserve, residue, rest.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הֶחֱרַֽמְנוּ",
          "lemma": "2763 a",
          "morphology": "HVhp1cp",
          "strongs_id": "H2763",
          "gloss": "a primitive root; to seclude; specifically (by a ban) to devote to religious uses (especially destruction); physical and reflexive, to be blunt as to the nose; make accursed, consecrate, (utterly) destroy, devote, forfeit, have a flat nose, utterly (slay, make away).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.15.16",
      "chapter": 15,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֤אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁמוּאֵל֙",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הֶ֚רֶף",
          "lemma": "7503",
          "morphology": "HVhv2ms",
          "strongs_id": "H7503",
          "gloss": "a primitive root; to slacken (in many applications, literal or figurative); abate, cease, consume, draw (toward evening), fail, (be) faint, be (wax) feeble, forsake, idle, leave, let alone (go, down), (be) slack, stay, be still, be slothful, (be) weak(-en). See רָפָא.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/אַגִּ֣ידָה",
          "lemma": "c/5046",
          "morphology": "HC/Vhi1cs",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לְּ/ךָ֔",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֵת֩",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲשֶׁ֨ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "דִּבֶּ֧ר",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpp3ms",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יְהוָ֛ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֵלַ֖/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/לָּ֑יְלָה",
          "lemma": "d/3915",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3915",
          "gloss": "or (Isaiah 21:11) לֵיל; also לַיְלָה; from the same as לוּל; properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity; (mid-)night (season).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ו/יאמרו",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וַ/יֹּ֥אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ל֖/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "דַּבֵּֽר",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpv2ms",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.15.17",
      "chapter": 15,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֔ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הֲ/ל֗וֹא",
          "lemma": "i/3808",
          "morphology": "HTi/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "קָטֹ֤ן",
          "lemma": "6996 b",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H6996",
          "gloss": "or קָטֹן; from קוּט; abbreviated, i.e. diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance); least, less(-er), little (one), small(-est, one, quantity, thing), young(-er, -est).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אַתָּה֙",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְּ/עֵינֶ֔י/ךָ",
          "lemma": "b/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "רֹ֛אשׁ",
          "lemma": "7218 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שִׁבְטֵ֥י",
          "lemma": "7626",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H7626",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to branch off; a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan; [idiom] correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אָ֑תָּה",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/יִּמְשָׁחֲ/ךָ֧",
          "lemma": "c/4886",
          "morphology": "HC/Vqw3ms/Sp2ms",
          "strongs_id": "H4886",
          "gloss": "a primitive root; to rub with oil, i.e. to anoint; by implication, to consecrate; also to paint; anoint, paint.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יְהוָ֛ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לְ/מֶ֖לֶךְ",
          "lemma": "l/4428",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יִשְׂרָאֵֽל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.15.18",
      "chapter": 15,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּשְׁלָחֲ/ךָ֥",
          "lemma": "c/7971",
          "morphology": "HC/Vqw3ms/Sp2ms",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּ/דָ֑רֶךְ",
          "lemma": "b/1870",
          "morphology": "HR/Ncbsa",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/יֹּ֗אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֵ֣ךְ",
          "lemma": "3212",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/הַחֲרַמְתָּ֞ה",
          "lemma": "c/2763 a",
          "morphology": "HC/Vhq2ms",
          "strongs_id": "H2763",
          "gloss": "a primitive root; to seclude; specifically (by a ban) to devote to religious uses (especially destruction); physical and reflexive, to be blunt as to the nose; make accursed, consecrate, (utterly) destroy, devote, forfeit, have a flat nose, utterly (slay, make away).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַֽ/חַטָּאִים֙",
          "lemma": "d/2400",
          "morphology": "HTd/Aampa",
          "strongs_id": "H2400",
          "gloss": "intensively from חָטָא; a criminal, or one accounted guilty; offender, sinful, sinner.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עֲמָלֵ֔ק",
          "lemma": "6002",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6002",
          "gloss": "probably of foreign origin; Amalek, a descendant of Esau; also his posterity and their country; Amalek.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/נִלְחַמְתָּ֣",
          "lemma": "c/3898 a",
          "morphology": "HC/VNq2ms",
          "strongs_id": "H3898",
          "gloss": "a primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction); devour, eat, [idiom] ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ב֔/וֹ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עַ֥ד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כַּלּוֹתָ֖/ם",
          "lemma": "3615",
          "morphology": "HVpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3615",
          "gloss": "a primitive root; to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume); accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, [idiom] fully, [idiom] have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֹתָֽ/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.15.19",
      "chapter": 15,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/לָ֥/מָּה",
          "lemma": "c/l/4100",
          "morphology": "HC/R/Ti",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לֹא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שָׁמַ֖עְתָּ",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqp2ms",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּ/ק֣וֹל",
          "lemma": "b/6963 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוָ֑ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/תַּ֨עַט֙",
          "lemma": "c/5860 b",
          "morphology": "HC/Vqw2ms",
          "strongs_id": "H5860",
          "gloss": "a primitive root; to swoop down upon (literally or figuratively); fly, rail.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/שָּׁלָ֔ל",
          "lemma": "d/7998",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7998",
          "gloss": "from שָׁלַל; booty; prey, spoil.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/תַּ֥עַשׂ",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqw2ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הָ/רַ֖ע",
          "lemma": "d/7451 a",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְּ/עֵינֵ֥י",
          "lemma": "b/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.15.20",
      "chapter": 15,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֜וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֗ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲשֶׁ֤ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שָׁמַ֨עְתִּי֙",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְּ/ק֣וֹל",
          "lemma": "b/6963 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וָ/אֵלֵ֕ךְ",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בַּ/דֶּ֖רֶךְ",
          "lemma": "b/1870",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "שְׁלָחַ֣/נִי",
          "lemma": "7971",
          "morphology": "HVqp3ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יְהוָ֑ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וָ/אָבִ֗יא",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vhw1cs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֲגַג֙",
          "lemma": "90",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H90",
          "gloss": "or אֲגָג; of uncertain derivation (compare אָגֵא); flame; Agag, a title of Amalekitish kings; Agag.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "מֶ֣לֶךְ",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "עֲמָלֵ֔ק",
          "lemma": "6002",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6002",
          "gloss": "probably of foreign origin; Amalek, a descendant of Esau; also his posterity and their country; Amalek.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "עֲמָלֵ֖ק",
          "lemma": "6002",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6002",
          "gloss": "probably of foreign origin; Amalek, a descendant of Esau; also his posterity and their country; Amalek.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "הֶחֱרַֽמְתִּי",
          "lemma": "2763 a",
          "morphology": "HVhp1cs",
          "strongs_id": "H2763",
          "gloss": "a primitive root; to seclude; specifically (by a ban) to devote to religious uses (especially destruction); physical and reflexive, to be blunt as to the nose; make accursed, consecrate, (utterly) destroy, devote, forfeit, have a flat nose, utterly (slay, make away).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.15.21",
      "chapter": 15,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּקַּ֨ח",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָ/עָ֧ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מֵ/הַ/שָּׁלָ֛ל",
          "lemma": "m/d/7998",
          "morphology": "HR/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7998",
          "gloss": "from שָׁלַל; booty; prey, spoil.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "צֹ֥אן",
          "lemma": "6629",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H6629",
          "gloss": "or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/בָקָ֖ר",
          "lemma": "c/1241",
          "morphology": "HC/Ncbsa",
          "strongs_id": "H1241",
          "gloss": "from בָּקַר; beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd; beeve, bull ([phrase] -ock), [phrase] calf, [phrase] cow, great (cattle), [phrase] heifer, herd, kine, ox.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "רֵאשִׁ֣ית",
          "lemma": "7225",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H7225",
          "gloss": "from the same as רֹאשׁ; the first, in place, time, order or rank (specifically, a firstfruit); beginning, chief(-est), first(-fruits, part, time), principal thing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/חֵ֑רֶם",
          "lemma": "d/2764 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2764",
          "gloss": "or (Zechariah 14:11) חֶרֶם; from חָרַם; physical (as shutting in) a net (either literally or figuratively); usually a doomed object; abstractly extermination; (ac-) curse(-d, -d thing), dedicated thing, things which should have been utterly destroyed, (appointed to) utter destruction, devoted (thing), net.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לִ/זְבֹּ֛חַ",
          "lemma": "l/2076",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H2076",
          "gloss": "a primitive root; to slaughter an animal (usually in sacrifice); kill, offer, (do) sacrifice, slay.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לַֽ/יהוָ֥ה",
          "lemma": "l/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֱלֹהֶ֖י/ךָ",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בַּ/גִּלְגָּֽל",
          "lemma": "b/1537",
          "morphology": "HRd/Np",
          "strongs_id": "H1537",
          "gloss": "the same as גִּלְגָּל (with the article as a properly, noun); Gilgal, the name of three places in Palestine; Gilgal. See also בֵּית הַגִּלְגָּל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.15.22",
      "chapter": 15,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֗ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/חֵ֤פֶץ",
          "lemma": "d/2656",
          "morphology": "HTi/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2656",
          "gloss": "from חָפֵץ; pleasure; hence (abstractly) desire; concretely, a valuable thing; hence (by extension) a matter (as something in mind); acceptable, delight(-some), desire, things desired, matter, pleasant(-ure), purpose, willingly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לַֽ/יהוָה֙",
          "lemma": "l/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/עֹל֣וֹת",
          "lemma": "b/5930 a",
          "morphology": "HR/Ncfpa",
          "strongs_id": "H5930",
          "gloss": "or עוֹלָה; feminine active participle of עָלָה; a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke); ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also עֶוֶל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/זְבָחִ֔ים",
          "lemma": "c/2077",
          "morphology": "HC/Ncmpa",
          "strongs_id": "H2077",
          "gloss": "from זָבַח; properly, a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act); offer(-ing), sacrifice.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כִּ/שְׁמֹ֖עַ",
          "lemma": "k/8085",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/ק֣וֹל",
          "lemma": "b/6963 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יְהוָ֑ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הִנֵּ֤ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שְׁמֹ֨עַ֙",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqc",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מִ/זֶּ֣בַח",
          "lemma": "m/2077",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2077",
          "gloss": "from זָבַח; properly, a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act); offer(-ing), sacrifice.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ט֔וֹב",
          "lemma": "2896 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2896",
          "gloss": "from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לְ/הַקְשִׁ֖יב",
          "lemma": "l/7181",
          "morphology": "HR/Vhc",
          "strongs_id": "H7181",
          "gloss": "a primitive root; to prick up the ears, i.e. hearken; attend, (cause to) hear(-ken), give heed, incline, mark (well), regard.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מֵ/חֵ֥לֶב",
          "lemma": "m/2459",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H2459",
          "gloss": "or חֵלֶב; from an unused root meaning to be fat; fat, whether literally or figuratively; hence, the richest or choice part; [idiom] best, fat(-ness), [idiom] finest, grease, marrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֵילִֽים",
          "lemma": "352 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H352",
          "gloss": "from the same as אוּל; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.15.23",
      "chapter": 15,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כִּ֤י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "חַטַּאת",
          "lemma": "2403 b",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H2403",
          "gloss": "or חַטָּאת; from חָטָא; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender; punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "קֶ֨סֶם֙",
          "lemma": "7081",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7081",
          "gloss": "from קָסַם; a lot; also divination (including its fee), oracle; (reward of) divination, divine sentence, witchcraft.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מֶ֔רִי",
          "lemma": "4805",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4805",
          "gloss": "from מָרָה; bitterness, i.e. (figuratively) rebellion; concretely, bitter, or rebellious; bitter, (most) rebel(-lion, -lious).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/אָ֥וֶן",
          "lemma": "c/205",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H205",
          "gloss": "from an unused root perhaps meaning properly, to pant (hence, to exert oneself, usually in vain; to come to naught); strictly nothingness; also trouble. vanity, wickedness; specifically an idol; affliction, evil, false, idol, iniquity, mischief, mourners(-ing), naught, sorrow, unjust, unrighteous, vain, vanity, wicked(-ness). Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/תְרָפִ֖ים",
          "lemma": "c/8655",
          "morphology": "HC/Ncmpa",
          "strongs_id": "H8655",
          "gloss": "plural from רָפָא; a healer; Teraphim (singular or plural) a family idol; idols(-atry), images, teraphim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַפְצַ֑ר",
          "lemma": "6484",
          "morphology": "HVha",
          "strongs_id": "H6484",
          "gloss": "a primitive root; to peck at, i.e. (figuratively) stun or dull; press, urge, stubbornness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יַ֗עַן",
          "lemma": "3282",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3282",
          "gloss": "from an unused root meaning to pay attention; properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause; because (that), forasmuch ([phrase] as), seeing then, [phrase] that, [phrase] wheras, [phrase] why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מָאַ֨סְתָּ֙",
          "lemma": "3988 a",
          "morphology": "HVqp2ms",
          "strongs_id": "H3988",
          "gloss": "a primitive root; to spurn; also (intransitively) to disappear; abhor, cast away (off), contemn, despise, disdain, (become) loathe(some), melt away, refuse, reject, reprobate, [idiom] utterly, vile person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "דְּבַ֣ר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וַ/יִּמְאָסְ/ךָ֖",
          "lemma": "c/3988 a",
          "morphology": "HC/Vqw3ms/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3988",
          "gloss": "a primitive root; to spurn; also (intransitively) to disappear; abhor, cast away (off), contemn, despise, disdain, (become) loathe(some), melt away, refuse, reject, reprobate, [idiom] utterly, vile person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מִ/מֶּֽלֶךְ",
          "lemma": "m/4428",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.15.24",
      "chapter": 15,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֤וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שְׁמוּאֵל֙",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "חָטָ֔אתִי",
          "lemma": "2398",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H2398",
          "gloss": "a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn; bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עָבַ֥רְתִּי",
          "lemma": "5674 a",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "פִּֽי",
          "lemma": "6310",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H6310",
          "gloss": "from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to; accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "דְּבָרֶ֑י/ךָ",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כִּ֤י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יָרֵ֨אתִי֙",
          "lemma": "3372",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H3372",
          "gloss": "a primitive root; to fear; morally, to revere; caus. to frighten; affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הָ/עָ֔ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וָ/אֶשְׁמַ֖ע",
          "lemma": "c/8085",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בְּ/קוֹלָֽ/ם",
          "lemma": "b/6963 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.15.25",
      "chapter": 15,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עַתָּ֕ה",
          "lemma": "c/6258",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׂ֥א",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "נָ֖א",
          "lemma": "4994",
          "morphology": "HTe",
          "strongs_id": "H4994",
          "gloss": "a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered; 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction; I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "חַטָּאתִ֑/י",
          "lemma": "2403 b",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2403",
          "gloss": "or חַטָּאת; from חָטָא; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender; punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/שׁ֣וּב",
          "lemma": "c/7725",
          "morphology": "HC/Vqv2ms",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עִמִּ֔/י",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/אֶֽשְׁתַּחֲוֶ֖ה",
          "lemma": "c/7812",
          "morphology": "HC/Vvi1cs",
          "strongs_id": "H7812",
          "gloss": "a primitive root; to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God); bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hishtaphel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לַֽ/יהוָֽה",
          "lemma": "l/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.15.26",
      "chapter": 15,
      "verse": 26,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֤אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁמוּאֵל֙",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אָשׁ֖וּב",
          "lemma": "7725",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עִמָּ֑/ךְ",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כִּ֤י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מָאַ֨סְתָּה֙",
          "lemma": "3988 a",
          "morphology": "HVqp2ms",
          "strongs_id": "H3988",
          "gloss": "a primitive root; to spurn; also (intransitively) to disappear; abhor, cast away (off), contemn, despise, disdain, (become) loathe(some), melt away, refuse, reject, reprobate, [idiom] utterly, vile person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "דְּבַ֣ר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וַ/יִּמְאָסְ/ךָ֣",
          "lemma": "c/3988 a",
          "morphology": "HC/Vqw3ms/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3988",
          "gloss": "a primitive root; to spurn; also (intransitively) to disappear; abhor, cast away (off), contemn, despise, disdain, (become) loathe(some), melt away, refuse, reject, reprobate, [idiom] utterly, vile person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מִ/הְי֥וֹת",
          "lemma": "m/1961",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מֶ֖לֶךְ",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "יִשְׂרָאֵֽל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.15.27",
      "chapter": 15,
      "verse": 27,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּסֹּ֥ב",
          "lemma": "c/5437",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5437",
          "gloss": "a primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively; bring, cast, fetch, lead, make, walk, [idiom] whirl, [idiom] round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, [idiom] circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, [idiom] on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֖ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לָ/לֶ֑כֶת",
          "lemma": "l/3212",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/יַּחֲזֵ֥ק",
          "lemma": "c/2388",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H2388",
          "gloss": "a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer; aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בִּ/כְנַף",
          "lemma": "b/3671",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H3671",
          "gloss": "from כָּנַף; an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bedclothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle; [phrase] bird, border, corner, end, feather(-ed), [idiom] flying, [phrase] (one an-) other, overspreading, [idiom] quarters, skirt, [idiom] sort, uttermost part, wing(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מְעִיל֖/וֹ",
          "lemma": "4598",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4598",
          "gloss": "from מָעַל in the sense of covering; a robe (i.e. upper and outer garment); cloke, coat, mantle, robe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יִּקָּרַֽע",
          "lemma": "c/7167",
          "morphology": "HC/VNw3ms",
          "strongs_id": "H7167",
          "gloss": "a primitive root; to rend, literally or figuratively (revile, paint the eyes, as if enlarging them); cut out, rend, [idiom] surely, tear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.15.28",
      "chapter": 15,
      "verse": 28,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֤אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵלָי/ו֙",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֔ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "קָרַ֨ע",
          "lemma": "7167",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H7167",
          "gloss": "a primitive root; to rend, literally or figuratively (revile, paint the eyes, as if enlarging them); cut out, rend, [idiom] surely, tear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוָ֜ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶֽת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מַמְלְכ֧וּת",
          "lemma": "4468",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H4468",
          "gloss": "a form of מַמְלָכָה and equiv. to it; {dominion, i.e. (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm)}; kingdom, reign.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֛ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מֵ/עָלֶ֖י/ךָ",
          "lemma": "m/5921 a",
          "morphology": "HR/R/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/יּ֑וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וּ/נְתָנָ֕/הּ",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqp3ms/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לְ/רֵעֲ/ךָ֖",
          "lemma": "l/7453",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H7453",
          "gloss": "or רֵיעַ; from רָעָה; an associate (more or less close); brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, [idiom] (an-) other.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/טּ֥וֹב",
          "lemma": "d/2896 a",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H2896",
          "gloss": "from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מִמֶּֽ/ךָּ",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.15.29",
      "chapter": 15,
      "verse": 29,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/גַם֙",
          "lemma": "c/1571",
          "morphology": "HC/Ta",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "נֵ֣צַח",
          "lemma": "5331",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5331",
          "gloss": "or נֵצַח; from נָצַח; properly, a goal, i.e. the bright object at adistance travelled towards; hence (figuratively), splendor, or (subjectively) truthfulness, or (objectively) confidence; but usually (adverbially), continually (i.e. to the most distant point of view); alway(-s), constantly, end, ([phrase] n-) ever(more), perpetual, strength, victory.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְשַׁקֵּ֖ר",
          "lemma": "8266",
          "morphology": "HVpi3ms",
          "strongs_id": "H8266",
          "gloss": "a primitive root; to cheat, i.e. be untrue (usually in words); fail, deal falsely, lie.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/לֹ֣א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יִנָּחֵ֑ם",
          "lemma": "5162",
          "morphology": "HVNi3ms",
          "strongs_id": "H5162",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sigh, i.e. breathe strongly; by implication, to be sorry, i.e. (in a favorable sense) to pity, console or (reflexively) rue; or (unfavorably) to avenge (oneself); comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אָדָ֛ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ה֖וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לְ/הִנָּחֵֽם",
          "lemma": "l/5162",
          "morphology": "HR/VNc",
          "strongs_id": "H5162",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sigh, i.e. breathe strongly; by implication, to be sorry, i.e. (in a favorable sense) to pity, console or (reflexively) rue; or (unfavorably) to avenge (oneself); comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.15.30",
      "chapter": 15,
      "verse": 30,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "חָטָ֔אתִי",
          "lemma": "2398",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H2398",
          "gloss": "a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn; bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עַתָּ֗ה",
          "lemma": "6258",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כַּבְּדֵ֥/נִי",
          "lemma": "3513",
          "morphology": "HVpv2ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3513",
          "gloss": "or כָּבֵד; a primitive root; to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses); abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, [idiom] be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, [idiom] more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "נָ֛א",
          "lemma": "4994",
          "morphology": "HTe",
          "strongs_id": "H4994",
          "gloss": "a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered; 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction; I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "נֶ֥גֶד",
          "lemma": "5048",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5048",
          "gloss": "from נָגַד; a front, i.e. part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before; about, (over) against, [idiom] aloof, [idiom] far (off), [idiom] from, over, presence, [idiom] other side, sight, [idiom] to view.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "זִקְנֵֽי",
          "lemma": "2205",
          "morphology": "HAampc",
          "strongs_id": "H2205",
          "gloss": "from זָקֵן; old; aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עַמִּ֖/י",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/נֶ֣גֶד",
          "lemma": "c/5048",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5048",
          "gloss": "from נָגַד; a front, i.e. part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before; about, (over) against, [idiom] aloof, [idiom] far (off), [idiom] from, over, presence, [idiom] other side, sight, [idiom] to view.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/שׁ֣וּב",
          "lemma": "c/7725",
          "morphology": "HC/Vqv2ms",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עִמִּ֔/י",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/הִֽשְׁתַּחֲוֵ֖יתִי",
          "lemma": "c/7812",
          "morphology": "HC/Vvp1cs",
          "strongs_id": "H7812",
          "gloss": "a primitive root; to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God); bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hishtaphel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לַֽ/יהוָ֥ה",
          "lemma": "l/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֱלֹהֶֽי/ךָ",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.15.31",
      "chapter": 15,
      "verse": 31,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּ֥שָׁב",
          "lemma": "c/7725",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֖ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אַחֲרֵ֣י",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שָׁא֑וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יִּשְׁתַּ֥חוּ",
          "lemma": "c/7812",
          "morphology": "HC/Vtw3ms",
          "strongs_id": "H7812",
          "gloss": "a primitive root; to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God); bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שָׁא֖וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לַֽ/יהוָֽה",
          "lemma": "l/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.15.32",
      "chapter": 15,
      "verse": 32,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֗ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַגִּ֤ישׁוּ",
          "lemma": "5066",
          "morphology": "HVhv2mp",
          "strongs_id": "H5066",
          "gloss": "a primitive root; to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back; (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵלַ/י֙",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲגַג֙",
          "lemma": "90",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H90",
          "gloss": "or אֲגָג; of uncertain derivation (compare אָגֵא); flame; Agag, a title of Amalekitish kings; Agag.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מֶ֣לֶךְ",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עֲמָלֵ֔ק",
          "lemma": "6002",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6002",
          "gloss": "probably of foreign origin; Amalek, a descendant of Esau; also his posterity and their country; Amalek.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יֵּ֣לֶךְ",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֵלָ֔י/ו",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲגַ֖ג",
          "lemma": "90",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H90",
          "gloss": "or אֲגָג; of uncertain derivation (compare אָגֵא); flame; Agag, a title of Amalekitish kings; Agag.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מַעֲדַנֹּ֑ת",
          "lemma": "4574",
          "morphology": "HNcbpa",
          "strongs_id": "H4574",
          "gloss": "or (feminine) מַעֲדַנָּה; from עָדַן; a delicacy or (abstractly) pleasure (adverbially, cheerfully); dainty, delicately, delight.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֲגָ֔ג",
          "lemma": "90",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H90",
          "gloss": "or אֲגָג; of uncertain derivation (compare אָגֵא); flame; Agag, a title of Amalekitish kings; Agag.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אָכֵ֖ן",
          "lemma": "403",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H403",
          "gloss": "from כּוּן (compare כֵּן); firmly; figuratively, surely; also (advers.) but; but, certainly, nevertheless, surely, truly, verily.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "סָ֥ר",
          "lemma": "5493",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H5493",
          "gloss": "or שׂוּר; (Hosea 9:12), a primitive root; to turn off (literal or figurative); be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "מַר",
          "lemma": "4751",
          "morphology": "HAamsc",
          "strongs_id": "H4751",
          "gloss": "or (feminine) מָרָה; from מָרַר; bitter (literally or figuratively); also (as noun) bitterness, or (adverbially) bitterly; [phrase] angry, bitter(-ly, -ness), chafed, discontented, [idiom] great, heavy.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הַ/מָּֽוֶת",
          "lemma": "d/4194",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4194",
          "gloss": "from מוּת; death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin; (be) dead(-ly), death, die(-d).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.15.33",
      "chapter": 15,
      "verse": 33,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֔ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כַּ/אֲשֶׁ֨ר",
          "lemma": "k/834 d",
          "morphology": "HR/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שִׁכְּלָ֤ה",
          "lemma": "7921 a",
          "morphology": "HVpp3fs",
          "strongs_id": "H7921",
          "gloss": "a primitive root; properly, to miscarry, i.e. suffer abortion; by analogy, to bereave (literally or figuratively); bereave (of children), barren, cast calf (fruit, young), be (make) childless, deprive, destroy, [idiom] expect, lose children, miscarry, rob of children, spoil.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "נָשִׁים֙",
          "lemma": "802",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "חַרְבֶּ֔/ךָ",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כֵּן",
          "lemma": "3651 c",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "תִּשְׁכַּ֥ל",
          "lemma": "7921 a",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H7921",
          "gloss": "a primitive root; properly, to miscarry, i.e. suffer abortion; by analogy, to bereave (literally or figuratively); bereave (of children), barren, cast calf (fruit, young), be (make) childless, deprive, destroy, [idiom] expect, lose children, miscarry, rob of children, spoil.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִ/נָּשִׁ֖ים",
          "lemma": "m/802",
          "morphology": "HR/Ncfpa",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אִמֶּ֑/ךָ",
          "lemma": "517",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H517",
          "gloss": "a primitive word; a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively (like father)); dam, mother, [idiom] parting.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/יְשַׁסֵּ֨ף",
          "lemma": "c/8158",
          "morphology": "HC/Vpw3ms",
          "strongs_id": "H8158",
          "gloss": "a primitive root; to cut in pieces, i.e. slaughter; hew in pieces.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֧ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֲגָ֛ג",
          "lemma": "90",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H90",
          "gloss": "or אֲגָג; of uncertain derivation (compare אָגֵא); flame; Agag, a title of Amalekitish kings; Agag.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לִ/פְנֵ֥י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בַּ/גִּלְגָּֽל",
          "lemma": "b/1537",
          "morphology": "HRd/Np",
          "strongs_id": "H1537",
          "gloss": "the same as גִּלְגָּל (with the article as a properly, noun); Gilgal, the name of three places in Palestine; Gilgal. See also בֵּית הַגִּלְגָּל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.15.34",
      "chapter": 15,
      "verse": 34,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֵּ֥לֶךְ",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֖ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הָ/רָמָ֑תָ/ה",
          "lemma": "d/7414",
          "morphology": "HTd/Np/Sd",
          "strongs_id": "H7414",
          "gloss": "the same as רָמָה; Ramah, the name of four places in Palestine; Ramah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/שָׁא֛וּל",
          "lemma": "c/7586",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עָלָ֥ה",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בֵּית֖/וֹ",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "גִּבְעַ֥ת",
          "lemma": "1390",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1390",
          "gloss": "the same as גִּבְעָה; Gibah; the name of three places in Palestine; Gibeah, the hill.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שָׁאֽוּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.15.35",
      "chapter": 15,
      "verse": 35,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/לֹא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יָסַ֨ף",
          "lemma": "3254",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H3254",
          "gloss": "a primitive root; to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing); add, [idiom] again, [idiom] any more, [idiom] cease, [idiom] come more, [phrase] conceive again, continue, exceed, [idiom] further, [idiom] gather together, get more, give more-over, [idiom] henceforth, increase (more and more), join, [idiom] longer (bring, do, make, much, put), [idiom] (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, [idiom] yet, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֜ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לִ/רְא֤וֹת",
          "lemma": "l/7200",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שָׁאוּל֙",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "י֣וֹם",
          "lemma": "3117",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מוֹת֔/וֹ",
          "lemma": "4194",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4194",
          "gloss": "from מוּת; death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin; (be) dead(-ly), death, die(-d).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הִתְאַבֵּ֥ל",
          "lemma": "56",
          "morphology": "HVtp3ms",
          "strongs_id": "H56",
          "gloss": "a primitive root; to bewail; lament, mourn.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֖ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "שָׁא֑וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וַ/יהוָ֣ה",
          "lemma": "c/3068",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "נִחָ֔ם",
          "lemma": "5162",
          "morphology": "HVNp3ms",
          "strongs_id": "H5162",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sigh, i.e. breathe strongly; by implication, to be sorry, i.e. (in a favorable sense) to pity, console or (reflexively) rue; or (unfavorably) to avenge (oneself); comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הִמְלִ֥יךְ",
          "lemma": "4427 a",
          "morphology": "HVhp3ms",
          "strongs_id": "H4427",
          "gloss": "a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel; consult, [idiom] indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "שָׁא֖וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "יִשְׂרָאֵֽל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.16.1",
      "chapter": 16,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יְהוָ֜ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֗ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מָתַי֙",
          "lemma": "4970",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4970",
          "gloss": "from an unused root meaning to extend; properly, extent (of time); but used only adverbially (especially with other particle prefixes), when (either relative or interrogative); long, when.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אַתָּה֙",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִתְאַבֵּ֣ל",
          "lemma": "56",
          "morphology": "HVtrmsa",
          "strongs_id": "H56",
          "gloss": "a primitive root; to bewail; lament, mourn.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/אֲנִ֣י",
          "lemma": "c/589",
          "morphology": "HC/Pp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מְאַסְתִּ֔י/ו",
          "lemma": "3988 a",
          "morphology": "HVqp1cs/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3988",
          "gloss": "a primitive root; to spurn; also (intransitively) to disappear; abhor, cast away (off), contemn, despise, disdain, (become) loathe(some), melt away, refuse, reject, reprobate, [idiom] utterly, vile person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מִ/מְּלֹ֖ךְ",
          "lemma": "m/4427 a",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H4427",
          "gloss": "a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel; consult, [idiom] indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מַלֵּ֨א",
          "lemma": "4390",
          "morphology": "HVpv2ms",
          "strongs_id": "H4390",
          "gloss": "or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root; to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively); accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "קַרְנְ/ךָ֜",
          "lemma": "7161 a",
          "morphology": "HNcbsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H7161",
          "gloss": "from קָרַן; a horn (as projecting); by implication, a flask, cornet; by resemblance. an elephant's tooth (i.e. ivory), a corner (of the altar), a peak (of a mountain), a ray (of light); figuratively, power; [idiom] hill, horn.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "שֶׁ֗מֶן",
          "lemma": "8081",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H8081",
          "gloss": "from שָׁמַן; grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness; anointing, [idiom] fat (things), [idiom] fruitful, oil(-ed), ointment, olive, [phrase] pine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וְ/לֵ֤ךְ",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqv2ms",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אֶֽשְׁלָחֲ/ךָ֙",
          "lemma": "7971",
          "morphology": "HVqi1cs/Sp2ms",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "יִשַׁ֣י",
          "lemma": "3448",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3448",
          "gloss": "by Aramaic אִישַׁי; from the same as יֵשׁ; extant; Jishai, David's father; Jesse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "בֵּֽית",
          "lemma": "1022+",
          "morphology": "HNgmsa",
          "strongs_id": "H1022",
          "gloss": "patrial from בֵּית לֶחֶם with the article inserted; a Beth-lechemite, or native of Bethlechem; Bethlehemite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "הַלַּחְמִ֔י",
          "lemma": "1022",
          "morphology": "HNgmsa",
          "strongs_id": "H1022",
          "gloss": "patrial from בֵּית לֶחֶם with the article inserted; a Beth-lechemite, or native of Bethlechem; Bethlehemite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "רָאִ֧יתִי",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "בְּ/בָנָ֛י/ו",
          "lemma": "b/1121 a",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "לִ֖/י",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "מֶֽלֶךְ",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.16.2",
      "chapter": 16,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֤אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁמוּאֵל֙",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֵ֣יךְ",
          "lemma": "349 a",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H349",
          "gloss": "also אֵיכָה ; and אֵיכָכָה ; prolonged from אַי; how? or how!; also where; how, what.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵלֵ֔ךְ",
          "lemma": "3212",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/שָׁמַ֥ע",
          "lemma": "c/8085",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שָׁא֖וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/הֲרָגָ֑/נִי",
          "lemma": "c/2026",
          "morphology": "HC/Vqq3ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2026",
          "gloss": "a primitive root; to smite with deadly intent; destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יְהוָ֗ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עֶגְלַ֤ת",
          "lemma": "5697 a",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H5697",
          "gloss": "feminine of עֵגֶל; a (female) calf, especially one nearly grown (i.e. a heifer); calf, cow, heifer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בָּקָר֙",
          "lemma": "1241",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H1241",
          "gloss": "from בָּקַר; beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd; beeve, bull ([phrase] -ock), [phrase] calf, [phrase] cow, great (cattle), [phrase] heifer, herd, kine, ox.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "תִּקַּ֣ח",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בְּ/יָדֶ֔/ךָ",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/אָ֣מַרְתָּ֔",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לִ/זְבֹּ֥חַ",
          "lemma": "l/2076",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H2076",
          "gloss": "a primitive root; to slaughter an animal (usually in sacrifice); kill, offer, (do) sacrifice, slay.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לַֽ/יהוָ֖ה",
          "lemma": "l/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בָּֽאתִי",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.16.3",
      "chapter": 16,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/קָרָ֥אתָ",
          "lemma": "c/7121",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H7121",
          "gloss": "a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לְ/יִשַׁ֖י",
          "lemma": "l/3448",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3448",
          "gloss": "by Aramaic אִישַׁי; from the same as יֵשׁ; extant; Jishai, David's father; Jesse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בַּ/זָּ֑בַח",
          "lemma": "b/2077",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2077",
          "gloss": "from זָבַח; properly, a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act); offer(-ing), sacrifice.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/אָֽנֹכִ֗י",
          "lemma": "c/595",
          "morphology": "HC/Pp1cs",
          "strongs_id": "H595",
          "gloss": "sometimes, aw-no'-kee; a primitive pronoun; I; I, me, [idiom] which.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אוֹדִֽיעֲ/ךָ֙",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVhi1cs/Sp2mp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֵ֣ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲשֶֽׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "תַּעֲשֶׂ֔ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/מָשַׁחְתָּ֣",
          "lemma": "c/4886",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H4886",
          "gloss": "a primitive root; to rub with oil, i.e. to anoint; by implication, to consecrate; also to paint; anoint, paint.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לִ֔/י",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֵ֥ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֹמַ֖ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֵלֶֽי/ךָ",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.16.4",
      "chapter": 16,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּ֣עַשׂ",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֗ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֵ֚ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "דִּבֶּ֣ר",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpp3ms",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יָּבֹ֖א",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בֵּ֣ית",
          "lemma": "1035+",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1035",
          "gloss": "from בַּיִת and לֶחֶם; house of bread; Beth-Lechem, a place in Palestine; Bethlehem.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לָ֑חֶם",
          "lemma": "1035",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1035",
          "gloss": "from בַּיִת and לֶחֶם; house of bread; Beth-Lechem, a place in Palestine; Bethlehem.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/יֶּחֶרְד֞וּ",
          "lemma": "c/2729",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H2729",
          "gloss": "a primitive root; to shudder with terror; hence, to fear; also to hasten (with anxiety); be (make) afraid, be careful, discomfit, fray (away), quake, tremble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "זִקְנֵ֤י",
          "lemma": "2205",
          "morphology": "HAampc",
          "strongs_id": "H2205",
          "gloss": "from זָקֵן; old; aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הָ/עִיר֙",
          "lemma": "d/5892 b",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לִ/קְרָאת֔/וֹ",
          "lemma": "l/7122",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7122",
          "gloss": "a primitive root; to encounter, whether accidentally or in a hostile manner; befall, (by) chance, (cause to) come (upon), fall out, happen, meet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וַ/יֹּ֖אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "שָׁלֹ֥ם",
          "lemma": "7965",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7965",
          "gloss": "or שָׁלֹם; from שָׁלַם; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace; [idiom] do, familiar, [idiom] fare, favour, [phrase] friend, [idiom] great, (good) health, ([idiom] perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, ([idiom] all is, be) well, [idiom] wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בּוֹאֶֽ/ךָ",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.16.5",
      "chapter": 16,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁל֗וֹם",
          "lemma": "7965",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7965",
          "gloss": "or שָׁלֹם; from שָׁלַם; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace; [idiom] do, familiar, [idiom] fare, favour, [phrase] friend, [idiom] great, (good) health, ([idiom] perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, ([idiom] all is, be) well, [idiom] wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לִ/זְבֹּ֤חַ",
          "lemma": "l/2076",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H2076",
          "gloss": "a primitive root; to slaughter an animal (usually in sacrifice); kill, offer, (do) sacrifice, slay.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לַֽ/יהוָה֙",
          "lemma": "l/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בָּ֔אתִי",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הִֽתְקַדְּשׁ֔וּ",
          "lemma": "6942",
          "morphology": "HVtv2mp",
          "strongs_id": "H6942",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally); appoint, bid, consecrate, dedicate, defile, hallow, (be, keep) holy(-er, place), keep, prepare, proclaim, purify, sanctify(-ied one, self), [idiom] wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וּ/בָאתֶ֥ם",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אִתִּ֖/י",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בַּ/זָּ֑בַח",
          "lemma": "b/2077",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2077",
          "gloss": "from זָבַח; properly, a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act); offer(-ing), sacrifice.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/יְקַדֵּ֤שׁ",
          "lemma": "c/6942",
          "morphology": "HC/Vpw3ms",
          "strongs_id": "H6942",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally); appoint, bid, consecrate, dedicate, defile, hallow, (be, keep) holy(-er, place), keep, prepare, proclaim, purify, sanctify(-ied one, self), [idiom] wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יִשַׁי֙",
          "lemma": "3448",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3448",
          "gloss": "by Aramaic אִישַׁי; from the same as יֵשׁ; extant; Jishai, David's father; Jesse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בָּנָ֔י/ו",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וַ/יִּקְרָ֥א",
          "lemma": "c/7121",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7121",
          "gloss": "a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לָ/הֶ֖ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לַ/זָּֽבַח",
          "lemma": "l/2077",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2077",
          "gloss": "from זָבַח; properly, a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act); offer(-ing), sacrifice.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.16.6",
      "chapter": 16,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֣י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְּ/בוֹאָ֔/ם",
          "lemma": "b/935",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/יַּ֖רְא",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֱלִיאָ֑ב",
          "lemma": "446",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H446",
          "gloss": "from אֵל and אָב; God of (his) father; Eliab, the name of six Israelites; Eliab.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יֹּ֕אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אַ֛ךְ",
          "lemma": "389",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H389",
          "gloss": "akin to אָכֵן; a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only; also, in any wise, at least, but, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, [phrase] wherefore, yet (but).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "נֶ֥גֶד",
          "lemma": "5048",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5048",
          "gloss": "from נָגַד; a front, i.e. part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before; about, (over) against, [idiom] aloof, [idiom] far (off), [idiom] from, over, presence, [idiom] other side, sight, [idiom] to view.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מְשִׁיחֽ/וֹ",
          "lemma": "4899",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4899",
          "gloss": "from מָשַׁח; anointed; usually a consecrated person (as a king, priest, or saint); specifically, the Messiah; anointed, Messiah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.16.7",
      "chapter": 16,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יְהוָ֜ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֗ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אַל",
          "lemma": "408",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H408",
          "gloss": "a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "תַּבֵּ֧ט",
          "lemma": "5027",
          "morphology": "HVhj2ms",
          "strongs_id": "H5027",
          "gloss": "a primitive root; to scan, i.e. look intently at; by implication, to regard with pleasure, favor or care; (cause to) behold, consider, look (down), regard, have respect, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מַרְאֵ֛/הוּ",
          "lemma": "4758",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4758",
          "gloss": "from רָאָה; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision; [idiom] apparently, appearance(-reth), [idiom] as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/אֶל",
          "lemma": "c/413",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "גְּבֹ֥הַּ",
          "lemma": "1364",
          "morphology": "HAamsc",
          "strongs_id": "H1364",
          "gloss": "or גָּבוֹהַּ; (fully) from גָּבַהּ; elevated (or elated), powerful, arrogant; haughty, height, high(-er), lofty, proud, [idiom] exceeding proudly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "קוֹמָת֖/וֹ",
          "lemma": "6967",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6967",
          "gloss": "from קוּם; height; [idiom] along, height, high, stature, tall.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מְאַסְתִּ֑י/הוּ",
          "lemma": "3988 a",
          "morphology": "HVqp1cs/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3988",
          "gloss": "a primitive root; to spurn; also (intransitively) to disappear; abhor, cast away (off), contemn, despise, disdain, (become) loathe(some), melt away, refuse, reject, reprobate, [idiom] utterly, vile person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לֹ֗א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֲשֶׁ֤ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יִרְאֶה֙",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הָ/אָדָ֔ם",
          "lemma": "d/120",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "כִּ֤י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "הָֽ/אָדָם֙",
          "lemma": "d/120",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "יִרְאֶ֣ה",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "לַ/עֵינַ֔יִם",
          "lemma": "l/5869 a",
          "morphology": "HRd/Ncbda",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "וַ/יהוָ֖ה",
          "lemma": "c/3068",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "יִרְאֶ֥ה",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "לַ/לֵּבָֽב",
          "lemma": "l/3824",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3824",
          "gloss": "from לָבַב; used also like לֵב; the heart (as the most interior organ); [phrase] bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-) heart(-ed), midst, mind, [idiom] unawares, understanding.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.16.8",
      "chapter": 16,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּקְרָ֤א",
          "lemma": "c/7121",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7121",
          "gloss": "a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יִשַׁי֙",
          "lemma": "3448",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3448",
          "gloss": "by Aramaic אִישַׁי; from the same as יֵשׁ; extant; Jishai, David's father; Jesse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲבִ֣ינָדָ֔ב",
          "lemma": "41",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H41",
          "gloss": "from אָב and נָדַב; father of generosity (i.e. liberal); Abinadab, the name of four Israelites; Abinadab.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יַּעֲבִרֵ֖/הוּ",
          "lemma": "c/5674 a",
          "morphology": "HC/Vhw3ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לִ/פְנֵ֣י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֑ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/יֹּ֕אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "גַּם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בָּ/זֶ֖ה",
          "lemma": "b/2088",
          "morphology": "HR/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בָחַ֥ר",
          "lemma": "977",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H977",
          "gloss": "a primitive root; properly, to try, i.e. (by implication) select; acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.16.9",
      "chapter": 16,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּעֲבֵ֥ר",
          "lemma": "c/5674 a",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יִשַׁ֖י",
          "lemma": "3448",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3448",
          "gloss": "by Aramaic אִישַׁי; from the same as יֵשׁ; extant; Jishai, David's father; Jesse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שַׁמָּ֑ה",
          "lemma": "8048",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8048",
          "gloss": "the same as שַׁמָּה; Shammah, the name of an Edomite and four Israelites; Shammah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/יֹּ֕אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "גַּם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בָּ/זֶ֖ה",
          "lemma": "b/2088",
          "morphology": "HR/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לֹא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בָחַ֥ר",
          "lemma": "977",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H977",
          "gloss": "a primitive root; properly, to try, i.e. (by implication) select; acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.16.10",
      "chapter": 16,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּעֲבֵ֥ר",
          "lemma": "c/5674 a",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יִשַׁ֛י",
          "lemma": "3448",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3448",
          "gloss": "by Aramaic אִישַׁי; from the same as יֵשׁ; extant; Jishai, David's father; Jesse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שִׁבְעַ֥ת",
          "lemma": "7651",
          "morphology": "HAcmsc",
          "strongs_id": "H7651",
          "gloss": "or (masculine) (שִׁבְעָה); from שָׁבַע; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number; ([phrase] by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare שִׁבְעָנָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בָּנָ֖י/ו",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לִ/פְנֵ֣י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֑ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יֹּ֤אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שְׁמוּאֵל֙",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יִשַׁ֔י",
          "lemma": "3448",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3448",
          "gloss": "by Aramaic אִישַׁי; from the same as יֵשׁ; extant; Jishai, David's father; Jesse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לֹא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בָחַ֥ר",
          "lemma": "977",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H977",
          "gloss": "a primitive root; properly, to try, i.e. (by implication) select; acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בָּ/אֵֽלֶּה",
          "lemma": "b/428",
          "morphology": "HR/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.16.11",
      "chapter": 16,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֣ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יִשַׁי֮",
          "lemma": "3448",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3448",
          "gloss": "by Aramaic אִישַׁי; from the same as יֵשׁ; extant; Jishai, David's father; Jesse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הֲ/תַ֣מּוּ",
          "lemma": "i/8552",
          "morphology": "HTi/Vqp3cp",
          "strongs_id": "H8552",
          "gloss": "a primitive root; to complete, in a good or a bad sense, literal, or figurative, transitive or intransitive; accomplish, cease, be clean (pass-) ed, consume, have done, (come to an, have an, make an) end, fail, come to the full, be all gone, [idiom] be all here, be (make) perfect, be spent, sum, be (shew self) upright, be wasted, whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/נְּעָרִים֒",
          "lemma": "d/5288",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יֹּ֗אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ע֚וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שָׁאַ֣ר",
          "lemma": "7604",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H7604",
          "gloss": "a primitive root; properly, to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant; leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/קָּטָ֔ן",
          "lemma": "d/6996 a",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H6996",
          "gloss": "or קָטֹן; from קוּט; abbreviated, i.e. diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance); least, less(-er), little (one), small(-est, one, quantity, thing), young(-er, -est).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/הִנֵּ֥ה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "רֹעֶ֖ה",
          "lemma": "7462 b",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H7462",
          "gloss": "a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend); [idiom] break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, [phrase] shearing house, shepherd, wander, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בַּ/צֹּ֑אן",
          "lemma": "b/6629",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H6629",
          "gloss": "or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֤ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יִשַׁי֙",
          "lemma": "3448",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3448",
          "gloss": "by Aramaic אִישַׁי; from the same as יֵשׁ; extant; Jishai, David's father; Jesse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "שִׁלְחָ֣/ה",
          "lemma": "7971",
          "morphology": "HVqv2ms/Sh",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וְ/קָחֶ֔/נּוּ",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqv2ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "כִּ֥י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "לֹא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "נָסֹ֖ב",
          "lemma": "5437",
          "morphology": "HVqi1cp",
          "strongs_id": "H5437",
          "gloss": "a primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively; bring, cast, fetch, lead, make, walk, [idiom] whirl, [idiom] round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, [idiom] circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, [idiom] on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "בֹּא֥/וֹ",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "פֹֽה",
          "lemma": "6311",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H6311",
          "gloss": "or פֹּא; (Job 38:11), or פּוֹ; probably from a primitive inseparable particle 'p' (of demonstrative force) and הוּא; this place (French ici), i.e. here or hence; here, hither, the one (other, this, that) side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.16.12",
      "chapter": 16,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּשְׁלַ֤ח",
          "lemma": "c/7971",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וַ/יְבִיאֵ֨/הוּ֙",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vhw3ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/ה֣וּא",
          "lemma": "c/1931",
          "morphology": "HC/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אַדְמוֹנִ֔י",
          "lemma": "132",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H132",
          "gloss": "or (fully) אַדְמוֹנִי ; from אָדַם; reddish (of the hair or the complexion); red, ruddy.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עִם",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יְפֵ֥ה",
          "lemma": "3303",
          "morphology": "HAamsc",
          "strongs_id": "H3303",
          "gloss": "from יָפָה; beautiful (literally or figuratively); [phrase] beautiful, beauty, comely, fair(-est, one), [phrase] goodly, pleasant, well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עֵינַ֖יִם",
          "lemma": "5869 a",
          "morphology": "HNcbda",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/ט֣וֹב",
          "lemma": "c/2896 a",
          "morphology": "HC/Aamsc",
          "strongs_id": "H2896",
          "gloss": "from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "רֹ֑אִי",
          "lemma": "7210",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7210",
          "gloss": "from רָאָה; sight, whether abstractly (vision) or concretely (a spectacle); gazingstock, look to, (that) see(-th).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/יֹּ֧אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יְהוָ֛ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ק֥וּם",
          "lemma": "6965 b",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מְשָׁחֵ֖/הוּ",
          "lemma": "4886",
          "morphology": "HVqv2ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4886",
          "gloss": "a primitive root; to rub with oil, i.e. to anoint; by implication, to consecrate; also to paint; anoint, paint.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "זֶ֥ה",
          "lemma": "2088",
          "morphology": "HPdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הֽוּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.16.13",
      "chapter": 16,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּקַּ֨ח",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֜ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "קֶ֣רֶן",
          "lemma": "7161 a",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H7161",
          "gloss": "from קָרַן; a horn (as projecting); by implication, a flask, cornet; by resemblance. an elephant's tooth (i.e. ivory), a corner (of the altar), a peak (of a mountain), a ray (of light); figuratively, power; [idiom] hill, horn.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/שֶּׁ֗מֶן",
          "lemma": "d/8081",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8081",
          "gloss": "from שָׁמַן; grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness; anointing, [idiom] fat (things), [idiom] fruitful, oil(-ed), ointment, olive, [phrase] pine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יִּמְשַׁ֣ח",
          "lemma": "c/4886",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H4886",
          "gloss": "a primitive root; to rub with oil, i.e. to anoint; by implication, to consecrate; also to paint; anoint, paint.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֹת/וֹ֮",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3ms",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/קֶ֣רֶב",
          "lemma": "b/7130",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H7130",
          "gloss": "from קָרַב; properly, the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition); [idiom] among, [idiom] before, bowels, [idiom] unto charge, [phrase] eat (up), [idiom] heart, [idiom] him, [idiom] in, inward ([idiom] -ly, part, -s, thought), midst, [phrase] out of, purtenance, [idiom] therein, [idiom] through, [idiom] within self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶחָי/ו֒",
          "lemma": "251",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H251",
          "gloss": "a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like father)); another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/תִּצְלַ֤ח",
          "lemma": "c/6743 a",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H6743",
          "gloss": "or צָלֵחַ; a primitive root; to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive); break out, come (mightily), go over, be good, be meet, be profitable, (cause to, effect, make to, send) prosper(-ity, -ous, -ously).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "רֽוּחַ",
          "lemma": "7307",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יְהוָה֙",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "דָּוִ֔ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מֵ/הַ/יּ֥וֹם",
          "lemma": "m/d/3117",
          "morphology": "HR/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הַ/ה֖וּא",
          "lemma": "d/1931",
          "morphology": "HTd/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וָ/מָ֑עְלָ/ה",
          "lemma": "c/4605",
          "morphology": "HC/D/Sd",
          "strongs_id": "H4605",
          "gloss": "from עָלָה; properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.; above, exceeding(-ly), forward, on ([idiom] very) high, over, up(-on, -ward), very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וַ/יָּ֣קָם",
          "lemma": "c/6965 b",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֔ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וַ/יֵּ֖לֶךְ",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "הָ/רָמָֽתָ/ה",
          "lemma": "d/7414",
          "morphology": "HTd/Np/Sd",
          "strongs_id": "H7414",
          "gloss": "the same as רָמָה; Ramah, the name of four places in Palestine; Ramah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.16.14",
      "chapter": 16,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/ר֧וּחַ",
          "lemma": "c/7307",
          "morphology": "HC/Ncbsc",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יְהוָ֛ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "סָ֖רָה",
          "lemma": "5493",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H5493",
          "gloss": "or שׂוּר; (Hosea 9:12), a primitive root; to turn off (literal or figurative); be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מֵ/עִ֣ם",
          "lemma": "m/5973 b",
          "morphology": "HR/R",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שָׁא֑וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/בִֽעֲתַ֥תּ/וּ",
          "lemma": "c/1204",
          "morphology": "HC/Vpp3fs/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1204",
          "gloss": "a primitive root; to fear; affright, be (make) afraid, terrify, trouble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "רֽוּחַ",
          "lemma": "7307",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "רָעָ֖ה",
          "lemma": "7451 a",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מֵ/אֵ֥ת",
          "lemma": "m/854",
          "morphology": "HR/R",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.16.15",
      "chapter": 16,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּאמְר֥וּ",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עַבְדֵֽי",
          "lemma": "5650",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שָׁא֖וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵלָ֑י/ו",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הִנֵּה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "נָ֧א",
          "lemma": "4994",
          "morphology": "HTe",
          "strongs_id": "H4994",
          "gloss": "a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered; 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction; I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "רֽוּחַ",
          "lemma": "7307",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֱלֹהִ֛ים",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "רָעָ֖ה",
          "lemma": "7451 a",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מְבַעִתֶּֽ/ךָ",
          "lemma": "1204",
          "morphology": "HVprmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H1204",
          "gloss": "a primitive root; to fear; affright, be (make) afraid, terrify, trouble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.16.16",
      "chapter": 16,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "יֹאמַר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqj3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "נָ֤א",
          "lemma": "4994",
          "morphology": "HTe",
          "strongs_id": "H4994",
          "gloss": "a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered; 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction; I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲדֹנֵ֨/נוּ֙",
          "lemma": "113",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cp",
          "strongs_id": "H113",
          "gloss": "or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine); lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עֲבָדֶ֣י/ךָ",
          "lemma": "5650",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לְ/פָנֶ֔י/ךָ",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יְבַקְשׁ֕וּ",
          "lemma": "1245",
          "morphology": "HVpi3mp",
          "strongs_id": "H1245",
          "gloss": "a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אִ֕ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יֹדֵ֖עַ",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מְנַגֵּ֣ן",
          "lemma": "5059",
          "morphology": "HVprmsa",
          "strongs_id": "H5059",
          "gloss": "a primitive root; properly, to thrum, i.e. beat atune with the fingers; expectation. to play on astringed instrument; hence (generally), to make music; player on instruments, sing to the stringed instruments, melody, ministrel, play(-er, -ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בַּ/כִּנּ֑וֹר",
          "lemma": "b/3658",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3658",
          "gloss": "from a unused root meaning to twang; a harp; harp.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/הָיָ֗ה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בִּֽ/הְי֨וֹת",
          "lemma": "b/1961",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עָלֶ֤י/ךָ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "רֽוּחַ",
          "lemma": "7307",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֱלֹהִים֙",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "רָעָ֔ה",
          "lemma": "7451 a",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/נִגֵּ֥ן",
          "lemma": "c/5059",
          "morphology": "HC/Vpq3ms",
          "strongs_id": "H5059",
          "gloss": "a primitive root; properly, to thrum, i.e. beat atune with the fingers; expectation. to play on astringed instrument; hence (generally), to make music; player on instruments, sing to the stringed instruments, melody, ministrel, play(-er, -ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בְּ/יָד֖/וֹ",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וְ/ט֥וֹב",
          "lemma": "c/2895",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H2895",
          "gloss": "a primitive root,; to be (transitively, do or make) good (or well) in the widest sense; be (do) better, cheer, be (do, seem) good, (make) goodly, [idiom] please, (be, do, go, play) well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "לָֽ/ךְ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.16.17",
      "chapter": 16,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֥אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֖וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עֲבָדָ֑י/ו",
          "lemma": "5650",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "רְאוּ",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "נָ֣א",
          "lemma": "4994",
          "morphology": "HTe",
          "strongs_id": "H4994",
          "gloss": "a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered; 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction; I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לִ֗/י",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אִ֚ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מֵיטִ֣יב",
          "lemma": "3190",
          "morphology": "HVhrmsa",
          "strongs_id": "H3190",
          "gloss": "a primitive root; to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right); be accepted, amend, use aright, benefit, be (make) better, seem best, make cheerful, be comely, [phrase] be content, diligent(-ly), dress, earnestly, find favour, give, be glad, do (be, make) good(-ness), be (make) merry, please ([phrase] well), shew more (kindness), skilfully, [idiom] very small, surely, make sweet, thoroughly, tire, trim, very, be (can, deal, entreat, go, have) well (said, seen).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לְ/נַגֵּ֔ן",
          "lemma": "l/5059",
          "morphology": "HR/Vpc",
          "strongs_id": "H5059",
          "gloss": "a primitive root; properly, to thrum, i.e. beat atune with the fingers; expectation. to play on astringed instrument; hence (generally), to make music; player on instruments, sing to the stringed instruments, melody, ministrel, play(-er, -ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/הֲבִיאוֹתֶ֖ם",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vhq2mp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֵלָֽ/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.16.18",
      "chapter": 16,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּעַן֩",
          "lemma": "c/6030 b",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6030",
          "gloss": "a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for עָנָה), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for עָנָה), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בֵּית עֲנוֹת, בֵּית עֲנָת.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶחָ֨ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מֵ/הַ/נְּעָרִ֜ים",
          "lemma": "m/d/5288",
          "morphology": "HR/Td/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/יֹּ֗אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הִנֵּ֨ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "רָאִ֜יתִי",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בֵּ֣ן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לְ/יִשַׁי֮",
          "lemma": "l/3448",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3448",
          "gloss": "by Aramaic אִישַׁי; from the same as יֵשׁ; extant; Jishai, David's father; Jesse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בֵּ֣ית",
          "lemma": "1022+",
          "morphology": "HNgmsa",
          "strongs_id": "H1022",
          "gloss": "patrial from בֵּית לֶחֶם with the article inserted; a Beth-lechemite, or native of Bethlechem; Bethlehemite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַלַּחְמִי֒",
          "lemma": "1022",
          "morphology": "HNgmsa",
          "strongs_id": "H1022",
          "gloss": "patrial from בֵּית לֶחֶם with the article inserted; a Beth-lechemite, or native of Bethlechem; Bethlehemite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יֹדֵ֣עַ",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "נַ֠גֵּן",
          "lemma": "5059",
          "morphology": "HVpc",
          "strongs_id": "H5059",
          "gloss": "a primitive root; properly, to thrum, i.e. beat atune with the fingers; expectation. to play on astringed instrument; hence (generally), to make music; player on instruments, sing to the stringed instruments, melody, ministrel, play(-er, -ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/גִבּ֨וֹר",
          "lemma": "c/1368",
          "morphology": "HC/Aamsc",
          "strongs_id": "H1368",
          "gloss": "or גִּבֹּר; (shortened) intensive from the same as גֶּבֶר; powerful; by implication, warrior, tyrant; champion, chief, [idiom] excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "חַ֜יִל",
          "lemma": "2428",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2428",
          "gloss": "from חוּל; probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength; able, activity, ([phrase]) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, ([phrase]) valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/אִ֧ישׁ",
          "lemma": "c/376",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מִלְחָמָ֛ה",
          "lemma": "4421",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H4421",
          "gloss": "from לָחַם (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare); battle, fight(-ing), war(-rior).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וּ/נְב֥וֹן",
          "lemma": "c/995",
          "morphology": "HC/VNrmsc",
          "strongs_id": "H995",
          "gloss": "a primitive root; to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand; attend, consider, be cunning, diligently, direct, discern, eloquent, feel, inform, instruct, have intelligence, know, look well to, mark, perceive, be prudent, regard, (can) skill(-full), teach, think, (cause, make to, get, give, have) understand(-ing), view, (deal) wise(-ly, man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "דָּבָ֖ר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וְ/אִ֣ישׁ",
          "lemma": "c/376",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "תֹּ֑אַר",
          "lemma": "8389",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H8389",
          "gloss": "from תָּאַר; outline, i.e. figure or appearance; [phrase] beautiful, [idiom] comely, countenance, [phrase] fair, [idiom] favoured, form, [idiom] goodly, [idiom] resemble, visage.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וַ/יהוָ֖ה",
          "lemma": "c/3068",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "עִמּֽ/וֹ",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.16.19",
      "chapter": 16,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּשְׁלַ֥ח",
          "lemma": "c/7971",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֛וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מַלְאָכִ֖ים",
          "lemma": "4397",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H4397",
          "gloss": "from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher); ambassador, angel, king, messenger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יִשָׁ֑י",
          "lemma": "3448",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3448",
          "gloss": "by Aramaic אִישַׁי; from the same as יֵשׁ; extant; Jishai, David's father; Jesse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יֹּ֕אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שִׁלְחָ֥/ה",
          "lemma": "7971",
          "morphology": "HVqv2ms/Sh",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֵלַ֛/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "דָּוִ֥ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בִּנְ/ךָ֖",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בַּ/צֹּֽאן",
          "lemma": "b/6629",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H6629",
          "gloss": "or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.16.20",
      "chapter": 16,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּקַּ֨ח",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יִשַׁ֜י",
          "lemma": "3448",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3448",
          "gloss": "by Aramaic אִישַׁי; from the same as יֵשׁ; extant; Jishai, David's father; Jesse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "חֲמ֥וֹר",
          "lemma": "2543",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H2543",
          "gloss": "or (shortened) חֲמֹר; from חָמַר; a male ass (from its dun red); (he) ass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לֶ֨חֶם֙",
          "lemma": "3899",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H3899",
          "gloss": "from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/נֹ֣אד",
          "lemma": "c/4997",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4997",
          "gloss": "or נאוֹדlemma נֹאוד vowel, corrected to נאוֹדxlit nôʼwd corrected to nʼôwd; also (feminine) נֹאדָה; from an unused root of uncertain signification; a (skin or leather) bag (for fluids); bottle.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יַ֔יִן",
          "lemma": "3196",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3196",
          "gloss": "from an unused root meaning to effervesce; wine (as fermented); by implication, intoxication; banqueting, wine, wine(-bibber).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וּ/גְדִ֥י",
          "lemma": "c/1423",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1423",
          "gloss": "from the same as גָּדָה; a young goat (from browsing); kid.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עִזִּ֖ים",
          "lemma": "5795",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H5795",
          "gloss": "from עָזַז; a she-goat (as strong), but masculine in plural (which also is used elliptically for goat's hair); (she) goat, kid.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶחָ֑ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/יִּשְׁלַ֛ח",
          "lemma": "c/7971",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְּ/יַד",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "דָּוִ֥ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בְּנ֖/וֹ",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "שָׁאֽוּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.16.21",
      "chapter": 16,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּבֹ֤א",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָוִד֙",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַֽ/יַּעֲמֹ֖ד",
          "lemma": "c/5975",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לְ/פָנָ֑י/ו",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יֶּאֱהָבֵ֣/הֽוּ",
          "lemma": "c/157",
          "morphology": "HC/Vqw3ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H157",
          "gloss": "or אָהֵב ; a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise); (be-) love(-d, -ly, -r), like, friend.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מְאֹ֔ד",
          "lemma": "3966",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3966",
          "gloss": "from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַֽ/יְהִי",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ל֖/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "נֹשֵׂ֥א",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVqrmsc",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כֵלִֽים",
          "lemma": "3627",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H3627",
          "gloss": "from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.16.22",
      "chapter": 16,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּשְׁלַ֣ח",
          "lemma": "c/7971",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יִשַׁ֖י",
          "lemma": "3448",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3448",
          "gloss": "by Aramaic אִישַׁי; from the same as יֵשׁ; extant; Jishai, David's father; Jesse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֵ/אמֹ֑ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יַעֲמָד",
          "lemma": "5975",
          "morphology": "HVqj3ms",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "נָ֤א",
          "lemma": "4994",
          "morphology": "HTe",
          "strongs_id": "H4994",
          "gloss": "a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered; 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction; I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "דָוִד֙",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לְ/פָנַ֔/י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מָ֥צָא",
          "lemma": "4672",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H4672",
          "gloss": "a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "חֵ֖ן",
          "lemma": "2580",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2580",
          "gloss": "from חָנַן; graciousness, i.e. subjective (kindness, favor) or objective (beauty); favour, grace(-ious), pleasant, precious, (well-) favoured.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בְּ/עֵינָֽ/י",
          "lemma": "b/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.16.23",
      "chapter": 16,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הָיָ֗ה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בִּֽ/הְי֤וֹת",
          "lemma": "b/1961",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "רֽוּחַ",
          "lemma": "7307",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֱלֹהִים֙",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/לָקַ֥ח",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "דָּוִ֛ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/כִּנּ֖וֹר",
          "lemma": "d/3658",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3658",
          "gloss": "from a unused root meaning to twang; a harp; harp.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/נִגֵּ֣ן",
          "lemma": "c/5059",
          "morphology": "HC/Vpp3ms",
          "strongs_id": "H5059",
          "gloss": "a primitive root; properly, to thrum, i.e. beat atune with the fingers; expectation. to play on astringed instrument; hence (generally), to make music; player on instruments, sing to the stringed instruments, melody, ministrel, play(-er, -ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּ/יָד֑/וֹ",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/רָוַ֤ח",
          "lemma": "c/7304",
          "morphology": "HC/Vqp3ms",
          "strongs_id": "H7304",
          "gloss": "a primitive root (identical with רוּחַ); properly, to breathe freely, i.e. revive; by implication, to have ample room; be refreshed, large.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לְ/שָׁאוּל֙",
          "lemma": "l/7586",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/ט֣וֹב",
          "lemma": "c/2895",
          "morphology": "HC/Vqp3ms",
          "strongs_id": "H2895",
          "gloss": "a primitive root,; to be (transitively, do or make) good (or well) in the widest sense; be (do) better, cheer, be (do, seem) good, (make) goodly, [idiom] please, (be, do, go, play) well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ל֔/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/סָ֥רָה",
          "lemma": "c/5493",
          "morphology": "HC/Vqq3fs",
          "strongs_id": "H5493",
          "gloss": "or שׂוּר; (Hosea 9:12), a primitive root; to turn off (literal or figurative); be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "מֵ/עָלָ֖י/ו",
          "lemma": "m/5921 a",
          "morphology": "HR/R/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ר֥וּחַ",
          "lemma": "7307",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "הָ/רָעָֽה",
          "lemma": "d/7451 a",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.1",
      "chapter": 17,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּאַסְפ֨וּ",
          "lemma": "c/622",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H622",
          "gloss": "a primitive root; to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.); assemble, bring, consume, destroy, felch, gather (in, together, up again), [idiom] generally, get (him), lose, put all together, receive, recover (another from leprosy), (be) rereward, [idiom] surely, take (away, into, up), [idiom] utterly, withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "פְלִשְׁתִּ֤ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מַֽחֲנֵי/הֶם֙",
          "lemma": "4264",
          "morphology": "HNcbpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H4264",
          "gloss": "from חָנָה; an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts); army, band, battle, camp, company, drove, host, tents.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לַ/מִּלְחָמָ֔ה",
          "lemma": "l/4421",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4421",
          "gloss": "from לָחַם (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare); battle, fight(-ing), war(-rior).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יֵּאָ֣סְפ֔וּ",
          "lemma": "c/622",
          "morphology": "HC/VNw3mp",
          "strongs_id": "H622",
          "gloss": "a primitive root; to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.); assemble, bring, consume, destroy, felch, gather (in, together, up again), [idiom] generally, get (him), lose, put all together, receive, recover (another from leprosy), (be) rereward, [idiom] surely, take (away, into, up), [idiom] utterly, withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שֹׂכֹ֖ה",
          "lemma": "7755",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7755",
          "gloss": "or שֹׂכֹה; or שׂוֹכוֹ; from שׂוּךְ; Sokoh or Soko, the name of two places in Palestine; Shocho, Shochoh, Sochoh, Soco, Socoh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לִ/יהוּדָ֑ה",
          "lemma": "l/3063",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3063",
          "gloss": "from יָדָה; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory; Judah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַֽ/יַּחֲנ֛וּ",
          "lemma": "c/2583",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H2583",
          "gloss": "a primitive root (compare חָנַן); properly, to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch atent; gen. to encamp (for abode or siege); abide (in tents), camp, dwell, encamp, grow to an end, lie, pitch (tent), rest in tent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בֵּין",
          "lemma": "996",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "שׂוֹכֹ֥ה",
          "lemma": "7755",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7755",
          "gloss": "or שֹׂכֹה; or שׂוֹכוֹ; from שׂוּךְ; Sokoh or Soko, the name of two places in Palestine; Shocho, Shochoh, Sochoh, Soco, Socoh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וּ/בֵין",
          "lemma": "c/996",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עֲזֵקָ֖ה",
          "lemma": "5825",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5825",
          "gloss": "from עָזַק; tilled; Azekah, a place in Palestine; Azekah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בְּ/אֶ֥פֶס",
          "lemma": "b/658+",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H658",
          "gloss": "from אֶפֶס and the plural of דָּם; boundary of blood-drops; Ephes-Dammim, a place in Palestine; Ephes-dammim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "דַּמִּֽים",
          "lemma": "658",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H658",
          "gloss": "from אֶפֶס and the plural of דָּם; boundary of blood-drops; Ephes-Dammim, a place in Palestine; Ephes-dammim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.2",
      "chapter": 17,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/שָׁא֤וּל",
          "lemma": "c/7586",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וְ/אִֽישׁ",
          "lemma": "c/376",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יִשְׂרָאֵל֙",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "נֶאֶסְפ֔וּ",
          "lemma": "622",
          "morphology": "HVNp3cp",
          "strongs_id": "H622",
          "gloss": "a primitive root; to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.); assemble, bring, consume, destroy, felch, gather (in, together, up again), [idiom] generally, get (him), lose, put all together, receive, recover (another from leprosy), (be) rereward, [idiom] surely, take (away, into, up), [idiom] utterly, withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַֽ/יַּחֲנ֖וּ",
          "lemma": "c/2583",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H2583",
          "gloss": "a primitive root (compare חָנַן); properly, to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch atent; gen. to encamp (for abode or siege); abide (in tents), camp, dwell, encamp, grow to an end, lie, pitch (tent), rest in tent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּ/עֵ֣מֶק",
          "lemma": "b/6010",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6010",
          "gloss": "from עָמַק; a vale (i.e. broad depression); dale, vale, valley (often used as a part of proper names). See also בֵּית הָעֵמֶק.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָאֵלָ֑ה",
          "lemma": "425",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H425",
          "gloss": "the same as אֵלָהlemma אִלָה first vowel, corrected to אֵלָה; Elah, the name of an Edomite, of four Israelites, and also of a place in Palestine; Elah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/יַּעַרְכ֥וּ",
          "lemma": "c/6186 a",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H6186",
          "gloss": "a primitive root; to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications); put (set) (the battle, self) in array, compare, direct, equal, esteem, estimate, expert (in war), furnish, handle, join (battle), ordain, (lay, put, reckon up, set) (in) order, prepare, tax, value.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִלְחָמָ֖ה",
          "lemma": "4421",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H4421",
          "gloss": "from לָחַם (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare); battle, fight(-ing), war(-rior).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לִ/קְרַ֥את",
          "lemma": "l/7122",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7122",
          "gloss": "a primitive root; to encounter, whether accidentally or in a hostile manner; befall, (by) chance, (cause to) come (upon), fall out, happen, meet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "פְּלִשְׁתִּֽים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.3",
      "chapter": 17,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/פְלִשְׁתִּ֞ים",
          "lemma": "c/6430",
          "morphology": "HC/Ngmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עֹמְדִ֤ים",
          "lemma": "5975",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הָ/הָר֙",
          "lemma": "d/2022",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מִ/זֶּ֔ה",
          "lemma": "m/2088",
          "morphology": "HR/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/יִשְׂרָאֵ֛ל",
          "lemma": "c/3478",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עֹמְדִ֥ים",
          "lemma": "5975",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הָ/הָ֖ר",
          "lemma": "d/2022",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מִ/זֶּ֑ה",
          "lemma": "m/2088",
          "morphology": "HR/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/הַ/גַּ֖יְא",
          "lemma": "c/d/1516",
          "morphology": "HC/Td/Ncbsa",
          "strongs_id": "H1516",
          "gloss": "or (shortened) גַּי; probably (by transmutation) from the same root as גֵּוָה (abbreviated); a gorge (from its lofty sides; hence, narrow, but not a gully or winter-torrent); valley.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בֵּינֵי/הֶֽם",
          "lemma": "996",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.4",
      "chapter": 17,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֵּצֵ֤א",
          "lemma": "c/3318",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אִֽישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/בֵּנַ֨יִם֙",
          "lemma": "d/1143",
          "morphology": "HTd/Ncmda",
          "strongs_id": "H1143",
          "gloss": "dual of בֵּין; a double interval, i.e. the space between two armies; [phrase] champion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִ/מַּחֲנ֣וֹת",
          "lemma": "m/4264",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H4264",
          "gloss": "from חָנָה; an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts); army, band, battle, camp, company, drove, host, tents.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "פְּלִשְׁתִּ֔ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "גָּלְיָ֥ת",
          "lemma": "1555",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1555",
          "gloss": "perhaps from גָּלָה; exile; Goljath, a Philistine; Goliath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שְׁמ֖/וֹ",
          "lemma": "8034",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִ/גַּ֑ת",
          "lemma": "m/1661",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H1661",
          "gloss": "the same as גַּת; Gath, a Philistine city; Gath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "גָּבְה֕/וֹ",
          "lemma": "1363",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1363",
          "gloss": "from גָּבַהּ; elation, grandeur, arrogance; excellency, haughty, height, high, loftiness, pride.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שֵׁ֥שׁ",
          "lemma": "8337",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H8337",
          "gloss": "masculine שִׁשָּׁה; a primitive number; compare שׂוּשׂ; six (as an overplus  beyond five or the fingers of the hand); as ord. sixth; six(-teen, -teenth), sixth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אַמּ֖וֹת",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וָ/זָֽרֶת",
          "lemma": "c/2239",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2239",
          "gloss": "from זָרָה; the spread of the fingers, i.e. a span; span.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.5",
      "chapter": 17,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/כ֤וֹבַע",
          "lemma": "c/3553",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3553",
          "gloss": "from an unused root meaning to be high or rounded; a helmet (as arched); helmet. Compare קוֹבַע.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "נְחֹ֨שֶׁת֙",
          "lemma": "5178 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H5178",
          "gloss": "for נְחוּשָׁה; copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver); brasen, brass, chain, copper, fetter (of brass), filthiness, steel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "רֹאשׁ֔/וֹ",
          "lemma": "7218 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/שִׁרְי֥וֹן",
          "lemma": "c/8302 b",
          "morphology": "HC/Ncbsc",
          "strongs_id": "H8302",
          "gloss": "or שִׁרְיֹן; and שִׁרְיָן; also (feminine) שִׁרְיָה; and שִׁרְיֹנָה; from שָׁרָה in the original sense of turning; a corslet (as if twisted); breastplate, coat of mail, habergeon, harness. See סִרְיֹן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "קַשְׂקַשִּׂ֖ים",
          "lemma": "7193",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H7193",
          "gloss": "by reduplication from an unused root meaning to shale off as bark; a scale (of a fish); hence a coat of mail (as composed of or covered with jointed plates of metal); mail, scale.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ה֣וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לָב֑וּשׁ",
          "lemma": "3847",
          "morphology": "HVqsmsa",
          "strongs_id": "H3847",
          "gloss": "or לָבֵשׁ; a primitive root; properly, wrap around, i.e. (by implication) to put on agarment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively; (in) apparel, arm, array (self), clothe (self), come upon, put (on, upon), wear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/מִשְׁקַל֙",
          "lemma": "c/4948",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4948",
          "gloss": "from שָׁקַל; weight (numerically estimated); hence, weighing (the act); (full) weight.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/שִּׁרְי֔וֹן",
          "lemma": "d/8302 b",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H8302",
          "gloss": "or שִׁרְיֹן; and שִׁרְיָן; also (feminine) שִׁרְיָה; and שִׁרְיֹנָה; from שָׁרָה in the original sense of turning; a corslet (as if twisted); breastplate, coat of mail, habergeon, harness. See סִרְיֹן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "חֲמֵשֶׁת",
          "lemma": "2568",
          "morphology": "HAcmsc",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֲלָפִ֥ים",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "שְׁקָלִ֖ים",
          "lemma": "8255",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H8255",
          "gloss": "from שָׁקַל; probably a weight; used as a commercial standard; shekel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "נְחֹֽשֶֽׁת",
          "lemma": "5178 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H5178",
          "gloss": "for נְחוּשָׁה; copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver); brasen, brass, chain, copper, fetter (of brass), filthiness, steel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.6",
      "chapter": 17,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/מִצְחַ֥ת",
          "lemma": "c/4697",
          "morphology": "HC/Ncfsc",
          "strongs_id": "H4697",
          "gloss": "from the same as מֵצַח; a shinpiece of armor (as prominent), only plural; greaves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "נְחֹ֖שֶׁת",
          "lemma": "5178 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H5178",
          "gloss": "for נְחוּשָׁה; copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver); brasen, brass, chain, copper, fetter (of brass), filthiness, steel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "רַגְלָ֑י/ו",
          "lemma": "7272",
          "morphology": "HNcfdc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7272",
          "gloss": "from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/כִיד֥וֹן",
          "lemma": "c/3591",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3591",
          "gloss": "from the same as כִּיד; (perhaps smaller than חֲנִיתlemma חֲניִת second vowel, corrected to חֲנִית); properly, something to strike with, i.e. a dart; lance, shield, spear, target.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "נְחֹ֖שֶׁת",
          "lemma": "5178 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H5178",
          "gloss": "for נְחוּשָׁה; copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver); brasen, brass, chain, copper, fetter (of brass), filthiness, steel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בֵּ֥ין",
          "lemma": "996",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כְּתֵפָֽי/ו",
          "lemma": "3802",
          "morphology": "HNcfdc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3802",
          "gloss": "from an unused root meaning to clothe; the shoulder (proper, i.e. upper end of the arm; as being the spot where the garments hang); figuratively, side-piece or lateral projection of anything; arm, corner, shoulder(-piece), side, undersetter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.7",
      "chapter": 17,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ו/חץ",
          "lemma": "c/2671",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H2671",
          "gloss": "from חָצַץ; also by interchange for עֵץ; properly, a piercer, i.e. an arrow; by implication, a wound; figuratively, (of God) thunderbolt; the shaft of aspear; [phrase] archer, arrow, dart, shaft, staff, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וְ/עֵ֣ץ",
          "lemma": "c/6086",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6086",
          "gloss": "from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "חֲנִית֗/וֹ",
          "lemma": "2595",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2595",
          "gloss": "lemma חֲניִת second vowel, corrected to חֲנִית; from חָנָה; a lance (for thrusting, like pitching a tent); javelin, spear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כִּ/מְנוֹר֙",
          "lemma": "k/4500",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4500",
          "gloss": "from נִיר; a yoke (properly, for plowing), i.e. the frame of aloom; beam.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֹֽרְגִ֔ים",
          "lemma": "707",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H707",
          "gloss": "a primitive root; to plait or weave; weaver(-r).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/לַהֶ֣בֶת",
          "lemma": "c/3852",
          "morphology": "HC/Ncfsc",
          "strongs_id": "H3852",
          "gloss": "or לַהֶבֶת; feminine of לַהַב, and meaning the same; {a flash; figuratively, a sharply polished blade or point of aweapon}; flame(-ming), head (of a spear).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "חֲנִית֔/וֹ",
          "lemma": "2595",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2595",
          "gloss": "lemma חֲניִת second vowel, corrected to חֲנִית; from חָנָה; a lance (for thrusting, like pitching a tent); javelin, spear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שֵׁשׁ",
          "lemma": "8337",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H8337",
          "gloss": "masculine שִׁשָּׁה; a primitive number; compare שׂוּשׂ; six (as an overplus  beyond five or the fingers of the hand); as ord. sixth; six(-teen, -teenth), sixth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מֵא֥וֹת",
          "lemma": "3967",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שְׁקָלִ֖ים",
          "lemma": "8255",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H8255",
          "gloss": "from שָׁקַל; probably a weight; used as a commercial standard; shekel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בַּרְזֶ֑ל",
          "lemma": "1270",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1270",
          "gloss": "perhaps from the root of בִּרְזוֹת; iron (as cutting); by extension, an iron implement; (ax) head, iron.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/נֹשֵׂ֥א",
          "lemma": "c/5375",
          "morphology": "HC/Vqrmsc",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/צִּנָּ֖ה",
          "lemma": "d/6793 c",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H6793",
          "gloss": "feminine of צֵן; a hook (as pointed); also a (large) shield (as if guarding by prickliness); also cold (as piercing); buckler, cold, hook, shield, target.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הֹלֵ֥ךְ",
          "lemma": "1980",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לְ/פָנָֽי/ו",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.8",
      "chapter": 17,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַֽ/יַּעֲמֹ֗ד",
          "lemma": "c/5975",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וַ/יִּקְרָא֙",
          "lemma": "c/7121",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7121",
          "gloss": "a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מַעַרְכֹ֣ת",
          "lemma": "4634",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H4634",
          "gloss": "feminine of מַעֲרָךְ; an arrangement; concretely, a pile; specifically a military array; army, fight, be set in order, ordered place, rank, row.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לָ/הֶ֔ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לָ֥/מָּה",
          "lemma": "l/4100",
          "morphology": "HR/Ti",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "תֵצְא֖וּ",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVqi2mp",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לַ/עֲרֹ֣ךְ",
          "lemma": "l/6186 a",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H6186",
          "gloss": "a primitive root; to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications); put (set) (the battle, self) in array, compare, direct, equal, esteem, estimate, expert (in war), furnish, handle, join (battle), ordain, (lay, put, reckon up, set) (in) order, prepare, tax, value.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מִלְחָמָ֑ה",
          "lemma": "4421",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H4421",
          "gloss": "from לָחַם (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare); battle, fight(-ing), war(-rior).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הֲ/ל֧וֹא",
          "lemma": "i/3808",
          "morphology": "HTi/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אָנֹכִ֣י",
          "lemma": "595",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H595",
          "gloss": "sometimes, aw-no'-kee; a primitive pronoun; I; I, me, [idiom] which.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַ/פְּלִשְׁתִּ֗י",
          "lemma": "d/6430",
          "morphology": "HTd/Ngmsa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/אַתֶּם֙",
          "lemma": "c/859 d",
          "morphology": "HC/Pp2mp",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "עֲבָדִ֣ים",
          "lemma": "5650",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לְ/שָׁא֔וּל",
          "lemma": "l/7586",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בְּרוּ",
          "lemma": "1262",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H1262",
          "gloss": "a primitive root; to select; also (as denominative from בָּר) to feed; also (as equivalent to בָּרַר) to render clear (Ecclesiastes 3:18); to select; to feed; to render clear; choose, (cause to) eat, manifest, (give) meat.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לָ/כֶ֥ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אִ֖ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וְ/יֵרֵ֥ד",
          "lemma": "c/3381",
          "morphology": "HC/Vqj3ms",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "אֵלָֽ/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.9",
      "chapter": 17,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יוּכַ֞ל",
          "lemma": "3201",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H3201",
          "gloss": "or (fuller) יָכוֹל; a primitive root; to be able, literally (can, could) or morally (may, might); be able, any at all (ways), attain, can (away with, (-not)), could, endure, might, overcome, have power, prevail, still, suffer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לְ/הִלָּחֵ֤ם",
          "lemma": "l/3898 a",
          "morphology": "HR/VNc",
          "strongs_id": "H3898",
          "gloss": "a primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction); devour, eat, [idiom] ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אִתִּ/י֙",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/הִכָּ֔/נִי",
          "lemma": "c/5221",
          "morphology": "HC/Vhp3ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/הָיִ֥ינוּ",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq1cp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לָ/כֶ֖ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לַ/עֲבָדִ֑ים",
          "lemma": "l/5650",
          "morphology": "HR/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/אִם",
          "lemma": "c/518 a",
          "morphology": "HC/C",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲנִ֤י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֽוּכַל",
          "lemma": "3201",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H3201",
          "gloss": "or (fuller) יָכוֹל; a primitive root; to be able, literally (can, could) or morally (may, might); be able, any at all (ways), attain, can (away with, (-not)), could, endure, might, overcome, have power, prevail, still, suffer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ל/וֹ֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/הִכִּיתִ֔י/ו",
          "lemma": "c/5221",
          "morphology": "HC/Vhp1cs/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וִ/הְיִ֤יתֶם",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לָ֨/נוּ֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לַ/עֲבָדִ֔ים",
          "lemma": "l/5650",
          "morphology": "HR/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וַ/עֲבַדְתֶּ֖ם",
          "lemma": "c/5647",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H5647",
          "gloss": "a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.; [idiom] be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, [phrase] husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֹתָֽ/נוּ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp1cp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.10",
      "chapter": 17,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר֙",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/פְּלִשְׁתִּ֔י",
          "lemma": "d/6430",
          "morphology": "HTd/Ngmsa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲנִ֗י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "חֵרַ֛פְתִּי",
          "lemma": "2778 a",
          "morphology": "HVpp1cs",
          "strongs_id": "H2778",
          "gloss": "a primitive root; also  denominative (from חֹרֶף); to pull off, i.e. (by implication) to expose (as by stripping); specifically, to betroth (as if a surrender); figuratively, to carp at, i.e. defame; to spend the winter; betroth, blaspheme, defy, jeopard, rail, reproach, upbraid.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מַעַרְכ֥וֹת",
          "lemma": "4634",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H4634",
          "gloss": "feminine of מַעֲרָךְ; an arrangement; concretely, a pile; specifically a military array; army, fight, be set in order, ordered place, rank, row.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/יּ֣וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/זֶּ֑ה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "תְּנוּ",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לִ֣/י",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אִ֔ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/נִֽלָּחֲמָ֖ה",
          "lemma": "c/3898 a",
          "morphology": "HC/VNh1cp",
          "strongs_id": "H3898",
          "gloss": "a primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction); devour, eat, [idiom] ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "cohortative",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יָֽחַד",
          "lemma": "3162 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3162",
          "gloss": "from יָחַד; properly, a unit, i.e. (adverb) unitedly; alike, at all (once), both, likewise, only, (al-) together, withal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.11",
      "chapter": 17,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּשְׁמַ֤ע",
          "lemma": "c/8085",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁאוּל֙",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "דִּבְרֵ֥י",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/פְּלִשְׁתִּ֖י",
          "lemma": "d/6430",
          "morphology": "HTd/Ngmsa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָ/אֵ֑לֶּה",
          "lemma": "d/428",
          "morphology": "HTd/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יֵּחַ֥תּוּ",
          "lemma": "c/2865",
          "morphology": "HC/VNw3mp",
          "strongs_id": "H2865",
          "gloss": "a primitive root; properly, to prostrate; hence, to break down, either (literally) by violence, or (figuratively) by confusion and fear; abolish, affright, be (make) afraid, amaze, beat down, discourage, (cause to) dismay, go down, scare, terrify.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/יִּֽרְא֖וּ",
          "lemma": "c/3372",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H3372",
          "gloss": "a primitive root; to fear; morally, to revere; caus. to frighten; affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מְאֹֽד",
          "lemma": "3966",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3966",
          "gloss": "from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.12",
      "chapter": 17,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/דָוִד֩",
          "lemma": "c/1732",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אִ֨ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶפְרָתִ֜י",
          "lemma": "673",
          "morphology": "HNgmsa",
          "strongs_id": "H673",
          "gloss": "patrial from אֶפְרָת; an Ephrathite or an Ephraimite; Ephraimite, Ephrathite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/זֶּ֗ה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מִ/בֵּ֥ית",
          "lemma": "m/1035+",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H1035",
          "gloss": "from בַּיִת and לֶחֶם; house of bread; Beth-Lechem, a place in Palestine; Bethlehem.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לֶ֨חֶם֙",
          "lemma": "1035",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1035",
          "gloss": "from בַּיִת and לֶחֶם; house of bread; Beth-Lechem, a place in Palestine; Bethlehem.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יְהוּדָ֔ה",
          "lemma": "3063",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3063",
          "gloss": "from יָדָה; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory; Judah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/שְׁמ֣/וֹ",
          "lemma": "c/8034",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יִשַׁ֔י",
          "lemma": "3448",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3448",
          "gloss": "by Aramaic אִישַׁי; from the same as יֵשׁ; extant; Jishai, David's father; Jesse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/ל֖/וֹ",
          "lemma": "c/l",
          "morphology": "HC/R/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "שְׁמֹנָ֣ה",
          "lemma": "8083",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H8083",
          "gloss": "or שְׁמוֹנֶה; feminine שְׁמֹנָה; or שְׁמוֹנָה; apparently from שָׁמֵן through the idea of plumpness; a cardinal number, eight (as if a surplus above the 'perfect' seven); also (as ordinal) eighth; eight(-een, -eenth), eighth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בָנִ֑ים",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/הָ/אִישׁ֙",
          "lemma": "c/d/376",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בִּ/ימֵ֣י",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HR/Ncmpc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "זָקֵ֖ן",
          "lemma": "2204",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H2204",
          "gloss": "a primitive root; to be old; aged man, be (wax) old (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בָּ֥א",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בַ/אֲנָשִֽׁים",
          "lemma": "b/376",
          "morphology": "HR/Ncmpa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.13",
      "chapter": 17,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֵּ֨לְכ֜וּ",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁלֹ֤שֶׁת",
          "lemma": "7969",
          "morphology": "HAcmsc",
          "strongs_id": "H7969",
          "gloss": "or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare שָׁלִישׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּנֵֽי",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יִשַׁי֙",
          "lemma": "3448",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3448",
          "gloss": "by Aramaic אִישַׁי; from the same as יֵשׁ; extant; Jishai, David's father; Jesse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/גְּדֹלִ֔ים",
          "lemma": "d/1419 a",
          "morphology": "HTd/Aampa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָלְכ֥וּ",
          "lemma": "1980",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אַחֲרֵי",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שָׁא֖וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לַ/מִּלְחָמָ֑ה",
          "lemma": "l/4421",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4421",
          "gloss": "from לָחַם (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare); battle, fight(-ing), war(-rior).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/שֵׁ֣ם",
          "lemma": "c/8034",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שְׁלֹ֣שֶׁת",
          "lemma": "7969",
          "morphology": "HAcmsc",
          "strongs_id": "H7969",
          "gloss": "or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare שָׁלִישׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בָּנָ֗י/ו",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲשֶׁ֤ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הָלְכוּ֙",
          "lemma": "1980",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בַּ/מִּלְחָמָ֔ה",
          "lemma": "b/4421",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4421",
          "gloss": "from לָחַם (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare); battle, fight(-ing), war(-rior).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֱלִיאָ֣ב",
          "lemma": "446",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H446",
          "gloss": "from אֵל and אָב; God of (his) father; Eliab, the name of six Israelites; Eliab.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הַ/בְּכ֗וֹר",
          "lemma": "d/1060",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1060",
          "gloss": "from בָּכַר; firstborn; hence, chief; eldest (son), firstborn(-ling).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וּ/מִשְׁנֵ֨/הוּ֙",
          "lemma": "c/4932",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4932",
          "gloss": "from שָׁנָה; properly, a repetition, i.e. a duplicate (copy of a document), or a double (in amount); by implication, a second (in order, rank, age, quality or location); college, copy, double, fatlings, next, second (order), twice as much.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֲבִ֣ינָדָ֔ב",
          "lemma": "41",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H41",
          "gloss": "from אָב and נָדַב; father of generosity (i.e. liberal); Abinadab, the name of four Israelites; Abinadab.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וְ/הַ/שְּׁלִשִׁ֖י",
          "lemma": "c/d/7992",
          "morphology": "HC/Td/Aomsa",
          "strongs_id": "H7992",
          "gloss": "ordinal from שָׁלוֹשׁ; third; feminine athird (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell); third (part, rank, time), three (years old).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "שַׁמָּֽה",
          "lemma": "8048",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8048",
          "gloss": "the same as שַׁמָּה; Shammah, the name of an Edomite and four Israelites; Shammah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.14",
      "chapter": 17,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/דָוִ֖ד",
          "lemma": "c/1732",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ה֣וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/קָּטָ֑ן",
          "lemma": "d/6996 a",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H6996",
          "gloss": "or קָטֹן; from קוּט; abbreviated, i.e. diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance); least, less(-er), little (one), small(-est, one, quantity, thing), young(-er, -est).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וּ/שְׁלֹשָׁה֙",
          "lemma": "c/7969",
          "morphology": "HC/Acmsa",
          "strongs_id": "H7969",
          "gloss": "or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare שָׁלִישׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/גְּדֹלִ֔ים",
          "lemma": "d/1419 a",
          "morphology": "HTd/Aampa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָלְכ֖וּ",
          "lemma": "1980",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אַחֲרֵ֥י",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שָׁאֽוּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.15",
      "chapter": 17,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/דָוִ֛ד",
          "lemma": "c/1732",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הֹלֵ֥ךְ",
          "lemma": "1980",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וָ/שָׁ֖ב",
          "lemma": "c/7725",
          "morphology": "HC/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מֵ/עַ֣ל",
          "lemma": "m/5921 a",
          "morphology": "HR/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שָׁא֑וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לִ/רְע֛וֹת",
          "lemma": "l/7462 b",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7462",
          "gloss": "a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend); [idiom] break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, [phrase] shearing house, shepherd, wander, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "צֹ֥אן",
          "lemma": "6629",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H6629",
          "gloss": "or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אָבִ֖י/ו",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בֵּֽית",
          "lemma": "1035+",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1035",
          "gloss": "from בַּיִת and לֶחֶם; house of bread; Beth-Lechem, a place in Palestine; Bethlehem.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לָֽחֶם",
          "lemma": "1035",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1035",
          "gloss": "from בַּיִת and לֶחֶם; house of bread; Beth-Lechem, a place in Palestine; Bethlehem.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.16",
      "chapter": 17,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּגַּ֥שׁ",
          "lemma": "c/5066",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5066",
          "gloss": "a primitive root; to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back; (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/פְּלִשְׁתִּ֖י",
          "lemma": "d/6430",
          "morphology": "HTd/Ngmsa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַשְׁכֵּ֣ם",
          "lemma": "7925",
          "morphology": "HVha",
          "strongs_id": "H7925",
          "gloss": "a primitive root; properly, to incline (the shoulder to a burden); but used only as denominative from שְׁכֶם; literally, to load up (on the back of man or beast), i.e. to start early in the morning; (arise, be up, get (oneself) up, rise up) early (betimes), morning.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/הַעֲרֵ֑ב",
          "lemma": "c/6150",
          "morphology": "HC/Vha",
          "strongs_id": "H6150",
          "gloss": "a primitive root (rather identical with עָרַב through the idea of covering with a texture); to grow dusky at sundown; be darkened, (toward) evening.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יִּתְיַצֵּ֖ב",
          "lemma": "c/3320",
          "morphology": "HC/Vtw3ms",
          "strongs_id": "H3320",
          "gloss": "a primitive root; to place (any thing so as to stay); reflexively, to station, offer, continue; present selves, remaining, resort, set (selves), (be able to, can, with-) stand (fast, forth, -ing, still, up).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אַרְבָּעִ֥ים",
          "lemma": "705",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H705",
          "gloss": "multiple of אַרְבַּע; forty; -forty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יֽוֹם",
          "lemma": "3117",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.17",
      "chapter": 17,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יִשַׁ֜י",
          "lemma": "3448",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3448",
          "gloss": "by Aramaic אִישַׁי; from the same as יֵשׁ; extant; Jishai, David's father; Jesse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לְ/דָוִ֣ד",
          "lemma": "l/1732",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּנ֗/וֹ",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "קַח",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "נָ֤א",
          "lemma": "4994",
          "morphology": "HTe",
          "strongs_id": "H4994",
          "gloss": "a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered; 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction; I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לְ/אַחֶ֨י/ךָ֙",
          "lemma": "l/251",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H251",
          "gloss": "a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like father)); another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֵיפַ֤ת",
          "lemma": "374",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H374",
          "gloss": "or (shortened) אֵפָה ; of Egyptian derivation; an ephah or measure for grain; hence, a measure in general; ephah, (divers) measure(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/קָּלִיא֙",
          "lemma": "d/7039",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7039",
          "gloss": "or קָלִיא; from קָלָה; roasted ears of grain; parched corn.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/זֶּ֔ה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/עֲשָׂרָ֥ה",
          "lemma": "c/6235",
          "morphology": "HC/Acmsa",
          "strongs_id": "H6235",
          "gloss": "masculine of term עֲשָׂרָה; from עָשַׂר; ten (as an accumulation to the extent of the digits); ten, (fif-, seven-) teen.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לֶ֖חֶם",
          "lemma": "3899",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H3899",
          "gloss": "from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/זֶּ֑ה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/הָרֵ֥ץ",
          "lemma": "c/7323",
          "morphology": "HC/Vhv2ms",
          "strongs_id": "H7323",
          "gloss": "a primitive root; to run (for whatever reason, especially to rush); break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הַֽ/מַּחֲנֶ֖ה",
          "lemma": "d/4264",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H4264",
          "gloss": "from חָנָה; an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts); army, band, battle, camp, company, drove, host, tents.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לְ/אַחֶֽי/ךָ",
          "lemma": "l/251",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H251",
          "gloss": "a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like father)); another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.18",
      "chapter": 17,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ֠/אֵת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עֲשֶׂ֜רֶת",
          "lemma": "6235",
          "morphology": "HAcmsc",
          "strongs_id": "H6235",
          "gloss": "masculine of term עֲשָׂרָה; from עָשַׂר; ten (as an accumulation to the extent of the digits); ten, (fif-, seven-) teen.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "חֲרִצֵ֤י",
          "lemma": "2757",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H2757",
          "gloss": "or חֲרִץ; from חָרַץ; (compare חֲרוּץ); properly, incisure or (passively) incised; hence, a threshing-sledge (with sharp teeth); also a slice (as cut); [phrase] cheese, harrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הֶֽ/חָלָב֙",
          "lemma": "d/2461",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2461",
          "gloss": "from the same as חֶלֶב; milk (as the richness of kine); [phrase] cheese, milk, sucking.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הָ/אֵ֔לֶּה",
          "lemma": "d/428",
          "morphology": "HTd/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "תָּבִ֖יא",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVhi2ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לְ/שַׂר",
          "lemma": "l/8269",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8269",
          "gloss": "from שָׂרַר; a head person (of any rank or class); captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָ/אָ֑לֶף",
          "lemma": "d/505",
          "morphology": "HTd/Acbsa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אַחֶ֨י/ךָ֙",
          "lemma": "251",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H251",
          "gloss": "a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like father)); another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "תִּפְקֹ֣ד",
          "lemma": "6485 a",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H6485",
          "gloss": "a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.; appoint, [idiom] at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, [idiom] by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, [idiom] surely, visit, want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לְ/שָׁל֔וֹם",
          "lemma": "l/7965",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7965",
          "gloss": "or שָׁלֹם; from שָׁלַם; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace; [idiom] do, familiar, [idiom] fare, favour, [phrase] friend, [idiom] great, (good) health, ([idiom] perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, ([idiom] all is, be) well, [idiom] wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עֲרֻבָּתָ֖/ם",
          "lemma": "6161",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6161",
          "gloss": "feminine passive participle of עֲנַמֶּלֶךְ in the sense of a bargain or exchange; something given as security, i.e. (literally) a token (of safety) or (metaphorically) a bondsman; pledge, surety.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "תִּקָּֽח",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.19",
      "chapter": 17,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/שָׁא֤וּל",
          "lemma": "c/7586",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וְ/הֵ֨מָּה֙",
          "lemma": "c/1992",
          "morphology": "HC/Pp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אִ֣ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּ/עֵ֖מֶק",
          "lemma": "b/6010",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6010",
          "gloss": "from עָמַק; a vale (i.e. broad depression); dale, vale, valley (often used as a part of proper names). See also בֵּית הָעֵמֶק.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָֽאֵלָ֑ה",
          "lemma": "425",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H425",
          "gloss": "the same as אֵלָהlemma אִלָה first vowel, corrected to אֵלָה; Elah, the name of an Edomite, of four Israelites, and also of a place in Palestine; Elah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "נִלְחָמִ֖ים",
          "lemma": "3898 a",
          "morphology": "HVNrmpa",
          "strongs_id": "H3898",
          "gloss": "a primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction); devour, eat, [idiom] ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עִם",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "פְּלִשְׁתִּֽים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.20",
      "chapter": 17,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּשְׁכֵּ֨ם",
          "lemma": "c/7925",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H7925",
          "gloss": "a primitive root; properly, to incline (the shoulder to a burden); but used only as denominative from שְׁכֶם; literally, to load up (on the back of man or beast), i.e. to start early in the morning; (arise, be up, get (oneself) up, rise up) early (betimes), morning.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִ֜ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בַּ/בֹּ֗קֶר",
          "lemma": "b/1242",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1242",
          "gloss": "from בָּקַר; properly, dawn (as the break of day); generally, morning; ([phrase]) day, early, morning, morrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/יִּטֹּ֤שׁ",
          "lemma": "c/5203",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5203",
          "gloss": "a primitive root; properly, to pound, i.e. smite; by implication (as if beating out, and thus expanding) to disperse; also, to thrust off, down, out or upon (inclusively, reject, let alone, permit, remit, etc.); cast off, drawn, let fall, forsake, join (battle), leave (off), lie still, loose, spread (self) abroad, stretch out, suffer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/צֹּאן֙",
          "lemma": "d/6629",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H6629",
          "gloss": "or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שֹׁמֵ֔ר",
          "lemma": "8104",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H8104",
          "gloss": "a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יִּשָּׂ֣א",
          "lemma": "c/5375",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/יֵּ֔לֶךְ",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כַּ/אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "k/834 d",
          "morphology": "HR/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "צִוָּ֖/הוּ",
          "lemma": "6680",
          "morphology": "HVpp3ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6680",
          "gloss": "a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin; appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יִשָׁ֑י",
          "lemma": "3448",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3448",
          "gloss": "by Aramaic אִישַׁי; from the same as יֵשׁ; extant; Jishai, David's father; Jesse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וַ/יָּבֹא֙",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הַ/מַּעְגָּ֔לָ/ה",
          "lemma": "d/4570",
          "morphology": "HTd/Ncmsa/Sd",
          "strongs_id": "H4570",
          "gloss": "or feminine מַעְגָּלָה; from the same as עָגֹל; a track (literally or figuratively); also a rampart (as circular); going, path, trench, way(-side).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/הַ/חַ֗יִל",
          "lemma": "c/d/2428",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2428",
          "gloss": "from חוּל; probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength; able, activity, ([phrase]) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, ([phrase]) valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הַ/יֹּצֵא֙",
          "lemma": "d/3318",
          "morphology": "HTd/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "הַ/מַּ֣עֲרָכָ֔ה",
          "lemma": "d/4634",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4634",
          "gloss": "feminine of מַעֲרָךְ; an arrangement; concretely, a pile; specifically a military array; army, fight, be set in order, ordered place, rank, row.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וְ/הֵרֵ֖עוּ",
          "lemma": "c/7321",
          "morphology": "HC/Vhp3cp",
          "strongs_id": "H7321",
          "gloss": "a primitive root; to mar (especially by breaking); figuratively, to split the ears (with sound), i.e. shout (for alarm or joy); blow an alarm, cry (alarm, aloud, out), destroy, make a joyful noise, smart, shout (for joy), sound an alarm, triumph.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "בַּ/מִּלְחָמָֽה",
          "lemma": "b/4421",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4421",
          "gloss": "from לָחַם (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare); battle, fight(-ing), war(-rior).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.21",
      "chapter": 17,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תַּעֲרֹ֤ךְ",
          "lemma": "c/6186 a",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H6186",
          "gloss": "a primitive root; to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications); put (set) (the battle, self) in array, compare, direct, equal, esteem, estimate, expert (in war), furnish, handle, join (battle), ordain, (lay, put, reckon up, set) (in) order, prepare, tax, value.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יִשְׂרָאֵל֙",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וּ/פְלִשְׁתִּ֔ים",
          "lemma": "c/6430",
          "morphology": "HC/Ngmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מַעֲרָכָ֖ה",
          "lemma": "4634",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H4634",
          "gloss": "feminine of מַעֲרָךְ; an arrangement; concretely, a pile; specifically a military array; army, fight, be set in order, ordered place, rank, row.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לִ/קְרַ֥את",
          "lemma": "l/7122",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7122",
          "gloss": "a primitive root; to encounter, whether accidentally or in a hostile manner; befall, (by) chance, (cause to) come (upon), fall out, happen, meet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מַעֲרָכָֽה",
          "lemma": "4634",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H4634",
          "gloss": "feminine of מַעֲרָךְ; an arrangement; concretely, a pile; specifically a military array; army, fight, be set in order, ordered place, rank, row.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.22",
      "chapter": 17,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּטֹּשׁ֩",
          "lemma": "c/5203",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5203",
          "gloss": "a primitive root; properly, to pound, i.e. smite; by implication (as if beating out, and thus expanding) to disperse; also, to thrust off, down, out or upon (inclusively, reject, let alone, permit, remit, etc.); cast off, drawn, let fall, forsake, join (battle), leave (off), lie still, loose, spread (self) abroad, stretch out, suffer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִ֨ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/כֵּלִ֜ים",
          "lemma": "d/3627",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3627",
          "gloss": "from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מֵ/עָלָ֗י/ו",
          "lemma": "m/5921 a",
          "morphology": "HR/R/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יַד֙",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שׁוֹמֵ֣ר",
          "lemma": "8104",
          "morphology": "HVqrmsc",
          "strongs_id": "H8104",
          "gloss": "a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/כֵּלִ֔ים",
          "lemma": "d/3627",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3627",
          "gloss": "from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/יָּ֖רָץ",
          "lemma": "c/7323",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7323",
          "gloss": "a primitive root; to run (for whatever reason, especially to rush); break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/מַּעֲרָכָ֑ה",
          "lemma": "d/4634",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4634",
          "gloss": "feminine of מַעֲרָךְ; an arrangement; concretely, a pile; specifically a military array; army, fight, be set in order, ordered place, rank, row.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/יָּבֹ֕א",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וַ/יִּשְׁאַ֥ל",
          "lemma": "c/7592",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7592",
          "gloss": "or שָׁאֵל; a primitive root; to inquire; by implication, to request; by extension, to demand; ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, [idiom] earnestly, enquire, [phrase] greet, obtain leave, lend, pray, request, require, [phrase] salute, [idiom] straitly, [idiom] surely, wish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לְ/אֶחָ֖י/ו",
          "lemma": "l/251",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H251",
          "gloss": "a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like father)); another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לְ/שָׁלֽוֹם",
          "lemma": "l/7965",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7965",
          "gloss": "or שָׁלֹם; from שָׁלַם; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace; [idiom] do, familiar, [idiom] fare, favour, [phrase] friend, [idiom] great, (good) health, ([idiom] perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, ([idiom] all is, be) well, [idiom] wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.23",
      "chapter": 17,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/ה֣וּא",
          "lemma": "c/1931",
          "morphology": "HC/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מְדַבֵּ֣ר",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVprmsa",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עִמָּ֗/ם",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/הִנֵּ֣ה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אִ֣ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/בֵּנַ֡יִם",
          "lemma": "d/1143",
          "morphology": "HTd/Ncmda",
          "strongs_id": "H1143",
          "gloss": "dual of בֵּין; a double interval, i.e. the space between two armies; [phrase] champion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עוֹלֶ֞ה",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "גָּלְיָת֩",
          "lemma": "1555",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1555",
          "gloss": "perhaps from גָּלָה; exile; Goljath, a Philistine; Goliath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/פְּלִשְׁתִּ֨י",
          "lemma": "d/6430",
          "morphology": "HTd/Ngmsa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שְׁמ֤/וֹ",
          "lemma": "8034",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מִ/גַּת֙",
          "lemma": "m/1661",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H1661",
          "gloss": "the same as גַּת; Gath, a Philistine city; Gath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מ/מערות",
          "lemma": "m/4630",
          "morphology": "HR/Ncfpc",
          "strongs_id": "H4630",
          "gloss": "feminine of מַעֲרֶה; an open spot; army (from the margin).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מִ/מַּעַרְכ֣וֹת",
          "lemma": "m/4634",
          "morphology": "HR/Ncfpc",
          "strongs_id": "H4634",
          "gloss": "feminine of מַעֲרָךְ; an arrangement; concretely, a pile; specifically a military array; army, fight, be set in order, ordered place, rank, row.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "פְּלִשְׁתִּ֔ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וַ/יְדַבֵּ֖ר",
          "lemma": "c/1696",
          "morphology": "HC/Vpw3ms",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "כַּ/דְּבָרִ֣ים",
          "lemma": "k/1697",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הָ/אֵ֑לֶּה",
          "lemma": "d/428",
          "morphology": "HTd/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וַ/יִּשְׁמַ֖ע",
          "lemma": "c/8085",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "דָּוִֽד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.24",
      "chapter": 17,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/כֹל֙",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אִ֣ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בִּ/רְאוֹתָ֖/ם",
          "lemma": "b/7200",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָ/אִ֑ישׁ",
          "lemma": "d/376",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יָּנֻ֨סוּ֙",
          "lemma": "c/5127",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H5127",
          "gloss": "a primitive root; to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver); [idiom] abate, away, be displayed, (make to) flee (away, -ing), put to flight, [idiom] hide, lift up a standard.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִ/פָּנָ֔י/ו",
          "lemma": "m/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יִּֽירְא֖וּ",
          "lemma": "c/3372",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H3372",
          "gloss": "a primitive root; to fear; morally, to revere; caus. to frighten; affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מְאֹֽד",
          "lemma": "3966",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3966",
          "gloss": "from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.25",
      "chapter": 17,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אִ֣ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֗ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/רְּאִיתֶם֙",
          "lemma": "i/7200",
          "morphology": "HTi/Vqp2mp",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הָ/אִ֤ישׁ",
          "lemma": "d/376",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָֽ/עֹלֶה֙",
          "lemma": "d/5927",
          "morphology": "HTd/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/זֶּ֔ה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כִּ֛י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לְ/חָרֵ֥ף",
          "lemma": "l/2778 a",
          "morphology": "HR/Vpc",
          "strongs_id": "H2778",
          "gloss": "a primitive root; also  denominative (from חֹרֶף); to pull off, i.e. (by implication) to expose (as by stripping); specifically, to betroth (as if a surrender); figuratively, to carp at, i.e. defame; to spend the winter; betroth, blaspheme, defy, jeopard, rail, reproach, upbraid.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עֹלֶ֑ה",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְֽ֠/הָיָה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הָ/אִ֨ישׁ",
          "lemma": "d/376",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יַכֶּ֜/נּוּ",
          "lemma": "5221",
          "morphology": "HVhi3ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יַעְשְׁרֶ֥/נּוּ",
          "lemma": "6238",
          "morphology": "HVhi3ms/Sp1cp",
          "strongs_id": "H6238",
          "gloss": "a primitive root; properly, to accumulate; chiefly (specifically) to grow (causatively, make) rich; be(-come, en-, make, make self, wax) rich, make (1 Kings 22:48 marg). See עָשָׂר.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הַ/מֶּ֣לֶךְ",
          "lemma": "d/4428",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "עֹ֣שֶׁר",
          "lemma": "6239",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6239",
          "gloss": "from עָשַׁר; wealth; [idiom] far (richer), riches.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "גָּד֗וֹל",
          "lemma": "1419 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "בִּתּ/וֹ֙",
          "lemma": "1323",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1323",
          "gloss": "from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "יִתֶּן",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "ל֔/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "וְ/אֵת֙",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "בֵּ֣ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "אָבִ֔י/ו",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "יַעֲשֶׂ֥ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "חָפְשִׁ֖י",
          "lemma": "2670",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2670",
          "gloss": "from חָפַשׁ; exempt (from bondage, tax or care); free, liberty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "בְּ/יִשְׂרָאֵֽל",
          "lemma": "b/3478",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.26",
      "chapter": 17,
      "verse": 26,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִ֗ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶֽל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הָ/אֲנָשִׁ֞ים",
          "lemma": "d/376",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הָ/עֹמְדִ֣ים",
          "lemma": "d/5975",
          "morphology": "HTd/Vqrmpa",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עִמּ/וֹ֮",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לֵ/אמֹר֒",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מַה",
          "lemma": "4100",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יֵּעָשֶׂ֗ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVNi3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לָ/אִישׁ֙",
          "lemma": "l/376",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲשֶׁ֤ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יַכֶּה֙",
          "lemma": "5221",
          "morphology": "HVhi3ms",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַ/פְּלִשְׁתִּ֣י",
          "lemma": "d/6430",
          "morphology": "HTd/Ngmsa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הַלָּ֔ז",
          "lemma": "1975",
          "morphology": "HPdxms",
          "strongs_id": "H1975",
          "gloss": "from הַלָּזֶה; this or that; side, that, this.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/הֵסִ֥יר",
          "lemma": "c/5493",
          "morphology": "HC/Vhq3ms",
          "strongs_id": "H5493",
          "gloss": "or שׂוּר; (Hosea 9:12), a primitive root; to turn off (literal or figurative); be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "חֶרְפָּ֖ה",
          "lemma": "2781",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2781",
          "gloss": "from חָרַף; contumely, disgrace, the pudenda; rebuke, reproach(-fully), shame.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "מֵ/עַ֣ל",
          "lemma": "m/5921 a",
          "morphology": "HR/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "מִ֗י",
          "lemma": "4310",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4310",
          "gloss": "an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "הַ/פְּלִשְׁתִּ֤י",
          "lemma": "d/6430",
          "morphology": "HTd/Ngmsa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "הֶֽ/עָרֵל֙",
          "lemma": "d/6189",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H6189",
          "gloss": "from עָרֵל; properly, exposed, i.e. projecting loose (as to the prepuce); used only technically,; uncircumcised (i.e. still having the prepuce uncurtailed); uncircumcised (person).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "הַ/זֶּ֔ה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "חֵרֵ֔ף",
          "lemma": "2778 a",
          "morphology": "HVpp3ms",
          "strongs_id": "H2778",
          "gloss": "a primitive root; also  denominative (from חֹרֶף); to pull off, i.e. (by implication) to expose (as by stripping); specifically, to betroth (as if a surrender); figuratively, to carp at, i.e. defame; to spend the winter; betroth, blaspheme, defy, jeopard, rail, reproach, upbraid.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "מַעַרְכ֖וֹת",
          "lemma": "4634",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H4634",
          "gloss": "feminine of מַעֲרָךְ; an arrangement; concretely, a pile; specifically a military array; army, fight, be set in order, ordered place, rank, row.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "אֱלֹהִ֥ים",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "חַיִּֽים",
          "lemma": "2416 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.27",
      "chapter": 17,
      "verse": 27,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֤אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ל/וֹ֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הָ/עָ֔ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כַּ/דָּבָ֥ר",
          "lemma": "k/1697",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/זֶּ֖ה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לֵ/אמֹ֑ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כֹּ֣ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יֵעָשֶׂ֔ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVNi3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לָ/אִ֖ישׁ",
          "lemma": "l/376",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יַכֶּֽ/נּוּ",
          "lemma": "5221",
          "morphology": "HVhi3ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.28",
      "chapter": 17,
      "verse": 28,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּשְׁמַ֤ע",
          "lemma": "c/8085",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֱלִיאָב֙",
          "lemma": "446",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H446",
          "gloss": "from אֵל and אָב; God of (his) father; Eliab, the name of six Israelites; Eliab.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָחִ֣י/ו",
          "lemma": "251",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H251",
          "gloss": "a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like father)); another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/גָּד֔וֹל",
          "lemma": "d/1419 a",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/דַבְּר֖/וֹ",
          "lemma": "b/1696",
          "morphology": "HR/Vpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָ/אֲנָשִׁ֑ים",
          "lemma": "d/376",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/יִּֽחַר",
          "lemma": "c/2734",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H2734",
          "gloss": "a primitive root (compare חָרַר); to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy; be angry, burn, be displeased, [idiom] earnestly, fret self, grieve, be (wax) hot, be incensed, kindle, [idiom] very, be wroth. See תַּחָרָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אַף֩",
          "lemma": "639",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H639",
          "gloss": "from אָנַף; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire; anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֱלִיאָ֨ב",
          "lemma": "446",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H446",
          "gloss": "from אֵל and אָב; God of (his) father; Eliab, the name of six Israelites; Eliab.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְּ/דָוִ֜ד",
          "lemma": "b/1732",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לָ/מָּה",
          "lemma": "l/4100",
          "morphology": "HR/Ti",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "זֶּ֣ה",
          "lemma": "2088",
          "morphology": "HPdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יָרַ֗דְתָּ",
          "lemma": "3381",
          "morphology": "HVqp2ms",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/עַל",
          "lemma": "c/5921 a",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "מִ֨י",
          "lemma": "4310",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4310",
          "gloss": "an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "נָטַ֜שְׁתָּ",
          "lemma": "5203",
          "morphology": "HVqp2ms",
          "strongs_id": "H5203",
          "gloss": "a primitive root; properly, to pound, i.e. smite; by implication (as if beating out, and thus expanding) to disperse; also, to thrust off, down, out or upon (inclusively, reject, let alone, permit, remit, etc.); cast off, drawn, let fall, forsake, join (battle), leave (off), lie still, loose, spread (self) abroad, stretch out, suffer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "מְעַ֨ט",
          "lemma": "4592",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4592",
          "gloss": "or מְעָט; from מָעַט; a little or few (often adverbial or compar.); almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, [idiom] very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "הַ/צֹּ֤אן",
          "lemma": "d/6629",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H6629",
          "gloss": "or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "הָ/הֵ֨נָּה֙",
          "lemma": "d/2007",
          "morphology": "HTd/Pp3fp",
          "strongs_id": "H2007",
          "gloss": "prolongation for הֵן; themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation); [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "בַּ/מִּדְבָּ֔ר",
          "lemma": "b/4057 b",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4057",
          "gloss": "from דָבַר in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "אֲנִ֧י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "יָדַ֣עְתִּי",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "זְדֹנְ/ךָ֗",
          "lemma": "2087",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H2087",
          "gloss": "from זוּד; arrogance; presumptuously, pride, proud (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "וְ/אֵת֙",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "רֹ֣עַ",
          "lemma": "7455",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H7455",
          "gloss": "from רָעַע; badness (as marring), physically or morally; [idiom] be so bad, badness, ([idiom] be so) evil, naughtiness, sadness, sorrow, wickedness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "לְבָבֶ֔/ךָ",
          "lemma": "3824",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3824",
          "gloss": "from לָבַב; used also like לֵב; the heart (as the most interior organ); [phrase] bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-) heart(-ed), midst, mind, [idiom] unawares, understanding.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "כִּ֗י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 31,
          "surface": "לְמַ֛עַן",
          "lemma": "4616",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4616",
          "gloss": "from עָנָה; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that; because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 32,
          "surface": "רְא֥וֹת",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqc",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 33,
          "surface": "הַ/מִּלְחָמָ֖ה",
          "lemma": "d/4421",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4421",
          "gloss": "from לָחַם (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare); battle, fight(-ing), war(-rior).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 34,
          "surface": "יָרָֽדְתָּ",
          "lemma": "3381",
          "morphology": "HVqp2ms",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.29",
      "chapter": 17,
      "verse": 29,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִ֔ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מֶ֥ה",
          "lemma": "4100",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עָשִׂ֖יתִי",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עָ֑תָּה",
          "lemma": "6258",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הֲ/ל֖וֹא",
          "lemma": "i/3808",
          "morphology": "HTi/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "דָּבָ֥ר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הֽוּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.30",
      "chapter": 17,
      "verse": 30,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּסֹּ֤ב",
          "lemma": "c/5437",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5437",
          "gloss": "a primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively; bring, cast, fetch, lead, make, walk, [idiom] whirl, [idiom] round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, [idiom] circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, [idiom] on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מֵֽ/אֶצְל/וֹ֙",
          "lemma": "m/681",
          "morphology": "HR/R/Sp3ms",
          "strongs_id": "H681",
          "gloss": "from אָצַל (in the sense of joining); a side; (as a preposition) near; at, (hard) by, (from) (beside), near (unto), toward, with. See also בֵּית הָאֵצֶל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מ֣וּל",
          "lemma": "4136",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4136",
          "gloss": "or מוֹל; (Deuteronomy 1:1), or מוֹאל; (Nehemiah 12:38), or מֻל; (Numbers 22:5), from מוּל; properly, abrupt, i.e. a precipice; by implication, the front; used only adverbially (with prepositional prefix) opposite; (over) against, before, (fore-) front, from, (God-) ward, toward, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אַחֵ֔ר",
          "lemma": "312",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H312",
          "gloss": "from אָחַר; properly, hinder; generally, next, other, etc.; (an-) other man, following, next, strange.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יֹּ֖אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כַּ/דָּבָ֣ר",
          "lemma": "k/1697",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/זֶּ֑ה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יְשִׁבֻ֤/הוּ",
          "lemma": "c/7725",
          "morphology": "HC/Vhw3mp/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הָ/עָם֙",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "דָּבָ֔ר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כַּ/דָּבָ֖ר",
          "lemma": "k/1697",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הָ/רִאשֽׁוֹן",
          "lemma": "d/7223",
          "morphology": "HTd/Aomsa",
          "strongs_id": "H7223",
          "gloss": "or רִאשֹׁן; from רִאשָׁה; first, in place, time or rank (as adjective or noun); ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.31",
      "chapter": 17,
      "verse": 31,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְּשָּֽׁמְעוּ֙",
          "lemma": "c/8085",
          "morphology": "HC/VNw3mp",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/דְּבָרִ֔ים",
          "lemma": "d/1697",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲשֶׁ֖ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "דִּבֶּ֣ר",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpp3ms",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "דָּוִ֑ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יַּגִּ֥דוּ",
          "lemma": "c/5046",
          "morphology": "HC/Vhw3mp",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לִ/פְנֵֽי",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שָׁא֖וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יִּקָּחֵֽ/הוּ",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqw3ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.32",
      "chapter": 17,
      "verse": 32,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֤אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִד֙",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אַל",
          "lemma": "408",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H408",
          "gloss": "a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יִפֹּ֥ל",
          "lemma": "5307",
          "morphology": "HVqj3ms",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לֵב",
          "lemma": "3820 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אָדָ֖ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עָלָ֑י/ו",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עַבְדְּ/ךָ֣",
          "lemma": "5650",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יֵלֵ֔ךְ",
          "lemma": "3212",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/נִלְחַ֖ם",
          "lemma": "c/3898 a",
          "morphology": "HC/VNq3ms",
          "strongs_id": "H3898",
          "gloss": "a primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction); devour, eat, [idiom] ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עִם",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַ/פְּלִשְׁתִּ֥י",
          "lemma": "d/6430",
          "morphology": "HTd/Ngmsa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הַ/זֶּֽה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.33",
      "chapter": 17,
      "verse": 33,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֜וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "דָּוִ֗ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֹ֤א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "תוּכַל֙",
          "lemma": "3201",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H3201",
          "gloss": "or (fuller) יָכוֹל; a primitive root; to be able, literally (can, could) or morally (may, might); be able, any at all (ways), attain, can (away with, (-not)), could, endure, might, overcome, have power, prevail, still, suffer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לָ/לֶ֨כֶת֙",
          "lemma": "l/3212",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/פְּלִשְׁתִּ֣י",
          "lemma": "d/6430",
          "morphology": "HTd/Ngmsa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/זֶּ֔ה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לְ/הִלָּחֵ֖ם",
          "lemma": "l/3898 a",
          "morphology": "HR/VNc",
          "strongs_id": "H3898",
          "gloss": "a primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction); devour, eat, [idiom] ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עִמּ֑/וֹ",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "נַ֣עַר",
          "lemma": "5288",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אַ֔תָּה",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/ה֛וּא",
          "lemma": "c/1931",
          "morphology": "HC/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אִ֥ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "מִלְחָמָ֖ה",
          "lemma": "4421",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H4421",
          "gloss": "from לָחַם (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare); battle, fight(-ing), war(-rior).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "מִ/נְּעֻרָֽי/ו",
          "lemma": "m/5271 a",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5271",
          "gloss": "or נָעֻר; and (feminine) נְעֻרָה; properly, passive participle from נַעַר as denominative; (only in plural collectively or emphatic form) youth, the state (juvenility) or the persons (young people); childhood, youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.34",
      "chapter": 17,
      "verse": 34,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֤אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִד֙",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "רֹעֶ֨ה",
          "lemma": "7462 b",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H7462",
          "gloss": "a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend); [idiom] break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, [phrase] shearing house, shepherd, wander, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָיָ֧ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עַבְדְּ/ךָ֛",
          "lemma": "5650",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לְ/אָבִ֖י/ו",
          "lemma": "l/1",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בַּ/צֹּ֑אן",
          "lemma": "b/6629",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H6629",
          "gloss": "or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וּ/בָ֤א",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הָֽ/אֲרִי֙",
          "lemma": "d/738 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H738",
          "gloss": "or (prolonged) [ar-yay']; from אָרָה (in the sense of violence); a lion; (young) lion, [phrase] pierce (from the margin).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/דּ֔וֹב",
          "lemma": "d/1677",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1677",
          "gloss": "or (fully) דּוֹב; from דָּבַב; the bear (as slow); bear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/נָשָׂ֥א",
          "lemma": "c/5375",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "שֶׂ֖ה",
          "lemma": "7716",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H7716",
          "gloss": "or שֵׂי; probably from שָׁאָה through the idea of pushing out to graze; a member of a flock, i.e. a sheep or goat; (lesser, small) cattle, ewe, goat, lamb, sheep. Compare זֶה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מֵ/הָ/עֵֽדֶר",
          "lemma": "m/d/5739",
          "morphology": "HR/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5739",
          "gloss": "from עֲדַר; an arrangement, i.e. muster (of animals); drove, flock, herd.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.35",
      "chapter": 17,
      "verse": 35,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/יָצָ֧אתִי",
          "lemma": "c/3318",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אַחֲרָ֛י/ו",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/הִכִּתִ֖י/ו",
          "lemma": "c/5221",
          "morphology": "HC/Vhq1cs/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/הִצַּ֣לְתִּי",
          "lemma": "c/5337",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H5337",
          "gloss": "a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense; [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מִ/פִּ֑י/ו",
          "lemma": "m/6310",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6310",
          "gloss": "from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to; accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יָּ֣קָם",
          "lemma": "c/6965 b",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עָלַ֔/י",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/הֶחֱזַ֨קְתִּי֙",
          "lemma": "c/2388",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H2388",
          "gloss": "a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer; aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בִּ/זְקָנ֔/וֹ",
          "lemma": "b/2206",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2206",
          "gloss": "from זָקֵן; the beard (as indicating age); beard.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/הִכִּתִ֖י/ו",
          "lemma": "c/5221",
          "morphology": "HC/Vhq1cs/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/הֲמִיתִּֽי/ו",
          "lemma": "c/4191",
          "morphology": "HC/Vhq1cs/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.36",
      "chapter": 17,
      "verse": 36,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "גַּ֧ם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶֽת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הָ/אֲרִ֛י",
          "lemma": "d/738 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H738",
          "gloss": "or (prolonged) [ar-yay']; from אָרָה (in the sense of violence); a lion; (young) lion, [phrase] pierce (from the margin).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "גַּם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/דּ֖וֹב",
          "lemma": "d/1677",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1677",
          "gloss": "or (fully) דּוֹב; from דָּבַב; the bear (as slow); bear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הִכָּ֣ה",
          "lemma": "5221",
          "morphology": "HVhp3ms",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עַבְדֶּ֑/ךָ",
          "lemma": "5650",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְֽ֠/הָיָה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/פְּלִשְׁתִּ֨י",
          "lemma": "d/6430",
          "morphology": "HTd/Ngmsa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הֶ/עָרֵ֤ל",
          "lemma": "d/6189",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H6189",
          "gloss": "from עָרֵל; properly, exposed, i.e. projecting loose (as to the prepuce); used only technically,; uncircumcised (i.e. still having the prepuce uncurtailed); uncircumcised (person).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/זֶּה֙",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כְּ/אַחַ֣ד",
          "lemma": "k/259",
          "morphology": "HR/Acmsc",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מֵ/הֶ֔ם",
          "lemma": "m",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "חֵרֵ֔ף",
          "lemma": "2778 a",
          "morphology": "HVpp3ms",
          "strongs_id": "H2778",
          "gloss": "a primitive root; also  denominative (from חֹרֶף); to pull off, i.e. (by implication) to expose (as by stripping); specifically, to betroth (as if a surrender); figuratively, to carp at, i.e. defame; to spend the winter; betroth, blaspheme, defy, jeopard, rail, reproach, upbraid.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מַעַרְכֹ֖ת",
          "lemma": "4634",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H4634",
          "gloss": "feminine of מַעֲרָךְ; an arrangement; concretely, a pile; specifically a military array; army, fight, be set in order, ordered place, rank, row.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֱלֹהִ֥ים",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "חַיִּֽים",
          "lemma": "2416 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.37",
      "chapter": 17,
      "verse": 37,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּאמֶר֮",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִד֒",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֗ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲשֶׁ֨ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הִצִּלַ֜/נִי",
          "lemma": "5337",
          "morphology": "HVhp3ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5337",
          "gloss": "a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense; [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מִ/יַּ֤ד",
          "lemma": "m/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָֽ/אֲרִי֙",
          "lemma": "d/738 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H738",
          "gloss": "or (prolonged) [ar-yay']; from אָרָה (in the sense of violence); a lion; (young) lion, [phrase] pierce (from the margin).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/מִ/יַּ֣ד",
          "lemma": "c/m/3027",
          "morphology": "HC/R/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/דֹּ֔ב",
          "lemma": "d/1677",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1677",
          "gloss": "or (fully) דּוֹב; from דָּבַב; the bear (as slow); bear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ה֣וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יַצִּילֵ֔/נִי",
          "lemma": "5337",
          "morphology": "HVhi3ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5337",
          "gloss": "a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense; [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מִ/יַּ֥ד",
          "lemma": "m/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/פְּלִשְׁתִּ֖י",
          "lemma": "d/6430",
          "morphology": "HTd/Ngmsa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַ/זֶּ֑ה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "שָׁא֤וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "דָּוִד֙",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לֵ֔ךְ",
          "lemma": "3212",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וַֽ/יהוָ֖ה",
          "lemma": "c/3068",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "יִהְיֶ֥ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "עִמָּֽ/ךְ",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.38",
      "chapter": 17,
      "verse": 38,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּלְבֵּ֨שׁ",
          "lemma": "c/3847",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H3847",
          "gloss": "or לָבֵשׁ; a primitive root; properly, wrap around, i.e. (by implication) to put on agarment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively; (in) apparel, arm, array (self), clothe (self), come upon, put (on, upon), wear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֤וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "דָּוִד֙",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מַדָּ֔י/ו",
          "lemma": "4055",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4055",
          "gloss": "or מֵד; from מָדַד; properly, extent, i.e. height; also a measure; by implication, a vesture (as measured); also a carpet; armour, clothes, garment, judgment, measure, raiment, stature.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/נָתַ֛ן",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqp3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ק֥וֹבַע",
          "lemma": "6959",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H6959",
          "gloss": "a form collateral to כּוֹבַע; a helmet; helmet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "נְחֹ֖שֶׁת",
          "lemma": "5178 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H5178",
          "gloss": "for נְחוּשָׁה; copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver); brasen, brass, chain, copper, fetter (of brass), filthiness, steel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "רֹאשׁ֑/וֹ",
          "lemma": "7218 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/יַּלְבֵּ֥שׁ",
          "lemma": "c/3847",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H3847",
          "gloss": "or לָבֵשׁ; a primitive root; properly, wrap around, i.e. (by implication) to put on agarment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively; (in) apparel, arm, array (self), clothe (self), come upon, put (on, upon), wear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֹת֖/וֹ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3ms",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "שִׁרְיֽוֹן",
          "lemma": "8302 b",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H8302",
          "gloss": "or שִׁרְיֹן; and שִׁרְיָן; also (feminine) שִׁרְיָה; and שִׁרְיֹנָה; from שָׁרָה in the original sense of turning; a corslet (as if twisted); breastplate, coat of mail, habergeon, harness. See סִרְיֹן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.39",
      "chapter": 17,
      "verse": 39,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּחְגֹּ֣ר",
          "lemma": "c/2296",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H2296",
          "gloss": "a primitive root; to gird on (as a belt, armor, etc.); be able to put on, be afraid, appointed, gird, restrain, [idiom] on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִ֣ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "חַ֠רְבּ/וֹ",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מֵ/עַ֨ל",
          "lemma": "m/5921 a",
          "morphology": "HR/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לְ/מַדָּ֜י/ו",
          "lemma": "l/4055",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4055",
          "gloss": "or מֵד; from מָדַד; properly, extent, i.e. height; also a measure; by implication, a vesture (as measured); also a carpet; armour, clothes, garment, judgment, measure, raiment, stature.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אֶל",
          "lemma": "c/2974",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H2974",
          "gloss": "a primitive root (probably rather the same as יָאַל through the idea of mental weakness); properly, to yield, especially assent; hence (pos.) to undertake as an act of volition; assay, begin, be content, please, take upon, [idiom] willingly, would.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לָ/לֶכֶת֮",
          "lemma": "l/3212",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "נִסָּה֒",
          "lemma": "5254",
          "morphology": "HVpp3ms",
          "strongs_id": "H5254",
          "gloss": "a primitive root; to test; by implication, to attempt; adventure, assay, prove, tempt, try.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "דָּוִ֜ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "שָׁא֗וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אוּכַ֛ל",
          "lemma": "3201",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H3201",
          "gloss": "or (fuller) יָכוֹל; a primitive root; to be able, literally (can, could) or morally (may, might); be able, any at all (ways), attain, can (away with, (-not)), could, endure, might, overcome, have power, prevail, still, suffer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "לָ/לֶ֥כֶת",
          "lemma": "l/3212",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בָּ/אֵ֖לֶּה",
          "lemma": "b/428",
          "morphology": "HR/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "נִסִּ֑יתִי",
          "lemma": "5254",
          "morphology": "HVpp1cs",
          "strongs_id": "H5254",
          "gloss": "a primitive root; to test; by implication, to attempt; adventure, assay, prove, tempt, try.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "וַ/יְסִרֵ֥/ם",
          "lemma": "c/5493",
          "morphology": "HC/Vhw3ms/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5493",
          "gloss": "or שׂוּר; (Hosea 9:12), a primitive root; to turn off (literal or figurative); be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "דָּוִ֖ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "מֵ/עָלָֽי/ו",
          "lemma": "m/5921 a",
          "morphology": "HR/R/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.40",
      "chapter": 17,
      "verse": 40,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּקַּ֨ח",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מַקְל֜/וֹ",
          "lemma": "4731",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4731",
          "gloss": "or (feminine) מַקְּלָה; from an unused root meaning apparently to germinate; a shoot, i.e. stick (with leaves on, or for walking, striking, guiding, divining); rod, (hand-)staff.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּ/יָד֗/וֹ",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/יִּבְחַר",
          "lemma": "c/977",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H977",
          "gloss": "a primitive root; properly, to try, i.e. (by implication) select; acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ל֣/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "חֲמִשָּׁ֣ה",
          "lemma": "2568",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "חַלֻּקֵֽי",
          "lemma": "2512",
          "morphology": "HAampc",
          "strongs_id": "H2512",
          "gloss": "from חָלַק; smooth; smooth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲבָנִ֣ים",
          "lemma": "68",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H68",
          "gloss": "from the root of בָּנָה through the meaning to build; a stone; [phrase] carbuncle, [phrase] mason, [phrase] plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-) stone(-ny), (divers) weight(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִן",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/נַּ֡חַל",
          "lemma": "d/5158 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5158",
          "gloss": "or (feminine) נַחְלָה; (Psalm 124:4), or נַחֲלָה; (Ezekiel 47:19; Ezekiel 48:28), from נָחַל in its original sense; a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine); brook, flood, river, stream, valley.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/יָּ֣שֶׂם",
          "lemma": "c/7760 a",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֹ֠תָ/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בִּ/כְלִ֨י",
          "lemma": "b/3627",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3627",
          "gloss": "from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הָ/רֹעִ֧ים",
          "lemma": "d/7462 b",
          "morphology": "HTd/Vqrmpa",
          "strongs_id": "H7462",
          "gloss": "a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend); [idiom] break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, [phrase] shearing house, shepherd, wander, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ל֛/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וּ/בַ/יַּלְק֖וּט",
          "lemma": "c/b/3219",
          "morphology": "HC/Rd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3219",
          "gloss": "from לָקַט; a travelling pouch (as if for gleanings); scrip.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/קַלְּע֣/וֹ",
          "lemma": "c/7050 a",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7050",
          "gloss": "from קָלַע; a sling; also a (door) screen (as if slung across), or the valve (of the door) itself; hanging, leaf, sling.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בְ/יָד֑/וֹ",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וַ/יִּגַּ֖שׁ",
          "lemma": "c/5066",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5066",
          "gloss": "a primitive root; to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back; (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "הַ/פְּלִשְׁתִּֽי",
          "lemma": "d/6430",
          "morphology": "HTd/Ngmsa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.41",
      "chapter": 17,
      "verse": 41,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֵּ֨לֶךְ֙",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/פְּלִשְׁתִּ֔י",
          "lemma": "d/6430",
          "morphology": "HTd/Ngmsa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הֹלֵ֥ךְ",
          "lemma": "1980",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/קָרֵ֖ב",
          "lemma": "c/7131",
          "morphology": "HC/Aamsa",
          "strongs_id": "H7131",
          "gloss": "from קָרַב; near; approach, come (near, nigh), draw near.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "דָּוִ֑ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/הָ/אִ֛ישׁ",
          "lemma": "c/d/376",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "נֹשֵׂ֥א",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/צִּנָּ֖ה",
          "lemma": "d/6793 c",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H6793",
          "gloss": "feminine of צֵן; a hook (as pointed); also a (large) shield (as if guarding by prickliness); also cold (as piercing); buckler, cold, hook, shield, target.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לְ/פָנָֽי/ו",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.42",
      "chapter": 17,
      "verse": 42,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּבֵּ֧ט",
          "lemma": "c/5027",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H5027",
          "gloss": "a primitive root; to scan, i.e. look intently at; by implication, to regard with pleasure, favor or care; (cause to) behold, consider, look (down), regard, have respect, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/פְּלִשְׁתִּ֛י",
          "lemma": "d/6430",
          "morphology": "HTd/Ngmsa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/יִּרְאֶ֥ה",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "דָּוִ֖ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יִּבְזֵ֑/הוּ",
          "lemma": "c/959",
          "morphology": "HC/Vqw3ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H959",
          "gloss": "a primitive root; to disesteem; despise, disdain, contemn(-ptible), [phrase] think to scorn, vile person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָיָ֣ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "נַ֔עַר",
          "lemma": "5288",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/אַדְמֹנִ֖י",
          "lemma": "c/132",
          "morphology": "HC/Aamsa",
          "strongs_id": "H132",
          "gloss": "or (fully) אַדְמוֹנִי ; from אָדַם; reddish (of the hair or the complexion); red, ruddy.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עִם",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יְפֵ֥ה",
          "lemma": "3303",
          "morphology": "HAamsc",
          "strongs_id": "H3303",
          "gloss": "from יָפָה; beautiful (literally or figuratively); [phrase] beautiful, beauty, comely, fair(-est, one), [phrase] goodly, pleasant, well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מַרְאֶֽה",
          "lemma": "4758",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4758",
          "gloss": "from רָאָה; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision; [idiom] apparently, appearance(-reth), [idiom] as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.43",
      "chapter": 17,
      "verse": 43,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֤אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/פְּלִשְׁתִּי֙",
          "lemma": "d/6430",
          "morphology": "HTd/Ngmsa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "דָּוִ֔ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הֲ/כֶ֣לֶב",
          "lemma": "i/3611",
          "morphology": "HTi/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3611",
          "gloss": "from an unused root means. to yelp, or else to attack; a dog; hence (by euphemism) a male prostitute; dog.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אָנֹ֔כִי",
          "lemma": "595",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H595",
          "gloss": "sometimes, aw-no'-kee; a primitive pronoun; I; I, me, [idiom] which.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אַתָּ֥ה",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בָֽא",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֵלַ֖/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בַּ/מַּקְל֑וֹת",
          "lemma": "b/4731",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H4731",
          "gloss": "or (feminine) מַקְּלָה; from an unused root meaning apparently to germinate; a shoot, i.e. stick (with leaves on, or for walking, striking, guiding, divining); rod, (hand-)staff.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/יְקַלֵּ֧ל",
          "lemma": "c/7043",
          "morphology": "HC/Vpw3ms",
          "strongs_id": "H7043",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.); abate, make bright, bring into contempt, (ac-) curse, despise, (be) ease(-y, -ier), (be a, make, make somewhat, move, seem a, set) light(-en, -er, -ly, -ly afflict, -ly esteem, thing), [idiom] slight(-ly), be swift(-er), (be, be more, make, re-) vile, whet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/פְּלִשְׁתִּ֛י",
          "lemma": "d/6430",
          "morphology": "HTd/Ngmsa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "דָּוִ֖ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בֵּ/אלֹהָֽי/ו",
          "lemma": "b/430",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.44",
      "chapter": 17,
      "verse": 44,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֥אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/פְּלִשְׁתִּ֖י",
          "lemma": "d/6430",
          "morphology": "HTd/Ngmsa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "דָּוִ֑ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לְכָ֣/ה",
          "lemma": "3212",
          "morphology": "HVqv2ms/Sh",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֵלַ֔/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/אֶתְּנָה֙",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqi1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּשָׂ֣רְ/ךָ֔",
          "lemma": "1320",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H1320",
          "gloss": "from בָּשַׂר; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman; body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לְ/ע֥וֹף",
          "lemma": "l/5775",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H5775",
          "gloss": "from עוּף; a bird (as covered with feathers, or rather as covering with wings), often collectively; bird, that flieth, flying, fowl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/שָּׁמַ֖יִם",
          "lemma": "d/8064",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H8064",
          "gloss": "dual of an unused singular שָׁמֶה; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve); air, [idiom] astrologer, heaven(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וּ/לְ/בֶהֱמַ֥ת",
          "lemma": "c/l/929",
          "morphology": "HC/R/Ncfsc",
          "strongs_id": "H929",
          "gloss": "from an unused root (probably meaning to be mute); properly, a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective); beast, cattle.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/שָּׂדֶֽה",
          "lemma": "d/7704 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7704",
          "gloss": "or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.45",
      "chapter": 17,
      "verse": 45,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֤אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִד֙",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/פְּלִשְׁתִּ֔י",
          "lemma": "d/6430",
          "morphology": "HTd/Ngmsa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אַתָּה֙",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בָּ֣א",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֵלַ֔/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/חֶ֖רֶב",
          "lemma": "b/2719",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/בַ/חֲנִ֣ית",
          "lemma": "c/b/2595",
          "morphology": "HC/R/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2595",
          "gloss": "lemma חֲניִת second vowel, corrected to חֲנִית; from חָנָה; a lance (for thrusting, like pitching a tent); javelin, spear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וּ/בְ/כִיד֑וֹן",
          "lemma": "c/b/3591",
          "morphology": "HC/R/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3591",
          "gloss": "from the same as כִּיד; (perhaps smaller than חֲנִיתlemma חֲניִת second vowel, corrected to חֲנִית); properly, something to strike with, i.e. a dart; lance, shield, spear, target.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/אָנֹכִ֣י",
          "lemma": "c/595",
          "morphology": "HC/Pp1cs",
          "strongs_id": "H595",
          "gloss": "sometimes, aw-no'-kee; a primitive pronoun; I; I, me, [idiom] which.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בָֽא",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֵלֶ֗י/ךָ",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בְּ/שֵׁם֙",
          "lemma": "b/8034",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יְהוָ֣ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "צְבָא֔וֹת",
          "lemma": "6635 b",
          "morphology": "HNcbpa",
          "strongs_id": "H6635",
          "gloss": "or (feminine) צְבָאָה; from צָבָא; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized forwar (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship); appointed time, ([phrase]) army, ([phrase]) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֱלֹהֵ֛י",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "מַעַרְכ֥וֹת",
          "lemma": "4634",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H4634",
          "gloss": "feminine of מַעֲרָךְ; an arrangement; concretely, a pile; specifically a military array; army, fight, be set in order, ordered place, rank, row.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "חֵרַֽפְתָּ",
          "lemma": "2778 a",
          "morphology": "HVpp2ms",
          "strongs_id": "H2778",
          "gloss": "a primitive root; also  denominative (from חֹרֶף); to pull off, i.e. (by implication) to expose (as by stripping); specifically, to betroth (as if a surrender); figuratively, to carp at, i.e. defame; to spend the winter; betroth, blaspheme, defy, jeopard, rail, reproach, upbraid.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.46",
      "chapter": 17,
      "verse": 46,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הַ/יּ֣וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/זֶּ֡ה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְסַגֶּרְ/ךָ֩",
          "lemma": "5462",
          "morphology": "HVpi3ms/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5462",
          "gloss": "a primitive root; to shut up; figuratively, to surrender; close up, deliver (up), give over (up), inclose, [idiom] pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, [idiom] straitly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוָ֨ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/יָדִ֜/י",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/הִכִּיתִ֗/ךָ",
          "lemma": "c/5221",
          "morphology": "HC/Vhq1cs/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/הֲסִרֹתִ֤י",
          "lemma": "c/5493",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H5493",
          "gloss": "or שׂוּר; (Hosea 9:12), a primitive root; to turn off (literal or figurative); be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "רֹֽאשְׁ/ךָ֙",
          "lemma": "7218 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מֵ/עָלֶ֔י/ךָ",
          "lemma": "m/5921 a",
          "morphology": "HR/R/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/נָ֨תַתִּ֜י",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "פֶּ֣גֶר",
          "lemma": "6297",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H6297",
          "gloss": "from פָּגַר; a carcase (as limp), whether of man or beast; figuratively, an idolatrous image; carcase, corpse, dead body.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מַחֲנֵ֤ה",
          "lemma": "4264",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H4264",
          "gloss": "from חָנָה; an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts); army, band, battle, camp, company, drove, host, tents.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "פְלִשְׁתִּים֙",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הַ/יּ֣וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הַ/זֶּ֔ה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לְ/ע֥וֹף",
          "lemma": "l/5775",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H5775",
          "gloss": "from עוּף; a bird (as covered with feathers, or rather as covering with wings), often collectively; bird, that flieth, flying, fowl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הַ/שָּׁמַ֖יִם",
          "lemma": "d/8064",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H8064",
          "gloss": "dual of an unused singular שָׁמֶה; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve); air, [idiom] astrologer, heaven(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וּ/לְ/חַיַּ֣ת",
          "lemma": "c/l/2416 c",
          "morphology": "HC/R/Ncfsc",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "הָ/אָ֑רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וְ/יֵֽדְעוּ֙",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqi3mp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "הָ/אָ֔רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "כִּ֛י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "יֵ֥שׁ",
          "lemma": "3426",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H3426",
          "gloss": "perhaps from an unused root meaning to stand out, or exist; entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb (הָיָה); there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection); (there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "אֱלֹהִ֖ים",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "לְ/יִשְׂרָאֵֽל",
          "lemma": "l/3478",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.47",
      "chapter": 17,
      "verse": 47,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/יֵֽדְעוּ֙",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqi3mp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/קָּהָ֣ל",
          "lemma": "d/6951",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6951",
          "gloss": "from קָהַל; assemblage (usually concretely); assembly, company, congregation, multitude.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/זֶּ֔ה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לֹ֛א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְּ/חֶ֥רֶב",
          "lemma": "b/2719",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/בַ/חֲנִ֖ית",
          "lemma": "c/b/2595",
          "morphology": "HC/R/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2595",
          "gloss": "lemma חֲניִת second vowel, corrected to חֲנִית; from חָנָה; a lance (for thrusting, like pitching a tent); javelin, spear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יְהוֹשִׁ֣יעַ",
          "lemma": "3467",
          "morphology": "HVhi3ms",
          "strongs_id": "H3467",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor; [idiom] at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוָ֑ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כִּ֤י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לַֽ/יהוָה֙",
          "lemma": "l/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/מִּלְחָמָ֔ה",
          "lemma": "d/4421",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4421",
          "gloss": "from לָחַם (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare); battle, fight(-ing), war(-rior).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/נָתַ֥ן",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqp3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֶתְ/כֶ֖ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בְּ/יָדֵֽ/נוּ",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp1cp",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.48",
      "chapter": 17,
      "verse": 48,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הָיָה֙",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "קָ֣ם",
          "lemma": "6965 b",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/פְּלִשְׁתִּ֔י",
          "lemma": "d/6430",
          "morphology": "HTd/Ngmsa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יֵּ֥לֶךְ",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יִּקְרַ֖ב",
          "lemma": "c/7126",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7126",
          "gloss": "a primitive root; to approach (causatively, bring near) for whatever purpose; (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לִ/קְרַ֣את",
          "lemma": "l/7122",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7122",
          "gloss": "a primitive root; to encounter, whether accidentally or in a hostile manner; befall, (by) chance, (cause to) come (upon), fall out, happen, meet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "דָּוִ֑ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יְמַהֵ֣ר",
          "lemma": "c/4116 a",
          "morphology": "HC/Vpw3ms",
          "strongs_id": "H4116",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly; be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) [idiom] quickly, rash, [idiom] shortly, (be so) [idiom] soon, make speed, [idiom] speedily, [idiom] straightway, [idiom] suddenly, swift.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "דָּוִ֔ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/יָּ֥רָץ",
          "lemma": "c/7323",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7323",
          "gloss": "a primitive root; to run (for whatever reason, especially to rush); break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/מַּעֲרָכָ֖ה",
          "lemma": "d/4634",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4634",
          "gloss": "feminine of מַעֲרָךְ; an arrangement; concretely, a pile; specifically a military array; army, fight, be set in order, ordered place, rank, row.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לִ/קְרַ֥את",
          "lemma": "l/7122",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7122",
          "gloss": "a primitive root; to encounter, whether accidentally or in a hostile manner; befall, (by) chance, (cause to) come (upon), fall out, happen, meet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַ/פְּלִשְׁתִּֽי",
          "lemma": "d/6430",
          "morphology": "HTd/Ngmsa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.49",
      "chapter": 17,
      "verse": 49,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּשְׁלַח֩",
          "lemma": "c/7971",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִ֨ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יָד֜/וֹ",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/כֶּ֗לִי",
          "lemma": "d/3627",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3627",
          "gloss": "from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יִּקַּ֨ח",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִ/שָּׁ֥ם",
          "lemma": "m/8033",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶ֨בֶן֙",
          "lemma": "68",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H68",
          "gloss": "from the root of בָּנָה through the meaning to build; a stone; [phrase] carbuncle, [phrase] mason, [phrase] plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-) stone(-ny), (divers) weight(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/יְקַלַּ֔ע",
          "lemma": "c/7049 a",
          "morphology": "HC/Vpw3ms",
          "strongs_id": "H7049",
          "gloss": "a primitive root; to sling; also to carve (as if a circular motion, or into light forms); carve, sling (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/יַּ֥ךְ",
          "lemma": "c/5221",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/פְּלִשְׁתִּ֖י",
          "lemma": "d/6430",
          "morphology": "HTd/Ngmsa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מִצְח֑/וֹ",
          "lemma": "4696",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4696",
          "gloss": "from an unused root meaning to be clear, i.e. conspicuous; the forehead (as open and prominent); brow, forehead, [phrase] impudent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וַ/תִּטְבַּ֤ע",
          "lemma": "c/2883",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H2883",
          "gloss": "a primitive root; to sink; drown, fasten, settle, sink.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הָ/אֶ֨בֶן֙",
          "lemma": "d/68",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H68",
          "gloss": "from the root of בָּנָה through the meaning to build; a stone; [phrase] carbuncle, [phrase] mason, [phrase] plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-) stone(-ny), (divers) weight(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בְּ/מִצְח֔/וֹ",
          "lemma": "b/4696",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4696",
          "gloss": "from an unused root meaning to be clear, i.e. conspicuous; the forehead (as open and prominent); brow, forehead, [phrase] impudent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וַ/יִּפֹּ֥ל",
          "lemma": "c/5307",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "פָּנָ֖י/ו",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "אָֽרְצָ/ה",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsa/Sd",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.50",
      "chapter": 17,
      "verse": 50,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֶּחֱזַ֨ק",
          "lemma": "c/2388",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H2388",
          "gloss": "a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer; aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִ֤ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִן",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/פְּלִשְׁתִּי֙",
          "lemma": "d/6430",
          "morphology": "HTd/Ngmsa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בַּ/קֶּ֣לַע",
          "lemma": "b/7050 a",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7050",
          "gloss": "from קָלַע; a sling; also a (door) screen (as if slung across), or the valve (of the door) itself; hanging, leaf, sling.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/בָ/אֶ֔בֶן",
          "lemma": "c/b/68",
          "morphology": "HC/Rd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H68",
          "gloss": "from the root of בָּנָה through the meaning to build; a stone; [phrase] carbuncle, [phrase] mason, [phrase] plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-) stone(-ny), (divers) weight(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יַּ֥ךְ",
          "lemma": "c/5221",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/פְּלִשְׁתִּ֖י",
          "lemma": "d/6430",
          "morphology": "HTd/Ngmsa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/יְמִיתֵ֑/הוּ",
          "lemma": "c/4191",
          "morphology": "HC/Vhw3ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/חֶ֖רֶב",
          "lemma": "c/2719",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֵ֥ין",
          "lemma": "369",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בְּ/יַד",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "דָּוִֽד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.51",
      "chapter": 17,
      "verse": 51,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּ֣רָץ",
          "lemma": "c/7323",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7323",
          "gloss": "a primitive root; to run (for whatever reason, especially to rush); break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּ֠וִד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/יַּעֲמֹ֨ד",
          "lemma": "c/5975",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/פְּלִשְׁתִּ֜י",
          "lemma": "d/6430",
          "morphology": "HTd/Ngmsa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יִּקַּ֣ח",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "חַ֠רְבּ/וֹ",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַֽ/יִּשְׁלְפָ֤/הּ",
          "lemma": "c/8025",
          "morphology": "HC/Vqw3ms/Sp3fs",
          "strongs_id": "H8025",
          "gloss": "a primitive root; to pull out, up or off; draw (off), grow up, pluck off.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מִ/תַּעְרָ/הּ֙",
          "lemma": "m/8593",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H8593",
          "gloss": "from עָרָה; a knife or razor (as making bare); also a scabbard (as being bare, i.e. empty); (pen-) knife, razor, scabbard, shave, sheath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/יְמֹ֣תְתֵ֔/הוּ",
          "lemma": "c/4191",
          "morphology": "HC/Vow3ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Polel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/יִּכְרָת",
          "lemma": "c/3772",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3772",
          "gloss": "a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces); be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בָּ֖/הּ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "רֹאשׁ֑/וֹ",
          "lemma": "7218 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וַ/יִּרְא֧וּ",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הַ/פְּלִשְׁתִּ֛ים",
          "lemma": "d/6430",
          "morphology": "HTd/Ngmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "מֵ֥ת",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "גִּבּוֹרָ֖/ם",
          "lemma": "1368",
          "morphology": "HAamsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1368",
          "gloss": "or גִּבֹּר; (shortened) intensive from the same as גֶּבֶר; powerful; by implication, warrior, tyrant; champion, chief, [idiom] excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וַ/יָּנֻֽסוּ",
          "lemma": "c/5127",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H5127",
          "gloss": "a primitive root; to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver); [idiom] abate, away, be displayed, (make to) flee (away, -ing), put to flight, [idiom] hide, lift up a standard.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.52",
      "chapter": 17,
      "verse": 52,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּקֻ֣מוּ",
          "lemma": "c/6965 b",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אַנְשֵׁי֩",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֨ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וִ/יהוּדָ֜ה",
          "lemma": "c/3063",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H3063",
          "gloss": "from יָדָה; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory; Judah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יָּרִ֗עוּ",
          "lemma": "c/7321",
          "morphology": "HC/Vhw3mp",
          "strongs_id": "H7321",
          "gloss": "a primitive root; to mar (especially by breaking); figuratively, to split the ears (with sound), i.e. shout (for alarm or joy); blow an alarm, cry (alarm, aloud, out), destroy, make a joyful noise, smart, shout (for joy), sound an alarm, triumph.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַֽ/יִּרְדְּפוּ֙",
          "lemma": "c/7291",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H7291",
          "gloss": "a primitive root; to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by); chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/פְּלִשְׁתִּ֔ים",
          "lemma": "d/6430",
          "morphology": "HTd/Ngmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בּוֹאֲ/ךָ֣",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "גַ֔יְא",
          "lemma": "1516",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H1516",
          "gloss": "or (shortened) גַּי; probably (by transmutation) from the same root as גֵּוָה (abbreviated); a gorge (from its lofty sides; hence, narrow, but not a gully or winter-torrent); valley.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/עַ֖ד",
          "lemma": "c/5704",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "שַׁעֲרֵ֣י",
          "lemma": "8179",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עֶקְר֑וֹן",
          "lemma": "6138",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6138",
          "gloss": "from עָקַר; eradication; Ekron, a place in Palestine; Ekron.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וַֽ/יִּפְּל֞וּ",
          "lemma": "c/5307",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "חַֽלְלֵ֤י",
          "lemma": "2491 a",
          "morphology": "HAampc",
          "strongs_id": "H2491",
          "gloss": "from חָלַל; pierced (especially to death); figuratively, polluted; kill, profane, slain (man), [idiom] slew, (deadly) wounded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "פְלִשְׁתִּים֙",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בְּ/דֶ֣רֶךְ",
          "lemma": "b/1870",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "שַׁעֲרַ֔יִם",
          "lemma": "8189",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8189",
          "gloss": "dual of שַׁעַר; double gates; Shaarajim, a place in Palestine; Shaaraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וְ/עַד",
          "lemma": "c/5704",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "גַּ֖ת",
          "lemma": "1661",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1661",
          "gloss": "the same as גַּת; Gath, a Philistine city; Gath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וְ/עַד",
          "lemma": "c/5704",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "עֶקְרֽוֹן",
          "lemma": "6138",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6138",
          "gloss": "from עָקַר; eradication; Ekron, a place in Palestine; Ekron.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.53",
      "chapter": 17,
      "verse": 53,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּשֻׁ֨בוּ֙",
          "lemma": "c/7725",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְּנֵ֣י",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִ/דְּלֹ֖ק",
          "lemma": "m/1814",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H1814",
          "gloss": "a primitive root; to flame (literally or figuratively); burning, chase, inflame, kindle, persecute(-or), pursue hotly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אַחֲרֵ֣י",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "פְלִשְׁתִּ֑ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יָּשֹׁ֖סּוּ",
          "lemma": "c/8155",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H8155",
          "gloss": "a primitive root; to plunder; rifle, spoil.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מַחֲנֵי/הֶֽם",
          "lemma": "4264",
          "morphology": "HNcbpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H4264",
          "gloss": "from חָנָה; an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts); army, band, battle, camp, company, drove, host, tents.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.54",
      "chapter": 17,
      "verse": 54,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּקַּ֤ח",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִד֙",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "רֹ֣אשׁ",
          "lemma": "7218 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/פְּלִשְׁתִּ֔י",
          "lemma": "d/6430",
          "morphology": "HTd/Ngmsa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יְבִאֵ֖/הוּ",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vhw3ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יְרוּשָׁלִָ֑ם",
          "lemma": "3389",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3389",
          "gloss": "rarely יְרוּשָׁלַיִם; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of יְרוּשָׁלֵם)); probably from (the passive participle of) יָרָה and שָׁלַם; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine; Jerusalem.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כֵּלָ֖י/ו",
          "lemma": "3627",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3627",
          "gloss": "from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שָׂ֥ם",
          "lemma": "7760 a",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְּ/אָהֳלֽ/וֹ",
          "lemma": "b/168",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H168",
          "gloss": "from אָהַל; a tent (as clearly conspicuous from a distance); covering, (dwelling) (place), home, tabernacle, tent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.55",
      "chapter": 17,
      "verse": 55,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/כִ/רְא֨וֹת",
          "lemma": "c/k/7200",
          "morphology": "HC/R/Vqc",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֜וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "דָּוִ֗ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יֹצֵא֙",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לִ/קְרַ֣את",
          "lemma": "l/7122",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7122",
          "gloss": "a primitive root; to encounter, whether accidentally or in a hostile manner; befall, (by) chance, (cause to) come (upon), fall out, happen, meet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/פְּלִשְׁתִּ֔י",
          "lemma": "d/6430",
          "morphology": "HTd/Ngmsa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אָמַ֗ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אַבְנֵר֙",
          "lemma": "74",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H74",
          "gloss": "or (fully) אֲבִינֵר ; from אָב and נִיר; father of light (i.e. enlightening); Abner, an Israelite; Abner.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שַׂ֣ר",
          "lemma": "8269",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H8269",
          "gloss": "from שָׂרַר; a head person (of any rank or class); captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/צָּבָ֔א",
          "lemma": "d/6635 a",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H6635",
          "gloss": "or (feminine) צְבָאָה; from צָבָא; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized forwar (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship); appointed time, ([phrase]) army, ([phrase]) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מִי",
          "lemma": "4310",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4310",
          "gloss": "an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "זֶ֥ה",
          "lemma": "2088",
          "morphology": "HPdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הַ/נַּ֖עַר",
          "lemma": "d/5288",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אַבְנֵ֑ר",
          "lemma": "74",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H74",
          "gloss": "or (fully) אֲבִינֵר ; from אָב and נִיר; father of light (i.e. enlightening); Abner, an Israelite; Abner.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אַבְנֵ֔ר",
          "lemma": "74",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H74",
          "gloss": "or (fully) אֲבִינֵר ; from אָב and נִיר; father of light (i.e. enlightening); Abner, an Israelite; Abner.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "חֵֽי",
          "lemma": "2416 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "נַפְשְׁ/ךָ֥",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "הַ/מֶּ֖לֶךְ",
          "lemma": "d/4428",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "יָדָֽעְתִּי",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.56",
      "chapter": 17,
      "verse": 56,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֖אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/מֶּ֑לֶךְ",
          "lemma": "d/4428",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שְׁאַ֣ל",
          "lemma": "7592",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H7592",
          "gloss": "or שָׁאֵל; a primitive root; to inquire; by implication, to request; by extension, to demand; ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, [idiom] earnestly, enquire, [phrase] greet, obtain leave, lend, pray, request, require, [phrase] salute, [idiom] straitly, [idiom] surely, wish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אַתָּ֔ה",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מִי",
          "lemma": "4310",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4310",
          "gloss": "an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "זֶ֖ה",
          "lemma": "2088",
          "morphology": "HPdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָ/עָֽלֶם",
          "lemma": "d/5958",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5958",
          "gloss": "from עָלַם; (compare עַלְמָה); properly, something kept out of sight, i.e. a lad; young man, stripling.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.57",
      "chapter": 17,
      "verse": 57,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/כְ/שׁ֣וּב",
          "lemma": "c/k/7725",
          "morphology": "HC/R/Vqc",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִ֗ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מֵֽ/הַכּוֹת֙",
          "lemma": "m/5221",
          "morphology": "HR/Vhc",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/פְּלִשְׁתִּ֔י",
          "lemma": "d/6430",
          "morphology": "HTd/Ngmsa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יִּקַּ֤ח",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֹת/וֹ֙",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3ms",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אַבְנֵ֔ר",
          "lemma": "74",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H74",
          "gloss": "or (fully) אֲבִינֵר ; from אָב and נִיר; father of light (i.e. enlightening); Abner, an Israelite; Abner.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יְבִאֵ֖/הוּ",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vhw3ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לִ/פְנֵ֣י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שָׁא֑וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/רֹ֥אשׁ",
          "lemma": "c/7218 a",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/פְּלִשְׁתִּ֖י",
          "lemma": "d/6430",
          "morphology": "HTd/Ngmsa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בְּ/יָדֽ/וֹ",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.17.58",
      "chapter": 17,
      "verse": 58,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֤אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵלָי/ו֙",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מִ֥י",
          "lemma": "4310",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4310",
          "gloss": "an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אַתָּ֖ה",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/נָּ֑עַר",
          "lemma": "d/5288",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "דָּוִ֔ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בֶּֽן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עַבְדְּ/ךָ֥",
          "lemma": "5650",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יִשַׁ֖י",
          "lemma": "3448",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3448",
          "gloss": "by Aramaic אִישַׁי; from the same as יֵשׁ; extant; Jishai, David's father; Jesse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בֵּ֥ית",
          "lemma": "1022+",
          "morphology": "HNgmsa",
          "strongs_id": "H1022",
          "gloss": "patrial from בֵּית לֶחֶם with the article inserted; a Beth-lechemite, or native of Bethlechem; Bethlehemite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַלַּחְמִֽי",
          "lemma": "1022",
          "morphology": "HNgmsa",
          "strongs_id": "H1022",
          "gloss": "patrial from בֵּית לֶחֶם with the article inserted; a Beth-lechemite, or native of Bethlechem; Bethlehemite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.18.1",
      "chapter": 18,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֗י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כְּ/כַלֹּת/וֹ֙",
          "lemma": "k/3615",
          "morphology": "HR/Vpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3615",
          "gloss": "a primitive root; to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume); accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, [idiom] fully, [idiom] have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לְ/דַבֵּ֣ר",
          "lemma": "l/1696",
          "morphology": "HR/Vpc",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/נֶ֨פֶשׁ֙",
          "lemma": "c/5315",
          "morphology": "HC/Ncbsc",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יְה֣וֹנָתָ֔ן",
          "lemma": "3083",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3083",
          "gloss": "from יְהֹוָה and נָתַן; Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites; Jonathan. Compare יוֹנָתָן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "נִקְשְׁרָ֖ה",
          "lemma": "7194",
          "morphology": "HVNp3fs",
          "strongs_id": "H7194",
          "gloss": "a primitive root; to tie, physically (gird, confine, compact) or mentally (in love, league); bind (up), (make a) conspire(-acy, -ator), join together, knit, stronger, work (treason).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/נֶ֣פֶשׁ",
          "lemma": "b/5315",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "דָּוִ֑ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ו/יאהבו",
          "lemma": "c/157",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H157",
          "gloss": "or אָהֵב ; a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise); (be-) love(-d, -ly, -r), like, friend.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/יֶּאֱהָבֵ֥/הוּ",
          "lemma": "c/157",
          "morphology": "HC/Vqw3ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H157",
          "gloss": "or אָהֵב ; a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise); (be-) love(-d, -ly, -r), like, friend.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יְהוֹנָתָ֖ן",
          "lemma": "3083",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3083",
          "gloss": "from יְהֹוָה and נָתַן; Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites; Jonathan. Compare יוֹנָתָן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כְּ/נַפְשֽׁ/וֹ",
          "lemma": "k/5315",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.18.2",
      "chapter": 18,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּקָּחֵ֥/הוּ",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqw3ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֖וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בַּ/יּ֣וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/ה֑וּא",
          "lemma": "d/1931",
          "morphology": "HTd/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/לֹ֣א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "נְתָנ֔/וֹ",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp3ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לָ/שׁ֖וּב",
          "lemma": "l/7725",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בֵּ֥ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אָבִֽי/ו",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.18.3",
      "chapter": 18,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּכְרֹ֧ת",
          "lemma": "c/3772",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3772",
          "gloss": "a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces); be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יְהוֹנָתָ֛ן",
          "lemma": "3083",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3083",
          "gloss": "from יְהֹוָה and נָתַן; Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites; Jonathan. Compare יוֹנָתָן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/דָוִ֖ד",
          "lemma": "c/1732",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּרִ֑ית",
          "lemma": "1285",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H1285",
          "gloss": "from בָּרָה (in the sense of cutting (like בָּרָא)); a compact (because made by passing between pieces of flesh); confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/אַהֲבָת֥/וֹ",
          "lemma": "b/160",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H160",
          "gloss": "feminine of אַהַב and meaning the same; {affection (in a good or a bad sense)}; love.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֹת֖/וֹ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3ms",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כְּ/נַפְשֽׁ/וֹ",
          "lemma": "k/5315",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.18.4",
      "chapter": 18,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּתְפַּשֵּׁ֣ט",
          "lemma": "c/6584",
          "morphology": "HC/Vtw3ms",
          "strongs_id": "H6584",
          "gloss": "a primitive root; to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.); fall upon, flay, invade, make an invasion, pull off, put off, make a road, run upon, rush, set, spoil, spread selves (abroad), strip (off, self).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יְהוֹנָתָ֗ן",
          "lemma": "3083",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3083",
          "gloss": "from יְהֹוָה and נָתַן; Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites; Jonathan. Compare יוֹנָתָן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶֽת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/מְּעִיל֙",
          "lemma": "d/4598",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4598",
          "gloss": "from מָעַל in the sense of covering; a robe (i.e. upper and outer garment); cloke, coat, mantle, robe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עָלָ֔י/ו",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַֽ/יִּתְּנֵ֖/הוּ",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqw3ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לְ/דָוִ֑ד",
          "lemma": "l/1732",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/מַדָּ֕י/ו",
          "lemma": "c/4055",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4055",
          "gloss": "or מֵד; from מָדַד; properly, extent, i.e. height; also a measure; by implication, a vesture (as measured); also a carpet; armour, clothes, garment, judgment, measure, raiment, stature.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/עַד",
          "lemma": "c/5704",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "חַרְבּ֥/וֹ",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/עַד",
          "lemma": "c/5704",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "קַשְׁתּ֖/וֹ",
          "lemma": "7198",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7198",
          "gloss": "from קָשָׁה in the original sense (of קוֹשׁ) of bending; a bow, forshooting (hence, figuratively, strength) or the iris; [idiom] arch(-er), [phrase] arrow, bow(-man, -shot).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/עַד",
          "lemma": "c/5704",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "חֲגֹרֽ/וֹ",
          "lemma": "2290 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2290",
          "gloss": "or חֲגֹר; and (feminine) חֲגוֹרָה; or חֲגֹרָה; from חָגַר; a belt (for the waist); apron, armour, gird(-le).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.18.5",
      "chapter": 18,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֵּצֵ֨א",
          "lemma": "c/3318",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָוִ֜ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּ/כֹל֩",
          "lemma": "b/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲשֶׁ֨ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יִשְׁלָחֶ֤/נּוּ",
          "lemma": "7971",
          "morphology": "HVqi3ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שָׁאוּל֙",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יַשְׂכִּ֔יל",
          "lemma": "7919 a",
          "morphology": "HVhi3ms",
          "strongs_id": "H7919",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, make or act) circumspect and hence, intelligent; consider, expert, instruct, prosper, (deal) prudent(-ly), (give) skill(-ful), have good success, teach, (have, make to) understand(-ing), wisdom, (be, behave self, consider, make) wise(-ly), guide wittingly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/יְשִׂמֵ֣/הוּ",
          "lemma": "c/7760 a",
          "morphology": "HC/Vqw3ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עַ֖ל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אַנְשֵׁ֣י",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/מִּלְחָמָ֑ה",
          "lemma": "d/4421",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4421",
          "gloss": "from לָחַם (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare); battle, fight(-ing), war(-rior).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וַ/יִּיטַב֙",
          "lemma": "c/3190",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3190",
          "gloss": "a primitive root; to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right); be accepted, amend, use aright, benefit, be (make) better, seem best, make cheerful, be comely, [phrase] be content, diligent(-ly), dress, earnestly, find favour, give, be glad, do (be, make) good(-ness), be (make) merry, please ([phrase] well), shew more (kindness), skilfully, [idiom] very small, surely, make sweet, thoroughly, tire, trim, very, be (can, deal, entreat, go, have) well (said, seen).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בְּ/עֵינֵ֣י",
          "lemma": "b/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "כָל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הָ/עָ֔ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/גַ֕ם",
          "lemma": "c/1571",
          "morphology": "HC/Ta",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בְּ/עֵינֵ֖י",
          "lemma": "b/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "עַבְדֵ֥י",
          "lemma": "5650",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "שָׁאֽוּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.18.6",
      "chapter": 18,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֣י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְּ/בוֹאָ֗/ם",
          "lemma": "b/935",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּ/שׁ֤וּב",
          "lemma": "b/7725",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "דָּוִד֙",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מֵ/הַכּ֣וֹת",
          "lemma": "m/5221",
          "morphology": "HR/Vhc",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/פְּלִשְׁתִּ֔י",
          "lemma": "d/6430",
          "morphology": "HTd/Ngmsa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/תֵּצֶ֨אנָה",
          "lemma": "c/3318",
          "morphology": "HC/Vqw3fp",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/נָּשִׁ֜ים",
          "lemma": "d/802",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מִ/כָּל",
          "lemma": "m/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עָרֵ֤י",
          "lemma": "5892 b",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יִשְׂרָאֵל֙",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ל/שור",
          "lemma": "l/7891",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7891",
          "gloss": "or (the original form) שׁוּר; (1 Samuel 18:6), a primitive root (rather identical with שׁוּר through the idea of strolling minstrelsy); to sing; behold (by mistake for שׁוּר), sing(-er, -ing man, -ing woman).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לָ/שִׁ֣יר",
          "lemma": "l/7891",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7891",
          "gloss": "or (the original form) שׁוּר; (1 Samuel 18:6), a primitive root (rather identical with שׁוּר through the idea of strolling minstrelsy); to sing; behold (by mistake for שׁוּר), sing(-er, -ing man, -ing woman).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/הַ/מְּחֹל֔וֹת",
          "lemma": "c/d/4246",
          "morphology": "HC/Td/Ncfpa",
          "strongs_id": "H4246",
          "gloss": "xlit mᵉchôwlâh corrected to mᵉchôlâh; feminine of מָחוֹל; a dance; company, dances(-cing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לִ/קְרַ֖את",
          "lemma": "l/7122",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7122",
          "gloss": "a primitive root; to encounter, whether accidentally or in a hostile manner; befall, (by) chance, (cause to) come (upon), fall out, happen, meet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "שָׁא֣וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הַ/מֶּ֑לֶךְ",
          "lemma": "d/4428",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בְּ/תֻפִּ֥ים",
          "lemma": "b/8596",
          "morphology": "HR/Ncmpa",
          "strongs_id": "H8596",
          "gloss": "from תָּפַף contracted; a tambourine; tabret, timbrel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "בְּ/שִׂמְחָ֖ה",
          "lemma": "b/8057",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H8057",
          "gloss": "from שָׂמֵחַ; blithesomeness or glee, (religious or festival); [idiom] exceeding(-ly), gladness, joy(-fulness), mirth, pleasure, rejoice(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וּ/בְ/שָׁלִשִֽׁים",
          "lemma": "c/b/7991 b",
          "morphology": "HC/R/Ncmpa",
          "strongs_id": "H7991",
          "gloss": "or שָׁלוֹשׁ; (1 Chronicles 11:11; 1 Chronicles 12:18), or שָׁלֹשׁ; (2 Samuel 23:13), from שָׁלוֹשׁ; a triple, i.e. (as a musical instrument) a triangle (or perhaps rather threestringed lute); also (as an indefinite, great quantity) a three-fold measure (perhaps a treble ephah); also (as an officer) a general of the third rank (upward, i.e. the highest); captain, instrument of musick, (great) lord, (great) measure, prince, three (from the margin).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.18.7",
      "chapter": 18,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַֽ/תַּעֲנֶ֛ינָה",
          "lemma": "c/6030 c",
          "morphology": "HC/Vqw3fp",
          "strongs_id": "H6030",
          "gloss": "a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for עָנָה), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for עָנָה), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בֵּית עֲנוֹת, בֵּית עֲנָת.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/נָּשִׁ֥ים",
          "lemma": "d/802",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַֽ/מְשַׂחֲק֖וֹת",
          "lemma": "d/7832",
          "morphology": "HTd/Vprfpa",
          "strongs_id": "H7832",
          "gloss": "a primitive root; to laugh (in pleasure or detraction); by implication, to play; deride, have in derision, laugh, make merry, mock(-er), play, rejoice, (laugh to) scorn, be in (make) sport.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/תֹּאמַ֑רְןָ",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3fp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הִכָּ֤ה",
          "lemma": "5221",
          "morphology": "HVhp3ms",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שָׁאוּל֙",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ב/אלפ/ו",
          "lemma": "b/505",
          "morphology": "HR/Acbpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בַּ/אֲלָפָ֔י/ו",
          "lemma": "b/505",
          "morphology": "HR/Acbpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/דָוִ֖ד",
          "lemma": "c/1732",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּ/רִבְבֹתָֽי/ו",
          "lemma": "b/7233",
          "morphology": "HR/Ncfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7233",
          "gloss": "from רָבַב; abundance (in number), i.e. (specifically) a myriad (whether definite or indefinite); many, million, [idiom] multiply, ten thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.18.8",
      "chapter": 18,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּ֨חַר",
          "lemma": "c/2734",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H2734",
          "gloss": "a primitive root (compare חָרַר); to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy; be angry, burn, be displeased, [idiom] earnestly, fret self, grieve, be (wax) hot, be incensed, kindle, [idiom] very, be wroth. See תַּחָרָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לְ/שָׁא֜וּל",
          "lemma": "l/7586",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מְאֹ֗ד",
          "lemma": "3966",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3966",
          "gloss": "from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/יֵּ֤רַע",
          "lemma": "c/7489 a",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7489",
          "gloss": "a primitive root; properly, to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good fornothing, i.e. bad (physically, socially or morally); afflict, associate selves (by mistake for רָעָה), break (down, in pieces), [phrase] displease, (be, bring, do) evil (doer, entreat, man), show self friendly (by mistake for רָעָה), do harm, (do) hurt, (behave self, deal) ill, [idiom] indeed, do mischief, punish, still, vex, (do) wicked (doer, -ly), be (deal, do) worse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/עֵינָי/ו֙",
          "lemma": "b/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/דָּבָ֣ר",
          "lemma": "d/1697",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/זֶּ֔ה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/יֹּ֗אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "נָתְנ֤וּ",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לְ/דָוִד֙",
          "lemma": "l/1732",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "רְבָב֔וֹת",
          "lemma": "7233",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H7233",
          "gloss": "from רָבַב; abundance (in number), i.e. (specifically) a myriad (whether definite or indefinite); many, million, [idiom] multiply, ten thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/לִ֥/י",
          "lemma": "c/l",
          "morphology": "HC/R/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "נָתְנ֖וּ",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הָ/אֲלָפִ֑ים",
          "lemma": "d/505",
          "morphology": "HTd/Acbpa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/ע֥וֹד",
          "lemma": "c/5750",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ל֖/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אַ֥ךְ",
          "lemma": "389",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H389",
          "gloss": "akin to אָכֵן; a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only; also, in any wise, at least, but, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, [phrase] wherefore, yet (but).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הַ/מְּלוּכָֽה",
          "lemma": "d/4410",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4410",
          "gloss": "feminine passive participle of מָלַךְ; something ruled, i.e. a realm; kingsom, king's, [idiom] royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.18.9",
      "chapter": 18,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֥י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֖וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עון",
          "lemma": "5771",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5771",
          "gloss": "or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עוֹיֵ֣ן",
          "lemma": "5770",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H5770",
          "gloss": "denominative from עַיִן; to watch (with jealosy); eye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "דָּוִ֑ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מֵ/הַ/יּ֥וֹם",
          "lemma": "m/d/3117",
          "morphology": "HR/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/ה֖וּא",
          "lemma": "d/1931",
          "morphology": "HTd/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וָ/הָֽלְאָה",
          "lemma": "c/1973",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H1973",
          "gloss": "xlit hâlᵉâh corrected to hâlᵉʼâh; from the primitive form of the article (hal); to the distance, i.e. far away; also (of time) thus far; back, beyond, (hence,-) forward, hitherto, thence, forth, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.18.10",
      "chapter": 18,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֣י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מִֽ/מָּחֳרָ֗ת",
          "lemma": "m/4283",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4283",
          "gloss": "or מׇחֳרָתָם; (1 Samuel 30:17), feminine from the same as מָחָר; the morrow or (adverbially) tomorrow; morrow, next day.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/תִּצְלַ֣ח",
          "lemma": "c/6743 a",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H6743",
          "gloss": "or צָלֵחַ; a primitive root; to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive); break out, come (mightily), go over, be good, be meet, be profitable, (cause to, effect, make to, send) prosper(-ity, -ous, -ously).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "רוּחַ֩",
          "lemma": "7307",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֱלֹהִ֨ים",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "רָעָ֤ה",
          "lemma": "7451 a",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שָׁאוּל֙",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יִּתְנַבֵּ֣א",
          "lemma": "c/5012",
          "morphology": "HC/Vtw3ms",
          "strongs_id": "H5012",
          "gloss": "a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְ/תוֹךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/בַּ֔יִת",
          "lemma": "d/1004 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/דָוִ֛ד",
          "lemma": "c/1732",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מְנַגֵּ֥ן",
          "lemma": "5059",
          "morphology": "HVprmsa",
          "strongs_id": "H5059",
          "gloss": "a primitive root; properly, to thrum, i.e. beat atune with the fingers; expectation. to play on astringed instrument; hence (generally), to make music; player on instruments, sing to the stringed instruments, melody, ministrel, play(-er, -ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בְּ/יָד֖/וֹ",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "כְּ/י֣וֹם",
          "lemma": "k/3117",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בְּ/י֑וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/הַ/חֲנִ֖ית",
          "lemma": "c/d/2595",
          "morphology": "HC/Td/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2595",
          "gloss": "lemma חֲניִת second vowel, corrected to חֲנִית; from חָנָה; a lance (for thrusting, like pitching a tent); javelin, spear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בְּ/יַד",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "שָׁאֽוּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.18.11",
      "chapter": 18,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּ֤טֶל",
          "lemma": "c/2904",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H2904",
          "gloss": "a primitive root; to pitch over or reel; hence (transitively) to cast down or out; carry away, (utterly) cast (down, forth, out), send out.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁאוּל֙",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶֽת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/חֲנִ֔ית",
          "lemma": "d/2595",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2595",
          "gloss": "lemma חֲניִת second vowel, corrected to חֲנִית; from חָנָה; a lance (for thrusting, like pitching a tent); javelin, spear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יֹּ֕אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אַכֶּ֥ה",
          "lemma": "5221",
          "morphology": "HVhi1cs",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְ/דָוִ֖ד",
          "lemma": "b/1732",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/בַ/קִּ֑יר",
          "lemma": "c/b/7023",
          "morphology": "HC/Rd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7023",
          "gloss": "or קִר; (Isaiah 22:5), or (feminine) קִירָה; from קוּר; a wall (as built in a trench); [phrase] mason, side, town, [idiom] very, wall.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יִּסֹּ֥ב",
          "lemma": "c/5437",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5437",
          "gloss": "a primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively; bring, cast, fetch, lead, make, walk, [idiom] whirl, [idiom] round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, [idiom] circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, [idiom] on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "דָּוִ֛ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מִ/פָּנָ֖י/ו",
          "lemma": "m/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "פַּעֲמָֽיִם",
          "lemma": "6471",
          "morphology": "HNcfda",
          "strongs_id": "H6471",
          "gloss": "or (feminine) פַּעֲמָה; from פָּעַם; a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow); anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-) fold, [idiom] now, (this) [phrase] once, order, rank, step, [phrase] thrice, (often-), second, this, two) time(-s), twice, wheel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.18.12",
      "chapter": 18,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּרָ֥א",
          "lemma": "c/3372",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3372",
          "gloss": "a primitive root; to fear; morally, to revere; caus. to frighten; affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֖וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִ/לִּ/פְנֵ֣י",
          "lemma": "m/l/6440",
          "morphology": "HR/R/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "דָוִ֑ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָיָ֤ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יְהוָה֙",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עִמּ֔/וֹ",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/מֵ/עִ֥ם",
          "lemma": "c/m/5973 b",
          "morphology": "HC/R/R",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שָׁא֖וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "סָֽר",
          "lemma": "5493",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H5493",
          "gloss": "or שׂוּר; (Hosea 9:12), a primitive root; to turn off (literal or figurative); be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.18.13",
      "chapter": 18,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְסִרֵ֤/הוּ",
          "lemma": "c/5493",
          "morphology": "HC/Vhw3ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5493",
          "gloss": "or שׂוּר; (Hosea 9:12), a primitive root; to turn off (literal or figurative); be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁאוּל֙",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מֵֽ/עִמּ֔/וֹ",
          "lemma": "m/5973 b",
          "morphology": "HR/R/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/יְשִׂמֵ֥/הוּ",
          "lemma": "c/7760 a",
          "morphology": "HC/Vqw3ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ל֖/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שַׂר",
          "lemma": "8269",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H8269",
          "gloss": "from שָׂרַר; a head person (of any rank or class); captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אָ֑לֶף",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbsa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/יֵּצֵ֥א",
          "lemma": "c/3318",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יָּבֹ֖א",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לִ/פְנֵ֥י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הָ/עָֽם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.18.14",
      "chapter": 18,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֥י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָוִ֛ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לְ/כָל",
          "lemma": "l/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "דָּרְכָ֖/ו",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מַשְׂכִּ֑יל",
          "lemma": "7919 a",
          "morphology": "HVhrmsa",
          "strongs_id": "H7919",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, make or act) circumspect and hence, intelligent; consider, expert, instruct, prosper, (deal) prudent(-ly), (give) skill(-ful), have good success, teach, (have, make to) understand(-ing), wisdom, (be, behave self, consider, make) wise(-ly), guide wittingly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַֽ/יהוָ֖ה",
          "lemma": "c/3068",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עִמּֽ/וֹ",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.18.15",
      "chapter": 18,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּ֣רְא",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ה֖וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מַשְׂכִּ֣יל",
          "lemma": "7919 a",
          "morphology": "HVhrmsa",
          "strongs_id": "H7919",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, make or act) circumspect and hence, intelligent; consider, expert, instruct, prosper, (deal) prudent(-ly), (give) skill(-ful), have good success, teach, (have, make to) understand(-ing), wisdom, (be, behave self, consider, make) wise(-ly), guide wittingly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מְאֹ֑ד",
          "lemma": "3966",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3966",
          "gloss": "from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יָּ֖גָר",
          "lemma": "c/1481 c",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1481",
          "gloss": "a primitive root; properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather forhostility (as afraid); abide, assemble, be afraid, dwell, fear, gather (together), inhabitant, remain, sojourn, stand in awe, (be) stranger, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִ/פָּנָֽי/ו",
          "lemma": "m/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.18.16",
      "chapter": 18,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יִשְׂרָאֵל֙",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וִ/יהוּדָ֔ה",
          "lemma": "c/3063",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H3063",
          "gloss": "from יָדָה; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory; Judah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֹהֵ֖ב",
          "lemma": "157",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H157",
          "gloss": "or אָהֵב ; a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise); (be-) love(-d, -ly, -r), like, friend.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "דָּוִ֑ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ה֛וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יוֹצֵ֥א",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וָ/בָ֖א",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לִ/פְנֵי/הֶֽם",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.18.17",
      "chapter": 18,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֜וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "דָּוִ֗ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הִנֵּה֩",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בִתִּ֨/י",
          "lemma": "1323",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1323",
          "gloss": "from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/גְּדוֹלָ֤ה",
          "lemma": "d/1419 a",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מֵרַב֙",
          "lemma": "4764",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4764",
          "gloss": "from רָבַב; increase; Merab, a daughter of Saul; Merab.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֹתָ/הּ֙",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶתֶּן",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לְ/ךָ֣",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לְ/אִשָּׁ֔ה",
          "lemma": "l/802",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אַ֚ךְ",
          "lemma": "389",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H389",
          "gloss": "akin to אָכֵן; a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only; also, in any wise, at least, but, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, [phrase] wherefore, yet (but).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הֱיֵה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לִּ֣/י",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לְ/בֶן",
          "lemma": "l/1121 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "חַ֔יִל",
          "lemma": "2428",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2428",
          "gloss": "from חוּל; probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength; able, activity, ([phrase]) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, ([phrase]) valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/הִלָּחֵ֖ם",
          "lemma": "c/3898 a",
          "morphology": "HC/VNv2ms",
          "strongs_id": "H3898",
          "gloss": "a primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction); devour, eat, [idiom] ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "מִלְחֲמ֣וֹת",
          "lemma": "4421",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H4421",
          "gloss": "from לָחַם (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare); battle, fight(-ing), war(-rior).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "יְהוָ֑ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וְ/שָׁא֣וּל",
          "lemma": "c/7586",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "אָמַ֗ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "אַל",
          "lemma": "408",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H408",
          "gloss": "a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "תְּהִ֤י",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqj3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "יָדִ/י֙",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "בּ֔/וֹ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "וּ/תְהִי",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqj3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "ב֖/וֹ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "יַד",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "פְּלִשְׁתִּֽים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.18.18",
      "chapter": 18,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִ֜ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שָׁא֗וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מִ֤י",
          "lemma": "4310",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4310",
          "gloss": "an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אָֽנֹכִי֙",
          "lemma": "595",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H595",
          "gloss": "sometimes, aw-no'-kee; a primitive pronoun; I; I, me, [idiom] which.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וּ/מִ֣י",
          "lemma": "c/4310",
          "morphology": "HC/Ti",
          "strongs_id": "H4310",
          "gloss": "an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "חַיַּ֔/י",
          "lemma": "2416 b",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִשְׁפַּ֥חַת",
          "lemma": "4940",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H4940",
          "gloss": "from שָׁפָה (compare שִׁפְחָה); a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extension a tribe or people; family, kind(-red).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אָבִ֖/י",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְּ/יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "b/3478",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶהְיֶ֥ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "חָתָ֖ן",
          "lemma": "2860",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2860",
          "gloss": "from חָתַן; a relative by marriage (especially through the bride); figuratively, a circumcised child (as a species of religious espousal); bridegroom, husband, son in law.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לַ/מֶּֽלֶךְ",
          "lemma": "l/4428",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.18.19",
      "chapter": 18,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֗י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְּ/עֵ֥ת",
          "lemma": "b/6256",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H6256",
          "gloss": "from עַד; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.; [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "תֵּ֛ת",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqc",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מֵרַ֥ב",
          "lemma": "4764",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4764",
          "gloss": "from רָבַב; increase; Merab, a daughter of Saul; Merab.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בַּת",
          "lemma": "1323",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H1323",
          "gloss": "from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שָׁא֖וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לְ/דָוִ֑ד",
          "lemma": "l/1732",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/הִ֧יא",
          "lemma": "c/1931",
          "morphology": "HC/Pp3fs",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "נִתְּנָ֛ה",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVNp3fs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לְ/עַדְרִיאֵ֥ל",
          "lemma": "l/5741",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H5741",
          "gloss": "from עֵדֶר and אֵל; flock of God; Adriel, an Israelite; Adriel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/מְּחֹלָתִ֖י",
          "lemma": "d/4259",
          "morphology": "HTd/Ngmsa",
          "strongs_id": "H4259",
          "gloss": "patrial from אָבֵל מְחוֹלָה; a Mecholathite or inhabitant of Abel-Mecholah; Mecholathite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לְ/אִשָּֽׁה",
          "lemma": "l/802",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.18.20",
      "chapter": 18,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תֶּאֱהַ֛ב",
          "lemma": "c/157",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H157",
          "gloss": "or אָהֵב ; a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise); (be-) love(-d, -ly, -r), like, friend.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מִיכַ֥ל",
          "lemma": "4324",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4324",
          "gloss": "apparently the same as מִיכָל; revulet; Mikal, Saul's daughter; Michal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בַּת",
          "lemma": "1323",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H1323",
          "gloss": "from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שָׁא֖וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "דָּוִ֑ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יַּגִּ֣דוּ",
          "lemma": "c/5046",
          "morphology": "HC/Vhw3mp",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לְ/שָׁא֔וּל",
          "lemma": "l/7586",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יִּשַׁ֥ר",
          "lemma": "c/3474",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3474",
          "gloss": "a primitive root; to be straight or even; figuratively, to be (causatively, to make) right, pleasant, prosperous; direct, fit, seem good (meet), [phrase] please (will), be (esteem, go) right (on), bring (look, make, take the) straight (way), be upright(-ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/דָּבָ֖ר",
          "lemma": "d/1697",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְּ/עֵינָֽי/ו",
          "lemma": "b/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.18.21",
      "chapter": 18,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֜וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶתְּנֶ֤/נָּה",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqi1cs/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לּ/וֹ֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/תְהִי",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqj3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ל֣/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לְ/מוֹקֵ֔שׁ",
          "lemma": "l/4170",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4170",
          "gloss": "or מֹקֵשׁ; from יָקֹשׁ; a noose (for catching animals) (literally or figuratively); by implication, a hook (for the nose); be ensnared, gin, (is) snare(-d), trap.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/תְהִי",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqj3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ב֖/וֹ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יַד",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "פְּלִשְׁתִּ֑ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/יֹּ֤אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "שָׁאוּל֙",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "דָּוִ֔ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בִּ/שְׁתַּ֛יִם",
          "lemma": "b/8147",
          "morphology": "HR/Acfda",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "תִּתְחַתֵּ֥ן",
          "lemma": "2859 b",
          "morphology": "HVtp2ms",
          "strongs_id": "H2859",
          "gloss": "a primitive root; to give (a daughter) away in marriage; hence (generally) to contract affinity by marriage; join in affinity, father in law, make marriages, mother in law, son in law.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בִּ֖/י",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "הַ/יּֽוֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.18.22",
      "chapter": 18,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְצַ֨ו",
          "lemma": "c/6680",
          "morphology": "HC/Vpw3ms",
          "strongs_id": "H6680",
          "gloss": "a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin; appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֜וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עֲבָדָ֗/ו",
          "lemma": "5650",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "דַּבְּר֨וּ",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpv2mp",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "דָּוִ֤ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בַּ/לָּט֙",
          "lemma": "b/3909",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3909",
          "gloss": "a form of לָאט or else participle from לוּט; properly, covered, i.e. secret; by implication, incantation; also secrecy or (adverb) covertly; enchantment, privily, secretly, softly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לֵ/אמֹ֔ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הִנֵּ֨ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "חָפֵ֤ץ",
          "lemma": "2654 a",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H2654",
          "gloss": "a primitive root; properly, to incline to; by implication (literally but rarely) to bend; figuratively, to be pleased with, desire; [idiom] any at all, (have, take) delight, desire, favour, like, move, be (well) pleased, have pleasure, will, would.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּ/ךָ֙",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/מֶּ֔לֶךְ",
          "lemma": "d/4428",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עֲבָדָ֖י/ו",
          "lemma": "5650",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֲהֵב֑וּ/ךָ",
          "lemma": "157",
          "morphology": "HVqp3cp/Sp2ms",
          "strongs_id": "H157",
          "gloss": "or אָהֵב ; a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise); (be-) love(-d, -ly, -r), like, friend.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/עַתָּ֖ה",
          "lemma": "c/6258",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הִתְחַתֵּ֥ן",
          "lemma": "2859 b",
          "morphology": "HVtv2ms",
          "strongs_id": "H2859",
          "gloss": "a primitive root; to give (a daughter) away in marriage; hence (generally) to contract affinity by marriage; join in affinity, father in law, make marriages, mother in law, son in law.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בַּ/מֶּֽלֶךְ",
          "lemma": "b/4428",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.18.23",
      "chapter": 18,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַֽ/יְדַבְּר֞וּ",
          "lemma": "c/1696",
          "morphology": "HC/Vpw3mp",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עַבְדֵ֤י",
          "lemma": "5650",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שָׁאוּל֙",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּ/אָזְנֵ֣י",
          "lemma": "b/241",
          "morphology": "HR/Ncfdc",
          "strongs_id": "H241",
          "gloss": "from אָזַן; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man); [phrase] advertise, audience, [phrase] displease, ear, hearing, [phrase] show.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "דָוִ֔ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/דְּבָרִ֖ים",
          "lemma": "d/1697",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָ/אֵ֑לֶּה",
          "lemma": "d/428",
          "morphology": "HTd/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "דָּוִ֗ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַֽ/נְקַלָּ֤ה",
          "lemma": "d/7043",
          "morphology": "HTi/VNrfsa",
          "strongs_id": "H7043",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.); abate, make bright, bring into contempt, (ac-) curse, despise, (be) ease(-y, -ier), (be a, make, make somewhat, move, seem a, set) light(-en, -er, -ly, -ly afflict, -ly esteem, thing), [idiom] slight(-ly), be swift(-er), (be, be more, make, re-) vile, whet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְ/עֵֽינֵי/כֶם֙",
          "lemma": "b/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הִתְחַתֵּ֣ן",
          "lemma": "2859 b",
          "morphology": "HVtc",
          "strongs_id": "H2859",
          "gloss": "a primitive root; to give (a daughter) away in marriage; hence (generally) to contract affinity by marriage; join in affinity, father in law, make marriages, mother in law, son in law.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בַּ/מֶּ֔לֶךְ",
          "lemma": "b/4428",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/אָנֹכִ֖י",
          "lemma": "c/595",
          "morphology": "HC/Pp1cs",
          "strongs_id": "H595",
          "gloss": "sometimes, aw-no'-kee; a primitive pronoun; I; I, me, [idiom] which.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אִֽישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "רָ֥שׁ",
          "lemma": "7326",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H7326",
          "gloss": "a primitive root; to be destitute; lack, needy, (make self) poor (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/נִקְלֶֽה",
          "lemma": "c/7034",
          "morphology": "HC/VNrmsa",
          "strongs_id": "H7034",
          "gloss": "a primitive root; to be light (as implied in rapid motion), but figuratively, only (be (causatively, hold) in contempt); base, contemn, despise, lightly esteem, set light, seem vile.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.18.24",
      "chapter": 18,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּגִּ֜דוּ",
          "lemma": "c/5046",
          "morphology": "HC/Vhw3mp",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עַבְדֵ֥י",
          "lemma": "5650",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שָׁא֛וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ל֖/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֵ/אמֹ֑ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כַּ/דְּבָרִ֥ים",
          "lemma": "k/1697",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָ/אֵ֖לֶּה",
          "lemma": "d/428",
          "morphology": "HTd/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "דִּבֶּ֥ר",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpp3ms",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "דָּוִֽד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.18.25",
      "chapter": 18,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֜וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כֹּֽה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "תֹאמְר֣וּ",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqi2mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לְ/דָוִ֗ד",
          "lemma": "l/1732",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֵֽין",
          "lemma": "369",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "חֵ֤פֶץ",
          "lemma": "2656",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2656",
          "gloss": "from חָפֵץ; pleasure; hence (abstractly) desire; concretely, a valuable thing; hence (by extension) a matter (as something in mind); acceptable, delight(-some), desire, things desired, matter, pleasant(-ure), purpose, willingly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לַ/מֶּ֨לֶךְ֙",
          "lemma": "l/4428",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/מֹ֔הַר",
          "lemma": "b/4119",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4119",
          "gloss": "from מָהַר; a price (for a wife); dowry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כִּ֗י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְּ/מֵאָה֙",
          "lemma": "b/3967",
          "morphology": "HR/Acbsa",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עָרְל֣וֹת",
          "lemma": "6190",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H6190",
          "gloss": "feminine of עָרֵל; the prepuce; foreskin, [phrase] uncircumcised.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "פְּלִשְׁתִּ֔ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לְ/הִנָּקֵ֖ם",
          "lemma": "l/5358",
          "morphology": "HR/VNc",
          "strongs_id": "H5358",
          "gloss": "a primitive root; to grudge, i.e. avenge or punish; avenge(-r, self), punish, revenge (self), [idiom] surely, take vengeance.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בְּ/אֹיְבֵ֣י",
          "lemma": "b/341",
          "morphology": "HR/Vqrmpc",
          "strongs_id": "H341",
          "gloss": "or (fully) אוֹיֵב; active participle of אָיַב; hating; an adversary; enemy, foe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הַ/מֶּ֑לֶךְ",
          "lemma": "d/4428",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/שָׁא֣וּל",
          "lemma": "c/7586",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "חָשַׁ֔ב",
          "lemma": "2803",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H2803",
          "gloss": "a primitive root; properly, to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (generally) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute; (make) account (of), conceive, consider, count, cunning (man, work, workman), devise, esteem, find out, forecast, hold, imagine, impute, invent, be like, mean, purpose, reckon(-ing be made), regard, think.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לְ/הַפִּ֥יל",
          "lemma": "l/5307",
          "morphology": "HR/Vhc",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "דָּוִ֖ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "בְּ/יַד",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "פְּלִשְׁתִּֽים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.18.26",
      "chapter": 18,
      "verse": 26,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּגִּ֨דוּ",
          "lemma": "c/5046",
          "morphology": "HC/Vhw3mp",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עֲבָדָ֤י/ו",
          "lemma": "5650",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לְ/דָוִד֙",
          "lemma": "l/1732",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/דְּבָרִ֣ים",
          "lemma": "d/1697",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָ/אֵ֔לֶּה",
          "lemma": "d/428",
          "morphology": "HTd/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יִּשַׁ֤ר",
          "lemma": "c/3474",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3474",
          "gloss": "a primitive root; to be straight or even; figuratively, to be (causatively, to make) right, pleasant, prosperous; direct, fit, seem good (meet), [phrase] please (will), be (esteem, go) right (on), bring (look, make, take the) straight (way), be upright(-ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/דָּבָר֙",
          "lemma": "d/1697",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/עֵינֵ֣י",
          "lemma": "b/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "דָוִ֔ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לְ/הִתְחַתֵּ֖ן",
          "lemma": "l/2859 b",
          "morphology": "HR/Vtc",
          "strongs_id": "H2859",
          "gloss": "a primitive root; to give (a daughter) away in marriage; hence (generally) to contract affinity by marriage; join in affinity, father in law, make marriages, mother in law, son in law.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בַּ/מֶּ֑לֶךְ",
          "lemma": "b/4428",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/לֹ֥א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מָלְא֖וּ",
          "lemma": "4390",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H4390",
          "gloss": "or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root; to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively); accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הַ/יָּמִֽים",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.18.27",
      "chapter": 18,
      "verse": 27,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּ֨קָם",
          "lemma": "c/6965 b",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִ֜ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/יֵּ֣לֶךְ",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ה֣וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/אֲנָשָׁ֗י/ו",
          "lemma": "c/376",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יַּ֣ךְ",
          "lemma": "c/5221",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בַּ/פְּלִשְׁתִּים֮",
          "lemma": "b/6430",
          "morphology": "HRd/Ngmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מָאתַ֣יִם",
          "lemma": "3967",
          "morphology": "HAcbda",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אִישׁ֒",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/יָּבֵ֤א",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "דָוִד֙",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עָרְלֹ֣תֵי/הֶ֔ם",
          "lemma": "6190",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6190",
          "gloss": "feminine of עָרֵל; the prepuce; foreskin, [phrase] uncircumcised.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וַ/יְמַלְא֣וּ/ם",
          "lemma": "c/4390",
          "morphology": "HC/Vpw3mp/Sp3mp",
          "strongs_id": "H4390",
          "gloss": "or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root; to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively); accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לַ/מֶּ֔לֶךְ",
          "lemma": "l/4428",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לְ/הִתְחַתֵּ֖ן",
          "lemma": "l/2859 b",
          "morphology": "HR/Vtc",
          "strongs_id": "H2859",
          "gloss": "a primitive root; to give (a daughter) away in marriage; hence (generally) to contract affinity by marriage; join in affinity, father in law, make marriages, mother in law, son in law.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בַּ/מֶּ֑לֶךְ",
          "lemma": "b/4428",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וַ/יִּתֶּן",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ל֥/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "שָׁא֛וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "מִיכַ֥ל",
          "lemma": "4324",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4324",
          "gloss": "apparently the same as מִיכָל; revulet; Mikal, Saul's daughter; Michal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "בִּתּ֖/וֹ",
          "lemma": "1323",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1323",
          "gloss": "from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "לְ/אִשָּֽׁה",
          "lemma": "l/802",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.18.28",
      "chapter": 18,
      "verse": 28,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּ֤רְא",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁאוּל֙",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/יֵּ֔דַע",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כִּ֥י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עִם",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "דָּוִ֑ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/מִיכַ֥ל",
          "lemma": "c/4324",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H4324",
          "gloss": "apparently the same as מִיכָל; revulet; Mikal, Saul's daughter; Michal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בַּת",
          "lemma": "1323",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H1323",
          "gloss": "from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שָׁא֖וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲהֵבַֽתְ/הוּ",
          "lemma": "157",
          "morphology": "HVqp3fs/Sp3ms",
          "strongs_id": "H157",
          "gloss": "or אָהֵב ; a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise); (be-) love(-d, -ly, -r), like, friend.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.18.29",
      "chapter": 18,
      "verse": 29,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אסֶף",
          "lemma": "c/3254",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H3254",
          "gloss": "a primitive root; to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing); add, [idiom] again, [idiom] any more, [idiom] cease, [idiom] come more, [phrase] conceive again, continue, exceed, [idiom] further, [idiom] gather together, get more, give more-over, [idiom] henceforth, increase (more and more), join, [idiom] longer (bring, do, make, much, put), [idiom] (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, [idiom] yet, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֗וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לֵ/רֹ֛א",
          "lemma": "l/3372",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H3372",
          "gloss": "a primitive root; to fear; morally, to revere; caus. to frighten; affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִ/פְּנֵ֥י",
          "lemma": "m/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "דָוִ֖ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ע֑וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יְהִ֥י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שָׁא֛וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֹיֵ֥ב",
          "lemma": "341",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H341",
          "gloss": "or (fully) אוֹיֵב; active participle of אָיַב; hating; an adversary; enemy, foe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "דָּוִ֖ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/יָּמִֽים",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.18.30",
      "chapter": 18,
      "verse": 30,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֵּצְא֖וּ",
          "lemma": "c/3318",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׂרֵ֣י",
          "lemma": "8269",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H8269",
          "gloss": "from שָׂרַר; a head person (of any rank or class); captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "פְלִשְׁתִּ֑ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/יְהִ֣י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מִ/דֵּ֣י",
          "lemma": "m/1767",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1767",
          "gloss": "of uncertain derivation; enough (as noun or adverb), used chiefly with preposition in phrases; able, according to, after (ability), among, as (oft as), (more than) enough, from, in, since, (much as is) sufficient(-ly), too much, very, when.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "צֵאתָ֗/ם",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVqc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שָׂכַ֤ל",
          "lemma": "7919 a",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H7919",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, make or act) circumspect and hence, intelligent; consider, expert, instruct, prosper, (deal) prudent(-ly), (give) skill(-ful), have good success, teach, (have, make to) understand(-ing), wisdom, (be, behave self, consider, make) wise(-ly), guide wittingly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "דָּוִד֙",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִ/כֹּל֙",
          "lemma": "m/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עַבְדֵ֣י",
          "lemma": "5650",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/יִּיקַ֥ר",
          "lemma": "c/3365",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3365",
          "gloss": "a primitive root; properly, apparently, to be heavy, i.e. (figuratively) valuable; causatively, to make rare (figuratively, to inhibit); be (make) precious, be prized, be set by, withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "שְׁמ֖/וֹ",
          "lemma": "8034",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מְאֹֽד",
          "lemma": "3966",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3966",
          "gloss": "from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.19.1",
      "chapter": 19,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְדַבֵּ֣ר",
          "lemma": "c/1696",
          "morphology": "HC/Vpw3ms",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֗וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יוֹנָתָ֤ן",
          "lemma": "3129",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3129",
          "gloss": "a form of יְהוֹנָתָן; Jonathan, the name of ten Israelites; Jonathan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּנ/וֹ֙",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/אֶל",
          "lemma": "c/413",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עֲבָדָ֔י/ו",
          "lemma": "5650",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לְ/הָמִ֖ית",
          "lemma": "l/4191",
          "morphology": "HR/Vhc",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "דָּוִ֑ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וִ/יהֽוֹנָתָן֙",
          "lemma": "c/3129",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H3129",
          "gloss": "a form of יְהוֹנָתָן; Jonathan, the name of ten Israelites; Jonathan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "חָפֵ֥ץ",
          "lemma": "2654 a",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H2654",
          "gloss": "a primitive root; properly, to incline to; by implication (literally but rarely) to bend; figuratively, to be pleased with, desire; [idiom] any at all, (have, take) delight, desire, favour, like, move, be (well) pleased, have pleasure, will, would.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בְּ/דָוִ֖ד",
          "lemma": "b/1732",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "מְאֹֽד",
          "lemma": "3966",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3966",
          "gloss": "from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.19.2",
      "chapter": 19,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּגֵּ֤ד",
          "lemma": "c/5046",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יְהוֹנָתָן֙",
          "lemma": "3083",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3083",
          "gloss": "from יְהֹוָה and נָתַן; Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites; Jonathan. Compare יוֹנָתָן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לְ/דָוִ֣ד",
          "lemma": "l/1732",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לֵ/אמֹ֔ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מְבַקֵּ֛שׁ",
          "lemma": "1245",
          "morphology": "HVprmsa",
          "strongs_id": "H1245",
          "gloss": "a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שָׁא֥וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אָבִ֖/י",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לַ/הֲמִיתֶ֑/ךָ",
          "lemma": "l/4191",
          "morphology": "HR/Vhc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/עַתָּה֙",
          "lemma": "c/6258",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הִשָּֽׁמֶר",
          "lemma": "8104",
          "morphology": "HVNv2ms",
          "strongs_id": "H8104",
          "gloss": "a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "נָ֣א",
          "lemma": "4994",
          "morphology": "HTe",
          "strongs_id": "H4994",
          "gloss": "a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered; 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction; I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בַ/בֹּ֔קֶר",
          "lemma": "b/1242",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1242",
          "gloss": "from בָּקַר; properly, dawn (as the break of day); generally, morning; ([phrase]) day, early, morning, morrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/יָשַׁבְתָּ֥",
          "lemma": "c/3427",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בַ/סֵּ֖תֶר",
          "lemma": "b/5643 a",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5643",
          "gloss": "or (feminine) סִתְרָה; (Deuteronomy [32:38), from סָתַר; a cover (in a good or a bad, a literal or a figurative sense); backbiting, covering, covert, [idiom] disguise(-th), hiding place, privily, protection, secret(-ly, place).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/נַחְבֵּֽאתָ",
          "lemma": "c/2244",
          "morphology": "HC/VNq2ms",
          "strongs_id": "H2244",
          "gloss": "a primitive root (compare חָבַב); to secrete; [idiom] held, hide (self), do secretly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.19.3",
      "chapter": 19,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/אֲנִ֨י",
          "lemma": "c/589",
          "morphology": "HC/Pp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵצֵ֜א",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/עָמַדְתִּ֣י",
          "lemma": "c/5975",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לְ/יַד",
          "lemma": "l/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אָבִ֗/י",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בַּ/שָּׂדֶה֙",
          "lemma": "b/7704 b",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7704",
          "gloss": "or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אַתָּ֣ה",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שָׁ֔ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/אֲנִ֕י",
          "lemma": "c/589",
          "morphology": "HC/Pp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲדַבֵּ֥ר",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpi1cs",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּ/ךָ֖",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אָבִ֑/י",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/רָאִ֥יתִי",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מָ֖ה",
          "lemma": "4100",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/הִגַּ֥דְתִּי",
          "lemma": "c/5046",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "לָֽ/ךְ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.19.4",
      "chapter": 19,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְדַבֵּ֨ר",
          "lemma": "c/1696",
          "morphology": "HC/Vpw3ms",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יְהוֹנָתָ֤ן",
          "lemma": "3083",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3083",
          "gloss": "from יְהֹוָה and נָתַן; Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites; Jonathan. Compare יוֹנָתָן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּ/דָוִד֙",
          "lemma": "b/1732",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ט֔וֹב",
          "lemma": "2896 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2896",
          "gloss": "from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שָׁא֖וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אָבִ֑י/ו",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֵ֠לָי/ו",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אַל",
          "lemma": "408",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H408",
          "gloss": "a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יֶחֱטָ֨א",
          "lemma": "2398",
          "morphology": "HVqj3ms",
          "strongs_id": "H2398",
          "gloss": "a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn; bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/מֶּ֜לֶךְ",
          "lemma": "d/4428",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בְּ/עַבְדּ֣/וֹ",
          "lemma": "b/5650",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בְ/דָוִ֗ד",
          "lemma": "b/1732",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ל֤וֹא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "חָטָא֙",
          "lemma": "2398",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H2398",
          "gloss": "a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn; bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "לָ֔/ךְ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וְ/כִ֥י",
          "lemma": "c/3588 a",
          "morphology": "HC/C",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "מַעֲשָׂ֖י/ו",
          "lemma": "4639",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4639",
          "gloss": "from עָשָׂה; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property; act, art, [phrase] bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, [idiom] well, (handy-, needle-, net-) work(ing, -manship), wrought.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "טוֹב",
          "lemma": "2896 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2896",
          "gloss": "from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "לְ/ךָ֥",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "מְאֹֽד",
          "lemma": "3966",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3966",
          "gloss": "from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.19.5",
      "chapter": 19,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּשֶׂם֩",
          "lemma": "c/7760 a",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "נַפְשׁ֨/וֹ",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְ/כַפּ֜/וֹ",
          "lemma": "b/3709",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3709",
          "gloss": "from כָּפַף; the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power; branch, [phrase] foot, hand((-ful), -dle, (-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יַּ֣ךְ",
          "lemma": "c/5221",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/פְּלִשְׁתִּ֗י",
          "lemma": "d/6430",
          "morphology": "HTd/Ngmsa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/יַּ֨עַשׂ",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יְהוָ֜ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "תְּשׁוּעָ֤ה",
          "lemma": "8668",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8668",
          "gloss": "or תְּשֻׁעָה; from שָׁוַע in the sense of יָשַׁע; rescue (literal or figurative, persons, national or spiritual); deliverance, help, safety, salvation, victory.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "גְדוֹלָה֙",
          "lemma": "1419 a",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לְ/כָל",
          "lemma": "l/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "רָאִ֖יתָ",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqp2ms",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וַ/תִּשְׂמָ֑ח",
          "lemma": "c/8055",
          "morphology": "HC/Vqw2ms",
          "strongs_id": "H8055",
          "gloss": "a primitive root; probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome; cheer up, be (make) glad, (have, make) joy(-ful), be (make) merry, (cause to, make to) rejoice, [idiom] very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/לָ֤/מָּה",
          "lemma": "c/l/4100",
          "morphology": "HC/R/Ti",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "תֶֽחֱטָא֙",
          "lemma": "2398",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H2398",
          "gloss": "a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn; bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בְּ/דָ֣ם",
          "lemma": "b/1818",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "נָקִ֔י",
          "lemma": "5355 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H5355",
          "gloss": "or נָקִיא; (Joel 4:19; Jonah [1:14), from נָקָה; innocent; blameless, clean, clear, exempted, free, guiltless, innocent, quit.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "לְ/הָמִ֥ית",
          "lemma": "l/4191",
          "morphology": "HR/Vhc",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "דָּוִ֖ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "חִנָּֽם",
          "lemma": "2600",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H2600",
          "gloss": "from חֵן; gratis, i.e. devoid of cost, reason or advantage; without a cause (cost, wages), causeless, to cost nothing, free(-ly), innocent, for nothing (nought, in vain.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.19.6",
      "chapter": 19,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּשְׁמַ֥ע",
          "lemma": "c/8085",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֖וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּ/ק֣וֹל",
          "lemma": "b/6963 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוֹנָתָ֑ן",
          "lemma": "3083",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3083",
          "gloss": "from יְהֹוָה and נָתַן; Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites; Jonathan. Compare יוֹנָתָן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יִּשָּׁבַ֣ע",
          "lemma": "c/7650",
          "morphology": "HC/VNw3ms",
          "strongs_id": "H7650",
          "gloss": "a primitive root; properly to be complete, but used only as a denominative from שֶׁבַע; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times); adjure, charge (by an oath, with an oath), feed to the full (by mistake for שָׂבַע), take an oath, [idiom] straitly, (cause to, make to) swear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "חַי",
          "lemma": "2416 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יוּמָֽת",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVHi3ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hophal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.19.7",
      "chapter": 19,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּקְרָ֤א",
          "lemma": "c/7121",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7121",
          "gloss": "a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יְהוֹנָתָן֙",
          "lemma": "3083",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3083",
          "gloss": "from יְהֹוָה and נָתַן; Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites; Jonathan. Compare יוֹנָתָן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לְ/דָוִ֔ד",
          "lemma": "l/1732",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/יַּגֶּד",
          "lemma": "c/5046",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ל/וֹ֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יְה֣וֹנָתָ֔ן",
          "lemma": "3083",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3083",
          "gloss": "from יְהֹוָה and נָתַן; Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites; Jonathan. Compare יוֹנָתָן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֵ֥ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/דְּבָרִ֖ים",
          "lemma": "d/1697",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הָ/אֵ֑לֶּה",
          "lemma": "d/428",
          "morphology": "HTd/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/יָּבֵ֨א",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יְהוֹנָתָ֤ן",
          "lemma": "3083",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3083",
          "gloss": "from יְהֹוָה and נָתַן; Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites; Jonathan. Compare יוֹנָתָן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "דָּוִד֙",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וַ/יְהִ֥י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "לְ/פָנָ֖י/ו",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "כְּ/אֶתְמ֥וֹל",
          "lemma": "k/865",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H865",
          "gloss": "or אִתְמוֹל; or אֶתְמוּל; probably from אֵת or אֵת and מוּל; heretofore; definitely yesterday; [phrase] before (that) time, [phrase] heretofore, of late (old), [phrase] times past, yester(day).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "שִׁלְשֽׁוֹם",
          "lemma": "8032",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H8032",
          "gloss": "or שִׁלְשֹׁם; from the same as שֶׁלֶשׁ; trebly, i.e. (in time) day before yesterday; [phrase] before (that time, -time), excellent things (from the margin), [phrase] heretofore, three days, [phrase] time past.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.19.8",
      "chapter": 19,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תּ֥וֹסֶף",
          "lemma": "c/3254",
          "morphology": "HC/Vhw3fs",
          "strongs_id": "H3254",
          "gloss": "a primitive root; to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing); add, [idiom] again, [idiom] any more, [idiom] cease, [idiom] come more, [phrase] conceive again, continue, exceed, [idiom] further, [idiom] gather together, get more, give more-over, [idiom] henceforth, increase (more and more), join, [idiom] longer (bring, do, make, much, put), [idiom] (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, [idiom] yet, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/מִּלְחָמָ֖ה",
          "lemma": "d/4421",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4421",
          "gloss": "from לָחַם (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare); battle, fight(-ing), war(-rior).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לִֽ/הְי֑וֹת",
          "lemma": "l/1961",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/יֵּצֵ֨א",
          "lemma": "c/3318",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "דָוִ֜ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יִּלָּ֣חֶם",
          "lemma": "c/3898 a",
          "morphology": "HC/VNw3ms",
          "strongs_id": "H3898",
          "gloss": "a primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction); devour, eat, [idiom] ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בַּ/פְּלִשְׁתִּ֗ים",
          "lemma": "b/6430",
          "morphology": "HRd/Ngmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/יַּ֤ךְ",
          "lemma": "c/5221",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בָּ/הֶם֙",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מַכָּ֣ה",
          "lemma": "4347",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H4347",
          "gloss": "or (masculine) מַכֶּה; (plural only) from נָכָה; a blow (in 2 Chronicles 2:10, of the flail); by implication,; a wound; figuratively, carnage, also pestilence; beaten, blow, plague, slaughter, smote, [idiom] sore, stripe, stroke, wound(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "גְדוֹלָ֔ה",
          "lemma": "1419 a",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/יָּנֻ֖סוּ",
          "lemma": "c/5127",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H5127",
          "gloss": "a primitive root; to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver); [idiom] abate, away, be displayed, (make to) flee (away, -ing), put to flight, [idiom] hide, lift up a standard.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מִ/פָּנָֽי/ו",
          "lemma": "m/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.19.9",
      "chapter": 19,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תְּהִי֩",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ר֨וּחַ",
          "lemma": "7307",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֤ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "רָעָה֙",
          "lemma": "7451 a",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/הוּא֙",
          "lemma": "c/1931",
          "morphology": "HC/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/בֵית֣/וֹ",
          "lemma": "b/1004 b",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יוֹשֵׁ֔ב",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/חֲנִית֖/וֹ",
          "lemma": "c/2595",
          "morphology": "HC/Ncfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2595",
          "gloss": "lemma חֲניִת second vowel, corrected to חֲנִית; from חָנָה; a lance (for thrusting, like pitching a tent); javelin, spear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְּ/יָד֑/וֹ",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/דָוִ֖ד",
          "lemma": "c/1732",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מְנַגֵּ֥ן",
          "lemma": "5059",
          "morphology": "HVprmsa",
          "strongs_id": "H5059",
          "gloss": "a primitive root; properly, to thrum, i.e. beat atune with the fingers; expectation. to play on astringed instrument; hence (generally), to make music; player on instruments, sing to the stringed instruments, melody, ministrel, play(-er, -ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בְּ/יָֽד",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsa",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.19.10",
      "chapter": 19,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְבַקֵּ֨שׁ",
          "lemma": "c/1245",
          "morphology": "HC/Vpw3ms",
          "strongs_id": "H1245",
          "gloss": "a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֜וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לְ/הַכּ֤וֹת",
          "lemma": "l/5221",
          "morphology": "HR/Vhc",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בַּֽ/חֲנִית֙",
          "lemma": "b/2595",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2595",
          "gloss": "lemma חֲניִת second vowel, corrected to חֲנִית; from חָנָה; a lance (for thrusting, like pitching a tent); javelin, spear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/דָוִ֣ד",
          "lemma": "b/1732",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/בַ/קִּ֔יר",
          "lemma": "c/b/7023",
          "morphology": "HC/Rd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7023",
          "gloss": "or קִר; (Isaiah 22:5), or (feminine) קִירָה; from קוּר; a wall (as built in a trench); [phrase] mason, side, town, [idiom] very, wall.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יִּפְטַר֙",
          "lemma": "c/6362",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6362",
          "gloss": "a primitive root; to cleave or burst through, i.e. (causatively) to emit, whether literal or figurative (gape); dismiss, free, let (shoot) out, slip away.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִ/פְּנֵ֣י",
          "lemma": "m/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/יַּ֥ךְ",
          "lemma": "c/5221",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶֽת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/חֲנִ֖ית",
          "lemma": "d/2595",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2595",
          "gloss": "lemma חֲניִת second vowel, corrected to חֲנִית; from חָנָה; a lance (for thrusting, like pitching a tent); javelin, spear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בַּ/קִּ֑יר",
          "lemma": "b/7023",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7023",
          "gloss": "or קִר; (Isaiah 22:5), or (feminine) קִירָה; from קוּר; a wall (as built in a trench); [phrase] mason, side, town, [idiom] very, wall.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/דָוִ֛ד",
          "lemma": "c/1732",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "נָ֥ס",
          "lemma": "5127",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H5127",
          "gloss": "a primitive root; to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver); [idiom] abate, away, be displayed, (make to) flee (away, -ing), put to flight, [idiom] hide, lift up a standard.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וַ/יִּמָּלֵ֖ט",
          "lemma": "c/4422",
          "morphology": "HC/VNw3ms",
          "strongs_id": "H4422",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks; deliver (self), escape, lay, leap out, let alone, let go, preserve, save, [idiom] speedily, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בַּ/לַּ֥יְלָה",
          "lemma": "b/3915",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3915",
          "gloss": "or (Isaiah 21:11) לֵיל; also לַיְלָה; from the same as לוּל; properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity; (mid-)night (season).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הֽוּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.19.11",
      "chapter": 19,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּשְׁלַח֩",
          "lemma": "c/7971",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֨וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מַלְאָכִ֜ים",
          "lemma": "4397",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H4397",
          "gloss": "from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher); ambassador, angel, king, messenger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בֵּ֤ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "דָּוִד֙",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לְ/שָׁמְר֔/וֹ",
          "lemma": "l/8104",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8104",
          "gloss": "a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/לַ/הֲמִית֖/וֹ",
          "lemma": "c/l/4191",
          "morphology": "HC/R/Vhc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בַּ/בֹּ֑קֶר",
          "lemma": "b/1242",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1242",
          "gloss": "from בָּקַר; properly, dawn (as the break of day); generally, morning; ([phrase]) day, early, morning, morrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/תַּגֵּ֣ד",
          "lemma": "c/5046",
          "morphology": "HC/Vhw3fs",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לְ/דָוִ֗ד",
          "lemma": "l/1732",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מִיכַ֤ל",
          "lemma": "4324",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4324",
          "gloss": "apparently the same as מִיכָל; revulet; Mikal, Saul's daughter; Michal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אִשְׁתּ/וֹ֙",
          "lemma": "802",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לֵ/אמֹ֔ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֵ֨ינְ/ךָ֜",
          "lemma": "369",
          "morphology": "HTn/Sp2ms",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "מְמַלֵּ֤ט",
          "lemma": "4422",
          "morphology": "HVprmsa",
          "strongs_id": "H4422",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks; deliver (self), escape, lay, leap out, let alone, let go, preserve, save, [idiom] speedily, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֶֽת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "נַפְשְׁ/ךָ֙",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "הַ/לַּ֔יְלָה",
          "lemma": "d/3915",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3915",
          "gloss": "or (Isaiah 21:11) לֵיל; also לַיְלָה; from the same as לוּל; properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity; (mid-)night (season).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "מָחָ֖ר",
          "lemma": "4279",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4279",
          "gloss": "probably from אָחַר; properly, deferred, i.e. the morrow; usually (adverbially) tomorrow; indefinitely, hereafter; time to come, tomorrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "אַתָּ֥ה",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "מוּמָֽת",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVHsmsa",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hophal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.19.12",
      "chapter": 19,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תֹּ֧רֶד",
          "lemma": "c/3381",
          "morphology": "HC/Vhw3fs",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מִיכַ֛ל",
          "lemma": "4324",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4324",
          "gloss": "apparently the same as מִיכָל; revulet; Mikal, Saul's daughter; Michal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "דָּוִ֖ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּעַ֣ד",
          "lemma": "1157",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H1157",
          "gloss": "from עַד with prepositional prefix; in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc.; about, at by (means of), for, over, through, up (-on), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/חַלּ֑וֹן",
          "lemma": "d/2474",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H2474",
          "gloss": "a window (as perforated); window.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יֵּ֥לֶךְ",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/יִּבְרַ֖ח",
          "lemma": "c/1272",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1272",
          "gloss": "a primitive root; to bolt, i.e. figuratively, to flee suddenly; chase (away); drive away, fain, flee (away), put to flight, make haste, reach, run away, shoot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יִּמָּלֵֽט",
          "lemma": "c/4422",
          "morphology": "HC/VNw3ms",
          "strongs_id": "H4422",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks; deliver (self), escape, lay, leap out, let alone, let go, preserve, save, [idiom] speedily, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.19.13",
      "chapter": 19,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תִּקַּ֨ח",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מִיכַ֜ל",
          "lemma": "4324",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4324",
          "gloss": "apparently the same as מִיכָל; revulet; Mikal, Saul's daughter; Michal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/תְּרָפִ֗ים",
          "lemma": "d/8655",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H8655",
          "gloss": "plural from רָפָא; a healer; Teraphim (singular or plural) a family idol; idols(-atry), images, teraphim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/תָּ֨שֶׂם֙",
          "lemma": "c/7760 a",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/מִּטָּ֔ה",
          "lemma": "d/4296",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4296",
          "gloss": "from נָטָה; a bed (as extended) forsleeping or eating; by analogy, a sofa, litter or bier; bed(-chamber), bier.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/אֵת֙",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כְּבִ֣יר",
          "lemma": "3523",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3523",
          "gloss": "from כָּבַר in the original sense of plaiting; a matrass (of intertwined materials); pillow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הָֽ/עִזִּ֔ים",
          "lemma": "d/5795",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H5795",
          "gloss": "from עָזַז; a she-goat (as strong), but masculine in plural (which also is used elliptically for goat's hair); (she) goat, kid.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שָׂ֖מָה",
          "lemma": "7760 a",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מְרַֽאֲשֹׁתָ֑י/ו",
          "lemma": "4763",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4763",
          "gloss": "formed like מַרְאָשָׁה; properly, a headpiece, i.e. (plural for adverbial) at (or as) the head-rest (or pillow); bolster, head, pillow. Compare מַרְגְלָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וַ/תְּכַ֖ס",
          "lemma": "c/3680",
          "morphology": "HC/Vpw3fs",
          "strongs_id": "H3680",
          "gloss": "a primitive root; properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy); clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare כָּשָׂה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בַּ/בָּֽגֶד",
          "lemma": "b/899 b",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H899",
          "gloss": "from בָּגַד; a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage; apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, [idiom] very (treacherously), vesture, wardrobe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.19.14",
      "chapter": 19,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּשְׁלַ֥ח",
          "lemma": "c/7971",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֛וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מַלְאָכִ֖ים",
          "lemma": "4397",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H4397",
          "gloss": "from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher); ambassador, angel, king, messenger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לָ/קַ֣חַת",
          "lemma": "l/3947",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "דָּוִ֑ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/תֹּ֖אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "חֹלֶ֥ה",
          "lemma": "2470 a",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H2470",
          "gloss": "a primitive root (compare חוּל, חָלָה, חָלַל); properly, to be rubbed or worn; hence (figuratively) to be weak, sick, afflicted; or (causatively) to grieve, make sick; also to stroke (in flattering), entreat; beseech, (be) diseased, (put to) grief, be grieved, (be) grievous, infirmity, intreat, lay to, put to pain, [idiom] pray, make prayer, be (fall, make) sick, sore, be sorry, make suit ([idiom] supplication), woman in travail, be (become) weak, be wounded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הֽוּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.19.15",
      "chapter": 19,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּשְׁלַ֤ח",
          "lemma": "c/7971",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁאוּל֙",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/מַּלְאָכִ֔ים",
          "lemma": "d/4397",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H4397",
          "gloss": "from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher); ambassador, angel, king, messenger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לִ/רְא֥וֹת",
          "lemma": "l/7200",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "דָּוִ֖ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לֵ/אמֹ֑ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַעֲל֨וּ",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVhv2mp",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֹת֧/וֹ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3ms",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בַ/מִּטָּ֛ה",
          "lemma": "b/4296",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4296",
          "gloss": "from נָטָה; a bed (as extended) forsleeping or eating; by analogy, a sofa, litter or bier; bed(-chamber), bier.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֵלַ֖/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לַ/הֲמִתֽ/וֹ",
          "lemma": "l/4191",
          "morphology": "HR/Vhc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.19.16",
      "chapter": 19,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּבֹ֨אוּ֙",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/מַּלְאָכִ֔ים",
          "lemma": "d/4397",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H4397",
          "gloss": "from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher); ambassador, angel, king, messenger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/הִנֵּ֥ה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/תְּרָפִ֖ים",
          "lemma": "d/8655",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H8655",
          "gloss": "plural from רָפָא; a healer; Teraphim (singular or plural) a family idol; idols(-atry), images, teraphim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/מִּטָּ֑ה",
          "lemma": "d/4296",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4296",
          "gloss": "from נָטָה; a bed (as extended) forsleeping or eating; by analogy, a sofa, litter or bier; bed(-chamber), bier.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וּ/כְבִ֥יר",
          "lemma": "c/3523",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3523",
          "gloss": "from כָּבַר in the original sense of plaiting; a matrass (of intertwined materials); pillow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָ/עִזִּ֖ים",
          "lemma": "d/5795",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H5795",
          "gloss": "from עָזַז; a she-goat (as strong), but masculine in plural (which also is used elliptically for goat's hair); (she) goat, kid.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מְרַאֲשֹׁתָֽי/ו",
          "lemma": "4763",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4763",
          "gloss": "formed like מַרְאָשָׁה; properly, a headpiece, i.e. (plural for adverbial) at (or as) the head-rest (or pillow); bolster, head, pillow. Compare מַרְגְלָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.19.17",
      "chapter": 19,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֜וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִיכַ֗ל",
          "lemma": "4324",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4324",
          "gloss": "apparently the same as מִיכָל; revulet; Mikal, Saul's daughter; Michal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לָ֤/מָּה",
          "lemma": "l/4100",
          "morphology": "HR/Ti",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כָּ֨כָה֙",
          "lemma": "3602",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3602",
          "gloss": "from כֹּה; just so, referring to the previous or following context; after that (this) manner, this matter, (even) so, in such a case, thus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "רִמִּיתִ֔/נִי",
          "lemma": "7411 b",
          "morphology": "HVpp2fs/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7411",
          "gloss": "a primitive root; to hurl; specifically, to shoot; figuratively, to delude or betray (as if causing to fall); beguile, betray, (bow-) man, carry, deceive, throw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/תְּשַׁלְּחִ֥י",
          "lemma": "c/7971",
          "morphology": "HC/Vpw2fs",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֹיְבִ֖/י",
          "lemma": "341",
          "morphology": "HVqrmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H341",
          "gloss": "or (fully) אוֹיֵב; active participle of אָיַב; hating; an adversary; enemy, foe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/יִּמָּלֵ֑ט",
          "lemma": "c/4422",
          "morphology": "HC/VNw3ms",
          "strongs_id": "H4422",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks; deliver (self), escape, lay, leap out, let alone, let go, preserve, save, [idiom] speedily, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/תֹּ֤אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מִיכַל֙",
          "lemma": "4324",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4324",
          "gloss": "apparently the same as מִיכָל; revulet; Mikal, Saul's daughter; Michal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הוּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אָמַ֥ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֵלַ֛/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "שַׁלְּחִ֖/נִי",
          "lemma": "7971",
          "morphology": "HVpv2fs/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "לָ/מָ֥ה",
          "lemma": "l/4100",
          "morphology": "HR/Ti",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אֲמִיתֵֽ/ךְ",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVhi1cs/Sp2fs",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.19.18",
      "chapter": 19,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/דָוִ֨ד",
          "lemma": "c/1732",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בָּרַ֜ח",
          "lemma": "1272",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1272",
          "gloss": "a primitive root; to bolt, i.e. figuratively, to flee suddenly; chase (away); drive away, fain, flee (away), put to flight, make haste, reach, run away, shoot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/יִּמָּלֵ֗ט",
          "lemma": "c/4422",
          "morphology": "HC/VNw3ms",
          "strongs_id": "H4422",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks; deliver (self), escape, lay, leap out, let alone, let go, preserve, save, [idiom] speedily, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/יָּבֹ֤א",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שְׁמוּאֵל֙",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָ/רָמָ֔תָ/ה",
          "lemma": "d/7414",
          "morphology": "HTd/Np/Sd",
          "strongs_id": "H7414",
          "gloss": "the same as רָמָה; Ramah, the name of four places in Palestine; Ramah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/יַּ֨גֶּד",
          "lemma": "c/5046",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ל֔/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֵ֛ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עָֽשָׂה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ל֖/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "שָׁא֑וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וַ/יֵּ֤לֶךְ",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הוּא֙",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וּ/שְׁמוּאֵ֔ל",
          "lemma": "c/8050",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וַ/יֵּשְׁב֖וּ",
          "lemma": "c/3427",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ב/נוית",
          "lemma": "b/5121",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H5121",
          "gloss": "from נָוָה; residence; Navith, a place in Palestine; Naioth (from the margin).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "בְּ/נָֽיוֹת",
          "lemma": "b/5121",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H5121",
          "gloss": "from נָוָה; residence; Navith, a place in Palestine; Naioth (from the margin).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.19.19",
      "chapter": 19,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֻּגַּ֥ד",
          "lemma": "c/5046",
          "morphology": "HC/VHw3ms",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hophal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לְ/שָׁא֖וּל",
          "lemma": "l/7586",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לֵ/אמֹ֑ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הִנֵּ֣ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "דָוִ֔ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ב/נוית",
          "lemma": "b/5121",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H5121",
          "gloss": "from נָוָה; residence; Navith, a place in Palestine; Naioth (from the margin).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְּ/נָי֖וֹת",
          "lemma": "b/5121",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H5121",
          "gloss": "from נָוָה; residence; Navith, a place in Palestine; Naioth (from the margin).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בָּ/רָמָֽה",
          "lemma": "b/7414",
          "morphology": "HRd/Np",
          "strongs_id": "H7414",
          "gloss": "the same as רָמָה; Ramah, the name of four places in Palestine; Ramah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.19.20",
      "chapter": 19,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּשְׁלַ֨ח",
          "lemma": "c/7971",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֣וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מַלְאָכִים֮",
          "lemma": "4397",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H4397",
          "gloss": "from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher); ambassador, angel, king, messenger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לָ/קַ֣חַת",
          "lemma": "l/3947",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "דָּוִד֒",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יַּ֗רְא",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶֽת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לַהֲקַ֤ת",
          "lemma": "3862",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H3862",
          "gloss": "probably from an unused root meaning to gather; an assembly; company.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/נְּבִיאִים֙",
          "lemma": "d/5030",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5030",
          "gloss": "from נָבָא; a prophet or (generally) inspired man; prophecy, that prophesy, prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "נִבְּאִ֔ים",
          "lemma": "5012",
          "morphology": "HVNrmpa",
          "strongs_id": "H5012",
          "gloss": "a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וּ/שְׁמוּאֵ֕ל",
          "lemma": "c/8050",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עֹמֵ֥ד",
          "lemma": "5975",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "נִצָּ֖ב",
          "lemma": "5324",
          "morphology": "HVNrmsa",
          "strongs_id": "H5324",
          "gloss": "a primitive root; to station, in various applications (literally or figuratively); appointed, deputy, erect, establish, [idiom] Huzzah (by mistake for a proper name), lay, officer, pillar, present, rear up, set (over, up), settle, sharpen, establish, (make to) stand(-ing, still, up, upright), best state.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עֲלֵי/הֶ֑ם",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וַ/תְּהִ֞י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "עַֽל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "מַלְאֲכֵ֤י",
          "lemma": "4397",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H4397",
          "gloss": "from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher); ambassador, angel, king, messenger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "שָׁאוּל֙",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ר֣וּחַ",
          "lemma": "7307",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אֱלֹהִ֔ים",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וַ/יִּֽתְנַבְּא֖וּ",
          "lemma": "c/5012",
          "morphology": "HC/Vtw3mp",
          "strongs_id": "H5012",
          "gloss": "a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "גַּם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "הֵֽמָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.19.21",
      "chapter": 19,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּגִּ֣דוּ",
          "lemma": "c/5046",
          "morphology": "HC/Vhw3mp",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לְ/שָׁא֗וּל",
          "lemma": "l/7586",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/יִּשְׁלַח֙",
          "lemma": "c/7971",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מַלְאָכִ֣ים",
          "lemma": "4397",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H4397",
          "gloss": "from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher); ambassador, angel, king, messenger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲחֵרִ֔ים",
          "lemma": "312",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H312",
          "gloss": "from אָחַר; properly, hinder; generally, next, other, etc.; (an-) other man, following, next, strange.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יִּֽתְנַבְּא֖וּ",
          "lemma": "c/5012",
          "morphology": "HC/Vtw3mp",
          "strongs_id": "H5012",
          "gloss": "a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "גַּם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הֵ֑מָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יֹּ֣סֶף",
          "lemma": "c/3254",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H3254",
          "gloss": "a primitive root; to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing); add, [idiom] again, [idiom] any more, [idiom] cease, [idiom] come more, [phrase] conceive again, continue, exceed, [idiom] further, [idiom] gather together, get more, give more-over, [idiom] henceforth, increase (more and more), join, [idiom] longer (bring, do, make, much, put), [idiom] (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, [idiom] yet, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שָׁא֗וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/יִּשְׁלַח֙",
          "lemma": "c/7971",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מַלְאָכִ֣ים",
          "lemma": "4397",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H4397",
          "gloss": "from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher); ambassador, angel, king, messenger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "שְׁלִשִׁ֔ים",
          "lemma": "7992",
          "morphology": "HAompa",
          "strongs_id": "H7992",
          "gloss": "ordinal from שָׁלוֹשׁ; third; feminine athird (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell); third (part, rank, time), three (years old).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וַ/יִּֽתְנַבְּא֖וּ",
          "lemma": "c/5012",
          "morphology": "HC/Vtw3mp",
          "strongs_id": "H5012",
          "gloss": "a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "גַּם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הֵֽמָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.19.22",
      "chapter": 19,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֵּ֨לֶךְ",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "גַּם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ה֜וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הָ/רָמָ֗תָ/ה",
          "lemma": "d/7414",
          "morphology": "HTd/Np/Sd",
          "strongs_id": "H7414",
          "gloss": "the same as רָמָה; Ramah, the name of four places in Palestine; Ramah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יָּבֹא֙",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בּ֤וֹר",
          "lemma": "953 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H953",
          "gloss": "from בּוּר (in the sense of בֹּאר); a pit hole (especially one used as a cistern or a prison); cistern, dungeon, fountain, pit, well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/גָּדוֹל֙",
          "lemma": "d/1419 a",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בַּ/שֶּׂ֔כוּ",
          "lemma": "b/7906",
          "morphology": "HRd/Np",
          "strongs_id": "H7906",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to surmount; an observatory (with the article); Seku, a place in Palestine; Sechu.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/יִּשְׁאַ֣ל",
          "lemma": "c/7592",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7592",
          "gloss": "or שָׁאֵל; a primitive root; to inquire; by implication, to request; by extension, to demand; ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, [idiom] earnestly, enquire, [phrase] greet, obtain leave, lend, pray, request, require, [phrase] salute, [idiom] straitly, [idiom] surely, wish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/יֹּ֔אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֵיפֹ֥ה",
          "lemma": "375",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H375",
          "gloss": "from אַי and פֹּה; what place?; also (of time) when?; or (of means) how?; what manner, where.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֖ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/דָוִ֑ד",
          "lemma": "c/1732",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וַ/יֹּ֕אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הִנֵּ֖ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ב/נוית",
          "lemma": "b/5121",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H5121",
          "gloss": "from נָוָה; residence; Navith, a place in Palestine; Naioth (from the margin).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בְּ/נָי֥וֹת",
          "lemma": "b/5121",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H5121",
          "gloss": "from נָוָה; residence; Navith, a place in Palestine; Naioth (from the margin).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "בָּ/רָמָֽה",
          "lemma": "b/7414",
          "morphology": "HRd/Np",
          "strongs_id": "H7414",
          "gloss": "the same as רָמָה; Ramah, the name of four places in Palestine; Ramah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.19.23",
      "chapter": 19,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֵּ֣לֶךְ",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁ֔ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "נוית",
          "lemma": "5121",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5121",
          "gloss": "from נָוָה; residence; Navith, a place in Palestine; Naioth (from the margin).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "נָי֖וֹת",
          "lemma": "5121",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5121",
          "gloss": "from נָוָה; residence; Navith, a place in Palestine; Naioth (from the margin).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בָּ/רָמָ֑ה",
          "lemma": "b/7414",
          "morphology": "HRd/Np",
          "strongs_id": "H7414",
          "gloss": "the same as רָמָה; Ramah, the name of four places in Palestine; Ramah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/תְּהִי֩",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עָלָ֨י/ו",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "גַּם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ה֜וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ר֣וּחַ",
          "lemma": "7307",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֱלֹהִ֗ים",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וַ/יֵּ֤לֶךְ",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הָלוֹךְ֙",
          "lemma": "1980",
          "morphology": "HVqa",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וַ/יִּתְנַבֵּ֔א",
          "lemma": "c/5012",
          "morphology": "HC/Vtw3ms",
          "strongs_id": "H5012",
          "gloss": "a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בֹּא֖/וֹ",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ב/נוית",
          "lemma": "b/5121",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H5121",
          "gloss": "from נָוָה; residence; Navith, a place in Palestine; Naioth (from the margin).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בְּ/נָי֥וֹת",
          "lemma": "b/5121",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H5121",
          "gloss": "from נָוָה; residence; Navith, a place in Palestine; Naioth (from the margin).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "בָּ/רָמָֽה",
          "lemma": "b/7414",
          "morphology": "HRd/Np",
          "strongs_id": "H7414",
          "gloss": "the same as רָמָה; Ramah, the name of four places in Palestine; Ramah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.19.24",
      "chapter": 19,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּפְשַׁ֨ט",
          "lemma": "c/6584",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6584",
          "gloss": "a primitive root; to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.); fall upon, flay, invade, make an invasion, pull off, put off, make a road, run upon, rush, set, spoil, spread selves (abroad), strip (off, self).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "גַּם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ה֜וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּגָדָ֗י/ו",
          "lemma": "899 b",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H899",
          "gloss": "from בָּגַד; a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage; apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, [idiom] very (treacherously), vesture, wardrobe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יִּתְנַבֵּ֤א",
          "lemma": "c/5012",
          "morphology": "HC/Vtw3ms",
          "strongs_id": "H5012",
          "gloss": "a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "גַם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הוּא֙",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לִ/פְנֵ֣י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֔ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/יִּפֹּ֣ל",
          "lemma": "c/5307",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עָרֹ֔ם",
          "lemma": "6174",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H6174",
          "gloss": "or עָרֹם; from עָרַם (in its original sense); nude, either partially or totally; naked.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/יּ֥וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַ/ה֖וּא",
          "lemma": "d/1931",
          "morphology": "HTd/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הַ/לָּ֑יְלָה",
          "lemma": "d/3915",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3915",
          "gloss": "or (Isaiah 21:11) לֵיל; also לַיְלָה; from the same as לוּל; properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity; (mid-)night (season).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "כֵּן֙",
          "lemma": "3651 c",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "יֹֽאמְר֔וּ",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "הֲ/גַ֥ם",
          "lemma": "i/1571",
          "morphology": "HTi/D",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "שָׁא֖וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "בַּ/נְּבִיאִֽם",
          "lemma": "b/5030",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5030",
          "gloss": "from נָבָא; a prophet or (generally) inspired man; prophecy, that prophesy, prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.20.1",
      "chapter": 20,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּבְרַ֣ח",
          "lemma": "c/1272",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1272",
          "gloss": "a primitive root; to bolt, i.e. figuratively, to flee suddenly; chase (away); drive away, fain, flee (away), put to flight, make haste, reach, run away, shoot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִ֔ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מ/נוות",
          "lemma": "m/5121",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H5121",
          "gloss": "from נָוָה; residence; Navith, a place in Palestine; Naioth (from the margin).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִ/נָּי֖וֹת",
          "lemma": "m/5121",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H5121",
          "gloss": "from נָוָה; residence; Navith, a place in Palestine; Naioth (from the margin).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בָּ/רָמָ֑ה",
          "lemma": "b/7414",
          "morphology": "HRd/Np",
          "strongs_id": "H7414",
          "gloss": "the same as רָמָה; Ramah, the name of four places in Palestine; Ramah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יָּבֹ֞א",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לִ/פְנֵ֣י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יְהוֹנָתָ֗ן",
          "lemma": "3083",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3083",
          "gloss": "from יְהֹוָה and נָתַן; Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites; Jonathan. Compare יוֹנָתָן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מֶ֤ה",
          "lemma": "4100",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עָשִׂ֨יתִי֙",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מֶֽה",
          "lemma": "4100",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עֲוֺנִ֤/י",
          "lemma": "5771",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5771",
          "gloss": "or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וּ/מֶֽה",
          "lemma": "c/4100",
          "morphology": "HC/Ti",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "חַטָּאתִ/י֙",
          "lemma": "2403 b",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2403",
          "gloss": "or חַטָּאת; from חָטָא; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender; punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לִ/פְנֵ֣י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אָבִ֔י/ךָ",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "כִּ֥י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "מְבַקֵּ֖שׁ",
          "lemma": "1245",
          "morphology": "HVprmsa",
          "strongs_id": "H1245",
          "gloss": "a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "נַפְשִֽׁ/י",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.20.2",
      "chapter": 20,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ל֣/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "חָלִילָ/ה֮",
          "lemma": "2486",
          "morphology": "HTj/Sh",
          "strongs_id": "H2486",
          "gloss": "or חָלִלָה; a directive from חָלַל; literal fora profaned thing; used (interj.) far be it!; be far, ([idiom] God) forbid.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "תָמוּת֒",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הִנֵּ֡ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ל/ו",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עשה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יַעֲשֶׂ֨ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אָבִ֜/י",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "דָּבָ֣ר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "גָּד֗וֹל",
          "lemma": "1419 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "א֚וֹ",
          "lemma": "176 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H176",
          "gloss": "presumed to be the 'constructive' or genitival form of אַו ; short for אַוָּה; desire (and so probably in Proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if; also, and, either, if, at the least, [idiom] nor, or, otherwise, then, whether.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "דָּבָ֣ר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "קָטֹ֔ן",
          "lemma": "6996 b",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H6996",
          "gloss": "or קָטֹן; from קוּט; abbreviated, i.e. diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance); least, less(-er), little (one), small(-est, one, quantity, thing), young(-er, -est).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/לֹ֥א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "יִגְלֶ֖ה",
          "lemma": "1540",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1540",
          "gloss": "a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal; [phrase] advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, [idiom] plainly, publish, remove, reveal, [idiom] shamelessly, shew, [idiom] surely, tell, uncover.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אָזְנִ֑/י",
          "lemma": "241",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H241",
          "gloss": "from אָזַן; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man); [phrase] advertise, audience, [phrase] displease, ear, hearing, [phrase] show.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וּ/מַדּוּעַ֩",
          "lemma": "c/4069",
          "morphology": "HC/Ti",
          "strongs_id": "H4069",
          "gloss": "or מַדֻּעַ; from מָה and the passive participle of יָדַע; what (is) known?; i.e. (by implication) (adverbially) why?; how, wherefore, why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "יַסְתִּ֨יר",
          "lemma": "5641",
          "morphology": "HVhi3ms",
          "strongs_id": "H5641",
          "gloss": "a primitive root; to hide (by covering), literally or figuratively; be absent, keep close, conceal, hide (self), (keep) secret, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "אָבִ֥/י",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "מִמֶּ֛/נִּי",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "הַ/דָּבָ֥ר",
          "lemma": "d/1697",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "הַ/זֶּ֖ה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "אֵ֥ין",
          "lemma": "369",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "זֹֽאת",
          "lemma": "2063",
          "morphology": "HPdxfs",
          "strongs_id": "H2063",
          "gloss": "irregular feminine of זֶה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.20.3",
      "chapter": 20,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּשָּׁבַ֨ע",
          "lemma": "c/7650",
          "morphology": "HC/VNw3ms",
          "strongs_id": "H7650",
          "gloss": "a primitive root; properly to be complete, but used only as a denominative from שֶׁבַע; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times); adjure, charge (by an oath, with an oath), feed to the full (by mistake for שָׂבַע), take an oath, [idiom] straitly, (cause to, make to) swear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ע֜וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "דָּוִ֗ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר֙",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יָדֹ֨עַ",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVqa",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יָדַ֜ע",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אָבִ֗י/ךָ",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מָצָ֤אתִי",
          "lemma": "4672",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H4672",
          "gloss": "a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "חֵן֙",
          "lemma": "2580",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2580",
          "gloss": "from חָנַן; graciousness, i.e. subjective (kindness, favor) or objective (beauty); favour, grace(-ious), pleasant, precious, (well-) favoured.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְּ/עֵינֶ֔י/ךָ",
          "lemma": "b/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/יֹּ֛אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אַל",
          "lemma": "408",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H408",
          "gloss": "a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יֵֽדַע",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVqj3ms",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "זֹ֥את",
          "lemma": "2063",
          "morphology": "HPdxfs",
          "strongs_id": "H2063",
          "gloss": "irregular feminine of זֶה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יְהוֹנָתָ֖ן",
          "lemma": "3083",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3083",
          "gloss": "from יְהֹוָה and נָתַן; Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites; Jonathan. Compare יוֹנָתָן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "פֶּן",
          "lemma": "6435",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H6435",
          "gloss": "from פָּנָה; properly, removal; used only (in the construction) adverb as conjunction, lest; (lest) (peradventure), that...not.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "יֵֽעָצֵ֑ב",
          "lemma": "6087 a",
          "morphology": "HVNi3ms",
          "strongs_id": "H6087",
          "gloss": "a primitive root; properly, to carve, i.e. fabricate or fashion; hence (in a bad sense) to worry, pain or anger; displease, grieve, hurt, make, be sorry, vex, worship, wrest.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וְ/אוּלָ֗ם",
          "lemma": "c/199",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H199",
          "gloss": "apparently a variation of אוּלַי; however or on the contrary; as for, but, howbeit, in very deed, surely, truly, wherefore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "חַי",
          "lemma": "2416 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "יְהוָה֙",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וְ/חֵ֣י",
          "lemma": "c/2416 a",
          "morphology": "HC/Aamsa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "נַפְשֶׁ֔/ךָ",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "כְ/פֶ֔שַׂע",
          "lemma": "k/6587",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6587",
          "gloss": "from פָּשַׂע; a stride; step.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "בֵּינִ֖/י",
          "lemma": "996",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "וּ/בֵ֥ין",
          "lemma": "c/996",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "הַ/מָּֽוֶת",
          "lemma": "d/4194",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4194",
          "gloss": "from מוּת; death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin; (be) dead(-ly), death, die(-d).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.20.4",
      "chapter": 20,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֥אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יְהוֹנָתָ֖ן",
          "lemma": "3083",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3083",
          "gloss": "from יְהֹוָה and נָתַן; Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites; Jonathan. Compare יוֹנָתָן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "דָּוִ֑ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מַה",
          "lemma": "4100",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "תֹּאמַ֥ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "נַפְשְׁ/ךָ֖",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/אֶֽעֱשֶׂה",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqi1cs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לָּֽ/ךְ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.20.5",
      "chapter": 20,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִ֜ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוֹנָתָ֗ן",
          "lemma": "3083",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3083",
          "gloss": "from יְהֹוָה and נָתַן; Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites; Jonathan. Compare יוֹנָתָן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הִֽנֵּה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "חֹ֨דֶשׁ֙",
          "lemma": "2320",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2320",
          "gloss": "from חָדַשׁ; the new moon; by implication, a month; month(-ly), new moon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מָחָ֔ר",
          "lemma": "4279",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4279",
          "gloss": "probably from אָחַר; properly, deferred, i.e. the morrow; usually (adverbially) tomorrow; indefinitely, hereafter; time to come, tomorrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/אָנֹכִ֛י",
          "lemma": "c/595",
          "morphology": "HC/Pp1cs",
          "strongs_id": "H595",
          "gloss": "sometimes, aw-no'-kee; a primitive pronoun; I; I, me, [idiom] which.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יָשֹׁב",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqa",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֵשֵׁ֥ב",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עִם",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/מֶּ֖לֶךְ",
          "lemma": "d/4428",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לֶ/אֱכ֑וֹל",
          "lemma": "l/398",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/שִׁלַּחְתַּ֨/נִי֙",
          "lemma": "c/7971",
          "morphology": "HC/Vpq2ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/נִסְתַּרְתִּ֣י",
          "lemma": "c/5641",
          "morphology": "HC/VNq1cs",
          "strongs_id": "H5641",
          "gloss": "a primitive root; to hide (by covering), literally or figuratively; be absent, keep close, conceal, hide (self), (keep) secret, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בַ/שָּׂדֶ֔ה",
          "lemma": "b/7704 b",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7704",
          "gloss": "or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "עַ֖ד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הָ/עֶ֥רֶב",
          "lemma": "d/6153",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6153",
          "gloss": "from עָרַב; dusk; [phrase] day, even(-ing, tide), night.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "הַ/שְּׁלִשִֽׁית",
          "lemma": "d/7992",
          "morphology": "HTd/Aofsa",
          "strongs_id": "H7992",
          "gloss": "ordinal from שָׁלוֹשׁ; third; feminine athird (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell); third (part, rank, time), three (years old).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.20.6",
      "chapter": 20,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "פָּקֹ֥ד",
          "lemma": "6485 a",
          "morphology": "HVqa",
          "strongs_id": "H6485",
          "gloss": "a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.; appoint, [idiom] at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, [idiom] by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, [idiom] surely, visit, want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יִפְקְדֵ֖/נִי",
          "lemma": "6485 a",
          "morphology": "HVqi3ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6485",
          "gloss": "a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.; appoint, [idiom] at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, [idiom] by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, [idiom] surely, visit, want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אָבִ֑י/ךָ",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/אָמַרְתָּ֗",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "נִשְׁאֹל֩",
          "lemma": "7592",
          "morphology": "HVNa",
          "strongs_id": "H7592",
          "gloss": "or שָׁאֵל; a primitive root; to inquire; by implication, to request; by extension, to demand; ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, [idiom] earnestly, enquire, [phrase] greet, obtain leave, lend, pray, request, require, [phrase] salute, [idiom] straitly, [idiom] surely, wish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "נִשְׁאַ֨ל",
          "lemma": "7592",
          "morphology": "HVNp3ms",
          "strongs_id": "H7592",
          "gloss": "or שָׁאֵל; a primitive root; to inquire; by implication, to request; by extension, to demand; ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, [idiom] earnestly, enquire, [phrase] greet, obtain leave, lend, pray, request, require, [phrase] salute, [idiom] straitly, [idiom] surely, wish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִמֶּ֤/נִּי",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "דָוִד֙",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לָ/רוּץ֙",
          "lemma": "l/7323",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7323",
          "gloss": "a primitive root; to run (for whatever reason, especially to rush); break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בֵּֽית",
          "lemma": "1035+",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1035",
          "gloss": "from בַּיִת and לֶחֶם; house of bread; Beth-Lechem, a place in Palestine; Bethlehem.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לֶ֣חֶם",
          "lemma": "1035",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1035",
          "gloss": "from בַּיִת and לֶחֶם; house of bread; Beth-Lechem, a place in Palestine; Bethlehem.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עִיר֔/וֹ",
          "lemma": "5892 b",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "זֶ֧בַח",
          "lemma": "2077",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H2077",
          "gloss": "from זָבַח; properly, a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act); offer(-ing), sacrifice.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הַ/יָּמִ֛ים",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "שָׁ֖ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "לְ/כָל",
          "lemma": "l/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "הַ/מִּשְׁפָּחָֽה",
          "lemma": "d/4940",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4940",
          "gloss": "from שָׁפָה (compare שִׁפְחָה); a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extension a tribe or people; family, kind(-red).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.20.7",
      "chapter": 20,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֹּ֥ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יֹאמַ֛ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ט֖וֹב",
          "lemma": "2896 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2896",
          "gloss": "from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שָׁל֣וֹם",
          "lemma": "7965",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7965",
          "gloss": "or שָׁלֹם; from שָׁלַם; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace; [idiom] do, familiar, [idiom] fare, favour, [phrase] friend, [idiom] great, (good) health, ([idiom] perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, ([idiom] all is, be) well, [idiom] wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לְ/עַבְדֶּ֑/ךָ",
          "lemma": "l/5650",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/אִם",
          "lemma": "c/518 a",
          "morphology": "HC/C",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "חָרֹ֤ה",
          "lemma": "2734",
          "morphology": "HVqa",
          "strongs_id": "H2734",
          "gloss": "a primitive root (compare חָרַר); to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy; be angry, burn, be displeased, [idiom] earnestly, fret self, grieve, be (wax) hot, be incensed, kindle, [idiom] very, be wroth. See תַּחָרָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יֶֽחֱרֶה֙",
          "lemma": "2734",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H2734",
          "gloss": "a primitive root (compare חָרַר); to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy; be angry, burn, be displeased, [idiom] earnestly, fret self, grieve, be (wax) hot, be incensed, kindle, [idiom] very, be wroth. See תַּחָרָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ל֔/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "דַּ֕ע",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כָלְתָ֥ה",
          "lemma": "3615",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H3615",
          "gloss": "a primitive root; to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume); accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, [idiom] fully, [idiom] have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הָ/רָעָ֖ה",
          "lemma": "d/7451 c",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מֵ/עִמּֽ/וֹ",
          "lemma": "m/5973 b",
          "morphology": "HR/R/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.20.8",
      "chapter": 20,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עָשִׂ֤יתָ",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "חֶ֨סֶד֙",
          "lemma": "2617 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2617",
          "gloss": "from חָסַד; kindness; by implication (towards God) piety; rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty; favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-) kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עַבְדֶּ֔/ךָ",
          "lemma": "5650",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כִּ֚י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בִּ/בְרִ֣ית",
          "lemma": "b/1285",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H1285",
          "gloss": "from בָּרָה (in the sense of cutting (like בָּרָא)); a compact (because made by passing between pieces of flesh); confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הֵבֵ֥אתָ",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVhp2ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶֽת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עַבְדְּ/ךָ֖",
          "lemma": "5650",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עִמָּ֑/ךְ",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/אִם",
          "lemma": "c/518 a",
          "morphology": "HC/C",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יֶשׁ",
          "lemma": "3426",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H3426",
          "gloss": "perhaps from an unused root meaning to stand out, or exist; entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb (הָיָה); there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection); (there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בִּ֤/י",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עָוֺן֙",
          "lemma": "5771",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5771",
          "gloss": "or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הֲמִיתֵ֣/נִי",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVhv2ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אַ֔תָּה",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/עַד",
          "lemma": "c/5704",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אָבִ֖י/ךָ",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "לָ/מָּה",
          "lemma": "l/4100",
          "morphology": "HR/Ti",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "זֶּ֥ה",
          "lemma": "2088",
          "morphology": "HPdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "תְבִיאֵֽ/נִי",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVhi2ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.20.9",
      "chapter": 20,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֥אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יְהוֹנָתָ֖ן",
          "lemma": "3083",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3083",
          "gloss": "from יְהֹוָה and נָתַן; Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites; Jonathan. Compare יוֹנָתָן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "חָלִ֣ילָ/ה",
          "lemma": "2486",
          "morphology": "HTj/Sh",
          "strongs_id": "H2486",
          "gloss": "or חָלִלָה; a directive from חָלַל; literal fora profaned thing; used (interj.) far be it!; be far, ([idiom] God) forbid.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לָּ֑/ךְ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 b",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 b",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יָדֹ֣עַ",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVqa",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֵדַ֗ע",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כָלְתָ֨ה",
          "lemma": "3615",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H3615",
          "gloss": "a primitive root; to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume); accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, [idiom] fully, [idiom] have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הָ/רָעָ֜ה",
          "lemma": "d/7451 c",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מֵ/עִ֤ם",
          "lemma": "m/5973 b",
          "morphology": "HR/R",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אָבִ/י֙",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לָ/ב֣וֹא",
          "lemma": "l/935",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עָלֶ֔י/ךָ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/לֹ֥א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֹתָ֖/הּ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אַגִּ֥יד",
          "lemma": "5046",
          "morphology": "HVhi1cs",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לָֽ/ךְ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.20.10",
      "chapter": 20,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֤אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִד֙",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְה֣וֹנָתָ֔ן",
          "lemma": "3083",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3083",
          "gloss": "from יְהֹוָה and נָתַן; Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites; Jonathan. Compare יוֹנָתָן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מִ֖י",
          "lemma": "4310",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4310",
          "gloss": "an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יַגִּ֣יד",
          "lemma": "5046",
          "morphology": "HVhi3ms",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לִ֑/י",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "א֛וֹ",
          "lemma": "176 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H176",
          "gloss": "presumed to be the 'constructive' or genitival form of אַו ; short for אַוָּה; desire (and so probably in Proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if; also, and, either, if, at the least, [idiom] nor, or, otherwise, then, whether.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מַה",
          "lemma": "4100",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יַּעַנְ/ךָ֥",
          "lemma": "6030 b",
          "morphology": "HVqi3ms/Sp2ms",
          "strongs_id": "H6030",
          "gloss": "a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for עָנָה), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for עָנָה), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בֵּית עֲנוֹת, בֵּית עֲנָת.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אָבִ֖י/ךָ",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "קָשָֽׁה",
          "lemma": "7186",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H7186",
          "gloss": "from קָשָׁה; severe (in various applications); churlish, cruel, grievous, hard((-hearted), thing), heavy, [phrase] impudent, obstinate, prevailed, rough(-ly), sore, sorrowful, stiff(necked), stubborn, [phrase] in trouble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.20.11",
      "chapter": 20,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֤אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יְהֽוֹנָתָן֙",
          "lemma": "3083",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3083",
          "gloss": "from יְהֹוָה and נָתַן; Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites; Jonathan. Compare יוֹנָתָן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "דָּוִ֔ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לְכָ֖/ה",
          "lemma": "3212",
          "morphology": "HVqv2ms/Sh",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/נֵצֵ֣א",
          "lemma": "c/3318",
          "morphology": "HC/Vqh1cp",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "cohortative",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/שָּׂדֶ֑ה",
          "lemma": "d/7704 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7704",
          "gloss": "or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/יֵּצְא֥וּ",
          "lemma": "c/3318",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שְׁנֵי/הֶ֖ם",
          "lemma": "8147",
          "morphology": "HAcmdc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/שָּׂדֶֽה",
          "lemma": "d/7704 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7704",
          "gloss": "or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.20.12",
      "chapter": 20,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יְהוֹנָתָ֜ן",
          "lemma": "3083",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3083",
          "gloss": "from יְהֹוָה and נָתַן; Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites; Jonathan. Compare יוֹנָתָן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "דָּוִ֗ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוָ֞ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֱלֹהֵ֤י",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יִשְׂרָאֵל֙",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶחְקֹ֣ר",
          "lemma": "2713",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H2713",
          "gloss": "a primitive root; properly, to penetrate; hence, to examine intimately; find out, (make) search (out), seek (out), sound, try.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אָבִ֗/י",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כָּ/עֵ֤ת",
          "lemma": "k/6256",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H6256",
          "gloss": "from עַד; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.; [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מָחָר֙",
          "lemma": "4279",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4279",
          "gloss": "probably from אָחַר; properly, deferred, i.e. the morrow; usually (adverbially) tomorrow; indefinitely, hereafter; time to come, tomorrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַ/שְּׁלִשִׁ֔ית",
          "lemma": "d/7992",
          "morphology": "HTd/Aofsa",
          "strongs_id": "H7992",
          "gloss": "ordinal from שָׁלוֹשׁ; third; feminine athird (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell); third (part, rank, time), three (years old).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/הִנֵּה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ט֖וֹב",
          "lemma": "2896 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2896",
          "gloss": "from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "דָּוִ֑ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אָז֙",
          "lemma": "227 a",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H227",
          "gloss": "a demonstrative adverb; at that time or place; also as a conjunction, therefore; beginning, for, from, hitherto, now, of old, once, since, then, at which time, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אֶשְׁלַ֣ח",
          "lemma": "7971",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "אֵלֶ֔י/ךָ",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "וְ/גָלִ֖יתִי",
          "lemma": "c/1540",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H1540",
          "gloss": "a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal; [phrase] advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, [idiom] plainly, publish, remove, reveal, [idiom] shamelessly, shew, [idiom] surely, tell, uncover.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "אָזְנֶֽ/ךָ",
          "lemma": "241",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H241",
          "gloss": "from אָזַן; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man); [phrase] advertise, audience, [phrase] displease, ear, hearing, [phrase] show.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.20.13",
      "chapter": 20,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כֹּֽה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יַעֲשֶׂה֩",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqj3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֨ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לִֽ/יהוֹנָתָ֜ן",
          "lemma": "l/3083",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3083",
          "gloss": "from יְהֹוָה and נָתַן; Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites; Jonathan. Compare יוֹנָתָן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/כֹ֣ה",
          "lemma": "c/3541",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יֹסִ֗יף",
          "lemma": "3254",
          "morphology": "HVhj3ms",
          "strongs_id": "H3254",
          "gloss": "a primitive root; to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing); add, [idiom] again, [idiom] any more, [idiom] cease, [idiom] come more, [phrase] conceive again, continue, exceed, [idiom] further, [idiom] gather together, get more, give more-over, [idiom] henceforth, increase (more and more), join, [idiom] longer (bring, do, make, much, put), [idiom] (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, [idiom] yet, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יֵיטִ֨ב",
          "lemma": "3190",
          "morphology": "HVhi3ms",
          "strongs_id": "H3190",
          "gloss": "a primitive root; to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right); be accepted, amend, use aright, benefit, be (make) better, seem best, make cheerful, be comely, [phrase] be content, diligent(-ly), dress, earnestly, find favour, give, be glad, do (be, make) good(-ness), be (make) merry, please ([phrase] well), shew more (kindness), skilfully, [idiom] very small, surely, make sweet, thoroughly, tire, trim, very, be (can, deal, entreat, go, have) well (said, seen).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אָבִ֤/י",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הָֽ/רָעָה֙",
          "lemma": "d/7451 c",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עָלֶ֔י/ךָ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/גָלִ֨יתִי֙",
          "lemma": "c/1540",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H1540",
          "gloss": "a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal; [phrase] advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, [idiom] plainly, publish, remove, reveal, [idiom] shamelessly, shew, [idiom] surely, tell, uncover.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אָזְנֶ֔/ךָ",
          "lemma": "241",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H241",
          "gloss": "from אָזַן; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man); [phrase] advertise, audience, [phrase] displease, ear, hearing, [phrase] show.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/שִׁלַּחְתִּ֖י/ךָ",
          "lemma": "c/7971",
          "morphology": "HC/Vpq1cs/Sp2ms",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/הָלַכְתָּ֣",
          "lemma": "c/1980",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לְ/שָׁל֑וֹם",
          "lemma": "l/7965",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7965",
          "gloss": "or שָׁלֹם; from שָׁלַם; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace; [idiom] do, familiar, [idiom] fare, favour, [phrase] friend, [idiom] great, (good) health, ([idiom] perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, ([idiom] all is, be) well, [idiom] wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וִ/יהִ֤י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqj3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "יְהוָה֙",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "עִמָּ֔/ךְ",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "כַּ/אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "k/834 d",
          "morphology": "HR/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "הָיָ֖ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "עִם",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "אָבִֽ/י",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.20.14",
      "chapter": 20,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/לֹ֖א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עוֹדֶ֣/נִּי",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "חָ֑י",
          "lemma": "2416 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "תַעֲשֶׂ֧ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עִמָּדִ֛/י",
          "lemma": "5978",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5978",
          "gloss": "prolonged for עִם; along with; against, by, from, [phrase] me, [phrase] mine, of, [phrase] that I take, unto, upon, with(-in.)",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "חֶ֥סֶד",
          "lemma": "2617 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H2617",
          "gloss": "from חָסַד; kindness; by implication (towards God) piety; rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty; favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-) kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/לֹ֥א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אָמֽוּת",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.20.15",
      "chapter": 20,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "תַכְרִ֧ת",
          "lemma": "3772",
          "morphology": "HVhi2ms",
          "strongs_id": "H3772",
          "gloss": "a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces); be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶֽת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "חַסְדְּ/ךָ֛",
          "lemma": "2617 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H2617",
          "gloss": "from חָסַד; kindness; by implication (towards God) piety; rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty; favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-) kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מֵ/עִ֥ם",
          "lemma": "m/5973 b",
          "morphology": "HR/R",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בֵּיתִ֖/י",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עוֹלָ֑ם",
          "lemma": "5769",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5769",
          "gloss": "or עֹלָם; from עָלַם; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always; alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare נֶצַח, עַד.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/לֹ֗א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּ/הַכְרִ֤ת",
          "lemma": "b/3772",
          "morphology": "HR/Vhc",
          "strongs_id": "H3772",
          "gloss": "a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces); be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יְהוָה֙",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֹיְבֵ֣י",
          "lemma": "341",
          "morphology": "HVqrmpc",
          "strongs_id": "H341",
          "gloss": "or (fully) אוֹיֵב; active participle of אָיַב; hating; an adversary; enemy, foe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "דָוִ֔ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אִ֕ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מֵ/עַ֖ל",
          "lemma": "m/5921 a",
          "morphology": "HR/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "פְּנֵ֥י",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הָ/אֲדָמָֽה",
          "lemma": "d/127",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H127",
          "gloss": "from אָדַם; soil (from its general redness); country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.20.16",
      "chapter": 20,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּכְרֹ֥ת",
          "lemma": "c/3772",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3772",
          "gloss": "a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces); be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יְהוֹנָתָ֖ן",
          "lemma": "3083",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3083",
          "gloss": "from יְהֹוָה and נָתַן; Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites; Jonathan. Compare יוֹנָתָן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עִם",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בֵּ֣ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "דָּוִ֑ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/בִקֵּ֣שׁ",
          "lemma": "c/1245",
          "morphology": "HC/Vpp3ms",
          "strongs_id": "H1245",
          "gloss": "a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִ/יַּ֖ד",
          "lemma": "m/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֹיְבֵ֥י",
          "lemma": "341",
          "morphology": "HVqrmpc",
          "strongs_id": "H341",
          "gloss": "or (fully) אוֹיֵב; active participle of אָיַב; hating; an adversary; enemy, foe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "דָוִֽד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.20.17",
      "chapter": 20,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יּ֤וֹסֶף",
          "lemma": "c/3254",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H3254",
          "gloss": "a primitive root; to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing); add, [idiom] again, [idiom] any more, [idiom] cease, [idiom] come more, [phrase] conceive again, continue, exceed, [idiom] further, [idiom] gather together, get more, give more-over, [idiom] henceforth, increase (more and more), join, [idiom] longer (bring, do, make, much, put), [idiom] (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, [idiom] yet, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יְהֽוֹנָתָן֙",
          "lemma": "3083",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3083",
          "gloss": "from יְהֹוָה and נָתַן; Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites; Jonathan. Compare יוֹנָתָן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לְ/הַשְׁבִּ֣יעַ",
          "lemma": "l/7650",
          "morphology": "HR/Vhc",
          "strongs_id": "H7650",
          "gloss": "a primitive root; properly to be complete, but used only as a denominative from שֶׁבַע; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times); adjure, charge (by an oath, with an oath), feed to the full (by mistake for שָׂבַע), take an oath, [idiom] straitly, (cause to, make to) swear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "דָּוִ֔ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּ/אַהֲבָת֖/וֹ",
          "lemma": "b/160",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H160",
          "gloss": "feminine of אַהַב and meaning the same; {affection (in a good or a bad sense)}; love.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֹת֑/וֹ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3ms",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אַהֲבַ֥ת",
          "lemma": "160",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H160",
          "gloss": "feminine of אַהַב and meaning the same; {affection (in a good or a bad sense)}; love.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "נַפְשׁ֖/וֹ",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲהֵבֽ/וֹ",
          "lemma": "157",
          "morphology": "HVqp3ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H157",
          "gloss": "or אָהֵב ; a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise); (be-) love(-d, -ly, -r), like, friend.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.20.18",
      "chapter": 20,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּֽאמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ל֥/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוֹנָתָ֖ן",
          "lemma": "3083",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3083",
          "gloss": "from יְהֹוָה and נָתַן; Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites; Jonathan. Compare יוֹנָתָן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מָחָ֣ר",
          "lemma": "4279",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4279",
          "gloss": "probably from אָחַר; properly, deferred, i.e. the morrow; usually (adverbially) tomorrow; indefinitely, hereafter; time to come, tomorrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "חֹ֑דֶשׁ",
          "lemma": "2320",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2320",
          "gloss": "from חָדַשׁ; the new moon; by implication, a month; month(-ly), new moon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/נִפְקַ֕דְתָּ",
          "lemma": "c/6485 a",
          "morphology": "HC/VNq2ms",
          "strongs_id": "H6485",
          "gloss": "a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.; appoint, [idiom] at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, [idiom] by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, [idiom] surely, visit, want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כִּ֥י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יִפָּקֵ֖ד",
          "lemma": "6485 a",
          "morphology": "HVNi3ms",
          "strongs_id": "H6485",
          "gloss": "a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.; appoint, [idiom] at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, [idiom] by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, [idiom] surely, visit, want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מוֹשָׁבֶֽ/ךָ",
          "lemma": "4186",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H4186",
          "gloss": "or מֹשָׁב; from יָשַׁב; a seat; figuratively, a site; abstractly, a session; by extension an abode (the place or the time); by implication, population; assembly, dwell in, dwelling(-place), wherein (that) dwelt (in), inhabited place, seat, sitting, situation, sojourning.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.20.19",
      "chapter": 20,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/שִׁלַּשְׁתָּ֙",
          "lemma": "c/8027",
          "morphology": "HC/Vpq2ms",
          "strongs_id": "H8027",
          "gloss": "a primitive root perhaps originally to intensify, i.e. treble; but apparently used only as denominative from שָׁלוֹשׁ,; to be (causatively, make) triplicate (by restoration, in portions, strands, days or years); do the third time, (divide into, stay) three (days, -fold, parts, years old).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "תֵּרֵ֣ד",
          "lemma": "3381",
          "morphology": "HVqj2ms",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מְאֹ֔ד",
          "lemma": "3966",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3966",
          "gloss": "from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וּ/בָאתָ֙",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/מָּק֔וֹם",
          "lemma": "d/4725",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4725",
          "gloss": "or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "נִסְתַּ֥רְתָּ",
          "lemma": "5641",
          "morphology": "HVNp2ms",
          "strongs_id": "H5641",
          "gloss": "a primitive root; to hide (by covering), literally or figuratively; be absent, keep close, conceal, hide (self), (keep) secret, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שָּׁ֖ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּ/י֣וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַֽ/מַּעֲשֶׂ֑ה",
          "lemma": "d/4639",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4639",
          "gloss": "from עָשָׂה; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property; act, art, [phrase] bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, [idiom] well, (handy-, needle-, net-) work(ing, -manship), wrought.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/יָ֣שַׁבְתָּ֔",
          "lemma": "c/3427",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֵ֖צֶל",
          "lemma": "681",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H681",
          "gloss": "from אָצַל (in the sense of joining); a side; (as a preposition) near; at, (hard) by, (from) (beside), near (unto), toward, with. See also בֵּית הָאֵצֶל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הָ/אֶ֥בֶן",
          "lemma": "d/68",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H68",
          "gloss": "from the root of בָּנָה through the meaning to build; a stone; [phrase] carbuncle, [phrase] mason, [phrase] plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-) stone(-ny), (divers) weight(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הָ/אָֽזֶל",
          "lemma": "d/237",
          "morphology": "HTd/Np",
          "strongs_id": "H237",
          "gloss": "from אָזַל; departure; Ezel, a memorial stone in Palestine; Ezel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.20.20",
      "chapter": 20,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/אֲנִ֕י",
          "lemma": "c/589",
          "morphology": "HC/Pp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁלֹ֥שֶׁת",
          "lemma": "7969",
          "morphology": "HAcmsc",
          "strongs_id": "H7969",
          "gloss": "or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare שָׁלִישׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/חִצִּ֖ים",
          "lemma": "d/2678",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H2678",
          "gloss": "or חֵצִי; prolongation from חֵץ; an arrow; arrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "צִדָּ֣/ה",
          "lemma": "6654",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H6654",
          "gloss": "contr. from an unused root meaning to sidle off; a side; figuratively, an adversary; (be-) side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אוֹרֶ֑ה",
          "lemma": "3384 b",
          "morphology": "HVhi1cs",
          "strongs_id": "H3384",
          "gloss": "or (2 Chronicles 26:15) יָרָא; a primitive root; properly, to flow as water (i.e. to rain); transitively, to lay or throw (especially an arrow, i.e. to shoot); figuratively, to point out (as if by aiming the finger), to teach; ([phrase]) archer, cast, direct, inform, instruct, lay, shew, shoot, teach(-er,-ing), through.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לְ/שַֽׁלַּֽח",
          "lemma": "l/7971",
          "morphology": "HR/Vpc",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לִ֖/י",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לְ/מַטָּרָֽה",
          "lemma": "l/4307",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4307",
          "gloss": "or מַטָּרָה; from נָטַר; a jail (as a guard-house); also an aim (as being closely watched); mark, prison.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.20.21",
      "chapter": 20,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הִנֵּה֙",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶשְׁלַ֣ח",
          "lemma": "7971",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/נַּ֔עַר",
          "lemma": "d/5288",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֵ֖ךְ",
          "lemma": "3212",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מְצָ֣א",
          "lemma": "4672",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H4672",
          "gloss": "a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/חִצִּ֑ים",
          "lemma": "d/2678",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H2678",
          "gloss": "or חֵצִי; prolongation from חֵץ; an arrow; arrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אָמֹר֩",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqa",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֹמַ֨ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לַ/נַּ֜עַר",
          "lemma": "l/5288",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הִנֵּ֥ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַ/חִצִּ֣ים",
          "lemma": "d/2678",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H2678",
          "gloss": "or חֵצִי; prolongation from חֵץ; an arrow; arrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מִמְּ/ךָ֣",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וָ/הֵ֗נָּה",
          "lemma": "c/2008",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H2008",
          "gloss": "from הֵן; hither or thither (but used both of place and time); here, hither(-to), now, on this (that) side, [phrase] since, this (that) way, thitherward, [phrase] thus far, to...fro, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "קָחֶ֧/נּוּ",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqv2ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וָ/בֹ֛אָ/ה",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqv2ms/Sh",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "שָׁל֥וֹם",
          "lemma": "7965",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7965",
          "gloss": "or שָׁלֹם; from שָׁלַם; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace; [idiom] do, familiar, [idiom] fare, favour, [phrase] friend, [idiom] great, (good) health, ([idiom] perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, ([idiom] all is, be) well, [idiom] wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "לְ/ךָ֛",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וְ/אֵ֥ין",
          "lemma": "c/369",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "דָּבָ֖ר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "חַי",
          "lemma": "2416 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.20.22",
      "chapter": 20,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אִם",
          "lemma": "c/518 a",
          "morphology": "HC/C",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֹּ֤ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֹמַר֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לָ/עֶ֔לֶם",
          "lemma": "l/5958",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5958",
          "gloss": "from עָלַם; (compare עַלְמָה); properly, something kept out of sight, i.e. a lad; young man, stripling.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הִנֵּ֥ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/חִצִּ֖ים",
          "lemma": "d/2678",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H2678",
          "gloss": "or חֵצִי; prolongation from חֵץ; an arrow; arrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מִמְּ/ךָ֣",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וָ/הָ֑לְאָה",
          "lemma": "c/1973",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H1973",
          "gloss": "xlit hâlᵉâh corrected to hâlᵉʼâh; from the primitive form of the article (hal); to the distance, i.e. far away; also (of time) thus far; back, beyond, (hence,-) forward, hitherto, thence, forth, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לֵ֕ךְ",
          "lemma": "3212",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כִּ֥י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שִֽׁלַּחֲ/ךָ֖",
          "lemma": "7971",
          "morphology": "HVpp3ms/Sp2ms",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.20.23",
      "chapter": 20,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הַ֨/דָּבָ֔ר",
          "lemma": "c/d/1697",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "דִּבַּ֖רְנוּ",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpp1cp",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲנִ֣י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וָ/אָ֑תָּה",
          "lemma": "c/859 a",
          "morphology": "HC/Pp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הִנֵּ֧ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יְהוָ֛ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בֵּינִ֥/י",
          "lemma": "996",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/בֵינְ/ךָ֖",
          "lemma": "c/996",
          "morphology": "HC/R/Sp2ms",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עוֹלָֽם",
          "lemma": "5769",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5769",
          "gloss": "or עֹלָם; from עָלַם; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always; alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare נֶצַח, עַד.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.20.24",
      "chapter": 20,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּסָּתֵ֥ר",
          "lemma": "c/5641",
          "morphology": "HC/VNw3ms",
          "strongs_id": "H5641",
          "gloss": "a primitive root; to hide (by covering), literally or figuratively; be absent, keep close, conceal, hide (self), (keep) secret, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִ֖ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בַּ/שָּׂדֶ֑ה",
          "lemma": "b/7704 b",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7704",
          "gloss": "or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/יְהִ֣י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/חֹ֔דֶשׁ",
          "lemma": "d/2320",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2320",
          "gloss": "from חָדַשׁ; the new moon; by implication, a month; month(-ly), new moon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יֵּ֧שֶׁב",
          "lemma": "c/3427",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/מֶּ֛לֶךְ",
          "lemma": "d/4428",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "על",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/לֶּ֖חֶם",
          "lemma": "d/3899",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H3899",
          "gloss": "from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לֶ/אֱכֽוֹל",
          "lemma": "l/398",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.20.25",
      "chapter": 20,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֵּ֣שֶׁב",
          "lemma": "c/3427",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ֠/מֶּלֶךְ",
          "lemma": "d/4428",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מ֨וֹשָׁב֜/וֹ",
          "lemma": "4186",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4186",
          "gloss": "or מֹשָׁב; from יָשַׁב; a seat; figuratively, a site; abstractly, a session; by extension an abode (the place or the time); by implication, population; assembly, dwell in, dwelling(-place), wherein (that) dwelt (in), inhabited place, seat, sitting, situation, sojourning.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כְּ/פַ֣עַם",
          "lemma": "k/6471",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H6471",
          "gloss": "or (feminine) פַּעֲמָה; from פָּעַם; a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow); anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-) fold, [idiom] now, (this) [phrase] once, order, rank, step, [phrase] thrice, (often-), second, this, two) time(-s), twice, wheel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּ/פַ֗עַם",
          "lemma": "b/6471",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H6471",
          "gloss": "or (feminine) פַּעֲמָה; from פָּעַם; a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow); anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-) fold, [idiom] now, (this) [phrase] once, order, rank, step, [phrase] thrice, (often-), second, this, two) time(-s), twice, wheel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מוֹשַׁב֙",
          "lemma": "4186",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4186",
          "gloss": "or מֹשָׁב; from יָשַׁב; a seat; figuratively, a site; abstractly, a session; by extension an abode (the place or the time); by implication, population; assembly, dwell in, dwelling(-place), wherein (that) dwelt (in), inhabited place, seat, sitting, situation, sojourning.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/קִּ֔יר",
          "lemma": "d/7023",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7023",
          "gloss": "or קִר; (Isaiah 22:5), or (feminine) קִירָה; from קוּר; a wall (as built in a trench); [phrase] mason, side, town, [idiom] very, wall.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/יָּ֨קָם֙",
          "lemma": "c/6965 b",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יְה֣וֹנָתָ֔ן",
          "lemma": "3083",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3083",
          "gloss": "from יְהֹוָה and נָתַן; Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites; Jonathan. Compare יוֹנָתָן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/יֵּ֥שֶׁב",
          "lemma": "c/3427",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אַבְנֵ֖ר",
          "lemma": "74",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H74",
          "gloss": "or (fully) אֲבִינֵר ; from אָב and נִיר; father of light (i.e. enlightening); Abner, an Israelite; Abner.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מִ/צַּ֣ד",
          "lemma": "m/6654",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6654",
          "gloss": "contr. from an unused root meaning to sidle off; a side; figuratively, an adversary; (be-) side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "שָׁא֑וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וַ/יִּפָּקֵ֖ד",
          "lemma": "c/6485 a",
          "morphology": "HC/VNw3ms",
          "strongs_id": "H6485",
          "gloss": "a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.; appoint, [idiom] at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, [idiom] by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, [idiom] surely, visit, want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "מְק֥וֹם",
          "lemma": "4725",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4725",
          "gloss": "or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "דָּוִֽד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.20.26",
      "chapter": 20,
      "verse": 26,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דִבֶּ֥ר",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpp3ms",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שָׁא֛וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מְא֖וּמָה",
          "lemma": "3972",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H3972",
          "gloss": "apparently a form of מאוּם; properly, a speck or point, i.e. (by implication) something; with negative, nothing; fault, [phrase] no(-ught), ought, somewhat, any (no-)thing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בַּ/יּ֣וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/ה֑וּא",
          "lemma": "d/1931",
          "morphology": "HTd/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כִּ֤י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אָמַר֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִקְרֶ֣ה",
          "lemma": "4745",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4745",
          "gloss": "from קָרָה; something met with, i.e. an accident or fortune; something befallen, befalleth, chance, event, hap(-peneth).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ה֔וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בִּלְתִּ֥י",
          "lemma": "1115",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H1115",
          "gloss": "constructive feminine of בָּלָה (equivalent to בְּלִי); properly, a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc.; because un(satiable), beside, but, [phrase] continual, except, from, lest, neither, no more, none, not, nothing, save, that no, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "טָה֛וֹר",
          "lemma": "2889",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2889",
          "gloss": "or טָהֹר; from טָהֵר; pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense); clean, fair, pure(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ה֖וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "טָהֽוֹר",
          "lemma": "2889",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2889",
          "gloss": "or טָהֹר; from טָהֵר; pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense); clean, fair, pure(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.20.27",
      "chapter": 20,
      "verse": 27,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֗י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מִֽ/מָּחֳרַ֤ת",
          "lemma": "m/4283",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H4283",
          "gloss": "or מׇחֳרָתָם; (1 Samuel 30:17), feminine from the same as מָחָר; the morrow or (adverbially) tomorrow; morrow, next day.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/חֹ֨דֶשׁ֙",
          "lemma": "d/2320",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2320",
          "gloss": "from חָדַשׁ; the new moon; by implication, a month; month(-ly), new moon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/שֵּׁנִ֔י",
          "lemma": "d/8145",
          "morphology": "HTd/Aomsa",
          "strongs_id": "H8145",
          "gloss": "from שָׁנָה; properly, double, i.e. second; also adverbially, again; again, either (of them), (an-) other, second (time).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יִּפָּקֵ֖ד",
          "lemma": "c/6485 a",
          "morphology": "HC/VNw3ms",
          "strongs_id": "H6485",
          "gloss": "a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.; appoint, [idiom] at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, [idiom] by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, [idiom] surely, visit, want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מְק֣וֹם",
          "lemma": "4725",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4725",
          "gloss": "or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "דָּוִ֑ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/יֹּ֤אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שָׁאוּל֙",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יְהוֹנָתָ֣ן",
          "lemma": "3083",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3083",
          "gloss": "from יְהֹוָה and נָתַן; Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites; Jonathan. Compare יוֹנָתָן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּנ֔/וֹ",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מַדּ֜וּעַ",
          "lemma": "4069",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4069",
          "gloss": "or מַדֻּעַ; from מָה and the passive participle of יָדַע; what (is) known?; i.e. (by implication) (adverbially) why?; how, wherefore, why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לֹא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בָ֧א",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בֶן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יִשַׁ֛י",
          "lemma": "3448",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3448",
          "gloss": "by Aramaic אִישַׁי; from the same as יֵשׁ; extant; Jishai, David's father; Jesse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "גַּם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "תְּמ֥וֹל",
          "lemma": "8543",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8543",
          "gloss": "or תְּמֹל; probably for אֶתְמוֹל; sometimes with  שִׁלְשׁוֹם; properly, ago, i.e. a (short or long) time since; especially yesterday, or  day before yesterday; [phrase] before (-time), [phrase] these (three) days, [phrase] heretofore, [phrase] time past, yesterday.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "גַּם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "הַ/יּ֖וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "הַ/לָּֽחֶם",
          "lemma": "d/3899",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H3899",
          "gloss": "from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.20.28",
      "chapter": 20,
      "verse": 28,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּ֥עַן",
          "lemma": "c/6030 b",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6030",
          "gloss": "a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for עָנָה), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for עָנָה), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בֵּית עֲנוֹת, בֵּית עֲנָת.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יְהוֹנָתָ֖ן",
          "lemma": "3083",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3083",
          "gloss": "from יְהֹוָה and נָתַן; Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites; Jonathan. Compare יוֹנָתָן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שָׁא֑וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "נִשְׁאֹ֨ל",
          "lemma": "7592",
          "morphology": "HVNa",
          "strongs_id": "H7592",
          "gloss": "or שָׁאֵל; a primitive root; to inquire; by implication, to request; by extension, to demand; ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, [idiom] earnestly, enquire, [phrase] greet, obtain leave, lend, pray, request, require, [phrase] salute, [idiom] straitly, [idiom] surely, wish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "נִשְׁאַ֥ל",
          "lemma": "7592",
          "morphology": "HVNp3ms",
          "strongs_id": "H7592",
          "gloss": "or שָׁאֵל; a primitive root; to inquire; by implication, to request; by extension, to demand; ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, [idiom] earnestly, enquire, [phrase] greet, obtain leave, lend, pray, request, require, [phrase] salute, [idiom] straitly, [idiom] surely, wish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "דָּוִ֛ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מֵ/עִמָּדִ֖/י",
          "lemma": "m/5978",
          "morphology": "HR/R/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5978",
          "gloss": "prolonged for עִם; along with; against, by, from, [phrase] me, [phrase] mine, of, [phrase] that I take, unto, upon, with(-in.)",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בֵּ֥ית",
          "lemma": "1035+",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1035",
          "gloss": "from בַּיִת and לֶחֶם; house of bread; Beth-Lechem, a place in Palestine; Bethlehem.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לָֽחֶם",
          "lemma": "1035",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1035",
          "gloss": "from בַּיִת and לֶחֶם; house of bread; Beth-Lechem, a place in Palestine; Bethlehem.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.20.29",
      "chapter": 20,
      "verse": 29,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֡אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שַׁלְּחֵ֣/נִי",
          "lemma": "7971",
          "morphology": "HVpv2ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "נָ֡א",
          "lemma": "4994",
          "morphology": "HTe",
          "strongs_id": "H4994",
          "gloss": "a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered; 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction; I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "זֶבַח֩",
          "lemma": "2077",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H2077",
          "gloss": "from זָבַח; properly, a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act); offer(-ing), sacrifice.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מִשְׁפָּחָ֨ה",
          "lemma": "4940",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H4940",
          "gloss": "from שָׁפָה (compare שִׁפְחָה); a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extension a tribe or people; family, kind(-red).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לָ֜/נוּ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בָּ/עִ֗יר",
          "lemma": "b/5892 b",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/ה֤וּא",
          "lemma": "c/1931",
          "morphology": "HC/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "צִוָּֽה",
          "lemma": "6680",
          "morphology": "HVpp3ms",
          "strongs_id": "H6680",
          "gloss": "a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin; appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לִ/י֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אָחִ֔/י",
          "lemma": "251",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H251",
          "gloss": "a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like father)); another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/עַתָּ֗ה",
          "lemma": "c/6258",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מָצָ֤אתִי",
          "lemma": "4672",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H4672",
          "gloss": "a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "חֵן֙",
          "lemma": "2580",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2580",
          "gloss": "from חָנַן; graciousness, i.e. subjective (kindness, favor) or objective (beauty); favour, grace(-ious), pleasant, precious, (well-) favoured.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בְּ/עֵינֶ֔י/ךָ",
          "lemma": "b/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אִמָּ֥לְטָה",
          "lemma": "4422",
          "morphology": "HVNh1cs",
          "strongs_id": "H4422",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks; deliver (self), escape, lay, leap out, let alone, let go, preserve, save, [idiom] speedily, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "cohortative",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "נָּ֖א",
          "lemma": "4994",
          "morphology": "HTj",
          "strongs_id": "H4994",
          "gloss": "a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered; 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction; I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וְ/אֶרְאֶ֣ה",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqh1cs",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "cohortative",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "אֶחָ֑/י",
          "lemma": "251",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H251",
          "gloss": "a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like father)); another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "כֵּ֣ן",
          "lemma": "3651 c",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "לֹא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "בָ֔א",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "שֻׁלְחַ֖ן",
          "lemma": "7979",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H7979",
          "gloss": "from שָׁלַח; a table (as spread out); by implication, a meal; table.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "הַ/מֶּֽלֶךְ",
          "lemma": "d/4428",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.20.30",
      "chapter": 20,
      "verse": 30,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּֽחַר",
          "lemma": "c/2734",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H2734",
          "gloss": "a primitive root (compare חָרַר); to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy; be angry, burn, be displeased, [idiom] earnestly, fret self, grieve, be (wax) hot, be incensed, kindle, [idiom] very, be wroth. See תַּחָרָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אַ֤ף",
          "lemma": "639",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H639",
          "gloss": "from אָנַף; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire; anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שָׁאוּל֙",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בִּ/יה֣וֹנָתָ֔ן",
          "lemma": "b/3083",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3083",
          "gloss": "from יְהֹוָה and נָתַן; Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites; Jonathan. Compare יוֹנָתָן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ל֔/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בֶּֽן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "נַעֲוַ֖ת",
          "lemma": "5753 b",
          "morphology": "HVNrfsc",
          "strongs_id": "H5753",
          "gloss": "a primitive root; to crook, literally or figuratively; do amiss, bow down, make crooked, commit iniquity, pervert, (do) perverse(-ly), trouble, [idiom] turn, do wickedly, do wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/מַּרְדּ֑וּת",
          "lemma": "d/4780",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4780",
          "gloss": "from מָרַד; rebelliousness; [idiom] rebellious.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הֲ/ל֣וֹא",
          "lemma": "i/3808",
          "morphology": "HTi/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יָדַ֗עְתִּי",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בֹחֵ֤ר",
          "lemma": "977",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H977",
          "gloss": "a primitive root; properly, to try, i.e. (by implication) select; acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אַתָּה֙",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לְ/בֶן",
          "lemma": "l/1121 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יִשַׁ֔י",
          "lemma": "3448",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3448",
          "gloss": "by Aramaic אִישַׁי; from the same as יֵשׁ; extant; Jishai, David's father; Jesse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לְ/בָ֨שְׁתְּ/ךָ֔",
          "lemma": "l/1322",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H1322",
          "gloss": "from בּוּשׁ; shame (the feeling and the condition, as well as its cause); by implication (specifically) an idol; ashamed, confusion, [phrase] greatly, (put to) shame(-ful thing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וּ/לְ/בֹ֖שֶׁת",
          "lemma": "c/l/1322",
          "morphology": "HC/R/Ncfsc",
          "strongs_id": "H1322",
          "gloss": "from בּוּשׁ; shame (the feeling and the condition, as well as its cause); by implication (specifically) an idol; ashamed, confusion, [phrase] greatly, (put to) shame(-ful thing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "עֶרְוַ֥ת",
          "lemma": "6172",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H6172",
          "gloss": "from עָרָה; nudity, literally (especially the pudenda) or figuratively (disgrace, blemish); nakedness, shame, unclean(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אִמֶּֽ/ךָ",
          "lemma": "517",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H517",
          "gloss": "a primitive word; a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively (like father)); dam, mother, [idiom] parting.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.20.31",
      "chapter": 20,
      "verse": 31,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כָל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/יָּמִ֗ים",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲשֶׁ֤ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יִשַׁי֙",
          "lemma": "3448",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3448",
          "gloss": "by Aramaic אִישַׁי; from the same as יֵשׁ; extant; Jishai, David's father; Jesse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "חַ֣י",
          "lemma": "2425",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H2425",
          "gloss": "a primitive root (compare חָיָה); to live; causatively to revive; live, save life.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הָ/אֲדָמָ֔ה",
          "lemma": "d/127",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H127",
          "gloss": "from אָדַם; soil (from its general redness); country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "תִכּ֖וֹן",
          "lemma": "3559 a",
          "morphology": "HVNi2ms",
          "strongs_id": "H3559",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous); certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-) stablish, stand, tarry, [idiom] very deed.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אַתָּ֣ה",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וּ/מַלְכוּתֶ֑/ךָ",
          "lemma": "c/4438",
          "morphology": "HC/Ncfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H4438",
          "gloss": "or מַלְכֻת; or (in plural) מַלְכֻיָּה; from מָלַךְ; a rule; concretely, a dominion; empire, kingdom, realm, reign, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/עַתָּ֗ה",
          "lemma": "c/6258",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "שְׁלַ֨ח",
          "lemma": "7971",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/קַ֤ח",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqv2ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֹת/וֹ֙",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3ms",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֵלַ֔/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "כִּ֥י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "בֶן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "מָ֖וֶת",
          "lemma": "4194",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4194",
          "gloss": "from מוּת; death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin; (be) dead(-ly), death, die(-d).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "הֽוּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.20.32",
      "chapter": 20,
      "verse": 32,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּ֨עַן֙",
          "lemma": "c/6030 b",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6030",
          "gloss": "a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for עָנָה), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for עָנָה), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בֵּית עֲנוֹת, בֵּית עֲנָת.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יְה֣וֹנָתָ֔ן",
          "lemma": "3083",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3083",
          "gloss": "from יְהֹוָה and נָתַן; Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites; Jonathan. Compare יוֹנָתָן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שָׁא֖וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אָבִ֑י/ו",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יֹּ֧אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֵלָ֛י/ו",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לָ֥/מָּה",
          "lemma": "l/4100",
          "morphology": "HR/Ti",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יוּמַ֖ת",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVHi3ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hophal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מֶ֥ה",
          "lemma": "4100",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עָשָֽׂה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.20.33",
      "chapter": 20,
      "verse": 33,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּ֨טֶל",
          "lemma": "c/2904",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H2904",
          "gloss": "a primitive root; to pitch over or reel; hence (transitively) to cast down or out; carry away, (utterly) cast (down, forth, out), send out.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֧וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶֽת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/חֲנִ֛ית",
          "lemma": "d/2595",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2595",
          "gloss": "lemma חֲניִת second vowel, corrected to חֲנִית; from חָנָה; a lance (for thrusting, like pitching a tent); javelin, spear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עָלָ֖י/ו",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לְ/הַכֹּת֑/וֹ",
          "lemma": "l/5221",
          "morphology": "HR/Vhc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יֵּ֨דַע֙",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יְה֣וֹנָתָ֔ן",
          "lemma": "3083",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3083",
          "gloss": "from יְהֹוָה and נָתַן; Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites; Jonathan. Compare יוֹנָתָן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כָ֥לָה",
          "lemma": "3617",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H3617",
          "gloss": "from כָּלָה; a completion; adverb, completely; also destruction; altogether, (be, utterly) consume(-d), consummation(-ption), was determined, (full, utter) end, riddance.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הִ֛יא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3fs",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מֵ/עִ֥ם",
          "lemma": "m/5973 b",
          "morphology": "HR/R",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אָבִ֖י/ו",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לְ/הָמִ֥ית",
          "lemma": "l/4191",
          "morphology": "HR/Vhc",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "דָּוִֽד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.20.34",
      "chapter": 20,
      "verse": 34,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּ֧קָם",
          "lemma": "c/6965 b",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יְהוֹנָתָ֛ן",
          "lemma": "3083",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3083",
          "gloss": "from יְהֹוָה and נָתַן; Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites; Jonathan. Compare יוֹנָתָן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מֵ/עִ֥ם",
          "lemma": "m/5973 b",
          "morphology": "HR/R",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/שֻּׁלְחָ֖ן",
          "lemma": "d/7979",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7979",
          "gloss": "from שָׁלַח; a table (as spread out); by implication, a meal; table.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בָּ/חֳרִי",
          "lemma": "b/2750",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H2750",
          "gloss": "from חָרָה; a burning (i.e. intense) anger; fierce, [idiom] great, heat.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אָ֑ף",
          "lemma": "639",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H639",
          "gloss": "from אָנַף; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire; anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/לֹא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אָכַ֞ל",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/יוֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/חֹ֤דֶשׁ",
          "lemma": "d/2320",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2320",
          "gloss": "from חָדַשׁ; the new moon; by implication, a month; month(-ly), new moon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/שֵּׁנִי֙",
          "lemma": "d/8145",
          "morphology": "HTd/Aomsa",
          "strongs_id": "H8145",
          "gloss": "from שָׁנָה; properly, double, i.e. second; also adverbially, again; again, either (of them), (an-) other, second (time).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לֶ֔חֶם",
          "lemma": "3899",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H3899",
          "gloss": "from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כִּ֤י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "נֶעְצַב֙",
          "lemma": "6087 a",
          "morphology": "HVNp3ms",
          "strongs_id": "H6087",
          "gloss": "a primitive root; properly, to carve, i.e. fabricate or fashion; hence (in a bad sense) to worry, pain or anger; displease, grieve, hurt, make, be sorry, vex, worship, wrest.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "דָּוִ֔ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "כִּ֥י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הִכְלִמ֖/וֹ",
          "lemma": "3637",
          "morphology": "HVhp3ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3637",
          "gloss": "a primitive root; properly, to wound; but only figuratively, to taunt or insult; be (make) ashamed, blush, be confounded, be put to confusion, hurt, reproach, (do, put to) shame.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אָבִֽי/ו",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.20.35",
      "chapter": 20,
      "verse": 35,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֣י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בַ/בֹּ֔קֶר",
          "lemma": "b/1242",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1242",
          "gloss": "from בָּקַר; properly, dawn (as the break of day); generally, morning; ([phrase]) day, early, morning, morrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/יֵּצֵ֧א",
          "lemma": "c/3318",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוֹנָתָ֛ן",
          "lemma": "3083",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3083",
          "gloss": "from יְהֹוָה and נָתַן; Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites; Jonathan. Compare יוֹנָתָן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/שָּׂדֶ֖ה",
          "lemma": "d/7704 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7704",
          "gloss": "or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לְ/מוֹעֵ֣ד",
          "lemma": "l/4150",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4150",
          "gloss": "or מֹעֵד; or (feminine) מוֹעָדָה; (2 Chronicles 8:13), from יָעַד; properly, an appointment, i.e. a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally ayear; by implication, an assembly (as convened for a definite purpose); technically the congregation; by extension, the place of meeting; also a signal (as appointed beforehand); appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "דָּוִ֑ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/נַ֥עַר",
          "lemma": "c/5288",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "קָטֹ֖ן",
          "lemma": "6996 b",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H6996",
          "gloss": "or קָטֹן; from קוּט; abbreviated, i.e. diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance); least, less(-er), little (one), small(-est, one, quantity, thing), young(-er, -est).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עִמּֽ/וֹ",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.20.36",
      "chapter": 20,
      "verse": 36,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לְ/נַעֲר֔/וֹ",
          "lemma": "l/5288",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "רֻ֗ץ",
          "lemma": "7323",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H7323",
          "gloss": "a primitive root; to run (for whatever reason, especially to rush); break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מְצָ֥א",
          "lemma": "4672",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H4672",
          "gloss": "a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "נָא֙",
          "lemma": "4994",
          "morphology": "HTe",
          "strongs_id": "H4994",
          "gloss": "a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered; 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction; I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ֣/חִצִּ֔ים",
          "lemma": "d/2678",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H2678",
          "gloss": "or חֵצִי; prolongation from חֵץ; an arrow; arrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אָנֹכִ֖י",
          "lemma": "595",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H595",
          "gloss": "sometimes, aw-no'-kee; a primitive pronoun; I; I, me, [idiom] which.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מוֹרֶ֑ה",
          "lemma": "3384 b",
          "morphology": "HVhrmsa",
          "strongs_id": "H3384",
          "gloss": "or (2 Chronicles 26:15) יָרָא; a primitive root; properly, to flow as water (i.e. to rain); transitively, to lay or throw (especially an arrow, i.e. to shoot); figuratively, to point out (as if by aiming the finger), to teach; ([phrase]) archer, cast, direct, inform, instruct, lay, shew, shoot, teach(-er,-ing), through.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/נַּ֣עַר",
          "lemma": "d/5288",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "רָ֔ץ",
          "lemma": "7323",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H7323",
          "gloss": "a primitive root; to run (for whatever reason, especially to rush); break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/הֽוּא",
          "lemma": "c/1931",
          "morphology": "HC/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יָרָ֥ה",
          "lemma": "3384 b",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H3384",
          "gloss": "or (2 Chronicles 26:15) יָרָא; a primitive root; properly, to flow as water (i.e. to rain); transitively, to lay or throw (especially an arrow, i.e. to shoot); figuratively, to point out (as if by aiming the finger), to teach; ([phrase]) archer, cast, direct, inform, instruct, lay, shew, shoot, teach(-er,-ing), through.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הַ/חֵ֖צִי",
          "lemma": "d/2678",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2678",
          "gloss": "or חֵצִי; prolongation from חֵץ; an arrow; arrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לְ/הַעֲבִרֽ/וֹ",
          "lemma": "l/5674 a",
          "morphology": "HR/Vhc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.20.37",
      "chapter": 20,
      "verse": 37,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּבֹ֤א",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/נַּ֨עַר֙",
          "lemma": "d/5288",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מְק֣וֹם",
          "lemma": "4725",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4725",
          "gloss": "or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/חֵ֔צִי",
          "lemma": "d/2678",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2678",
          "gloss": "or חֵצִי; prolongation from חֵץ; an arrow; arrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יָרָ֖ה",
          "lemma": "3384 b",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H3384",
          "gloss": "or (2 Chronicles 26:15) יָרָא; a primitive root; properly, to flow as water (i.e. to rain); transitively, to lay or throw (especially an arrow, i.e. to shoot); figuratively, to point out (as if by aiming the finger), to teach; ([phrase]) archer, cast, direct, inform, instruct, lay, shew, shoot, teach(-er,-ing), through.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יְהוֹנָתָ֑ן",
          "lemma": "3083",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3083",
          "gloss": "from יְהֹוָה and נָתַן; Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites; Jonathan. Compare יוֹנָתָן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יִּקְרָ֨א",
          "lemma": "c/7121",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7121",
          "gloss": "a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוֹנָתָ֜ן",
          "lemma": "3083",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3083",
          "gloss": "from יְהֹוָה and נָתַן; Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites; Jonathan. Compare יוֹנָתָן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אַחֲרֵ֤י",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/נַּ֨עַר֙",
          "lemma": "d/5288",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וַ/יֹּ֔אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הֲ/ל֥וֹא",
          "lemma": "i/3808",
          "morphology": "HTi/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הַ/חֵ֖צִי",
          "lemma": "d/2678",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2678",
          "gloss": "or חֵצִי; prolongation from חֵץ; an arrow; arrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מִמְּ/ךָ֥",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וָ/הָֽלְאָה",
          "lemma": "c/1973",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H1973",
          "gloss": "xlit hâlᵉâh corrected to hâlᵉʼâh; from the primitive form of the article (hal); to the distance, i.e. far away; also (of time) thus far; back, beyond, (hence,-) forward, hitherto, thence, forth, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.20.38",
      "chapter": 20,
      "verse": 38,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּקְרָ֤א",
          "lemma": "c/7121",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7121",
          "gloss": "a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יְהֽוֹנָתָן֙",
          "lemma": "3083",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3083",
          "gloss": "from יְהֹוָה and נָתַן; Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites; Jonathan. Compare יוֹנָתָן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אַחֲרֵ֣י",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/נַּ֔עַר",
          "lemma": "d/5288",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מְהֵרָ֥ה",
          "lemma": "4120",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H4120",
          "gloss": "feminine of מַהֵר; properly, a hurry; hence (adverbially) promptly; hastily, quickly, shortly, soon, make (with) speed(-ily), swiftly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ח֖וּשָׁ/ה",
          "lemma": "2363 a",
          "morphology": "HVqv2ms/Sh",
          "strongs_id": "H2363",
          "gloss": "a primitive root; to hurry; figuratively, to be eager with excitement or enjoyment; (make) haste(-n), ready.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אַֽל",
          "lemma": "408",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H408",
          "gloss": "a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "תַּעֲמֹ֑ד",
          "lemma": "5975",
          "morphology": "HVqj2ms",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יְלַקֵּ֞ט",
          "lemma": "c/3950",
          "morphology": "HC/Vpw3ms",
          "strongs_id": "H3950",
          "gloss": "a primitive root; properly, to pick up, i.e. (generally) to gather; specifically, to glean; gather (up), glean.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "נַ֤עַר",
          "lemma": "5288",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יְהֽוֹנָתָן֙",
          "lemma": "3083",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3083",
          "gloss": "from יְהֹוָה and נָתַן; Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites; Jonathan. Compare יוֹנָתָן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ה/חצי",
          "lemma": "d/2678",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2678",
          "gloss": "or חֵצִי; prolongation from חֵץ; an arrow; arrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַ֣/חִצִּ֔ים",
          "lemma": "d/2678",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H2678",
          "gloss": "or חֵצִי; prolongation from חֵץ; an arrow; arrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וַ/יָּבֹ֖א",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֲדֹנָֽי/ו",
          "lemma": "113",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H113",
          "gloss": "or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine); lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.20.39",
      "chapter": 20,
      "verse": 39,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הַ/נַּ֖עַר",
          "lemma": "c/d/5288",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יָדַ֣ע",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מְא֑וּמָה",
          "lemma": "3972",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H3972",
          "gloss": "apparently a form of מאוּם; properly, a speck or point, i.e. (by implication) something; with negative, nothing; fault, [phrase] no(-ught), ought, somewhat, any (no-)thing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אַ֤ךְ",
          "lemma": "389",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H389",
          "gloss": "akin to אָכֵן; a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only; also, in any wise, at least, but, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, [phrase] wherefore, yet (but).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יְהֽוֹנָתָן֙",
          "lemma": "3083",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3083",
          "gloss": "from יְהֹוָה and נָתַן; Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites; Jonathan. Compare יוֹנָתָן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/דָוִ֔ד",
          "lemma": "c/1732",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יָדְע֖וּ",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/דָּבָֽר",
          "lemma": "d/1697",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.20.40",
      "chapter": 20,
      "verse": 40,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּתֵּ֤ן",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יְהֽוֹנָתָן֙",
          "lemma": "3083",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3083",
          "gloss": "from יְהֹוָה and נָתַן; Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites; Jonathan. Compare יוֹנָתָן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כֵּלָ֔י/ו",
          "lemma": "3627",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3627",
          "gloss": "from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/נַּ֖עַר",
          "lemma": "d/5288",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ל֑/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ל֔/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לֵ֖ךְ",
          "lemma": "3212",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הָבֵ֥יא",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVhv2ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הָ/עִֽיר",
          "lemma": "d/5892 b",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.20.41",
      "chapter": 20,
      "verse": 41,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הַ/נַּעַר֮",
          "lemma": "d/5288",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בָּא֒",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/דָוִ֗ד",
          "lemma": "c/1732",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "קָ֚ם",
          "lemma": "6965 b",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מֵ/אֵ֣צֶל",
          "lemma": "m/681",
          "morphology": "HR/R",
          "strongs_id": "H681",
          "gloss": "from אָצַל (in the sense of joining); a side; (as a preposition) near; at, (hard) by, (from) (beside), near (unto), toward, with. See also בֵּית הָאֵצֶל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/נֶּ֔גֶב",
          "lemma": "d/5045",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5045",
          "gloss": "from an unused root meaning to be parched; the south (from its drought); specifically, the Negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine); south (country, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יִּפֹּ֨ל",
          "lemma": "c/5307",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לְ/אַפָּ֥י/ו",
          "lemma": "l/639",
          "morphology": "HR/Ncmdc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H639",
          "gloss": "from אָנַף; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire; anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אַ֛רְצָ/ה",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsa/Sd",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/יִּשְׁתַּ֖חוּ",
          "lemma": "c/7812",
          "morphology": "HC/Vtw3ms",
          "strongs_id": "H7812",
          "gloss": "a primitive root; to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God); bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שָׁלֹ֣שׁ",
          "lemma": "7969",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H7969",
          "gloss": "or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare שָׁלִישׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "פְּעָמִ֑ים",
          "lemma": "6471",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H6471",
          "gloss": "or (feminine) פַּעֲמָה; from פָּעַם; a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow); anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-) fold, [idiom] now, (this) [phrase] once, order, rank, step, [phrase] thrice, (often-), second, this, two) time(-s), twice, wheel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וַֽ/יִּשְּׁק֣וּ",
          "lemma": "c/5401 a",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H5401",
          "gloss": "a primitive root (identical with נָשַׂק, through the idea of fastening up; compare חָזַק, חָשַׁק); to kiss, literally or figuratively (touch); also (as a mode of attachment), to equip with weapons; armed (men), rule, kiss, that touched.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אִ֣ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "רֵעֵ֗/הוּ",
          "lemma": "7453",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7453",
          "gloss": "or רֵיעַ; from רָעָה; an associate (more or less close); brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, [idiom] (an-) other.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וַ/יִּבְכּוּ֙",
          "lemma": "c/1058",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H1058",
          "gloss": "a primitive root; to weep; generally to bemoan; [idiom] at all, bewail, complain, make lamentation, [idiom] more, mourn, [idiom] sore, [idiom] with tears, weep.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אִ֣ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "רֵעֵ֔/הוּ",
          "lemma": "7453",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7453",
          "gloss": "or רֵיעַ; from רָעָה; an associate (more or less close); brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, [idiom] (an-) other.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "דָּוִ֖ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "הִגְדִּֽיל",
          "lemma": "1431",
          "morphology": "HVhp3ms",
          "strongs_id": "H1431",
          "gloss": "a primitive root; properly, to twist (compare גְּדִל), i.e.; to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride); advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to... estate, [phrase] things), grow(up), increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.20.42",
      "chapter": 20,
      "verse": 42,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֧אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יְהוֹנָתָ֛ן",
          "lemma": "3083",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3083",
          "gloss": "from יְהֹוָה and נָתַן; Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites; Jonathan. Compare יוֹנָתָן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לְ/דָוִ֖ד",
          "lemma": "l/1732",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לֵ֣ךְ",
          "lemma": "1980",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לְ/שָׁל֑וֹם",
          "lemma": "l/7965",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7965",
          "gloss": "or שָׁלֹם; from שָׁלַם; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace; [idiom] do, familiar, [idiom] fare, favour, [phrase] friend, [idiom] great, (good) health, ([idiom] perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, ([idiom] all is, be) well, [idiom] wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲשֶׁר֩",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "נִשְׁבַּ֨עְנוּ",
          "lemma": "7650",
          "morphology": "HVNp1cp",
          "strongs_id": "H7650",
          "gloss": "a primitive root; properly to be complete, but used only as a denominative from שֶׁבַע; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times); adjure, charge (by an oath, with an oath), feed to the full (by mistake for שָׂבַע), take an oath, [idiom] straitly, (cause to, make to) swear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שְׁנֵ֜י/נוּ",
          "lemma": "8147",
          "morphology": "HAcmdc/Sp1cp",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲנַ֗חְנוּ",
          "lemma": "587",
          "morphology": "HPp1cp",
          "strongs_id": "H587",
          "gloss": "apparently from אָנֹכִי; we; ourselves, us, we.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּ/שֵׁ֤ם",
          "lemma": "b/8034",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יְהוָה֙",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לֵ/אמֹ֔ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יְהוָ֞ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יִֽהְיֶ֣ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בֵּינִ֣/י",
          "lemma": "996",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וּ/בֵינֶ֗/ךָ",
          "lemma": "c/996",
          "morphology": "HC/R/Sp2ms",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וּ/בֵ֥ין",
          "lemma": "c/996",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "זַרְעִ֛/י",
          "lemma": "2233",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2233",
          "gloss": "from זָרַע; seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity; [idiom] carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וּ/בֵ֥ין",
          "lemma": "c/996",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "זַרְעֲ/ךָ֖",
          "lemma": "2233",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H2233",
          "gloss": "from זָרַע; seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity; [idiom] carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "עוֹלָֽם",
          "lemma": "5769",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5769",
          "gloss": "or עֹלָם; from עָלַם; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always; alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare נֶצַח, עַד.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.21.1",
      "chapter": 21,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּ֖קָם",
          "lemma": "c/6965 b",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וַ/יֵּלַ֑ךְ",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וִ/יהוֹנָתָ֖ן",
          "lemma": "c/3083",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H3083",
          "gloss": "from יְהֹוָה and נָתַן; Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites; Jonathan. Compare יוֹנָתָן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בָּ֥א",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הָ/עִֽיר",
          "lemma": "d/5892 b",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.21.2",
      "chapter": 21,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּבֹ֤א",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָוִד֙",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "נֹ֔בֶ/ה",
          "lemma": "5011",
          "morphology": "HNp/Sd",
          "strongs_id": "H5011",
          "gloss": "the same as נוֹב; fruit; Nob, a place in Palestine; Nob.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲחִימֶ֖לֶךְ",
          "lemma": "288",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H288",
          "gloss": "from אָח and מֶלֶךְ; brother of (the) king; Achimelek, the name of an Israelite and of a Hittite; Ahimelech.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/כֹּהֵ֑ן",
          "lemma": "d/3548",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יֶּחֱרַ֨ד",
          "lemma": "c/2729",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H2729",
          "gloss": "a primitive root; to shudder with terror; hence, to fear; also to hasten (with anxiety); be (make) afraid, be careful, discomfit, fray (away), quake, tremble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲחִימֶ֜לֶךְ",
          "lemma": "288",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H288",
          "gloss": "from אָח and מֶלֶךְ; brother of (the) king; Achimelek, the name of an Israelite and of a Hittite; Ahimelech.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לִ/קְרַ֣את",
          "lemma": "l/7122",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7122",
          "gloss": "a primitive root; to encounter, whether accidentally or in a hostile manner; befall, (by) chance, (cause to) come (upon), fall out, happen, meet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "דָּוִ֗ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/יֹּ֤אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ל/וֹ֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מַדּ֤וּעַ",
          "lemma": "4069",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4069",
          "gloss": "or מַדֻּעַ; from מָה and the passive participle of יָדַע; what (is) known?; i.e. (by implication) (adverbially) why?; how, wherefore, why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אַתָּה֙",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לְ/בַדֶּ֔/ךָ",
          "lemma": "l/905",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H905",
          "gloss": "from בָּדַד; properly, separation; by implication, a part of the body, branch of atree, bar forcarrying; figuratively, chief of a city; especially (with prepositional prefix) as an adverb, apart, only, besides; alone, apart, bar, besides, branch, by self, of each alike, except, only, part, staff, strength.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/אִ֖ישׁ",
          "lemma": "c/376",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֵ֥ין",
          "lemma": "369",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אִתָּֽ/ךְ",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.21.3",
      "chapter": 21,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִ֜ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לַ/אֲחִימֶ֣לֶךְ",
          "lemma": "l/288",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H288",
          "gloss": "from אָח and מֶלֶךְ; brother of (the) king; Achimelek, the name of an Israelite and of a Hittite; Ahimelech.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/כֹּהֵ֗ן",
          "lemma": "d/3548",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/מֶּלֶךְ֮",
          "lemma": "d/4428",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "צִוַּ֣/נִי",
          "lemma": "6680",
          "morphology": "HVpp3ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6680",
          "gloss": "a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin; appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "דָבָר֒",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֵלַ֗/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אִ֣ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אַל",
          "lemma": "408",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H408",
          "gloss": "a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יֵ֧דַע",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVqj3ms",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מְא֛וּמָה",
          "lemma": "3972",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H3972",
          "gloss": "apparently a form of מאוּם; properly, a speck or point, i.e. (by implication) something; with negative, nothing; fault, [phrase] no(-ught), ought, somewhat, any (no-)thing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הַ/דָּבָ֛ר",
          "lemma": "d/1697",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אָנֹכִ֥י",
          "lemma": "595",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H595",
          "gloss": "sometimes, aw-no'-kee; a primitive pronoun; I; I, me, [idiom] which.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "שֹׁלֵֽחֲ/ךָ֖",
          "lemma": "7971",
          "morphology": "HVqrmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וַ/אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "c/834 a",
          "morphology": "HC/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "צִוִּיתִ֑/ךָ",
          "lemma": "6680",
          "morphology": "HVpp1cs/Sp2ms",
          "strongs_id": "H6680",
          "gloss": "a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin; appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "הַ/נְּעָרִ֣ים",
          "lemma": "d/5288",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "יוֹדַ֔עְתִּי",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVmp1cs",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Poel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "מְק֥וֹם",
          "lemma": "4725",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4725",
          "gloss": "or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "פְּלֹנִ֖י",
          "lemma": "6423",
          "morphology": "HPf",
          "strongs_id": "H6423",
          "gloss": "from פָּלָה; such a one, i.e. a specified person; such.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "אַלְמוֹנִֽי",
          "lemma": "492",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H492",
          "gloss": "from אַלְמֹן in the sense of concealment; some one (i.e. so and so, without giving the name of the person or place); one, and such.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.21.4",
      "chapter": 21,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עַתָּ֗ה",
          "lemma": "c/6258",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מַה",
          "lemma": "4100",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יֵּ֧שׁ",
          "lemma": "3426",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H3426",
          "gloss": "perhaps from an unused root meaning to stand out, or exist; entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb (הָיָה); there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection); (there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "תַּֽחַת",
          "lemma": "8478",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H8478",
          "gloss": "from the same as תּוֹחַ; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.; as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יָדְ/ךָ֛",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "חֲמִשָּׁה",
          "lemma": "2568",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לֶ֖חֶם",
          "lemma": "3899",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H3899",
          "gloss": "from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "תְּנָ֣/ה",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqv2ms/Sh",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְ/יָדִ֑/י",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "א֖וֹ",
          "lemma": "176 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H176",
          "gloss": "presumed to be the 'constructive' or genitival form of אַו ; short for אַוָּה; desire (and so probably in Proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if; also, and, either, if, at the least, [idiom] nor, or, otherwise, then, whether.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/נִּמְצָֽא",
          "lemma": "d/4672",
          "morphology": "HTd/VNrmsa",
          "strongs_id": "H4672",
          "gloss": "a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.21.5",
      "chapter": 21,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּ֨עַן",
          "lemma": "c/6030 b",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6030",
          "gloss": "a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for עָנָה), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for עָנָה), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בֵּית עֲנוֹת, בֵּית עֲנָת.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/כֹּהֵ֤ן",
          "lemma": "d/3548",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "דָּוִד֙",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יֹּ֔אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֵֽין",
          "lemma": "369",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לֶ֥חֶם",
          "lemma": "3899",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H3899",
          "gloss": "from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "חֹ֖ל",
          "lemma": "2455",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2455",
          "gloss": "from חָלַל; properly, exposed; hence, profane; common, profane (place), unholy.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "תַּ֣חַת",
          "lemma": "8478",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H8478",
          "gloss": "from the same as תּוֹחַ; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.; as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יָדִ֑/י",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 b",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 b",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לֶ֤חֶם",
          "lemma": "3899",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H3899",
          "gloss": "from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "קֹ֨דֶשׁ֙",
          "lemma": "6944",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יֵ֔שׁ",
          "lemma": "3426",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H3426",
          "gloss": "perhaps from an unused root meaning to stand out, or exist; entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb (הָיָה); there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection); (there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "נִשְׁמְר֥וּ",
          "lemma": "8104",
          "morphology": "HVNp3cp",
          "strongs_id": "H8104",
          "gloss": "a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "הַ/נְּעָרִ֖ים",
          "lemma": "d/5288",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אַ֥ךְ",
          "lemma": "389",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H389",
          "gloss": "akin to אָכֵן; a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only; also, in any wise, at least, but, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, [phrase] wherefore, yet (but).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "מֵ/אִשָּֽׁה",
          "lemma": "m/802",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.21.6",
      "chapter": 21,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּעַן֩",
          "lemma": "c/6030 b",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6030",
          "gloss": "a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for עָנָה), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for עָנָה), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בֵּית עֲנוֹת, בֵּית עֲנָת.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִ֨ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/כֹּהֵ֜ן",
          "lemma": "d/3548",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ל֗/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 b",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 b",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אִשָּׁ֤ה",
          "lemma": "802",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עֲצֻֽרָה",
          "lemma": "6113",
          "morphology": "HVqsfsa",
          "strongs_id": "H6113",
          "gloss": "a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble; [idiom] be able, close up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, [idiom] reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לָ֨/נוּ֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כִּ/תְמ֣וֹל",
          "lemma": "k/8543",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H8543",
          "gloss": "or תְּמֹל; probably for אֶתְמוֹל; sometimes with  שִׁלְשׁוֹם; properly, ago, i.e. a (short or long) time since; especially yesterday, or  day before yesterday; [phrase] before (-time), [phrase] these (three) days, [phrase] heretofore, [phrase] time past, yesterday.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "שִׁלְשֹׁ֔ם",
          "lemma": "8032",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H8032",
          "gloss": "or שִׁלְשֹׁם; from the same as שֶׁלֶשׁ; trebly, i.e. (in time) day before yesterday; [phrase] before (that time, -time), excellent things (from the margin), [phrase] heretofore, three days, [phrase] time past.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בְּ/צֵאתִ֕/י",
          "lemma": "b/3318",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וַ/יִּהְי֥וּ",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "כְלֵֽי",
          "lemma": "3627",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H3627",
          "gloss": "from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הַ/נְּעָרִ֖ים",
          "lemma": "d/5288",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "קֹ֑דֶשׁ",
          "lemma": "6944",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וְ/הוּא֙",
          "lemma": "c/1931",
          "morphology": "HC/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "דֶּ֣רֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "חֹ֔ל",
          "lemma": "2455",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2455",
          "gloss": "from חָלַל; properly, exposed; hence, profane; common, profane (place), unholy.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וְ/אַ֕ף",
          "lemma": "c/637",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H637",
          "gloss": "a primitive particle; meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though; also, [phrase] although, and (furthermore, yet), but, even, [phrase] how much less (more, rather than), moreover, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "כִּ֥י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "הַ/יּ֖וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "יִקְדַּ֥שׁ",
          "lemma": "6942",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H6942",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally); appoint, bid, consecrate, dedicate, defile, hallow, (be, keep) holy(-er, place), keep, prepare, proclaim, purify, sanctify(-ied one, self), [idiom] wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "בַּ/כֶּֽלִי",
          "lemma": "b/3627",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3627",
          "gloss": "from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.21.7",
      "chapter": 21,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּתֶּן",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ל֥/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/כֹּהֵ֖ן",
          "lemma": "d/3548",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "קֹ֑דֶשׁ",
          "lemma": "6944",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כִּי֩",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לֹא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָ֨יָה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שָׁ֜ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לֶ֗חֶם",
          "lemma": "3899",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H3899",
          "gloss": "from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 b",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 b",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לֶ֤חֶם",
          "lemma": "3899",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H3899",
          "gloss": "from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/פָּנִים֙",
          "lemma": "d/6440",
          "morphology": "HTd/Ncbpa",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַ/מּֽוּסָרִים֙",
          "lemma": "d/5493",
          "morphology": "HTd/VHsmpa",
          "strongs_id": "H5493",
          "gloss": "or שׂוּר; (Hosea 9:12), a primitive root; to turn off (literal or figurative); be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hophal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מִ/לִּ/פְנֵ֣י",
          "lemma": "m/l/6440",
          "morphology": "HR/R/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לָ/שׂוּם֙",
          "lemma": "l/7760 a",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "לֶ֣חֶם",
          "lemma": "3899",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H3899",
          "gloss": "from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "חֹ֔ם",
          "lemma": "2527",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2527",
          "gloss": "from חָמַם; heat; heat, to be hot (warm).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "בְּ/י֖וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "הִלָּקְחֽ/וֹ",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVNc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.21.8",
      "chapter": 21,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/שָׁ֡ם",
          "lemma": "c/8033",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אִישׁ֩",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מֵ/עַבְדֵ֨י",
          "lemma": "m/5650",
          "morphology": "HR/Ncmpc",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שָׁא֜וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בַּ/יּ֣וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/ה֗וּא",
          "lemma": "d/1931",
          "morphology": "HTd/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "נֶעְצָר֙",
          "lemma": "6113",
          "morphology": "HVNrmsa",
          "strongs_id": "H6113",
          "gloss": "a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble; [idiom] be able, close up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, [idiom] reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לִ/פְנֵ֣י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וּ/שְׁמ֖/וֹ",
          "lemma": "c/8034",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "דֹּאֵ֣ג",
          "lemma": "1673",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1673",
          "gloss": "or (fully) דּוֹאֵג; active participle of דָּאַג; anxious; Doeg, an Edomite; Doeg.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הָ/אֲדֹמִ֑י",
          "lemma": "d/130",
          "morphology": "HTd/Ngmsa",
          "strongs_id": "H130",
          "gloss": "or (fully) אֱדוֹמִי ; patronymic from אֱדֹם; See אֲרוֹמִי.; an Edomite, or descendants from (or inhabitants of) Edom; Edomite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אַבִּ֥יר",
          "lemma": "47",
          "morphology": "HAamsc",
          "strongs_id": "H47",
          "gloss": "for אָבִיר; {mighty (spoken of God)}; angel, bull, chiefest, mighty (one), stout(-hearted), strong (one), valiant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הָ/רֹעִ֖ים",
          "lemma": "d/7473",
          "morphology": "HTd/Vqrmpa",
          "strongs_id": "H7473",
          "gloss": "from active participle of רָעָה; pastoral; as noun, a shepherd; shipherd.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לְ/שָׁאֽוּל",
          "lemma": "l/7586",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.21.9",
      "chapter": 21,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֤אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִד֙",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לַ/אֲחִימֶ֔לֶךְ",
          "lemma": "l/288",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H288",
          "gloss": "from אָח and מֶלֶךְ; brother of (the) king; Achimelek, the name of an Israelite and of a Hittite; Ahimelech.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/אִ֛ין",
          "lemma": "c/371",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H371",
          "gloss": "apparently a shortened form of אַיִן; but (like אַיִן) an interrogative; is it not?; not.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יֶשׁ",
          "lemma": "3426",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H3426",
          "gloss": "perhaps from an unused root meaning to stand out, or exist; entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb (הָיָה); there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection); (there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "פֹּ֥ה",
          "lemma": "6311",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H6311",
          "gloss": "or פֹּא; (Job 38:11), or פּוֹ; probably from a primitive inseparable particle 'p' (of demonstrative force) and הוּא; this place (French ici), i.e. here or hence; here, hither, the one (other, this, that) side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "תַֽחַת",
          "lemma": "8478",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H8478",
          "gloss": "from the same as תּוֹחַ; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.; as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יָדְ/ךָ֖",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "חֲנִ֣ית",
          "lemma": "2595",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2595",
          "gloss": "lemma חֲניִת second vowel, corrected to חֲנִית; from חָנָה; a lance (for thrusting, like pitching a tent); javelin, spear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אוֹ",
          "lemma": "176 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H176",
          "gloss": "presumed to be the 'constructive' or genitival form of אַו ; short for אַוָּה; desire (and so probably in Proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if; also, and, either, if, at the least, [idiom] nor, or, otherwise, then, whether.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "חָ֑רֶב",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "גַם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "חַרְבִּ֤/י",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/גַם",
          "lemma": "c/1571",
          "morphology": "HC/Ta",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "כֵּלַ/י֙",
          "lemma": "3627",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3627",
          "gloss": "from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "לָקַ֣חְתִּי",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בְ/יָדִ֔/י",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "הָיָ֥ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "דְבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "הַ/מֶּ֖לֶךְ",
          "lemma": "d/4428",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "נָחֽוּץ",
          "lemma": "5169",
          "morphology": "HVqsmsa",
          "strongs_id": "H5169",
          "gloss": "a primitive root; to be urgent; require haste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.21.10",
      "chapter": 21,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/כֹּהֵ֗ן",
          "lemma": "d/3548",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "חֶרֶב֩",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "גָּלְיָ֨ת",
          "lemma": "1555",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1555",
          "gloss": "perhaps from גָּלָה; exile; Goljath, a Philistine; Goliath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/פְּלִשְׁתִּ֜י",
          "lemma": "d/6430",
          "morphology": "HTd/Ngmsa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הִכִּ֣יתָ",
          "lemma": "5221",
          "morphology": "HVhp2ms",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/עֵ֣מֶק",
          "lemma": "b/6010",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6010",
          "gloss": "from עָמַק; a vale (i.e. broad depression); dale, vale, valley (often used as a part of proper names). See also בֵּית הָעֵמֶק.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הָאֵלָ֗ה",
          "lemma": "425",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H425",
          "gloss": "the same as אֵלָהlemma אִלָה first vowel, corrected to אֵלָה; Elah, the name of an Edomite, of four Israelites, and also of a place in Palestine; Elah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הִנֵּה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הִ֞יא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3fs",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לוּטָ֣ה",
          "lemma": "3874",
          "morphology": "HVqsfsa",
          "strongs_id": "H3874",
          "gloss": "a primitive root; to wrap up; cast, wrap.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בַ/שִּׂמְלָה֮",
          "lemma": "b/8071",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H8071",
          "gloss": "perhaps by permutation for the feminine of סֶמֶל (through the idea of a cover assuming the shape of the object beneath); a dress, especially a mantle; apparel, cloth(-es, -ing), garment, raiment. Compare שַׂלְמָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אַחֲרֵ֣י",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הָ/אֵפוֹד֒",
          "lemma": "d/646",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H646",
          "gloss": "rarely אֵפֹד; probably of foreign derivation; a girdle; specifically the ephod or highpriest's shoulder-piece; also generally, an image; ephod.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֹתָ֤/הּ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "תִּֽקַּח",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לְ/ךָ֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "קָ֔ח",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "אֵ֥ין",
          "lemma": "369",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "אַחֶ֛רֶת",
          "lemma": "312",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H312",
          "gloss": "from אָחַר; properly, hinder; generally, next, other, etc.; (an-) other man, following, next, strange.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "זוּלָתָ֖/הּ",
          "lemma": "2108",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": "H2108",
          "gloss": "from זוּל; probably scattering, i.e. removal; used adverbially, except; beside, but, only, save.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "בָּ/זֶ֑ה",
          "lemma": "b/2088",
          "morphology": "HR/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "וַ/יֹּ֧אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "דָּוִ֛ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "אֵ֥ין",
          "lemma": "369",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "כָּמ֖וֹ/הָ",
          "lemma": "3644",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": "H3644",
          "gloss": "or כָּמוֹ; (compare כֵּן); a form of the prefix 'k-', but used separately  as, thus, so; according to, (such) as (it were, well as), in comparison of, like (as, to, unto), thus, when, worth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "תְּנֶ֥/נָּה",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqv2ms/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 31,
          "surface": "לִּֽ/י",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.21.11",
      "chapter": 21,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּ֣קָם",
          "lemma": "c/6965 b",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִ֔ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/יִּבְרַ֥ח",
          "lemma": "c/1272",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1272",
          "gloss": "a primitive root; to bolt, i.e. figuratively, to flee suddenly; chase (away); drive away, fain, flee (away), put to flight, make haste, reach, run away, shoot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בַּ/יּוֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/ה֖וּא",
          "lemma": "d/1931",
          "morphology": "HTd/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מִ/פְּנֵ֣י",
          "lemma": "m/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שָׁא֑וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/יָּבֹ֕א",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אָכִ֖ישׁ",
          "lemma": "397",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H397",
          "gloss": "of uncertain derivation; Akish, a Philistine king; Achish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מֶ֥לֶךְ",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "גַּֽת",
          "lemma": "1661",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1661",
          "gloss": "the same as גַּת; Gath, a Philistine city; Gath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.21.12",
      "chapter": 21,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמְר֜וּ",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עַבְדֵ֤י",
          "lemma": "5650",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָכִישׁ֙",
          "lemma": "397",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H397",
          "gloss": "of uncertain derivation; Akish, a Philistine king; Achish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵלָ֔י/ו",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הֲ/לוֹא",
          "lemma": "i/3808",
          "morphology": "HTi/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "זֶ֥ה",
          "lemma": "2088",
          "morphology": "HPdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "דָוִ֖ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מֶ֣לֶךְ",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הָ/אָ֑רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הֲ/ל֣וֹא",
          "lemma": "i/3808",
          "morphology": "HTi/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לָ/זֶ֗ה",
          "lemma": "l/2088",
          "morphology": "HR/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יַעֲנ֤וּ",
          "lemma": "6030 c",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H6030",
          "gloss": "a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for עָנָה), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for עָנָה), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בֵּית עֲנוֹת, בֵּית עֲנָת.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בַ/מְּחֹלוֹת֙",
          "lemma": "b/4246",
          "morphology": "HRd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H4246",
          "gloss": "xlit mᵉchôwlâh corrected to mᵉchôlâh; feminine of מָחוֹל; a dance; company, dances(-cing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לֵ/אמֹ֔ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הִכָּ֤ה",
          "lemma": "5221",
          "morphology": "HVhp3ms",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "שָׁאוּל֙",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ב/אלפ/ו",
          "lemma": "b/505",
          "morphology": "HR/Acbpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בַּ/אֲלָפָ֔י/ו",
          "lemma": "b/505",
          "morphology": "HR/Acbpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וְ/דָוִ֖ד",
          "lemma": "c/1732",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ב/רבבת/ו",
          "lemma": "b/7233",
          "morphology": "HR/Ncfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7233",
          "gloss": "from רָבַב; abundance (in number), i.e. (specifically) a myriad (whether definite or indefinite); many, million, [idiom] multiply, ten thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "בְּ/רִבְבֹתָֽי/ו",
          "lemma": "b/7233",
          "morphology": "HR/Ncfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7233",
          "gloss": "from רָבַב; abundance (in number), i.e. (specifically) a myriad (whether definite or indefinite); many, million, [idiom] multiply, ten thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.21.13",
      "chapter": 21,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּ֧שֶׂם",
          "lemma": "c/7760 a",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִ֛ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/דְּבָרִ֥ים",
          "lemma": "d/1697",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הָ/אֵ֖לֶּה",
          "lemma": "d/428",
          "morphology": "HTd/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בִּ/לְבָב֑/וֹ",
          "lemma": "b/3824",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3824",
          "gloss": "from לָבַב; used also like לֵב; the heart (as the most interior organ); [phrase] bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-) heart(-ed), midst, mind, [idiom] unawares, understanding.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יִּרָ֣א",
          "lemma": "c/3372",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3372",
          "gloss": "a primitive root; to fear; morally, to revere; caus. to frighten; affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מְאֹ֔ד",
          "lemma": "3966",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3966",
          "gloss": "from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִ/פְּנֵ֖י",
          "lemma": "m/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אָכִ֥ישׁ",
          "lemma": "397",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H397",
          "gloss": "of uncertain derivation; Akish, a Philistine king; Achish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מֶֽלֶךְ",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "גַּֽת",
          "lemma": "1661",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1661",
          "gloss": "the same as גַּת; Gath, a Philistine city; Gath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.21.14",
      "chapter": 21,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְשַׁנּ֤/וֹ",
          "lemma": "c/8138 a",
          "morphology": "HC/Vpw3ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8138",
          "gloss": "a primitive root; to fold, i.e. duplicate (literally or figuratively); by implication, to transmute (transitive or intransitive); do (speak, strike) again, alter, double, (be given to) change, disguise, (be) diverse, pervert, prefer, repeat, return, do the second time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "טַעְמ/וֹ֙",
          "lemma": "2940",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2940",
          "gloss": "from טָעַם; properly, a taste, i.e. (figuratively) perception; by implication, intelligence; transitively, a mandate; advice, behaviour, decree, discretion, judgment, reason, taste, understanding.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּ/עֵ֣ינֵי/הֶ֔ם",
          "lemma": "b/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יִּתְהֹלֵ֖ל",
          "lemma": "c/1984 c",
          "morphology": "HC/Vrw3ms",
          "strongs_id": "H1984",
          "gloss": "a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make ashow, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify; (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(-ish, -ly), glory, give (light), be (make, feign self) mad (against), give in marriage, (sing, be worthy of) praise, rage, renowned, shine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpolel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּ/יָדָ֑/ם",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ו/יתו",
          "lemma": "c/8427",
          "morphology": "HC/Vpw3ms",
          "strongs_id": "H8427",
          "gloss": "a primitive root; to mark out, i.e. (primitive) scratch or (definite) imprint; scrabble, set (a mark).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/יְתָיו֙",
          "lemma": "c/8427",
          "morphology": "HC/Vpw3ms",
          "strongs_id": "H8427",
          "gloss": "a primitive root; to mark out, i.e. (primitive) scratch or (definite) imprint; scrabble, set (a mark).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "דַּלְת֣וֹת",
          "lemma": "1817 c",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H1817",
          "gloss": "from דָּלָה; something swinging, i.e. the valve of adoor; door (two-leaved), gate, leaf, lid. (Psalm 141:3).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/שַּׁ֔עַר",
          "lemma": "d/8179",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/יּ֥וֹרֶד",
          "lemma": "c/3381",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "רִיר֖/וֹ",
          "lemma": "7388",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7388",
          "gloss": "from רוּר; saliva; by resemblance, broth; spittle, white (of an egg).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "זְקָנֽ/וֹ",
          "lemma": "2206",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2206",
          "gloss": "from זָקֵן; the beard (as indicating age); beard.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.21.15",
      "chapter": 21,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֥אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָכִ֖ישׁ",
          "lemma": "397",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H397",
          "gloss": "of uncertain derivation; Akish, a Philistine king; Achish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עֲבָדָ֑י/ו",
          "lemma": "5650",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הִנֵּ֤ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "תִרְאוּ֙",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqi2mp",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אִ֣ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִשְׁתַּגֵּ֔עַ",
          "lemma": "7696",
          "morphology": "HVtrmsa",
          "strongs_id": "H7696",
          "gloss": "a primitive root; to rave through insanity; (be, play the) mad (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לָ֛/מָּה",
          "lemma": "l/4100",
          "morphology": "HR/Ti",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "תָּבִ֥יאוּ",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVhi2mp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֹת֖/וֹ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3ms",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֵלָֽ/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.21.16",
      "chapter": 21,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "חֲסַ֤ר",
          "lemma": "2638",
          "morphology": "HAamsc",
          "strongs_id": "H2638",
          "gloss": "from חָסֵר; lacking; hence, without; destitute, fail, lack, have need, void, want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מְשֻׁגָּעִים֙",
          "lemma": "7696",
          "morphology": "HVPsmpa",
          "strongs_id": "H7696",
          "gloss": "a primitive root; to rave through insanity; (be, play the) mad (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Pual",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָ֔נִי",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כִּי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הֲבֵאתֶ֣ם",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVhp2mp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "זֶ֔ה",
          "lemma": "2088",
          "morphology": "HPdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לְ/הִשְׁתַּגֵּ֖עַ",
          "lemma": "l/7696",
          "morphology": "HR/Vtc",
          "strongs_id": "H7696",
          "gloss": "a primitive root; to rave through insanity; (be, play the) mad (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עָלָ֑/י",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הֲ/זֶ֖ה",
          "lemma": "i/2088",
          "morphology": "HTi/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יָב֥וֹא",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בֵּיתִֽ/י",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.22.1",
      "chapter": 22,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֵּ֤לֶךְ",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִד֙",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִ/שָּׁ֔ם",
          "lemma": "m/8033",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/יִּמָּלֵ֖ט",
          "lemma": "c/4422",
          "morphology": "HC/VNw3ms",
          "strongs_id": "H4422",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks; deliver (self), escape, lay, leap out, let alone, let go, preserve, save, [idiom] speedily, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מְעָרַ֣ת",
          "lemma": "4631",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H4631",
          "gloss": "from עוּר; a cavern (as dark); cave, den, hole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עֲדֻלָּ֑ם",
          "lemma": "5725",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5725",
          "gloss": "probably from the passive participle of the same as עַדְלַי; Adullam, a place in Palestine; Adullam.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/יִּשְׁמְע֤וּ",
          "lemma": "c/8085",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶחָי/ו֙",
          "lemma": "251",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H251",
          "gloss": "a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like father)); another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בֵּ֣ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אָבִ֔י/ו",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וַ/יֵּרְד֥וּ",
          "lemma": "c/3381",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֵלָ֖י/ו",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "שָֽׁמָּ/ה",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD/Sd",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.22.2",
      "chapter": 22,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּֽתְקַבְּצ֣וּ",
          "lemma": "c/6908",
          "morphology": "HC/Vtw3mp",
          "strongs_id": "H6908",
          "gloss": "a primitive root; to grasp, i.e. collect; assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, [idiom] surely, take up.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵ֠לָי/ו",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אִ֨ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מָצ֜וֹק",
          "lemma": "4689",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4689",
          "gloss": "from צוּק; a narrow place, i.e. (abstractly and figuratively) confinement or disability; anguish, distress, straitness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אִ֨ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ל֤/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "נֹשֶׁא֙",
          "lemma": "5378",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H5378",
          "gloss": "a primitive root (perhaps identical with נָשָׁא, through the idea of imposition); to lend on interest; by implication, to dun fordebt; [idiom] debt, exact, giver of usury.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אִ֣ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מַר",
          "lemma": "4751",
          "morphology": "HAamsc",
          "strongs_id": "H4751",
          "gloss": "or (feminine) מָרָה; from מָרַר; bitter (literally or figuratively); also (as noun) bitterness, or (adverbially) bitterly; [phrase] angry, bitter(-ly, -ness), chafed, discontented, [idiom] great, heavy.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "נֶ֔פֶשׁ",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וַ/יְהִ֥י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "עֲלֵי/הֶ֖ם",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לְ/שָׂ֑ר",
          "lemma": "l/8269",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8269",
          "gloss": "from שָׂרַר; a head person (of any rank or class); captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וַ/יִּהְי֣וּ",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "עִמּ֔/וֹ",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "כְּ/אַרְבַּ֥ע",
          "lemma": "k/702",
          "morphology": "HR/Acfsa",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "מֵא֖וֹת",
          "lemma": "3967",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "אִֽישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.22.3",
      "chapter": 22,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֵּ֧לֶךְ",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִ֛ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִ/שָּׁ֖ם",
          "lemma": "m/8033",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִצְפֵּ֣ה",
          "lemma": "4708",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4708",
          "gloss": "the same as מִצְפֶּה; Mitspeh, the name of five places in Palestine; Mizpeh, watch tower. Compare מִצְפָּה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מוֹאָ֑ב",
          "lemma": "4124",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4124",
          "gloss": "from a prolonged form of the prepositional prefix m-and אָב; from (her (the mother's)) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants; Moab.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מֶ֣לֶךְ",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מוֹאָ֗ב",
          "lemma": "4124",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4124",
          "gloss": "from a prolonged form of the prepositional prefix m-and אָב; from (her (the mother's)) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants; Moab.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יֵֽצֵא",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVqj3ms",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "נָ֞א",
          "lemma": "4994",
          "morphology": "HTe",
          "strongs_id": "H4994",
          "gloss": "a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered; 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction; I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אָבִ֤/י",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/אִמִּ/י֙",
          "lemma": "c/517",
          "morphology": "HC/Ncfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H517",
          "gloss": "a primitive word; a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively (like father)); dam, mother, [idiom] parting.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אִתְּ/כֶ֔ם",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עַ֚ד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֵדַ֔ע",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "מַה",
          "lemma": "4100",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "יַּֽעֲשֶׂה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "לִּ֖/י",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אֱלֹהִֽים",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.22.4",
      "chapter": 22,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּנְחֵ֕/ם",
          "lemma": "c/5148",
          "morphology": "HC/Vhw3ms/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5148",
          "gloss": "a primitive root; to guide; by implication, to transport (into exile, or as colonists); bestow, bring, govern, guide, lead (forth), put, straiten.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "פְּנֵ֖י",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מֶ֣לֶךְ",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מוֹאָ֑ב",
          "lemma": "4124",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4124",
          "gloss": "from a prolonged form of the prepositional prefix m-and אָב; from (her (the mother's)) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants; Moab.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יֵּשְׁב֣וּ",
          "lemma": "c/3427",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עִמּ֔/וֹ",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יְמֵ֥י",
          "lemma": "3117",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הֱיוֹת",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqc",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "דָּוִ֖ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בַּ/מְּצוּדָֽה",
          "lemma": "b/4686 b",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H4686",
          "gloss": "or (feminine) מְצוּדָה; or מְצֻדָה; for מָצוֹד; a net, or (abstractly) capture; also a fastness; castle, defense, fort(-ress), (strong) hold, be hunted, net, snare, strong place.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.22.5",
      "chapter": 22,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּאמֶר֩",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "גָּ֨ד",
          "lemma": "1410",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1410",
          "gloss": "from גּוּד; Gad, a son of Jacob, including his tribe and its territory; also a prophet; Gad.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/נָּבִ֜יא",
          "lemma": "d/5030",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5030",
          "gloss": "from נָבָא; a prophet or (generally) inspired man; prophecy, that prophesy, prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "דָּוִ֗ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לֹ֤א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "תֵשֵׁב֙",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בַּ/מְּצוּדָ֔ה",
          "lemma": "b/4686 b",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H4686",
          "gloss": "or (feminine) מְצוּדָה; or מְצֻדָה; for מָצוֹד; a net, or (abstractly) capture; also a fastness; castle, defense, fort(-ress), (strong) hold, be hunted, net, snare, strong place.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לֵ֥ךְ",
          "lemma": "3212",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וּ/בָֽאתָ",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לְּ/ךָ֖",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֶ֣רֶץ",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יְהוּדָ֑ה",
          "lemma": "3063",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3063",
          "gloss": "from יָדָה; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory; Judah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וַ/יֵּ֣לֶךְ",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "דָּוִ֔ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וַ/יָּבֹ֖א",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יַ֥עַר",
          "lemma": "3293 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3293",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to thicken with verdure; a copse of bushes; hence, a forest; hence, honey in the comb (as hived in trees); (honey-) comb, forest, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "חָֽרֶת",
          "lemma": "2802",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H2802",
          "gloss": "from חָרַת (but equivalent to חֹרֶשׁ); forest; Chereth, a thicket in Palestine; Hereth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.22.6",
      "chapter": 22,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּשְׁמַ֣ע",
          "lemma": "c/8085",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כִּ֚י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "נוֹדַ֣ע",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVNp3ms",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "דָּוִ֔ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/אֲנָשִׁ֖ים",
          "lemma": "c/376",
          "morphology": "HC/Ncmpa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אִתּ֑/וֹ",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/שָׁאוּל֩",
          "lemma": "c/7586",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יוֹשֵׁ֨ב",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בַּ/גִּבְעָ֜ה",
          "lemma": "b/1390",
          "morphology": "HRd/Np",
          "strongs_id": "H1390",
          "gloss": "the same as גִּבְעָה; Gibah; the name of three places in Palestine; Gibeah, the hill.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "תַּֽחַת",
          "lemma": "8478",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H8478",
          "gloss": "from the same as תּוֹחַ; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.; as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הָ/אֶ֤שֶׁל",
          "lemma": "d/815",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H815",
          "gloss": "from a root of uncertain signification; a tamarisk tree; by extension, a grove of any kind; grove, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בָּֽ/רָמָה֙",
          "lemma": "b/7413",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H7413",
          "gloss": "feminine active participle of רוּם; a height (as a seat of idolatry); high place.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וַ/חֲנִית֣/וֹ",
          "lemma": "c/2595",
          "morphology": "HC/Ncfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2595",
          "gloss": "lemma חֲניִת second vowel, corrected to חֲנִית; from חָנָה; a lance (for thrusting, like pitching a tent); javelin, spear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בְ/יָד֔/וֹ",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "עֲבָדָ֖י/ו",
          "lemma": "5650",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "נִצָּבִ֥ים",
          "lemma": "5324",
          "morphology": "HVNrmpa",
          "strongs_id": "H5324",
          "gloss": "a primitive root; to station, in various applications (literally or figuratively); appointed, deputy, erect, establish, [idiom] Huzzah (by mistake for a proper name), lay, officer, pillar, present, rear up, set (over, up), settle, sharpen, establish, (make to) stand(-ing, still, up, upright), best state.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "עָלָֽי/ו",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.22.7",
      "chapter": 22,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֗וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לַֽ/עֲבָדָי/ו֙",
          "lemma": "l/5650",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/נִּצָּבִ֣ים",
          "lemma": "d/5324",
          "morphology": "HTd/VNrmpa",
          "strongs_id": "H5324",
          "gloss": "a primitive root; to station, in various applications (literally or figuratively); appointed, deputy, erect, establish, [idiom] Huzzah (by mistake for a proper name), lay, officer, pillar, present, rear up, set (over, up), settle, sharpen, establish, (make to) stand(-ing, still, up, upright), best state.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עָלָ֔י/ו",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שִׁמְעוּ",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "נָ֖א",
          "lemma": "4994",
          "morphology": "HTe",
          "strongs_id": "H4994",
          "gloss": "a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered; 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction; I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּנֵ֣י",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNgmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יְמִינִ֑י",
          "lemma": "3227 b",
          "morphology": "HNgmsa",
          "strongs_id": "H3227",
          "gloss": "for יָמִין; right; (on the) right (hand).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "גַּם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לְ/כֻלְּ/כֶ֗ם",
          "lemma": "l/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יִתֵּ֤ן",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יִשַׁי֙",
          "lemma": "3448",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3448",
          "gloss": "by Aramaic אִישַׁי; from the same as יֵשׁ; extant; Jishai, David's father; Jesse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "שָׂד֣וֹת",
          "lemma": "7704 b",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H7704",
          "gloss": "or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וּ/כְרָמִ֔ים",
          "lemma": "c/3754",
          "morphology": "HC/Ncbpa",
          "strongs_id": "H3754",
          "gloss": "from an unused root of uncertain meaning; a garden or vineyard; vines, (increase of the) vineyard(-s), vintage. See also בֵּית הַכֶּרֶם.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לְ/כֻלְּ/כֶ֣ם",
          "lemma": "l/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "יָשִׂ֔ים",
          "lemma": "7760 a",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "שָׂרֵ֥י",
          "lemma": "8269",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H8269",
          "gloss": "from שָׂרַר; a head person (of any rank or class); captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אֲלָפִ֖ים",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וְ/שָׂרֵ֥י",
          "lemma": "c/8269",
          "morphology": "HC/Ncmpc",
          "strongs_id": "H8269",
          "gloss": "from שָׂרַר; a head person (of any rank or class); captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "מֵאֽוֹת",
          "lemma": "3967",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.22.8",
      "chapter": 22,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כִּי֩",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "קְשַׁרְתֶּ֨ם",
          "lemma": "7194",
          "morphology": "HVqp2mp",
          "strongs_id": "H7194",
          "gloss": "a primitive root; to tie, physically (gird, confine, compact) or mentally (in love, league); bind (up), (make a) conspire(-acy, -ator), join together, knit, stronger, work (treason).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כֻּלְּ/כֶ֜ם",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עָלַ֗/י",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/אֵין",
          "lemma": "c/369",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "גֹּלֶ֤ה",
          "lemma": "1540",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H1540",
          "gloss": "a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal; [phrase] advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, [idiom] plainly, publish, remove, reveal, [idiom] shamelessly, shew, [idiom] surely, tell, uncover.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אָזְנִ/י֙",
          "lemma": "241",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H241",
          "gloss": "from אָזַן; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man); [phrase] advertise, audience, [phrase] displease, ear, hearing, [phrase] show.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בִּ/כְרָת",
          "lemma": "b/3772",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H3772",
          "gloss": "a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces); be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּנִ֣/י",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עִם",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יִשַׁ֔י",
          "lemma": "3448",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3448",
          "gloss": "by Aramaic אִישַׁי; from the same as יֵשׁ; extant; Jishai, David's father; Jesse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/אֵין",
          "lemma": "c/369",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "חֹלֶ֥ה",
          "lemma": "2470 a",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H2470",
          "gloss": "a primitive root (compare חוּל, חָלָה, חָלַל); properly, to be rubbed or worn; hence (figuratively) to be weak, sick, afflicted; or (causatively) to grieve, make sick; also to stroke (in flattering), entreat; beseech, (be) diseased, (put to) grief, be grieved, (be) grievous, infirmity, intreat, lay to, put to pain, [idiom] pray, make prayer, be (fall, make) sick, sore, be sorry, make suit ([idiom] supplication), woman in travail, be (become) weak, be wounded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מִ/כֶּ֛ם",
          "lemma": "m/4480 a",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "עָלַ֖/י",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/גֹלֶ֣ה",
          "lemma": "c/1540",
          "morphology": "HC/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H1540",
          "gloss": "a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal; [phrase] advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, [idiom] plainly, publish, remove, reveal, [idiom] shamelessly, shew, [idiom] surely, tell, uncover.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אָזְנִ֑/י",
          "lemma": "241",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H241",
          "gloss": "from אָזַן; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man); [phrase] advertise, audience, [phrase] displease, ear, hearing, [phrase] show.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "הֵקִים֩",
          "lemma": "6965 b",
          "morphology": "HVhp3ms",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "בְּנִ֨/י",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "עַבְדִּ֥/י",
          "lemma": "5650",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "עָלַ֛/י",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "לְ/אֹרֵ֖ב",
          "lemma": "l/693",
          "morphology": "HR/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H693",
          "gloss": "a primitive root; to lurk; (lie in) ambush(-ment), lay (lie in) wait.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "כַּ/יּ֥וֹם",
          "lemma": "k/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "הַ/זֶּֽה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.22.9",
      "chapter": 22,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּ֜עַן",
          "lemma": "c/6030 b",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6030",
          "gloss": "a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for עָנָה), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for עָנָה), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בֵּית עֲנוֹת, בֵּית עֲנָת.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דֹּאֵ֣ג",
          "lemma": "1673",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1673",
          "gloss": "or (fully) דּוֹאֵג; active participle of דָּאַג; anxious; Doeg, an Edomite; Doeg.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הָ/אֲדֹמִ֗י",
          "lemma": "d/130",
          "morphology": "HTd/Ngmsa",
          "strongs_id": "H130",
          "gloss": "or (fully) אֱדוֹמִי ; patronymic from אֱדֹם; See אֲרוֹמִי.; an Edomite, or descendants from (or inhabitants of) Edom; Edomite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/ה֛וּא",
          "lemma": "c/1931",
          "morphology": "HC/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "נִצָּ֥ב",
          "lemma": "5324",
          "morphology": "HVNrmsa",
          "strongs_id": "H5324",
          "gloss": "a primitive root; to station, in various applications (literally or figuratively); appointed, deputy, erect, establish, [idiom] Huzzah (by mistake for a proper name), lay, officer, pillar, present, rear up, set (over, up), settle, sharpen, establish, (make to) stand(-ing, still, up, upright), best state.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עַבְדֵֽי",
          "lemma": "5650",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שָׁא֖וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יֹּאמַ֑ר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "רָאִ֨יתִי֙",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יִשַׁ֔י",
          "lemma": "3448",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3448",
          "gloss": "by Aramaic אִישַׁי; from the same as יֵשׁ; extant; Jishai, David's father; Jesse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בָּ֣א",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "נֹ֔בֶ/ה",
          "lemma": "5011",
          "morphology": "HNp/Sd",
          "strongs_id": "H5011",
          "gloss": "the same as נוֹב; fruit; Nob, a place in Palestine; Nob.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֲחִימֶ֖לֶךְ",
          "lemma": "288",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H288",
          "gloss": "from אָח and מֶלֶךְ; brother of (the) king; Achimelek, the name of an Israelite and of a Hittite; Ahimelech.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֲחִטֽוּב",
          "lemma": "285",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H285",
          "gloss": "from אָח and טוּב; brother of goodness; Achitub, the name of several priests; Ahitub.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.22.10",
      "chapter": 22,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּשְׁאַל",
          "lemma": "c/7592",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7592",
          "gloss": "or שָׁאֵל; a primitive root; to inquire; by implication, to request; by extension, to demand; ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, [idiom] earnestly, enquire, [phrase] greet, obtain leave, lend, pray, request, require, [phrase] salute, [idiom] straitly, [idiom] surely, wish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ל/וֹ֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בַּֽ/יהוָ֔ה",
          "lemma": "b/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/צֵידָ֖ה",
          "lemma": "c/6720",
          "morphology": "HC/Ncbsa",
          "strongs_id": "H6720",
          "gloss": "or צֵדָה; feminine of צַיִד; food; meat, provision, venison, victuals.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "נָ֣תַן",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ל֑/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/אֵ֗ת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "חֶ֛רֶב",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "גָּלְיָ֥ת",
          "lemma": "1555",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1555",
          "gloss": "perhaps from גָּלָה; exile; Goljath, a Philistine; Goliath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/פְּלִשְׁתִּ֖י",
          "lemma": "d/6430",
          "morphology": "HTd/Ngmsa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "נָ֥תַן",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לֽ/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.22.11",
      "chapter": 22,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּשְׁלַ֣ח",
          "lemma": "c/7971",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/מֶּ֡לֶךְ",
          "lemma": "d/4428",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לִ/קְרֹא֩",
          "lemma": "l/7121",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7121",
          "gloss": "a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲחִימֶ֨לֶךְ",
          "lemma": "288",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H288",
          "gloss": "from אָח and מֶלֶךְ; brother of (the) king; Achimelek, the name of an Israelite and of a Hittite; Ahimelech.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲחִיט֜וּב",
          "lemma": "285",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H285",
          "gloss": "from אָח and טוּב; brother of goodness; Achitub, the name of several priests; Ahitub.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/כֹּהֵ֗ן",
          "lemma": "d/3548",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/אֵ֨ת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בֵּ֥ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אָבִ֛י/ו",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/כֹּהֲנִ֖ים",
          "lemma": "d/3548",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בְּ/נֹ֑ב",
          "lemma": "b/5011",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H5011",
          "gloss": "the same as נוֹב; fruit; Nob, a place in Palestine; Nob.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וַ/יָּבֹ֥אוּ",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "כֻלָּ֖/ם",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "הַ/מֶּֽלֶךְ",
          "lemma": "d/4428",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.22.12",
      "chapter": 22,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שְֽׁמַֽע",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "נָ֖א",
          "lemma": "4994",
          "morphology": "HTe",
          "strongs_id": "H4994",
          "gloss": "a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered; 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction; I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲחִיט֑וּב",
          "lemma": "285",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H285",
          "gloss": "from אָח and טוּב; brother of goodness; Achitub, the name of several priests; Ahitub.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יֹּ֖אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הִנְ/נִ֥י",
          "lemma": "2005",
          "morphology": "HTm/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2005",
          "gloss": "a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲדֹנִֽ/י",
          "lemma": "113",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H113",
          "gloss": "or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine); lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.22.13",
      "chapter": 22,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֤אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אל/ו",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֵלָי/ו֙",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לָ֚/מָּה",
          "lemma": "l/4100",
          "morphology": "HR/Ti",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "קְשַׁרְתֶּ֣ם",
          "lemma": "7194",
          "morphology": "HVqp2mp",
          "strongs_id": "H7194",
          "gloss": "a primitive root; to tie, physically (gird, confine, compact) or mentally (in love, league); bind (up), (make a) conspire(-acy, -ator), join together, knit, stronger, work (treason).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עָלַ֔/י",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אַתָּ֖ה",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/בֶן",
          "lemma": "c/1121 a",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יִשָׁ֑י",
          "lemma": "3448",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3448",
          "gloss": "by Aramaic אִישַׁי; from the same as יֵשׁ; extant; Jishai, David's father; Jesse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְּ/תִתְּ/ךָ֨",
          "lemma": "b/5414",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ל֜/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לֶ֣חֶם",
          "lemma": "3899",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H3899",
          "gloss": "from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/חֶ֗רֶב",
          "lemma": "c/2719",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/שָׁא֥וֹל",
          "lemma": "c/7592",
          "morphology": "HC/Vqa",
          "strongs_id": "H7592",
          "gloss": "or שָׁאֵל; a primitive root; to inquire; by implication, to request; by extension, to demand; ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, [idiom] earnestly, enquire, [phrase] greet, obtain leave, lend, pray, request, require, [phrase] salute, [idiom] straitly, [idiom] surely, wish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ל/וֹ֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בֵּֽ/אלֹהִ֔ים",
          "lemma": "b/430",
          "morphology": "HR/Ncmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "לָ/ק֥וּם",
          "lemma": "l/6965 b",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֵלַ֛/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "לְ/אֹרֵ֖ב",
          "lemma": "l/693",
          "morphology": "HR/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H693",
          "gloss": "a primitive root; to lurk; (lie in) ambush(-ment), lay (lie in) wait.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "כַּ/יּ֥וֹם",
          "lemma": "k/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "הַ/זֶּֽה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.22.14",
      "chapter": 22,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּ֧עַן",
          "lemma": "c/6030 b",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6030",
          "gloss": "a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for עָנָה), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for עָנָה), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בֵּית עֲנוֹת, בֵּית עֲנָת.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲחִימֶ֛לֶךְ",
          "lemma": "288",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H288",
          "gloss": "from אָח and מֶלֶךְ; brother of (the) king; Achimelek, the name of an Israelite and of a Hittite; Ahimelech.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/מֶּ֖לֶךְ",
          "lemma": "d/4428",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יֹּאמַ֑ר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/מִ֤י",
          "lemma": "c/4310",
          "morphology": "HC/Ti",
          "strongs_id": "H4310",
          "gloss": "an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְ/כָל",
          "lemma": "b/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עֲבָדֶ֨י/ךָ֙",
          "lemma": "5650",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כְּ/דָוִ֣ד",
          "lemma": "k/1732",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "נֶאֱמָ֔ן",
          "lemma": "539",
          "morphology": "HVNrmsa",
          "strongs_id": "H539",
          "gloss": "a primitive root; (Isaiah 30:21; interchangeable with אָמַן, to go to the right hand); properly, to build up or support; to foster as a parent or nurse; figuratively to render (or be) firm or faithful, to trust or believe, to be permanent or quiet; morally to be true or certain; hence, assurance, believe, bring up, establish, [phrase] fail, be faithful (of long continuance, stedfast, sure, surely, trusty, verified), nurse, (-ing father), (put), trust, turn to the right.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/חֲתַ֥ן",
          "lemma": "c/2860",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H2860",
          "gloss": "from חָתַן; a relative by marriage (especially through the bride); figuratively, a circumcised child (as a species of religious espousal); bridegroom, husband, son in law.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/מֶּ֛לֶךְ",
          "lemma": "d/4428",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/סָ֥ר",
          "lemma": "c/5493",
          "morphology": "HC/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H5493",
          "gloss": "or שׂוּר; (Hosea 9:12), a primitive root; to turn off (literal or figurative); be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מִשְׁמַעְתֶּ֖/ךָ",
          "lemma": "4928",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H4928",
          "gloss": "feminine of מִשְׁמָע; audience, i.e. the royal court; also obedience, i.e. (concretely) a subject; bidding, guard, obey.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/נִכְבָּ֥ד",
          "lemma": "c/3513",
          "morphology": "HC/VNrmsa",
          "strongs_id": "H3513",
          "gloss": "or כָּבֵד; a primitive root; to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses); abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, [idiom] be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, [idiom] more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בְּ/בֵיתֶֽ/ךָ",
          "lemma": "b/1004 b",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.22.15",
      "chapter": 22,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הַ/יּ֧וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַחִלֹּ֛תִי",
          "lemma": "2490 c",
          "morphology": "HVhp1cs",
          "strongs_id": "H2490",
          "gloss": "a primitive root (compare חָלָה); also  denominative (from חָלִיל); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute); begin ([idiom] men began), defile, [idiom] break, defile, [idiom] eat (as common things), [idiom] first, [idiom] gather the grape thereof, [idiom] take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ל/שאול",
          "lemma": "l/7592",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7592",
          "gloss": "or שָׁאֵל; a primitive root; to inquire; by implication, to request; by extension, to demand; ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, [idiom] earnestly, enquire, [phrase] greet, obtain leave, lend, pray, request, require, [phrase] salute, [idiom] straitly, [idiom] surely, wish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לִ/שְׁאָל",
          "lemma": "l/7592",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7592",
          "gloss": "or שָׁאֵל; a primitive root; to inquire; by implication, to request; by extension, to demand; ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, [idiom] earnestly, enquire, [phrase] greet, obtain leave, lend, pray, request, require, [phrase] salute, [idiom] straitly, [idiom] surely, wish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ל֥/וֹ",
          "lemma": "l/7592",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7592",
          "gloss": "or שָׁאֵל; a primitive root; to inquire; by implication, to request; by extension, to demand; ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, [idiom] earnestly, enquire, [phrase] greet, obtain leave, lend, pray, request, require, [phrase] salute, [idiom] straitly, [idiom] surely, wish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בֵ/אלֹהִ֖ים",
          "lemma": "b/430",
          "morphology": "HR/Ncmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "חָלִ֣ילָ/ה",
          "lemma": "2486",
          "morphology": "HTj/Sh",
          "strongs_id": "H2486",
          "gloss": "or חָלִלָה; a directive from חָלַל; literal fora profaned thing; used (interj.) far be it!; be far, ([idiom] God) forbid.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לִּ֑/י",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אַל",
          "lemma": "408",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H408",
          "gloss": "a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יָשֵׂם֩",
          "lemma": "7760 a",
          "morphology": "HVqj3ms",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/מֶּ֨לֶךְ",
          "lemma": "d/4428",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּ/עַבְדּ֤/וֹ",
          "lemma": "b/5650",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "דָבָר֙",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בְּ/כָל",
          "lemma": "b/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בֵּ֣ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אָבִ֔/י",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "כִּ֠י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "יָדַ֤ע",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "עַבְדְּ/ךָ֙",
          "lemma": "5650",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "בְּ/כָל",
          "lemma": "b/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "זֹ֔את",
          "lemma": "2063",
          "morphology": "HPdxfs",
          "strongs_id": "H2063",
          "gloss": "irregular feminine of זֶה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "דָּבָ֥ר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "קָטֹ֖ן",
          "lemma": "6996 b",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H6996",
          "gloss": "or קָטֹן; from קוּט; abbreviated, i.e. diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance); least, less(-er), little (one), small(-est, one, quantity, thing), young(-er, -est).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "א֥וֹ",
          "lemma": "176 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H176",
          "gloss": "presumed to be the 'constructive' or genitival form of אַו ; short for אַוָּה; desire (and so probably in Proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if; also, and, either, if, at the least, [idiom] nor, or, otherwise, then, whether.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "גָדֽוֹל",
          "lemma": "1419 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.22.16",
      "chapter": 22,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/מֶּ֔לֶךְ",
          "lemma": "d/4428",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מ֥וֹת",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqa",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "תָּמ֖וּת",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲחִימֶ֑לֶךְ",
          "lemma": "288",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H288",
          "gloss": "from אָח and מֶלֶךְ; brother of (the) king; Achimelek, the name of an Israelite and of a Hittite; Ahimelech.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אַתָּ֖ה",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בֵּ֥ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אָבִֽי/ךָ",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.22.17",
      "chapter": 22,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/מֶּ֡לֶךְ",
          "lemma": "d/4428",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לָ/רָצִים֩",
          "lemma": "l/7323",
          "morphology": "HRd/Vqrmpa",
          "strongs_id": "H7323",
          "gloss": "a primitive root; to run (for whatever reason, especially to rush); break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/נִּצָּבִ֨ים",
          "lemma": "d/5324",
          "morphology": "HTd/VNrmpa",
          "strongs_id": "H5324",
          "gloss": "a primitive root; to station, in various applications (literally or figuratively); appointed, deputy, erect, establish, [idiom] Huzzah (by mistake for a proper name), lay, officer, pillar, present, rear up, set (over, up), settle, sharpen, establish, (make to) stand(-ing, still, up, upright), best state.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עָלָ֜י/ו",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "סֹ֥בּוּ",
          "lemma": "5437",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H5437",
          "gloss": "a primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively; bring, cast, fetch, lead, make, walk, [idiom] whirl, [idiom] round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, [idiom] circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, [idiom] on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/הָמִ֣יתוּ",
          "lemma": "c/4191",
          "morphology": "HC/Vhv2mp",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כֹּהֲנֵ֣י",
          "lemma": "3548",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יְהוָ֗ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כִּ֤י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "גַם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יָדָ/ם֙",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עִם",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "דָּוִ֔ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/כִ֤י",
          "lemma": "c/3588 a",
          "morphology": "HC/C",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יָֽדְעוּ֙",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בֹרֵ֣חַ",
          "lemma": "1272",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H1272",
          "gloss": "a primitive root; to bolt, i.e. figuratively, to flee suddenly; chase (away); drive away, fain, flee (away), put to flight, make haste, reach, run away, shoot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ה֔וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וְ/לֹ֥א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "גָל֖וּ",
          "lemma": "1540",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H1540",
          "gloss": "a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal; [phrase] advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, [idiom] plainly, publish, remove, reveal, [idiom] shamelessly, shew, [idiom] surely, tell, uncover.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "אזנ/ו",
          "lemma": "241",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H241",
          "gloss": "from אָזַן; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man); [phrase] advertise, audience, [phrase] displease, ear, hearing, [phrase] show.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "אָזְנִ֑/י",
          "lemma": "241",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H241",
          "gloss": "from אָזַן; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man); [phrase] advertise, audience, [phrase] displease, ear, hearing, [phrase] show.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "אָב֞וּ",
          "lemma": "14",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H14",
          "gloss": "a primitive root; to breathe after, i.e. (figuratively) to be acquiescent; consent, rest content will, be willing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "עַבְדֵ֤י",
          "lemma": "5650",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "הַ/מֶּ֨לֶךְ֙",
          "lemma": "d/4428",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "לִ/שְׁלֹ֣חַ",
          "lemma": "l/7971",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 31,
          "surface": "יָדָ֔/ם",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 32,
          "surface": "לִ/פְגֹ֖עַ",
          "lemma": "l/6293",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H6293",
          "gloss": "a primitive root; to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity; come (betwixt), cause to entreat, fall (upon), make intercession, intercessor, intreat, lay, light (upon), meet (together), pray, reach, run.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 33,
          "surface": "בְּ/כֹהֲנֵ֥י",
          "lemma": "b/3548",
          "morphology": "HR/Ncmpc",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 34,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.22.18",
      "chapter": 22,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֤אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/מֶּ֨לֶךְ֙",
          "lemma": "d/4428",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ל/דויג",
          "lemma": "l/1673",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H1673",
          "gloss": "or (fully) דּוֹאֵג; active participle of דָּאַג; anxious; Doeg, an Edomite; Doeg.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לְ/דוֹאֵ֔ג",
          "lemma": "l/1673",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H1673",
          "gloss": "or (fully) דּוֹאֵג; active participle of דָּאַג; anxious; Doeg, an Edomite; Doeg.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "סֹ֣ב",
          "lemma": "5437",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H5437",
          "gloss": "a primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively; bring, cast, fetch, lead, make, walk, [idiom] whirl, [idiom] round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, [idiom] circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, [idiom] on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אַתָּ֔ה",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וּ/פְגַ֖ע",
          "lemma": "c/6293",
          "morphology": "HC/Vqv2ms",
          "strongs_id": "H6293",
          "gloss": "a primitive root; to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity; come (betwixt), cause to entreat, fall (upon), make intercession, intercessor, intreat, lay, light (upon), meet (together), pray, reach, run.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בַּ/כֹּהֲנִ֑ים",
          "lemma": "b/3548",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יִּסֹּ֞ב",
          "lemma": "c/5437",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5437",
          "gloss": "a primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively; bring, cast, fetch, lead, make, walk, [idiom] whirl, [idiom] round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, [idiom] circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, [idiom] on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "דויג",
          "lemma": "1673",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1673",
          "gloss": "or (fully) דּוֹאֵג; active participle of דָּאַג; anxious; Doeg, an Edomite; Doeg.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "דּוֹאֵ֣ג",
          "lemma": "1673",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1673",
          "gloss": "or (fully) דּוֹאֵג; active participle of דָּאַג; anxious; Doeg, an Edomite; Doeg.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הָ/אֲדֹמִ֗י",
          "lemma": "d/130",
          "morphology": "HTd/Ngmsa",
          "strongs_id": "H130",
          "gloss": "or (fully) אֱדוֹמִי ; patronymic from אֱדֹם; See אֲרוֹמִי.; an Edomite, or descendants from (or inhabitants of) Edom; Edomite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וַ/יִּפְגַּע",
          "lemma": "c/6293",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6293",
          "gloss": "a primitive root; to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity; come (betwixt), cause to entreat, fall (upon), make intercession, intercessor, intreat, lay, light (upon), meet (together), pray, reach, run.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הוּא֙",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בַּ/כֹּ֣הֲנִ֔ים",
          "lemma": "b/3548",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וַ/יָּ֣מֶת",
          "lemma": "c/4191",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בַּ/יּ֣וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הַ/ה֗וּא",
          "lemma": "d/1931",
          "morphology": "HTd/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "שְׁמֹנִ֤ים",
          "lemma": "8084",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H8084",
          "gloss": "or שְׁמוֹנִים; multiple from שְׁמֹנֶה; eighty, also eightieth; eighty(-ieth), fourscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וַ/חֲמִשָּׁה֙",
          "lemma": "c/2568",
          "morphology": "HC/Acmsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אִ֔ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "נֹשֵׂ֖א",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "אֵפ֥וֹד",
          "lemma": "646",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H646",
          "gloss": "rarely אֵפֹד; probably of foreign derivation; a girdle; specifically the ephod or highpriest's shoulder-piece; also generally, an image; ephod.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "בָּֽד",
          "lemma": "906",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H906",
          "gloss": "perhaps from בָּדַד (in the sense of divided fibres); flaxen thread or yarn; hence, a linen garment; linen.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.22.19",
      "chapter": 22,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אֵ֨ת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "נֹ֤ב",
          "lemma": "5011",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5011",
          "gloss": "the same as נוֹב; fruit; Nob, a place in Palestine; Nob.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עִיר",
          "lemma": "5892 b",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/כֹּֽהֲנִים֙",
          "lemma": "d/3548",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הִכָּ֣ה",
          "lemma": "5221",
          "morphology": "HVhp3ms",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לְ/פִי",
          "lemma": "l/6310",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6310",
          "gloss": "from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to; accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "חֶ֔רֶב",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מֵ/אִישׁ֙",
          "lemma": "m/376",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/עַד",
          "lemma": "c/5704",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אִשָּׁ֔ה",
          "lemma": "802",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מֵ/עוֹלֵ֖ל",
          "lemma": "m/5768",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5768",
          "gloss": "or עֹלָל; from עוּל; a suckling; babe, (young) child, infant, little one.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/עַד",
          "lemma": "c/5704",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יוֹנֵ֑ק",
          "lemma": "3243",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H3243",
          "gloss": "a primitive root; to suck; causatively, to give milk; milch, nurse(-ing mother), (give, make to) suck(-ing child, -ling).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/שׁ֧וֹר",
          "lemma": "c/7794",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7794",
          "gloss": "from שׁוּר; a bullock (as a traveller); bull(-ock), cow, ox, wall (by mistake for שׁוּר).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וַ/חֲמ֛וֹר",
          "lemma": "c/2543",
          "morphology": "HC/Ncbsa",
          "strongs_id": "H2543",
          "gloss": "or (shortened) חֲמֹר; from חָמַר; a male ass (from its dun red); (he) ass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וָ/שֶׂ֖ה",
          "lemma": "c/7716",
          "morphology": "HC/Ncbsa",
          "strongs_id": "H7716",
          "gloss": "or שֵׂי; probably from שָׁאָה through the idea of pushing out to graze; a member of a flock, i.e. a sheep or goat; (lesser, small) cattle, ewe, goat, lamb, sheep. Compare זֶה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לְ/פִי",
          "lemma": "l/6310",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6310",
          "gloss": "from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to; accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "חָֽרֶב",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.22.20",
      "chapter": 22,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּמָּלֵ֣ט",
          "lemma": "c/4422",
          "morphology": "HC/VNw3ms",
          "strongs_id": "H4422",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks; deliver (self), escape, lay, leap out, let alone, let go, preserve, save, [idiom] speedily, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בֵּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶחָ֗ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לַ/אֲחִימֶ֨לֶךְ֙",
          "lemma": "l/288",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H288",
          "gloss": "from אָח and מֶלֶךְ; brother of (the) king; Achimelek, the name of an Israelite and of a Hittite; Ahimelech.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲחִט֔וּב",
          "lemma": "285",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H285",
          "gloss": "from אָח and טוּב; brother of goodness; Achitub, the name of several priests; Ahitub.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וּ/שְׁמ֖/וֹ",
          "lemma": "c/8034",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶבְיָתָ֑ר",
          "lemma": "54",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H54",
          "gloss": "contracted from אָב and יָתַר; father of abundance (i.e. liberal); Ebjathar, an Israelite; Abiathar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יִּבְרַ֖ח",
          "lemma": "c/1272",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1272",
          "gloss": "a primitive root; to bolt, i.e. figuratively, to flee suddenly; chase (away); drive away, fain, flee (away), put to flight, make haste, reach, run away, shoot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אַחֲרֵ֥י",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "דָוִֽד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.22.21",
      "chapter": 22,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּגֵּ֥ד",
          "lemma": "c/5046",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶבְיָתָ֖ר",
          "lemma": "54",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H54",
          "gloss": "contracted from אָב and יָתַר; father of abundance (i.e. liberal); Ebjathar, an Israelite; Abiathar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לְ/דָוִ֑ד",
          "lemma": "l/1732",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כִּ֚י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הָרַ֣ג",
          "lemma": "2026",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H2026",
          "gloss": "a primitive root; to smite with deadly intent; destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֵ֖ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כֹּהֲנֵ֥י",
          "lemma": "3548",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.22.22",
      "chapter": 22,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִ֜ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לְ/אֶבְיָתָ֗ר",
          "lemma": "l/54",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H54",
          "gloss": "contracted from אָב and יָתַר; father of abundance (i.e. liberal); Ebjathar, an Israelite; Abiathar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יָדַ֜עְתִּי",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בַּ/יּ֤וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/הוּא֙",
          "lemma": "d/1931",
          "morphology": "HTd/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שָׁם֙",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "דויג",
          "lemma": "1673",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1673",
          "gloss": "or (fully) דּוֹאֵג; active participle of דָּאַג; anxious; Doeg, an Edomite; Doeg.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "דּוֹאֵ֣ג",
          "lemma": "1673",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1673",
          "gloss": "or (fully) דּוֹאֵג; active participle of דָּאַג; anxious; Doeg, an Edomite; Doeg.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הָ/אֲדֹמִ֔י",
          "lemma": "d/130",
          "morphology": "HTd/Ngmsa",
          "strongs_id": "H130",
          "gloss": "or (fully) אֱדוֹמִי ; patronymic from אֱדֹם; See אֲרוֹמִי.; an Edomite, or descendants from (or inhabitants of) Edom; Edomite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַגֵּ֥ד",
          "lemma": "5046",
          "morphology": "HVha",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יַגִּ֖יד",
          "lemma": "5046",
          "morphology": "HVhi3ms",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לְ/שָׁא֑וּל",
          "lemma": "l/7586",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אָנֹכִ֣י",
          "lemma": "595",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H595",
          "gloss": "sometimes, aw-no'-kee; a primitive pronoun; I; I, me, [idiom] which.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "סַבֹּ֔תִי",
          "lemma": "5437",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H5437",
          "gloss": "a primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively; bring, cast, fetch, lead, make, walk, [idiom] whirl, [idiom] round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, [idiom] circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, [idiom] on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בְּ/כָל",
          "lemma": "b/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "נֶ֖פֶשׁ",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "בֵּ֥ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אָבִֽי/ךָ",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.22.23",
      "chapter": 22,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "שְׁבָ֤/ה",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqv2ms/Sh",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אִתִּ/י֙",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אַל",
          "lemma": "408",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H408",
          "gloss": "a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "תִּירָ֔א",
          "lemma": "3372",
          "morphology": "HVqj2ms",
          "strongs_id": "H3372",
          "gloss": "a primitive root; to fear; morally, to revere; caus. to frighten; affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כִּ֛י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יְבַקֵּ֥שׁ",
          "lemma": "1245",
          "morphology": "HVpi3ms",
          "strongs_id": "H1245",
          "gloss": "a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "נַפְשִׁ֖/י",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְבַקֵּ֣שׁ",
          "lemma": "1245",
          "morphology": "HVpi3ms",
          "strongs_id": "H1245",
          "gloss": "a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "נַפְשֶׁ֑/ךָ",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מִשְׁמֶ֥רֶת",
          "lemma": "4931",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H4931",
          "gloss": "feminine of מִשְׁמָר; watch, i.e. the act (custody), or (concretely) the sentry, the post; objectively preservation, or (concretely) safe; figuratively observance, i.e. (abstractly) duty or (objectively) a usage or party; charge, keep, or to be kept, office, ordinace, safeguard, ward, watch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אַתָּ֖ה",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "עִמָּדִֽ/י",
          "lemma": "5978",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5978",
          "gloss": "prolonged for עִם; along with; against, by, from, [phrase] me, [phrase] mine, of, [phrase] that I take, unto, upon, with(-in.)",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.23.1",
      "chapter": 23,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּגִּ֥דוּ",
          "lemma": "c/5046",
          "morphology": "HC/Vhw3mp",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לְ/דָוִ֖ד",
          "lemma": "l/1732",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לֵ/אמֹ֑ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הִנֵּ֤ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "פְלִשְׁתִּים֙",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "נִלְחָמִ֣ים",
          "lemma": "3898 a",
          "morphology": "HVNrmpa",
          "strongs_id": "H3898",
          "gloss": "a primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction); devour, eat, [idiom] ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בִּ/קְעִילָ֔ה",
          "lemma": "b/7084",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H7084",
          "gloss": "perhaps from קָלַע in the sense of enclosing; citadel; Keilah, a place in Palestine; Keilah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/הֵ֖מָּה",
          "lemma": "c/1992",
          "morphology": "HC/Pp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שֹׁסִ֥ים",
          "lemma": "8154",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H8154",
          "gloss": "or שָׁשָׂה; (Isaiah 10:13), a primitive root; to plunder; destroyer, rob, spoil(-er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/גֳּרָנֽוֹת",
          "lemma": "d/1637",
          "morphology": "HTd/Ncbpa",
          "strongs_id": "H1637",
          "gloss": "from an unused root meaning to smooth; a threshing-floor (as made even); by analogy, any open area; (barn, corn, threshing-) floor, (threshing-, void) place.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.23.2",
      "chapter": 23,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּשְׁאַ֨ל",
          "lemma": "c/7592",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7592",
          "gloss": "or שָׁאֵל; a primitive root; to inquire; by implication, to request; by extension, to demand; ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, [idiom] earnestly, enquire, [phrase] greet, obtain leave, lend, pray, request, require, [phrase] salute, [idiom] straitly, [idiom] surely, wish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִ֤ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בַּֽ/יהוָה֙",
          "lemma": "b/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לֵ/אמֹ֔ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/אֵלֵ֣ךְ",
          "lemma": "i/3212",
          "morphology": "HTi/Vqi1cs",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/הִכֵּ֔יתִי",
          "lemma": "c/5221",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בַּ/פְּלִשְׁתִּ֖ים",
          "lemma": "b/6430",
          "morphology": "HRd/Ngmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָ/אֵ֑לֶּה",
          "lemma": "d/428",
          "morphology": "HTd/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוָ֜ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "דָּוִ֗ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לֵ֚ךְ",
          "lemma": "3212",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/הִכִּ֣יתָ",
          "lemma": "c/5221",
          "morphology": "HC/Vhq2ms",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בַ/פְּלִשְׁתִּ֔ים",
          "lemma": "b/6430",
          "morphology": "HRd/Ngmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/הוֹשַׁעְתָּ֖",
          "lemma": "c/3467",
          "morphology": "HC/Vhq2ms",
          "strongs_id": "H3467",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor; [idiom] at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "קְעִילָֽה",
          "lemma": "7084",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7084",
          "gloss": "perhaps from קָלַע in the sense of enclosing; citadel; Keilah, a place in Palestine; Keilah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.23.3",
      "chapter": 23,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמְר֜וּ",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אַנְשֵׁ֤י",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "דָוִד֙",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵלָ֔י/ו",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הִנֵּ֨ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲנַ֥חְנוּ",
          "lemma": "587",
          "morphology": "HPp1cp",
          "strongs_id": "H587",
          "gloss": "apparently from אָנֹכִי; we; ourselves, us, we.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "פֹ֛ה",
          "lemma": "6311",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H6311",
          "gloss": "or פֹּא; (Job 38:11), or פּוֹ; probably from a primitive inseparable particle 'p' (of demonstrative force) and הוּא; this place (French ici), i.e. here or hence; here, hither, the one (other, this, that) side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בִּֽ/יהוּדָ֖ה",
          "lemma": "b/3063",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3063",
          "gloss": "from יָדָה; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory; Judah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יְרֵאִ֑ים",
          "lemma": "3372",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H3372",
          "gloss": "a primitive root; to fear; morally, to revere; caus. to frighten; affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/אַף֙",
          "lemma": "c/637",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H637",
          "gloss": "a primitive particle; meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though; also, [phrase] although, and (furthermore, yet), but, even, [phrase] how much less (more, rather than), moreover, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "נֵלֵ֣ךְ",
          "lemma": "3212",
          "morphology": "HVqi1cp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "קְעִלָ֔ה",
          "lemma": "7084",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7084",
          "gloss": "perhaps from קָלַע in the sense of enclosing; citadel; Keilah, a place in Palestine; Keilah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מַֽעַרְכ֖וֹת",
          "lemma": "4634",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H4634",
          "gloss": "feminine of מַעֲרָךְ; an arrangement; concretely, a pile; specifically a military array; army, fight, be set in order, ordered place, rank, row.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "פְּלִשְׁתִּֽים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.23.4",
      "chapter": 23,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יּ֨וֹסֶף",
          "lemma": "c/3254",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H3254",
          "gloss": "a primitive root; to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing); add, [idiom] again, [idiom] any more, [idiom] cease, [idiom] come more, [phrase] conceive again, continue, exceed, [idiom] further, [idiom] gather together, get more, give more-over, [idiom] henceforth, increase (more and more), join, [idiom] longer (bring, do, make, much, put), [idiom] (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, [idiom] yet, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ע֤וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "דָּוִד֙",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לִ/שְׁאֹ֣ל",
          "lemma": "l/7592",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7592",
          "gloss": "or שָׁאֵל; a primitive root; to inquire; by implication, to request; by extension, to demand; ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, [idiom] earnestly, enquire, [phrase] greet, obtain leave, lend, pray, request, require, [phrase] salute, [idiom] straitly, [idiom] surely, wish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בַּֽ/יהוָ֔ה",
          "lemma": "b/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַֽ/יַּעֲנֵ֖/הוּ",
          "lemma": "c/6030 b",
          "morphology": "HC/Vqw3ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6030",
          "gloss": "a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for עָנָה), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for עָנָה), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בֵּית עֲנוֹת, בֵּית עֲנָת.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יְהוָ֑ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/יֹּ֗אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ק֚וּם",
          "lemma": "6965 b",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "רֵ֣ד",
          "lemma": "3381",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "קְעִילָ֔ה",
          "lemma": "7084",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7084",
          "gloss": "perhaps from קָלַע in the sense of enclosing; citadel; Keilah, a place in Palestine; Keilah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲנִ֥י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "נֹתֵ֛ן",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "פְּלִשְׁתִּ֖ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בְּ/יָדֶֽ/ךָ",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.23.5",
      "chapter": 23,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֵּ֣לֶךְ",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִד֩",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ו/אנש/ו",
          "lemma": "c/376",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/אֲנָשָׁ֨י/ו",
          "lemma": "c/376",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "קְעִילָ֜ה",
          "lemma": "7084",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7084",
          "gloss": "perhaps from קָלַע in the sense of enclosing; citadel; Keilah, a place in Palestine; Keilah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יִּלָּ֣חֶם",
          "lemma": "c/3898 a",
          "morphology": "HC/VNw3ms",
          "strongs_id": "H3898",
          "gloss": "a primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction); devour, eat, [idiom] ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בַּ/פְּלִשְׁתִּ֗ים",
          "lemma": "b/6430",
          "morphology": "HRd/Ngmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/יִּנְהַג֙",
          "lemma": "c/5090 a",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5090",
          "gloss": "a primitive root; to drive forth (a person, an animal or chariot), i.e. lead, carry away; reflexively, to proceed (i.e. impel or guide oneself); also (from the panting induced by effort), to sigh; acquaint, bring (away), carry away, drive (away), lead (away, forth), (be) guide, lead (away, forth).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מִקְנֵי/הֶ֔ם",
          "lemma": "4735",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H4735",
          "gloss": "from קָנָה; something bought, i.e. property, but only livestock; abstractly, acquisition; cattle, flock, herd, possession, purchase, substance.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/יַּ֥ךְ",
          "lemma": "c/5221",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בָּ/הֶ֖ם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מַכָּ֣ה",
          "lemma": "4347",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H4347",
          "gloss": "or (masculine) מַכֶּה; (plural only) from נָכָה; a blow (in 2 Chronicles 2:10, of the flail); by implication,; a wound; figuratively, carnage, also pestilence; beaten, blow, plague, slaughter, smote, [idiom] sore, stripe, stroke, wound(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "גְדוֹלָ֑ה",
          "lemma": "1419 a",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וַ/יֹּ֣שַׁע",
          "lemma": "c/3467",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H3467",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor; [idiom] at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "דָּוִ֔ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֵ֖ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "יֹשְׁבֵ֥י",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqrmpc",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "קְעִילָֽה",
          "lemma": "7084",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7084",
          "gloss": "perhaps from קָלַע in the sense of enclosing; citadel; Keilah, a place in Palestine; Keilah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.23.6",
      "chapter": 23,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֗י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בִּ֠/בְרֹחַ",
          "lemma": "b/1272",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H1272",
          "gloss": "a primitive root; to bolt, i.e. figuratively, to flee suddenly; chase (away); drive away, fain, flee (away), put to flight, make haste, reach, run away, shoot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶבְיָתָ֧ר",
          "lemma": "54",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H54",
          "gloss": "contracted from אָב and יָתַר; father of abundance (i.e. liberal); Ebjathar, an Israelite; Abiathar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲחִימֶ֛לֶךְ",
          "lemma": "288",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H288",
          "gloss": "from אָח and מֶלֶךְ; brother of (the) king; Achimelek, the name of an Israelite and of a Hittite; Ahimelech.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "דָּוִ֖ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "קְעִילָ֑ה",
          "lemma": "7084",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7084",
          "gloss": "perhaps from קָלַע in the sense of enclosing; citadel; Keilah, a place in Palestine; Keilah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֵפ֖וֹד",
          "lemma": "646",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H646",
          "gloss": "rarely אֵפֹד; probably of foreign derivation; a girdle; specifically the ephod or highpriest's shoulder-piece; also generally, an image; ephod.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יָרַ֥ד",
          "lemma": "3381",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְּ/יָדֽ/וֹ",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.23.7",
      "chapter": 23,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֻּגַּ֣ד",
          "lemma": "c/5046",
          "morphology": "HC/VHw3ms",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hophal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לְ/שָׁא֔וּל",
          "lemma": "l/7586",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כִּי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בָ֥א",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "דָוִ֖ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "קְעִילָ֑ה",
          "lemma": "7084",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7084",
          "gloss": "perhaps from קָלַע in the sense of enclosing; citadel; Keilah, a place in Palestine; Keilah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שָׁא֗וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "נִכַּ֨ר",
          "lemma": "5234 b",
          "morphology": "HVpp3ms",
          "strongs_id": "H5234",
          "gloss": "a primitive root; properly, to scrutinize, i.e. look intently at; hence (with recognition implied), to acknowledge, be acquainted with, care for, respect, revere, or (with suspicion implied), to disregard, ignore, be strange toward, reject, resign, dissimulate (as if ignorant or disowning); acknowledge, [idiom] could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self to be another, know, take knowledge (notice), perceive, regard, (have) respect, behave (make) self strange(-ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֹת֤/וֹ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3ms",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֱלֹהִים֙",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּ/יָדִ֔/י",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כִּ֚י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "נִסְגַּ֣ר",
          "lemma": "5462",
          "morphology": "HVNp3ms",
          "strongs_id": "H5462",
          "gloss": "a primitive root; to shut up; figuratively, to surrender; close up, deliver (up), give over (up), inclose, [idiom] pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, [idiom] straitly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לָ/ב֔וֹא",
          "lemma": "l/935",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בְּ/עִ֖יר",
          "lemma": "b/5892 b",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "דְּלָתַ֥יִם",
          "lemma": "1817 c",
          "morphology": "HNcfda",
          "strongs_id": "H1817",
          "gloss": "from דָּלָה; something swinging, i.e. the valve of adoor; door (two-leaved), gate, leaf, lid. (Psalm 141:3).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וּ/בְרִֽיחַ",
          "lemma": "c/1280",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1280",
          "gloss": "from בָּרַח; a bolt; bar, fugitive.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.23.8",
      "chapter": 23,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְשַׁמַּ֥ע",
          "lemma": "c/8085",
          "morphology": "HC/Vpw3ms",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֛וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הָ/עָ֖ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לַ/מִּלְחָמָ֑ה",
          "lemma": "l/4421",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4421",
          "gloss": "from לָחַם (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare); battle, fight(-ing), war(-rior).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לָ/רֶ֣דֶת",
          "lemma": "l/3381",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "קְעִילָ֔ה",
          "lemma": "7084",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7084",
          "gloss": "perhaps from קָלַע in the sense of enclosing; citadel; Keilah, a place in Palestine; Keilah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לָ/צ֥וּר",
          "lemma": "l/6696 a",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H6696",
          "gloss": "a primitive root; to cramp, i.e. confine (in many applications, literally and figuratively, formative or hostile); adversary, assault, beset, besiege, bind (up), cast, distress, fashion, fortify, inclose, lay siege, put up in bags.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "דָּוִ֖ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/אֶל",
          "lemma": "c/413",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲנָשָֽׁי/ו",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.23.9",
      "chapter": 23,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֵּ֣דַע",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִ֔ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עָלָ֔י/ו",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שָׁא֖וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מַחֲרִ֣ישׁ",
          "lemma": "2790 a",
          "morphology": "HVhrmsa",
          "strongs_id": "H2790",
          "gloss": "a primitive root; to scratch, i.e. (by implication) to engrave, plough; hence (from the use of tools) to fabricate (of any material); figuratively, to devise (in a bad sense); hence (from the idea of secrecy) to be silent, to let alone; hence (by implication) to be deaf (as an accompaniment of dumbness); [idiom] altogether, cease, conceal, be deaf, devise, ear, graven, imagine, leave off speaking, hold peace, plow(-er, man), be quiet, rest, practise secretly, keep silence, be silent, speak not a word, be still, hold tongue, worker.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָ/רָעָ֑ה",
          "lemma": "d/7451 c",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר֙",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶבְיָתָ֣ר",
          "lemma": "54",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H54",
          "gloss": "contracted from אָב and יָתַר; father of abundance (i.e. liberal); Ebjathar, an Israelite; Abiathar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/כֹּהֵ֔ן",
          "lemma": "d/3548",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַגִּ֖ישָׁ/ה",
          "lemma": "5066",
          "morphology": "HVhv2ms/Sh",
          "strongs_id": "H5066",
          "gloss": "a primitive root; to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back; (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הָ/אֵפֽוֹד",
          "lemma": "d/646",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H646",
          "gloss": "rarely אֵפֹד; probably of foreign derivation; a girdle; specifically the ephod or highpriest's shoulder-piece; also generally, an image; ephod.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.23.10",
      "chapter": 23,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּאמֶר֮",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִד֒",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָה֙",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֱלֹהֵ֣י",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שָׁמֹ֤עַ",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqa",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שָׁמַע֙",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עַבְדְּ/ךָ֔",
          "lemma": "5650",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מְבַקֵּ֥שׁ",
          "lemma": "1245",
          "morphology": "HVprmsa",
          "strongs_id": "H1245",
          "gloss": "a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שָׁא֖וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לָ/ב֣וֹא",
          "lemma": "l/935",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "קְעִילָ֑ה",
          "lemma": "7084",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7084",
          "gloss": "perhaps from קָלַע in the sense of enclosing; citadel; Keilah, a place in Palestine; Keilah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לְ/שַׁחֵ֥ת",
          "lemma": "l/7843",
          "morphology": "HR/Vpc",
          "strongs_id": "H7843",
          "gloss": "a primitive root; to decay, i.e. (causatively) ruin (literally or figuratively); batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, [idiom] utterly, waste(-r).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לָ/עִ֖יר",
          "lemma": "l/5892 b",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בַּ/עֲבוּרִֽ/י",
          "lemma": "b/5668",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5668",
          "gloss": "or עָבֻר; passive participle of עָבַר; properly, crossed, i.e. (abstractly) transit; used only adverbially, on account of, in order that; because of, for (...'s sake), (intent) that, to.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.23.11",
      "chapter": 23,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הֲ/יַסְגִּרֻ֣/נִי",
          "lemma": "i/5462",
          "morphology": "HTi/Vhi3mp/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5462",
          "gloss": "a primitive root; to shut up; figuratively, to surrender; close up, deliver (up), give over (up), inclose, [idiom] pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, [idiom] straitly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בַעֲלֵי֩",
          "lemma": "1167",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1167",
          "gloss": "from בָּעַל; a master; hence, a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense); [phrase] archer, [phrase] babbler, [phrase] bird, captain, chief man, [phrase] confederate, [phrase] have to do, [phrase] dreamer, those to whom it is due, [phrase] furious, those that are given to it, great, [phrase] hairy, he that hath it, have, [phrase] horseman, husband, lord, man, [phrase] married, master, person, [phrase] sworn, they of.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "קְעִילָ֨ה",
          "lemma": "7084",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7084",
          "gloss": "perhaps from קָלַע in the sense of enclosing; citadel; Keilah, a place in Palestine; Keilah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְ/יָד֜/וֹ",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הֲ/יֵרֵ֣ד",
          "lemma": "i/3381",
          "morphology": "HTi/Vqi3ms",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שָׁא֗וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כַּֽ/אֲשֶׁר֙",
          "lemma": "k/834 d",
          "morphology": "HR/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שָׁמַ֣ע",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עַבְדֶּ֔/ךָ",
          "lemma": "5650",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוָה֙",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֱלֹהֵ֣י",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַגֶּד",
          "lemma": "5046",
          "morphology": "HVhv2ms",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "נָ֖א",
          "lemma": "4994",
          "morphology": "HTe",
          "strongs_id": "H4994",
          "gloss": "a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered; 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction; I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לְ/עַבְדֶּ֑/ךָ",
          "lemma": "l/5650",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וַ/יֹּ֥אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "יֵרֵֽד",
          "lemma": "3381",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.23.12",
      "chapter": 23,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִ֔ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הֲ/יַסְגִּ֜רוּ",
          "lemma": "i/5462",
          "morphology": "HTi/Vhi3mp",
          "strongs_id": "H5462",
          "gloss": "a primitive root; to shut up; figuratively, to surrender; close up, deliver (up), give over (up), inclose, [idiom] pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, [idiom] straitly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בַּעֲלֵ֧י",
          "lemma": "1167",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1167",
          "gloss": "from בָּעַל; a master; hence, a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense); [phrase] archer, [phrase] babbler, [phrase] bird, captain, chief man, [phrase] confederate, [phrase] have to do, [phrase] dreamer, those to whom it is due, [phrase] furious, those that are given to it, great, [phrase] hairy, he that hath it, have, [phrase] horseman, husband, lord, man, [phrase] married, master, person, [phrase] sworn, they of.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "קְעִילָ֛ה",
          "lemma": "7084",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7084",
          "gloss": "perhaps from קָלַע in the sense of enclosing; citadel; Keilah, a place in Palestine; Keilah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֹתִ֥/י",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp1cs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲנָשַׁ֖/י",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/יַד",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שָׁא֑וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/יֹּ֥אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יַסְגִּֽירוּ",
          "lemma": "5462",
          "morphology": "HVhi3mp",
          "strongs_id": "H5462",
          "gloss": "a primitive root; to shut up; figuratively, to surrender; close up, deliver (up), give over (up), inclose, [idiom] pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, [idiom] straitly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.23.13",
      "chapter": 23,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּקָם֩",
          "lemma": "c/6965 b",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִ֨ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/אֲנָשָׁ֜י/ו",
          "lemma": "c/376",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כְּ/שֵׁשׁ",
          "lemma": "k/8337",
          "morphology": "HR/Acfsa",
          "strongs_id": "H8337",
          "gloss": "masculine שִׁשָּׁה; a primitive number; compare שׂוּשׂ; six (as an overplus  beyond five or the fingers of the hand); as ord. sixth; six(-teen, -teenth), sixth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מֵא֣וֹת",
          "lemma": "3967",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אִ֗ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יֵּצְאוּ֙",
          "lemma": "c/3318",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִ/קְּעִלָ֔ה",
          "lemma": "m/7084",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H7084",
          "gloss": "perhaps from קָלַע in the sense of enclosing; citadel; Keilah, a place in Palestine; Keilah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יִּֽתְהַלְּכ֖וּ",
          "lemma": "c/1980",
          "morphology": "HC/Vtw3mp",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בַּ/אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "b/834 b",
          "morphology": "HR/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יִתְהַלָּ֑כוּ",
          "lemma": "1980",
          "morphology": "HVti3mp",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וּ/לְ/שָׁא֣וּל",
          "lemma": "c/l/7586",
          "morphology": "HC/R/Np",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הֻגַּ֗ד",
          "lemma": "5046",
          "morphology": "HVHp3ms",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hophal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "נִמְלַ֤ט",
          "lemma": "4422",
          "morphology": "HVNp3ms",
          "strongs_id": "H4422",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks; deliver (self), escape, lay, leap out, let alone, let go, preserve, save, [idiom] speedily, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "דָּוִד֙",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "מִ/קְּעִילָ֔ה",
          "lemma": "m/7084",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H7084",
          "gloss": "perhaps from קָלַע in the sense of enclosing; citadel; Keilah, a place in Palestine; Keilah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וַ/יֶּחְדַּ֖ל",
          "lemma": "c/2308",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H2308",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be flabby, i.e. (by implication) desist; (figuratively) be lacking or idle; cease, end, fall, forbear, forsake, leave (off), let alone, rest, be unoccupied, want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לָ/צֵֽאת",
          "lemma": "l/3318",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.23.14",
      "chapter": 23,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֵּ֨שֶׁב",
          "lemma": "c/3427",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִ֤ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בַּ/מִּדְבָּר֙",
          "lemma": "b/4057 b",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4057",
          "gloss": "from דָבַר in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בַּ/מְּצָד֔וֹת",
          "lemma": "b/4679",
          "morphology": "HRd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H4679",
          "gloss": "or מְצָד; or (feminine) מְצָדָה; from צוּד; a fastness (as a covert of ambush); castle, fort, (strong) hold, munition.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יֵּ֥שֶׁב",
          "lemma": "c/3427",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בָּ/הָ֖ר",
          "lemma": "b/2022",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְּ/מִדְבַּר",
          "lemma": "b/4057 b",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4057",
          "gloss": "from דָבַר in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "זִ֑יף",
          "lemma": "2128",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H2128",
          "gloss": "from the same as זֶפֶת; flowing; Ziph, the name of a place in Palestine; also of an Israelite; Ziph.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יְבַקְשֵׁ֤/הוּ",
          "lemma": "c/1245",
          "morphology": "HC/Vpw3ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1245",
          "gloss": "a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שָׁאוּל֙",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/יָּמִ֔ים",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "נְתָנ֥/וֹ",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp3ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֱלֹהִ֖ים",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בְּ/יָדֽ/וֹ",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.23.15",
      "chapter": 23,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּ֣רְא",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָוִ֔ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יָצָ֥א",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שָׁא֖וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לְ/בַקֵּ֣שׁ",
          "lemma": "l/1245",
          "morphology": "HR/Vpc",
          "strongs_id": "H1245",
          "gloss": "a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "נַפְשׁ֑/וֹ",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/דָוִ֥ד",
          "lemma": "c/1732",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּ/מִדְבַּר",
          "lemma": "b/4057 b",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4057",
          "gloss": "from דָבַר in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "זִ֖יף",
          "lemma": "2128",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H2128",
          "gloss": "from the same as זֶפֶת; flowing; Ziph, the name of a place in Palestine; also of an Israelite; Ziph.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בַּ/חֹֽרְשָׁה",
          "lemma": "b/2793",
          "morphology": "HRd/Np",
          "strongs_id": "H2793",
          "gloss": "from חָרַשׁ; a forest (perhaps as furnishing the material for fabric); bough, forest, shroud, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.23.16",
      "chapter": 23,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּ֨קָם֙",
          "lemma": "c/6965 b",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יְהוֹנָתָ֣ן",
          "lemma": "3083",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3083",
          "gloss": "from יְהֹוָה and נָתַן; Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites; Jonathan. Compare יוֹנָתָן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יֵּ֥לֶךְ",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "דָּוִ֖ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "חֹ֑רְשָׁה",
          "lemma": "2793",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H2793",
          "gloss": "from חָרַשׁ; a forest (perhaps as furnishing the material for fabric); bough, forest, shroud, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יְחַזֵּ֥ק",
          "lemma": "c/2388",
          "morphology": "HC/Vpw3ms",
          "strongs_id": "H2388",
          "gloss": "a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer; aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יָד֖/וֹ",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בֵּ/אלֹהִֽים",
          "lemma": "b/430",
          "morphology": "HR/Ncmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.23.17",
      "chapter": 23,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵלָ֜י/ו",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אַל",
          "lemma": "408",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H408",
          "gloss": "a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "תִּירָ֗א",
          "lemma": "3372",
          "morphology": "HVqj2ms",
          "strongs_id": "H3372",
          "gloss": "a primitive root; to fear; morally, to revere; caus. to frighten; affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כִּ֠י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לֹ֤א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "תִֽמְצָאֲ/ךָ֙",
          "lemma": "4672",
          "morphology": "HVqi3fs/Sp2ms",
          "strongs_id": "H4672",
          "gloss": "a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יַ֚ד",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שָׁא֣וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אָבִ֔/י",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/אַתָּה֙",
          "lemma": "c/859 a",
          "morphology": "HC/Pp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "תִּמְלֹ֣ךְ",
          "lemma": "4427 a",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H4427",
          "gloss": "a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel; consult, [idiom] indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/אָנֹכִ֖י",
          "lemma": "c/595",
          "morphology": "HC/Pp1cs",
          "strongs_id": "H595",
          "gloss": "sometimes, aw-no'-kee; a primitive pronoun; I; I, me, [idiom] which.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֶֽהְיֶה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לְּ/ךָ֣",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "לְ/מִשְׁנֶ֑ה",
          "lemma": "l/4932",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4932",
          "gloss": "from שָׁנָה; properly, a repetition, i.e. a duplicate (copy of a document), or a double (in amount); by implication, a second (in order, rank, age, quality or location); college, copy, double, fatlings, next, second (order), twice as much.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וְ/גַם",
          "lemma": "c/1571",
          "morphology": "HC/Ta",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "שָׁא֥וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אָבִ֖/י",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "יֹדֵ֥עַ",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "כֵּֽן",
          "lemma": "3651 c",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.23.18",
      "chapter": 23,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּכְרְת֧וּ",
          "lemma": "c/3772",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H3772",
          "gloss": "a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces); be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁנֵי/הֶ֛ם",
          "lemma": "8147",
          "morphology": "HAcmdc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּרִ֖ית",
          "lemma": "1285",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H1285",
          "gloss": "from בָּרָה (in the sense of cutting (like בָּרָא)); a compact (because made by passing between pieces of flesh); confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לִ/פְנֵ֣י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוָ֑ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יֵּ֤שֶׁב",
          "lemma": "c/3427",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "דָּוִד֙",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בַּ/חֹ֔רְשָׁה",
          "lemma": "b/2793",
          "morphology": "HRd/Np",
          "strongs_id": "H2793",
          "gloss": "from חָרַשׁ; a forest (perhaps as furnishing the material for fabric); bough, forest, shroud, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וִ/יהוֹנָתָ֖ן",
          "lemma": "c/3083",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H3083",
          "gloss": "from יְהֹוָה and נָתַן; Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites; Jonathan. Compare יוֹנָתָן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הָלַ֥ךְ",
          "lemma": "1980",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לְ/בֵיתֽ/וֹ",
          "lemma": "l/1004 b",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.23.19",
      "chapter": 23,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּעֲל֤וּ",
          "lemma": "c/5927",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "זִפִים֙",
          "lemma": "2130",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H2130",
          "gloss": "patrial from זִיף; a Ziphite or inhabitant of Ziph; Ziphim, Ziphite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/גִּבְעָ֖תָ/ה",
          "lemma": "d/1390",
          "morphology": "HTd/Np/Sd",
          "strongs_id": "H1390",
          "gloss": "the same as גִּבְעָה; Gibah; the name of three places in Palestine; Gibeah, the hill.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לֵ/אמֹ֑ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הֲ/ל֣וֹא",
          "lemma": "i/3808",
          "morphology": "HTi/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "דָ֠וִד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִסְתַּתֵּ֨ר",
          "lemma": "5641",
          "morphology": "HVtrmsa",
          "strongs_id": "H5641",
          "gloss": "a primitive root; to hide (by covering), literally or figuratively; be absent, keep close, conceal, hide (self), (keep) secret, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עִמָּ֤/נוּ",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בַ/מְּצָדוֹת֙",
          "lemma": "b/4679",
          "morphology": "HRd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H4679",
          "gloss": "or מְצָד; or (feminine) מְצָדָה; from צוּד; a fastness (as a covert of ambush); castle, fort, (strong) hold, munition.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בַּ/חֹ֔רְשָׁה",
          "lemma": "b/2793",
          "morphology": "HRd/Np",
          "strongs_id": "H2793",
          "gloss": "from חָרַשׁ; a forest (perhaps as furnishing the material for fabric); bough, forest, shroud, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בְּ/גִבְעַת֙",
          "lemma": "b/1389",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H1389",
          "gloss": "feminine from the same as גֶּבַע; a hillock; hill, little hill.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַֽ/חֲכִילָ֔ה",
          "lemma": "d/2444",
          "morphology": "HTd/Np",
          "strongs_id": "H2444",
          "gloss": "from the same as חַכְלִיל; dark; Chakilah, a hill in Palestine; Hachilah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֲשֶׁ֖ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מִ/ימִ֥ין",
          "lemma": "m/3225",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H3225",
          "gloss": "from יָמַן; the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south; [phrase] left-handed, right (hand, side), south.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הַ/יְשִׁימֽוֹן",
          "lemma": "d/3452",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3452",
          "gloss": "from יָשַׁם; a desolation; desert, Jeshimon, solitary, wilderness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.23.20",
      "chapter": 23,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ֠/עַתָּה",
          "lemma": "c/6258",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לְ/כָל",
          "lemma": "l/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אַוַּ֨ת",
          "lemma": "185",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H185",
          "gloss": "from אָוָה; longing; desire, lust after, pleasure.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "נַפְשְׁ/ךָ֥",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/מֶּ֛לֶךְ",
          "lemma": "d/4428",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לָ/רֶ֖דֶת",
          "lemma": "l/3381",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "רֵ֑ד",
          "lemma": "3381",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/לָ֥/נוּ",
          "lemma": "c/l",
          "morphology": "HC/R/Sp1cp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַסְגִּיר֖/וֹ",
          "lemma": "5462",
          "morphology": "HVhc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5462",
          "gloss": "a primitive root; to shut up; figuratively, to surrender; close up, deliver (up), give over (up), inclose, [idiom] pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, [idiom] straitly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּ/יַ֥ד",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/מֶּֽלֶךְ",
          "lemma": "d/4428",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.23.21",
      "chapter": 23,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּרוּכִ֥ים",
          "lemma": "1288",
          "morphology": "HVqsmpa",
          "strongs_id": "H1288",
          "gloss": "a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason); [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אַתֶּ֖ם",
          "lemma": "859 d",
          "morphology": "HPp2mp",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לַֽ/יהוָ֑ה",
          "lemma": "l/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כִּ֥י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "חֲמַלְתֶּ֖ם",
          "lemma": "2550",
          "morphology": "HVqp2mp",
          "strongs_id": "H2550",
          "gloss": "a primitive root; to commiserate; by implication, to spare; have compassion, (have) pity, spare.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עָלָֽ/י",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.23.22",
      "chapter": 23,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לְכוּ",
          "lemma": "3212",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "נָ֞א",
          "lemma": "4994",
          "morphology": "HTe",
          "strongs_id": "H4994",
          "gloss": "a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered; 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction; I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הָכִ֣ינוּ",
          "lemma": "3559 a",
          "morphology": "HVhv2mp",
          "strongs_id": "H3559",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous); certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-) stablish, stand, tarry, [idiom] very deed.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ע֗וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/דְע֤וּ",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqv2mp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/רְאוּ֙",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqv2mp",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מְקוֹמ/וֹ֙",
          "lemma": "4725",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4725",
          "gloss": "or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "תִּֽהְיֶ֣ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "רַגְל֔/וֹ",
          "lemma": "7272",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7272",
          "gloss": "from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מִ֥י",
          "lemma": "4310",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4310",
          "gloss": "an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "רָאָ֖/הוּ",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqp3ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "שָׁ֑ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "כִּ֚י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אָמַ֣ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֵלַ֔/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "עָר֥וֹם",
          "lemma": "6191",
          "morphology": "HVqa",
          "strongs_id": "H6191",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be (or make) bare; but used only in the derivative sense (through the idea perhaps of smoothness) to be cunning (usually in a bad sense); [idiom] very, beware, take crafty (counsel), be prudent, deal subtilly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "יַעְרִ֖ם",
          "lemma": "6191",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H6191",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be (or make) bare; but used only in the derivative sense (through the idea perhaps of smoothness) to be cunning (usually in a bad sense); [idiom] very, beware, take crafty (counsel), be prudent, deal subtilly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "הֽוּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.23.23",
      "chapter": 23,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/רְא֣וּ",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqv2mp",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וּ/דְע֗וּ",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqv2mp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִ/כֹּ֤ל",
          "lemma": "m/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/מַּֽחֲבֹאִים֙",
          "lemma": "d/4224 b",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H4224",
          "gloss": "or מַחֲבֹא; from חָבָא; a refuge; hiding (lurking) place.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יִתְחַבֵּ֣א",
          "lemma": "2244",
          "morphology": "HVti3ms",
          "strongs_id": "H2244",
          "gloss": "a primitive root (compare חָבַב); to secrete; [idiom] held, hide (self), do secretly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שָׁ֔ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/שַׁבְתֶּ֤ם",
          "lemma": "c/7725",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֵלַ/י֙",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "נָכ֔וֹן",
          "lemma": "3559 a",
          "morphology": "HVNrmsa",
          "strongs_id": "H3559",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous); certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-) stablish, stand, tarry, [idiom] very deed.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/הָלַכְתִּ֖י",
          "lemma": "c/1980",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אִתְּ/כֶ֑ם",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/הָיָה֙",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יֶשְׁנ֣/וֹ",
          "lemma": "3426",
          "morphology": "HTm/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3426",
          "gloss": "perhaps from an unused root meaning to stand out, or exist; entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb (הָיָה); there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection); (there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בָ/אָ֔רֶץ",
          "lemma": "b/776",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/חִפַּשְׂתִּ֣י",
          "lemma": "c/2664",
          "morphology": "HC/Vpp1cs",
          "strongs_id": "H2664",
          "gloss": "a primitive root; to seek; causatively, to conceal oneself (i.e. let be sought), or mask; change, (make) diligent (search), disquise self, hide, search (for, out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֹת֔/וֹ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3ms",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "בְּ/כֹ֖ל",
          "lemma": "b/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אַלְפֵ֥י",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbpc",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "יְהוּדָֽה",
          "lemma": "3063",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3063",
          "gloss": "from יָדָה; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory; Judah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.23.24",
      "chapter": 23,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּק֛וּמוּ",
          "lemma": "c/6965 b",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וַ/יֵּלְכ֥וּ",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "זִ֖יפָ/ה",
          "lemma": "2128",
          "morphology": "HNp/Sd",
          "strongs_id": "H2128",
          "gloss": "from the same as זֶפֶת; flowing; Ziph, the name of a place in Palestine; also of an Israelite; Ziph.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לִ/פְנֵ֣י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שָׁא֑וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/דָוִ֨ד",
          "lemma": "c/1732",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/אֲנָשָׁ֜י/ו",
          "lemma": "c/376",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/מִדְבַּ֤ר",
          "lemma": "b/4057 b",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4057",
          "gloss": "from דָבַר in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מָעוֹן֙",
          "lemma": "4584",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4584",
          "gloss": "the same as מָעוֹן; a residence; Maon, the name of an Israelite and of a place in Palestine; Maon, Maonites. Compare בֵּית בַּעַל מְעוֹן, מְעוּנִיlemma מְעוּנָי third vowel, corrected to מְעוּנִי.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בָּ/עֲרָבָ֔ה",
          "lemma": "b/6160",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H6160",
          "gloss": "from עָרַב (in the sense of sterility); a desert; especially (with the article prefix) the (generally) sterile valley of the Jordan and its continuation to the Red Sea; Arabah, champaign, desert, evening, heaven, plain, wilderness. See also בֵּית הָעֲרָבָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶ֖ל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יְמִ֥ין",
          "lemma": "3225",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H3225",
          "gloss": "from יָמַן; the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south; [phrase] left-handed, right (hand, side), south.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/יְשִׁימֽוֹן",
          "lemma": "d/3452",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3452",
          "gloss": "from יָשַׁם; a desolation; desert, Jeshimon, solitary, wilderness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.23.25",
      "chapter": 23,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֵּ֨לֶךְ",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֣וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/אֲנָשָׁי/ו֮",
          "lemma": "c/376",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לְ/בַקֵּשׁ֒",
          "lemma": "l/1245",
          "morphology": "HR/Vpc",
          "strongs_id": "H1245",
          "gloss": "a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יַּגִּ֣דוּ",
          "lemma": "c/5046",
          "morphology": "HC/Vhw3mp",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לְ/דָוִ֔ד",
          "lemma": "l/1732",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יֵּ֣רֶד",
          "lemma": "c/3381",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/סֶּ֔לַע",
          "lemma": "d/5553",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5553",
          "gloss": "from an unused root meaning to be lofty; a craggy rock, literally or figuratively (a fortress); (ragged) rock, stone(-ny), strong hold.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יֵּ֖שֶׁב",
          "lemma": "c/3427",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּ/מִדְבַּ֣ר",
          "lemma": "b/4057 b",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4057",
          "gloss": "from דָבַר in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מָע֑וֹן",
          "lemma": "4584",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4584",
          "gloss": "the same as מָעוֹן; a residence; Maon, the name of an Israelite and of a place in Palestine; Maon, Maonites. Compare בֵּית בַּעַל מְעוֹן, מְעוּנִיlemma מְעוּנָי third vowel, corrected to מְעוּנִי.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/יִּשְׁמַ֣ע",
          "lemma": "c/8085",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וַ/יִּרְדֹּ֥ף",
          "lemma": "c/7291",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7291",
          "gloss": "a primitive root; to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by); chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אַחֲרֵֽי",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "דָוִ֖ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "מִדְבַּ֥ר",
          "lemma": "4057 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4057",
          "gloss": "from דָבַר in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "מָעֽוֹן",
          "lemma": "4584",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4584",
          "gloss": "the same as מָעוֹן; a residence; Maon, the name of an Israelite and of a place in Palestine; Maon, Maonites. Compare בֵּית בַּעַל מְעוֹן, מְעוּנִיlemma מְעוּנָי third vowel, corrected to מְעוּנִי.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.23.26",
      "chapter": 23,
      "verse": 26,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֵּ֨לֶךְ",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֜וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִ/צַּ֤ד",
          "lemma": "m/6654",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6654",
          "gloss": "contr. from an unused root meaning to sidle off; a side; figuratively, an adversary; (be-) side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הָ/הָר֙",
          "lemma": "d/2022",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מִ/זֶּ֔ה",
          "lemma": "m/2088",
          "morphology": "HR/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/דָוִ֧ד",
          "lemma": "c/1732",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/אֲנָשָׁ֛י/ו",
          "lemma": "c/376",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִ/צַּ֥ד",
          "lemma": "m/6654",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6654",
          "gloss": "contr. from an unused root meaning to sidle off; a side; figuratively, an adversary; (be-) side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הָ/הָ֖ר",
          "lemma": "d/2022",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מִ/זֶּ֑ה",
          "lemma": "m/2088",
          "morphology": "HR/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/יְהִ֨י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "דָוִ֜ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "נֶחְפָּ֤ז",
          "lemma": "2648",
          "morphology": "HVNrmsa",
          "strongs_id": "H2648",
          "gloss": "a primitive root; properly, to start up suddenly, i.e. (by implication) to hasten away, to fear; (make) haste (away), tremble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לָ/לֶ֨כֶת֙",
          "lemma": "l/3212",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מִ/פְּנֵ֣י",
          "lemma": "m/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/שָׁא֣וּל",
          "lemma": "c/7586",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וַ/אֲנָשָׁ֗י/ו",
          "lemma": "c/376",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "עֹֽטְרִ֛ים",
          "lemma": "5849 a",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H5849",
          "gloss": "a primitive root; to encircle (for attack or protection); especially to crown (literally or figuratively); compass, crown.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "דָּוִ֥ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וְ/אֶל",
          "lemma": "c/413",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "אֲנָשָׁ֖י/ו",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "לְ/תָפְשָֽׂ/ם",
          "lemma": "l/8610",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H8610",
          "gloss": "a primitive root; to manipulate, i.e. seize; chiefly to capture, wield, specifically, to overlay; figuratively, to use unwarrantably; catch, handle, (lay, take) hold (on, over), stop, [idiom] surely, surprise, take.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.23.27",
      "chapter": 23,
      "verse": 27,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/מַלְאָ֣ךְ",
          "lemma": "c/4397",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4397",
          "gloss": "from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher); ambassador, angel, king, messenger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בָּ֔א",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שָׁא֖וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֵ/אמֹ֑ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מַהֲרָ֣/ה",
          "lemma": "4116 a",
          "morphology": "HVpv2ms/Sd",
          "strongs_id": "H4116",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly; be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) [idiom] quickly, rash, [idiom] shortly, (be so) [idiom] soon, make speed, [idiom] speedily, [idiom] straightway, [idiom] suddenly, swift.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/לֵ֔כָ/ה",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqv2ms/Sd",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "פָשְׁט֥וּ",
          "lemma": "6584",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H6584",
          "gloss": "a primitive root; to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.); fall upon, flay, invade, make an invasion, pull off, put off, make a road, run upon, rush, set, spoil, spread selves (abroad), strip (off, self).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "פְלִשְׁתִּ֖ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הָ/אָֽרֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.23.28",
      "chapter": 23,
      "verse": 28,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּ֣שָׁב",
          "lemma": "c/7725",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֗וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִ/רְדֹף֙",
          "lemma": "m/7291",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7291",
          "gloss": "a primitive root; to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by); chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אַחֲרֵ֣י",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "דָוִ֔ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יֵּ֖לֶךְ",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לִ/קְרַ֣את",
          "lemma": "l/7122",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7122",
          "gloss": "a primitive root; to encounter, whether accidentally or in a hostile manner; befall, (by) chance, (cause to) come (upon), fall out, happen, meet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "פְּלִשְׁתִּ֑ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כֵּ֗ן",
          "lemma": "3651 c",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "קָֽרְאוּ֙",
          "lemma": "7121",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H7121",
          "gloss": "a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לַ/מָּק֣וֹם",
          "lemma": "l/4725",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4725",
          "gloss": "or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/ה֔וּא",
          "lemma": "d/1931",
          "morphology": "HTd/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "סֶ֖לַע",
          "lemma": "5555+",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5555",
          "gloss": "from סֶלַע and the plural of מַחֲלֹקֶת with the article interposed; rock of the divisions; Sela-ham-Machlekoth, a place in Palestine; Sela-hammalekoth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הַֽמַּחְלְקֽוֹת",
          "lemma": "5555",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5555",
          "gloss": "from סֶלַע and the plural of מַחֲלֹקֶת with the article interposed; rock of the divisions; Sela-ham-Machlekoth, a place in Palestine; Sela-hammalekoth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.24.1",
      "chapter": 24,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּ֥עַל",
          "lemma": "c/5927",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִ֖ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִ/שָּׁ֑ם",
          "lemma": "m/8033",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/יֵּ֖שֶׁב",
          "lemma": "c/3427",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בִּ/מְצָד֥וֹת",
          "lemma": "b/4679",
          "morphology": "HR/Ncfpc",
          "strongs_id": "H4679",
          "gloss": "or מְצָד; or (feminine) מְצָדָה; from צוּד; a fastness (as a covert of ambush); castle, fort, (strong) hold, munition.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עֵֽין",
          "lemma": "5872+",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5872",
          "gloss": "from עַיִן and גְּדִי; fountain of a kid; En-Gedi, a place in Palestine; En-gedi.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "גֶּֽדִי",
          "lemma": "5872",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5872",
          "gloss": "from עַיִן and גְּדִי; fountain of a kid; En-Gedi, a place in Palestine; En-gedi.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.24.2",
      "chapter": 24,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֗י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כַּֽ/אֲשֶׁר֙",
          "lemma": "k/834 d",
          "morphology": "HR/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שָׁ֣ב",
          "lemma": "7725",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מֵ/אַחֲרֵ֖י",
          "lemma": "m/310 a",
          "morphology": "HR/R",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "פְּלִשְׁתִּ֑ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יַּגִּ֤דוּ",
          "lemma": "c/5046",
          "morphology": "HC/Vhw3mp",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ל/וֹ֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לֵ/אמֹ֔ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הִנֵּ֣ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "דָוִ֔ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּ/מִדְבַּ֖ר",
          "lemma": "b/4057 b",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4057",
          "gloss": "from דָבַר in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עֵ֥ין",
          "lemma": "5872+",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5872",
          "gloss": "from עַיִן and גְּדִי; fountain of a kid; En-Gedi, a place in Palestine; En-gedi.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "גֶּֽדִי",
          "lemma": "5872",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5872",
          "gloss": "from עַיִן and גְּדִי; fountain of a kid; En-Gedi, a place in Palestine; En-gedi.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.24.3",
      "chapter": 24,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּקַּ֣ח",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֗וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שְׁלֹ֧שֶׁת",
          "lemma": "7969",
          "morphology": "HAcmsc",
          "strongs_id": "H7969",
          "gloss": "or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare שָׁלִישׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲלָפִ֛ים",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אִ֥ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בָּח֖וּר",
          "lemma": "977",
          "morphology": "HVqsmsa",
          "strongs_id": "H977",
          "gloss": "a primitive root; properly, to try, i.e. (by implication) select; acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מִ/כָּל",
          "lemma": "m/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יֵּ֗לֶךְ",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לְ/בַקֵּ֤שׁ",
          "lemma": "l/1245",
          "morphology": "HR/Vpc",
          "strongs_id": "H1245",
          "gloss": "a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "דָּוִד֙",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וַֽ/אֲנָשָׁ֔י/ו",
          "lemma": "c/376",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "פְּנֵ֖י",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "צוּרֵ֥י",
          "lemma": "6697",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H6697",
          "gloss": "or צֻר; from צוּר; properly, a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous); edge, [idiom] (mighty) God (one), rock, [idiom] sharp, stone, [idiom] strength, [idiom] strong. See also בֵּית צוּר.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הַ/יְּעֵלִֽים",
          "lemma": "d/3277",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3277",
          "gloss": "from יַעַל; an ibex (as climbing); wild goat.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.24.4",
      "chapter": 24,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ֠/יָּבֹא",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "גִּדְר֨וֹת",
          "lemma": "1448",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H1448",
          "gloss": "feminine of גָּדֵר; enclosure (especially for flocks); (sheep-) cote (fold) hedge, wall.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/צֹּ֤אן",
          "lemma": "d/6629",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H6629",
          "gloss": "or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/דֶּ֨רֶךְ֙",
          "lemma": "d/1870",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/שָׁ֣ם",
          "lemma": "c/8033",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מְעָרָ֔ה",
          "lemma": "4631",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H4631",
          "gloss": "from עוּר; a cavern (as dark); cave, den, hole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יָּבֹ֥א",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שָׁא֖וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לְ/הָסֵ֣ךְ",
          "lemma": "l/5526 b",
          "morphology": "HR/Vhc",
          "strongs_id": "H5526",
          "gloss": "or שָׂכַךְ; (Exodus 33:22), a primitive root; properly, to entwine as ascreen; by implication, to fence in, cover over, (figuratively) protect; cover, defence, defend, hedge in, join together, set, shut up.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "רַגְלָ֑י/ו",
          "lemma": "7272",
          "morphology": "HNcfdc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7272",
          "gloss": "from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/דָוִד֙",
          "lemma": "c/1732",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וַ/אֲנָשָׁ֔י/ו",
          "lemma": "c/376",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בְּ/יַרְכְּתֵ֥י",
          "lemma": "b/3411",
          "morphology": "HR/Ncfdc",
          "strongs_id": "H3411",
          "gloss": "feminine of יָרֵךְ; properly, the flank; but used only figuratively, the rear or recess; border, coast, part, quarter, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הַ/מְּעָרָ֖ה",
          "lemma": "d/4631",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4631",
          "gloss": "from עוּר; a cavern (as dark); cave, den, hole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "יֹשְׁבִֽים",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.24.5",
      "chapter": 24,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּאמְרוּ֩",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אַנְשֵׁ֨י",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "דָוִ֜ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵלָ֗י/ו",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הִנֵּ֨ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/יּ֜וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲֽשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אָמַ֧ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יְהוָ֣ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֵלֶ֗י/ךָ",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הִנֵּ֨ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אָנֹכִ֜י",
          "lemma": "595",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H595",
          "gloss": "sometimes, aw-no'-kee; a primitive pronoun; I; I, me, [idiom] which.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "נֹתֵ֤ן",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "איבי/ך",
          "lemma": "341",
          "morphology": "HVqrmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H341",
          "gloss": "or (fully) אוֹיֵב; active participle of אָיַב; hating; an adversary; enemy, foe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֹֽיִבְ/ךָ֙",
          "lemma": "341",
          "morphology": "HVqrmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H341",
          "gloss": "or (fully) אוֹיֵב; active participle of אָיַב; hating; an adversary; enemy, foe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בְּ/יָדֶ֔/ךָ",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/עָשִׂ֣יתָ",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לּ֔/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "כַּ/אֲשֶׁ֖ר",
          "lemma": "k/834 d",
          "morphology": "HR/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "יִטַ֣ב",
          "lemma": "3190",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H3190",
          "gloss": "a primitive root; to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right); be accepted, amend, use aright, benefit, be (make) better, seem best, make cheerful, be comely, [phrase] be content, diligent(-ly), dress, earnestly, find favour, give, be glad, do (be, make) good(-ness), be (make) merry, please ([phrase] well), shew more (kindness), skilfully, [idiom] very small, surely, make sweet, thoroughly, tire, trim, very, be (can, deal, entreat, go, have) well (said, seen).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "בְּ/עֵינֶ֑י/ךָ",
          "lemma": "b/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "וַ/יָּ֣קָם",
          "lemma": "c/6965 b",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "דָּוִ֗ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "וַ/יִּכְרֹ֛ת",
          "lemma": "c/3772",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3772",
          "gloss": "a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces); be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "כְּנַֽף",
          "lemma": "3671",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H3671",
          "gloss": "from כָּנַף; an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bedclothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle; [phrase] bird, border, corner, end, feather(-ed), [idiom] flying, [phrase] (one an-) other, overspreading, [idiom] quarters, skirt, [idiom] sort, uttermost part, wing(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "הַ/מְּעִ֥יל",
          "lemma": "d/4598",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4598",
          "gloss": "from מָעַל in the sense of covering; a robe (i.e. upper and outer garment); cloke, coat, mantle, robe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "לְ/שָׁא֖וּל",
          "lemma": "l/7586",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 31,
          "surface": "בַּ/לָּֽט",
          "lemma": "b/3909",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3909",
          "gloss": "a form of לָאט or else participle from לוּט; properly, covered, i.e. secret; by implication, incantation; also secrecy or (adverb) covertly; enchantment, privily, secretly, softly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.24.6",
      "chapter": 24,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַֽ/יְהִי֙",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אַֽחֲרֵי",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כֵ֔ן",
          "lemma": "3651 c",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/יַּ֥ךְ",
          "lemma": "c/5221",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֵב",
          "lemma": "3820 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "דָּוִ֖ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֹת֑/וֹ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3ms",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עַ֚ל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כָּרַ֔ת",
          "lemma": "3772",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H3772",
          "gloss": "a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces); be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כָּנָ֖ף",
          "lemma": "3671",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H3671",
          "gloss": "from כָּנַף; an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bedclothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle; [phrase] bird, border, corner, end, feather(-ed), [idiom] flying, [phrase] (one an-) other, overspreading, [idiom] quarters, skirt, [idiom] sort, uttermost part, wing(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לְ/שָׁאֽוּל",
          "lemma": "l/7586",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.24.7",
      "chapter": 24,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לַ/אֲנָשָׁ֜י/ו",
          "lemma": "l/376",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "חָלִ֧ילָ/ה",
          "lemma": "2486",
          "morphology": "HTj/Sh",
          "strongs_id": "H2486",
          "gloss": "or חָלִלָה; a directive from חָלַל; literal fora profaned thing; used (interj.) far be it!; be far, ([idiom] God) forbid.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לִּ֣/י",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מֵֽ/יהוָ֗ה",
          "lemma": "m/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶעֱשֶׂה֩",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/דָּבָ֨ר",
          "lemma": "d/1697",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/זֶּ֤ה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לַֽ/אדֹנִ/י֙",
          "lemma": "l/113",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H113",
          "gloss": "or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine); lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לִ/מְשִׁ֣יחַ",
          "lemma": "l/4899",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4899",
          "gloss": "from מָשַׁח; anointed; usually a consecrated person (as a king, priest, or saint); specifically, the Messiah; anointed, Messiah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לִ/שְׁלֹ֥חַ",
          "lemma": "l/7971",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יָדִ֖/י",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בּ֑/וֹ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "מְשִׁ֥יחַ",
          "lemma": "4899",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4899",
          "gloss": "from מָשַׁח; anointed; usually a consecrated person (as a king, priest, or saint); specifically, the Messiah; anointed, Messiah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "הֽוּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.24.8",
      "chapter": 24,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְשַׁסַּ֨ע",
          "lemma": "c/8156",
          "morphology": "HC/Vpw3ms",
          "strongs_id": "H8156",
          "gloss": "a primitive root; to split or tear; figuratively, to upbraid; cleave, (be) cloven (footed), rend, stay.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִ֤ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲנָשָׁי/ו֙",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בַּ/דְּבָרִ֔ים",
          "lemma": "b/1697",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/לֹ֥א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "נְתָנָ֖/ם",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp3ms/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לָ/ק֣וּם",
          "lemma": "l/6965 b",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שָׁא֑וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/שָׁא֛וּל",
          "lemma": "c/7586",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "קָ֥ם",
          "lemma": "6965 b",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מֵ/הַ/מְּעָרָ֖ה",
          "lemma": "m/d/4631",
          "morphology": "HR/Td/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4631",
          "gloss": "from עוּר; a cavern (as dark); cave, den, hole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וַ/יֵּ֥לֶךְ",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בַּ/דָּֽרֶךְ",
          "lemma": "b/1870",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.24.9",
      "chapter": 24,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּ֨קָם",
          "lemma": "c/6965 b",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִ֜ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אַחֲרֵי",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כֵ֗ן",
          "lemma": "3651 c",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יֵּצֵא֙",
          "lemma": "c/3318",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מן",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ה/מערה",
          "lemma": "d/4631",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4631",
          "gloss": "from עוּר; a cavern (as dark); cave, den, hole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מֵֽ/הַ/מְּעָרָ֔ה",
          "lemma": "m/d/4631",
          "morphology": "HR/Td/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4631",
          "gloss": "from עוּר; a cavern (as dark); cave, den, hole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יִּקְרָ֧א",
          "lemma": "c/7121",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7121",
          "gloss": "a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אַֽחֲרֵי",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שָׁא֛וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לֵ/אמֹ֖ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲדֹנִ֣/י",
          "lemma": "113",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H113",
          "gloss": "or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine); lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַ/מֶּ֑לֶךְ",
          "lemma": "d/4428",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וַ/יַּבֵּ֤ט",
          "lemma": "c/5027",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H5027",
          "gloss": "a primitive root; to scan, i.e. look intently at; by implication, to regard with pleasure, favor or care; (cause to) behold, consider, look (down), regard, have respect, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "שָׁאוּל֙",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אַֽחֲרָ֔י/ו",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וַ/יִּקֹּ֨ד",
          "lemma": "c/6915",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6915",
          "gloss": "a primitive root; to shrivel up, i.e. contract or bend the body (or neck) in deference; bow (down) (the) head, stoop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "דָּוִ֥ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אַפַּ֛יִם",
          "lemma": "639",
          "morphology": "HNcmda",
          "strongs_id": "H639",
          "gloss": "from אָנַף; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire; anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אַ֖רְצָ/ה",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsa/Sd",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וַ/יִּשְׁתָּֽחוּ",
          "lemma": "c/7812",
          "morphology": "HC/Vtw3ms",
          "strongs_id": "H7812",
          "gloss": "a primitive root; to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God); bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.24.10",
      "chapter": 24,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֤אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִד֙",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לְ/שָׁא֔וּל",
          "lemma": "l/7586",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לָ֧/מָּה",
          "lemma": "l/4100",
          "morphology": "HR/Ti",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "תִשְׁמַ֛ע",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "דִּבְרֵ֥י",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אָדָ֖ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לֵ/אמֹ֑ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הִנֵּ֣ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "דָוִ֔ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מְבַקֵּ֖שׁ",
          "lemma": "1245",
          "morphology": "HVprmsa",
          "strongs_id": "H1245",
          "gloss": "a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "רָעָתֶֽ/ךָ",
          "lemma": "7451 c",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.24.11",
      "chapter": 24,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הִנֵּה֩",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/יּ֨וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/זֶּ֜ה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "רָא֣וּ",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עֵינֶ֗י/ךָ",
          "lemma": "5869 a",
          "morphology": "HNcbdc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֵ֣ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "נְתָנְ/ךָ֩",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp3ms/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יְהוָ֨ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/יּ֤וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְּ/יָדִ/י֙",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בַּ/מְּעָרָ֔ה",
          "lemma": "b/4631",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4631",
          "gloss": "from עוּר; a cavern (as dark); cave, den, hole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/אָמַ֥ר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לַ/הֲרָגֲ/ךָ֖",
          "lemma": "l/2026",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H2026",
          "gloss": "a primitive root; to smite with deadly intent; destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וַ/תָּ֣חָס",
          "lemma": "c/2347",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H2347",
          "gloss": "a primitive root; properly, to cover, i.e. (figuratively) to compassionate; pity, regard, spare.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "עָלֶ֑י/ךָ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וָ/אֹמַ֗ר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "לֹא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֶשְׁלַ֤ח",
          "lemma": "7971",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "יָדִ/י֙",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "בַּֽ/אדֹנִ֔/י",
          "lemma": "b/113",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H113",
          "gloss": "or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine); lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "כִּי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "מְשִׁ֥יחַ",
          "lemma": "4899",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4899",
          "gloss": "from מָשַׁח; anointed; usually a consecrated person (as a king, priest, or saint); specifically, the Messiah; anointed, Messiah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "הֽוּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.24.12",
      "chapter": 24,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אָבִ֣/י",
          "lemma": "c/1",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "רְאֵ֔ה",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "גַּ֗ם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "רְאֵ֛ה",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כְּנַ֥ף",
          "lemma": "3671",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H3671",
          "gloss": "from כָּנַף; an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bedclothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle; [phrase] bird, border, corner, end, feather(-ed), [idiom] flying, [phrase] (one an-) other, overspreading, [idiom] quarters, skirt, [idiom] sort, uttermost part, wing(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מְעִילְ/ךָ֖",
          "lemma": "4598",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H4598",
          "gloss": "from מָעַל in the sense of covering; a robe (i.e. upper and outer garment); cloke, coat, mantle, robe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/יָדִ֑/י",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כִּ֡י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּ/כָרְתִ/י֩",
          "lemma": "b/3772",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3772",
          "gloss": "a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces); be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כְּנַ֨ף",
          "lemma": "3671",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H3671",
          "gloss": "from כָּנַף; an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bedclothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle; [phrase] bird, border, corner, end, feather(-ed), [idiom] flying, [phrase] (one an-) other, overspreading, [idiom] quarters, skirt, [idiom] sort, uttermost part, wing(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מְעִֽילְ/ךָ֜",
          "lemma": "4598",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H4598",
          "gloss": "from מָעַל in the sense of covering; a robe (i.e. upper and outer garment); cloke, coat, mantle, robe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/לֹ֣א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הֲרַגְתִּ֗י/ךָ",
          "lemma": "2026",
          "morphology": "HVqp1cs/Sp2ms",
          "strongs_id": "H2026",
          "gloss": "a primitive root; to smite with deadly intent; destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "דַּ֤ע",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וּ/רְאֵה֙",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqv2ms",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "כִּי֩",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֵ֨ין",
          "lemma": "369",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "בְּ/יָדִ֜/י",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "רָעָ֤ה",
          "lemma": "7451 c",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וָ/פֶ֨שַׁע֙",
          "lemma": "c/6588",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6588",
          "gloss": "from פָּשַׁע; a revolt (national, moral or religious); rebellion, sin, transgression, trespass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "וְ/לֹא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "חָטָ֣אתִי",
          "lemma": "2398",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H2398",
          "gloss": "a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn; bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "לָ֔/ךְ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "וְ/אַתָּ֛ה",
          "lemma": "c/859 a",
          "morphology": "HC/Pp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "צֹדֶ֥ה",
          "lemma": "6658 a",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H6658",
          "gloss": "a primitive root; to chase; by implication, to desolate; destroy, hunt, lie in wait.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "נַפְשִׁ֖/י",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "לְ/קַחְתָּֽ/הּ",
          "lemma": "l/3947",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.24.13",
      "chapter": 24,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "יִשְׁפֹּ֤ט",
          "lemma": "8199",
          "morphology": "HVqj3ms",
          "strongs_id": "H8199",
          "gloss": "a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively); [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יְהוָה֙",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בֵּינִ֣/י",
          "lemma": "996",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וּ/בֵינֶ֔/ךָ",
          "lemma": "c/996",
          "morphology": "HC/R/Sp2ms",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/נְקָמַ֥/נִי",
          "lemma": "c/5358",
          "morphology": "HC/Vqq3ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5358",
          "gloss": "a primitive root; to grudge, i.e. avenge or punish; avenge(-r, self), punish, revenge (self), [idiom] surely, take vengeance.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מִמֶּ֑/ךָּ",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/יָדִ֖/י",
          "lemma": "c/3027",
          "morphology": "HC/Ncbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "תִֽהְיֶה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בָּֽ/ךְ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.24.14",
      "chapter": 24,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כַּ/אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "k/834 d",
          "morphology": "HR/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יֹאמַ֗ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מְשַׁל֙",
          "lemma": "4912",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4912",
          "gloss": "apparently from מָשַׁל in some original sense of superiority in mental action; properly, a pithy maxim, usually of metaphorical nature; hence, a simile (as an adage, poem, discourse); byword, like, parable, proverb.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/קַּדְמֹנִ֔י",
          "lemma": "d/6931",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H6931",
          "gloss": "or קַדְמֹנִי; from קַדְמוֹן; (of time) anterior or (of place) oriental; ancient, they that went before, east, (thing of) old.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מֵ/רְשָׁעִ֖ים",
          "lemma": "m/7561",
          "morphology": "HR/Aampa",
          "strongs_id": "H7561",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, do or declare) wrong; by implication, to disturb, violate; condemn, make trouble, vex, be (commit, deal, depart, do) wicked(-ly, -ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יֵ֣צֵא",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "רֶ֑שַׁע",
          "lemma": "7562",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7562",
          "gloss": "from רָשַׁע; a wrong (especially moral); iniquity, wicked(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/יָדִ֖/י",
          "lemma": "c/3027",
          "morphology": "HC/Ncbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "תִֽהְיֶה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בָּֽ/ךְ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.24.15",
      "chapter": 24,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אַחֲרֵ֨י",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מִ֤י",
          "lemma": "4310",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4310",
          "gloss": "an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יָצָא֙",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מֶ֣לֶךְ",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אַחֲרֵ֥י",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מִ֖י",
          "lemma": "4310",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4310",
          "gloss": "an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אַתָּ֣ה",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "רֹדֵ֑ף",
          "lemma": "7291",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H7291",
          "gloss": "a primitive root; to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by); chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אַֽחֲרֵי֙",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כֶּ֣לֶב",
          "lemma": "3611",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3611",
          "gloss": "from an unused root means. to yelp, or else to attack; a dog; hence (by euphemism) a male prostitute; dog.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מֵ֔ת",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אַחֲרֵ֖י",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "פַּרְעֹ֥שׁ",
          "lemma": "6550",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6550",
          "gloss": "probably from פָּרַע and עָשׁ; a flea (as the isolated insect); flea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֶחָֽד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.24.16",
      "chapter": 24,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הָיָ֤ה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יְהוָה֙",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לְ/דַיָּ֔ן",
          "lemma": "l/1781",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1781",
          "gloss": "from דִּין; a judge or advocate; judge.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/שָׁפַ֖ט",
          "lemma": "c/8199",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H8199",
          "gloss": "a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively); [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בֵּינִ֣/י",
          "lemma": "996",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/בֵינֶ֑/ךָ",
          "lemma": "c/996",
          "morphology": "HC/R/Sp2ms",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/יֵ֨רֶא֙",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqj3ms",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/יָרֵ֣ב",
          "lemma": "c/7378",
          "morphology": "HC/Vqj3ms",
          "strongs_id": "H7378",
          "gloss": "or רוּב; a primitive root; properly, to toss, i.e. grapple; mostly figuratively, to wrangle, i.e. hold a controversy; (by implication) to defend; adversary, chide, complain, contend, debate, [idiom] ever, [idiom] lay wait, plead, rebuke, strive, [idiom] thoroughly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "רִיבִ֔/י",
          "lemma": "7379",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7379",
          "gloss": "or רִב; from רִיב; a contest (personal or legal); [phrase] adversary, cause, chiding, contend(-tion), controversy, multitude (from the margin), pleading, strife, strive(-ing), suit.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/יִשְׁפְּטֵ֖/נִי",
          "lemma": "c/8199",
          "morphology": "HC/Vqi3ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H8199",
          "gloss": "a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively); [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מִ/יָּדֶֽ/ךָ",
          "lemma": "m/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.24.17",
      "chapter": 24,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֣י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כְּ/כַלּ֣וֹת",
          "lemma": "k/3615",
          "morphology": "HR/Vpc",
          "strongs_id": "H3615",
          "gloss": "a primitive root; to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume); accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, [idiom] fully, [idiom] have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "דָּוִ֗ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לְ/דַבֵּ֞ר",
          "lemma": "l/1696",
          "morphology": "HR/Vpc",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/דְּבָרִ֤ים",
          "lemma": "d/1697",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָ/אֵ֨לֶּה֙",
          "lemma": "d/428",
          "morphology": "HTd/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הֲ/קֹלְ/ךָ֥",
          "lemma": "i/6963 a",
          "morphology": "HTi/Ncmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "זֶ֖ה",
          "lemma": "2088",
          "morphology": "HPdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בְּנִ֣/י",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "דָוִ֑ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וַ/יִּשָּׂ֥א",
          "lemma": "c/5375",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "שָׁא֛וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "קֹל֖/וֹ",
          "lemma": "6963 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וַ/יֵּֽבְךְּ",
          "lemma": "c/1058",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1058",
          "gloss": "a primitive root; to weep; generally to bemoan; [idiom] at all, bewail, complain, make lamentation, [idiom] more, mourn, [idiom] sore, [idiom] with tears, weep.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.24.18",
      "chapter": 24,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר֙",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "דָּוִ֔ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "צַדִּ֥יק",
          "lemma": "6662",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H6662",
          "gloss": "from צָדַק; just; just, lawful, righteous (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אַתָּ֖ה",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מִמֶּ֑/נִּי",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כִּ֤י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אַתָּה֙",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "גְּמַלְתַּ֣/נִי",
          "lemma": "1580",
          "morphology": "HVqp2ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1580",
          "gloss": "a primitive root; to treat a person (well or ill), i.e. benefit or requite; by implication (of toil), to ripen, i.e. (specifically) to wean; bestow on, deal bountifully, do (good), recompense, requite, reward, ripen, [phrase] serve, mean, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/טּוֹבָ֔ה",
          "lemma": "d/2896 c",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H2896",
          "gloss": "from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/אֲנִ֖י",
          "lemma": "c/589",
          "morphology": "HC/Pp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "גְּמַלְתִּ֥י/ךָ",
          "lemma": "1580",
          "morphology": "HVqp1cs/Sp2ms",
          "strongs_id": "H1580",
          "gloss": "a primitive root; to treat a person (well or ill), i.e. benefit or requite; by implication (of toil), to ripen, i.e. (specifically) to wean; bestow on, deal bountifully, do (good), recompense, requite, reward, ripen, [phrase] serve, mean, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הָ/רָעָֽה",
          "lemma": "d/7451 c",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.24.19",
      "chapter": 24,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ו/את",
          "lemma": "c/859 c",
          "morphology": "HC/Pp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וְ/אַתָּה֙",
          "lemma": "c/859 c",
          "morphology": "HC/Pp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הִגַּ֣דְתָּ",
          "lemma": "5046",
          "morphology": "HVhp2ms",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/יּ֔וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֵ֛ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עָשִׂ֥יתָה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp2ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אִתִּ֖/י",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "טוֹבָ֑ה",
          "lemma": "2896 c",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H2896",
          "gloss": "from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֵת֩",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲשֶׁ֨ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "סִגְּרַ֧/נִי",
          "lemma": "5462",
          "morphology": "HVpp3ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5462",
          "gloss": "a primitive root; to shut up; figuratively, to surrender; close up, deliver (up), give over (up), inclose, [idiom] pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, [idiom] straitly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יְהוָ֛ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בְּ/יָדְ/ךָ֖",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/לֹ֥א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הֲרַגְתָּֽ/נִי",
          "lemma": "2026",
          "morphology": "HVqp2ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2026",
          "gloss": "a primitive root; to smite with deadly intent; destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.24.20",
      "chapter": 24,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/כִֽי",
          "lemma": "c/3588 a",
          "morphology": "HC/C",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יִמְצָ֥א",
          "lemma": "4672",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H4672",
          "gloss": "a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אִישׁ֙",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֹ֣יְב֔/וֹ",
          "lemma": "341",
          "morphology": "HVqrmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H341",
          "gloss": "or (fully) אוֹיֵב; active participle of אָיַב; hating; an adversary; enemy, foe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/שִׁלְּח֖/וֹ",
          "lemma": "c/7971",
          "morphology": "HC/Vpq3ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְּ/דֶ֣רֶךְ",
          "lemma": "b/1870",
          "morphology": "HR/Ncbsa",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "טוֹבָ֑ה",
          "lemma": "2896 a",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H2896",
          "gloss": "from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַֽ/יהוָה֙",
          "lemma": "c/3068",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְשַׁלֶּמְ/ךָ֣",
          "lemma": "7999 a",
          "morphology": "HVpi3ms/Sp2ms",
          "strongs_id": "H7999",
          "gloss": "a primitive root; to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate (in various applications); make amends, (make an) end, finish, full, give again, make good, (re-) pay (again), (make) (to) (be at) peace(-able), that is perfect, perform, (make) prosper(-ous), recompense, render, requite, make restitution, restore, reward, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "טוֹבָ֔ה",
          "lemma": "2896 c",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H2896",
          "gloss": "from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "תַּ֚חַת",
          "lemma": "8478",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H8478",
          "gloss": "from the same as תּוֹחַ; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.; as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/יּ֣וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַ/זֶּ֔ה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "עָשִׂ֖יתָה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp2ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לִֽ/י",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.24.21",
      "chapter": 24,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עַתָּה֙",
          "lemma": "c/6258",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הִנֵּ֣ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יָדַ֔עְתִּי",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כִּ֥י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מָלֹ֖ךְ",
          "lemma": "4427 a",
          "morphology": "HVqa",
          "strongs_id": "H4427",
          "gloss": "a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel; consult, [idiom] indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "תִּמְל֑וֹךְ",
          "lemma": "4427 a",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H4427",
          "gloss": "a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel; consult, [idiom] indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/קָ֨מָה֙",
          "lemma": "c/6965 b",
          "morphology": "HC/Vqq3fs",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/יָ֣דְ/ךָ֔",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מַמְלֶ֖כֶת",
          "lemma": "4467",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H4467",
          "gloss": "from מָלַךְ; dominion, i.e. (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm); kingdom, king's, reign, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יִשְׂרָאֵֽל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.24.22",
      "chapter": 24,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עַתָּ֗ה",
          "lemma": "c/6258",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הִשָּׁ֤בְעָ/ה",
          "lemma": "7650",
          "morphology": "HVNv2ms/Sh",
          "strongs_id": "H7650",
          "gloss": "a primitive root; properly to be complete, but used only as a denominative from שֶׁבַע; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times); adjure, charge (by an oath, with an oath), feed to the full (by mistake for שָׂבַע), take an oath, [idiom] straitly, (cause to, make to) swear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לִּ/י֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בַּֽ/יהוָ֔ה",
          "lemma": "b/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "תַּכְרִ֥ית",
          "lemma": "3772",
          "morphology": "HVhi2ms",
          "strongs_id": "H3772",
          "gloss": "a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces); be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "זַרְעִ֖/י",
          "lemma": "2233",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2233",
          "gloss": "from זָרַע; seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity; [idiom] carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אַֽחֲרָ֑/י",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/אִם",
          "lemma": "c/518 a",
          "morphology": "HC/C",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "תַּשְׁמִ֥יד",
          "lemma": "8045",
          "morphology": "HVhi2ms",
          "strongs_id": "H8045",
          "gloss": "a primitive root; to desolate; destory(-uction), bring to nought, overthrow, perish, pluck down, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "שְׁמִ֖/י",
          "lemma": "8034",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מִ/בֵּ֥ית",
          "lemma": "m/1004 b",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אָבִֽ/י",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.24.23",
      "chapter": 24,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּשָּׁבַ֥ע",
          "lemma": "c/7650",
          "morphology": "HC/VNw3ms",
          "strongs_id": "H7650",
          "gloss": "a primitive root; properly to be complete, but used only as a denominative from שֶׁבַע; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times); adjure, charge (by an oath, with an oath), feed to the full (by mistake for שָׂבַע), take an oath, [idiom] straitly, (cause to, make to) swear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִ֖ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לְ/שָׁא֑וּל",
          "lemma": "l/7586",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/יֵּ֤לֶךְ",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שָׁאוּל֙",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בֵּית֔/וֹ",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/דָוִד֙",
          "lemma": "c/1732",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַֽ/אֲנָשָׁ֔י/ו",
          "lemma": "c/376",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עָל֖וּ",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/מְּצוּדָֽה",
          "lemma": "d/4686 b",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H4686",
          "gloss": "or (feminine) מְצוּדָה; or מְצֻדָה; for מָצוֹד; a net, or (abstractly) capture; also a fastness; castle, defense, fort(-ress), (strong) hold, be hunted, net, snare, strong place.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.25.1",
      "chapter": 25,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּ֣מָת",
          "lemma": "c/4191",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֔ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/יִּקָּבְצ֤וּ",
          "lemma": "c/6908",
          "morphology": "HC/VNw3mp",
          "strongs_id": "H6908",
          "gloss": "a primitive root; to grasp, i.e. collect; assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, [idiom] surely, take up.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כָל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יִשְׂרָאֵל֙",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יִּסְפְּדוּ",
          "lemma": "c/5594",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H5594",
          "gloss": "a primitive root; properly, to tear the hair and beat the breasts (as Orientals do in grief); generally to lament; by implication, to wail; lament, mourn(-er), wail.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ל֔/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/יִּקְבְּרֻ֥/הוּ",
          "lemma": "c/6912",
          "morphology": "HC/Vqw3mp/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6912",
          "gloss": "a primitive root; to inter; [idiom] in any wise, bury(-ier).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/בֵית֖/וֹ",
          "lemma": "b/1004 b",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בָּ/רָמָ֑ה",
          "lemma": "b/7414",
          "morphology": "HRd/Np",
          "strongs_id": "H7414",
          "gloss": "the same as רָמָה; Ramah, the name of four places in Palestine; Ramah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/יָּ֣קָם",
          "lemma": "c/6965 b",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "דָּוִ֔ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וַ/יֵּ֖רֶד",
          "lemma": "c/3381",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מִדְבַּ֥ר",
          "lemma": "4057 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4057",
          "gloss": "from דָבַר in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "פָּארָֽן",
          "lemma": "6290",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6290",
          "gloss": "from פָּאַר; ornamental; Paran, a desert of Arabia; Paran.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.25.2",
      "chapter": 25,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אִ֨ישׁ",
          "lemma": "c/376",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְּ/מָע֜וֹן",
          "lemma": "b/4584",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H4584",
          "gloss": "the same as מָעוֹן; a residence; Maon, the name of an Israelite and of a place in Palestine; Maon, Maonites. Compare בֵּית בַּעַל מְעוֹן, מְעוּנִיlemma מְעוּנָי third vowel, corrected to מְעוּנִי.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וּ/מַעֲשֵׂ֣/הוּ",
          "lemma": "c/4639",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4639",
          "gloss": "from עָשָׂה; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property; act, art, [phrase] bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, [idiom] well, (handy-, needle-, net-) work(ing, -manship), wrought.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בַ/כַּרְמֶ֗ל",
          "lemma": "b/3760",
          "morphology": "HRd/Np",
          "strongs_id": "H3760",
          "gloss": "the same as כַּרְמֶל; Karmel, the name of a hill and of a town in Palestine; Carmel, fruitful (plentiful) field, (place).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/הָ/אִישׁ֙",
          "lemma": "c/d/376",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "גָּד֣וֹל",
          "lemma": "1419 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מְאֹ֔ד",
          "lemma": "3966",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3966",
          "gloss": "from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/ל֛/וֹ",
          "lemma": "c/l",
          "morphology": "HC/R/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "צֹ֥אן",
          "lemma": "6629",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H6629",
          "gloss": "or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שְׁלֹֽשֶׁת",
          "lemma": "7969",
          "morphology": "HAcmsc",
          "strongs_id": "H7969",
          "gloss": "or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare שָׁלִישׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲלָפִ֖ים",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/אֶ֣לֶף",
          "lemma": "c/505",
          "morphology": "HC/Acbsa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עִזִּ֑ים",
          "lemma": "5795",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H5795",
          "gloss": "from עָזַז; a she-goat (as strong), but masculine in plural (which also is used elliptically for goat's hair); (she) goat, kid.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וַ/יְהִ֛י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בִּ/גְזֹ֥ז",
          "lemma": "b/1494",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H1494",
          "gloss": "a primitive root (akin to גּוּז); to cut off; specifically to shear aflock or shave the hair; figuratively to destroy an enemy; cut off (down), poll, shave, (sheep-) shear(-er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "צֹאנ֖/וֹ",
          "lemma": "6629",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6629",
          "gloss": "or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בַּ/כַּרְמֶֽל",
          "lemma": "b/3760",
          "morphology": "HRd/Np",
          "strongs_id": "H3760",
          "gloss": "the same as כַּרְמֶל; Karmel, the name of a hill and of a town in Palestine; Carmel, fruitful (plentiful) field, (place).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.25.3",
      "chapter": 25,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/שֵׁ֤ם",
          "lemma": "c/8034",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָ/אִישׁ֙",
          "lemma": "d/376",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "נָבָ֔ל",
          "lemma": "5037",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5037",
          "gloss": "the same as נָבָל; dolt; Nabal, an Israelite; Nabal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/שֵׁ֥ם",
          "lemma": "c/8034",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אִשְׁתּ֖/וֹ",
          "lemma": "802",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲבִגָ֑יִל",
          "lemma": "26",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H26",
          "gloss": "or shorter אֲבִיגַל; from אָב and גִּיל; father (i.e. source) of joy; Abigail or Abigal, the name of two Israelitesses; Abigal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/הָ/אִשָּׁ֤ה",
          "lemma": "c/d/802",
          "morphology": "HC/Td/Ncfsa",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "טֽוֹבַת",
          "lemma": "2896 a",
          "morphology": "HAafsc",
          "strongs_id": "H2896",
          "gloss": "from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שֶׂ֨כֶל֙",
          "lemma": "7922",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7922",
          "gloss": "or שֵׂכֶל; from שָׂכַל; intelligence; by implication, success; discretion, knowledge, policy, prudence, sense, understanding, wisdom, wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וִ֣/יפַת",
          "lemma": "c/3303",
          "morphology": "HC/Aafsc",
          "strongs_id": "H3303",
          "gloss": "from יָפָה; beautiful (literally or figuratively); [phrase] beautiful, beauty, comely, fair(-est, one), [phrase] goodly, pleasant, well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "תֹּ֔אַר",
          "lemma": "8389",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H8389",
          "gloss": "from תָּאַר; outline, i.e. figure or appearance; [phrase] beautiful, [idiom] comely, countenance, [phrase] fair, [idiom] favoured, form, [idiom] goodly, [idiom] resemble, visage.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/הָ/אִ֥ישׁ",
          "lemma": "c/d/376",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "קָשֶׁ֛ה",
          "lemma": "7186",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H7186",
          "gloss": "from קָשָׁה; severe (in various applications); churlish, cruel, grievous, hard((-hearted), thing), heavy, [phrase] impudent, obstinate, prevailed, rough(-ly), sore, sorrowful, stiff(necked), stubborn, [phrase] in trouble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/רַ֥ע",
          "lemma": "c/7451 b",
          "morphology": "HC/Aamsc",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מַעֲלָלִ֖ים",
          "lemma": "4611",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H4611",
          "gloss": "from עָלַל; an act (good or bad); doing, endeavour, invention, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/ה֥וּא",
          "lemma": "c/1931",
          "morphology": "HC/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "כ/לב/ו",
          "lemma": "k/3820 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "כָלִבִּֽי",
          "lemma": "3614",
          "morphology": "HNgmsa",
          "strongs_id": "H3614",
          "gloss": "probably by erroneous transcription for כָּלֵבִי; patronymically from כָּלֵב; a Calebite or descendant of Caleb; of the house of Caleb.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.25.4",
      "chapter": 25,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּשְׁמַ֥ע",
          "lemma": "c/8085",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִ֖ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בַּ/מִּדְבָּ֑ר",
          "lemma": "b/4057 b",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4057",
          "gloss": "from דָבַר in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "גֹזֵ֥ז",
          "lemma": "1494",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H1494",
          "gloss": "a primitive root (akin to גּוּז); to cut off; specifically to shear aflock or shave the hair; figuratively to destroy an enemy; cut off (down), poll, shave, (sheep-) shear(-er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "נָבָ֖ל",
          "lemma": "5037",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5037",
          "gloss": "the same as נָבָל; dolt; Nabal, an Israelite; Nabal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "צֹאנֽ/וֹ",
          "lemma": "6629",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6629",
          "gloss": "or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.25.5",
      "chapter": 25,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּשְׁלַ֥ח",
          "lemma": "c/7971",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִ֖ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עֲשָׂרָ֣ה",
          "lemma": "6235",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H6235",
          "gloss": "masculine of term עֲשָׂרָה; from עָשַׂר; ten (as an accumulation to the extent of the digits); ten, (fif-, seven-) teen.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "נְעָרִ֑ים",
          "lemma": "5288",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "דָּוִ֜ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לַ/נְּעָרִ֗ים",
          "lemma": "l/5288",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עֲל֤וּ",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כַרְמֶ֨לָ/ה֙",
          "lemma": "3760",
          "morphology": "HNp/Sd",
          "strongs_id": "H3760",
          "gloss": "the same as כַּרְמֶל; Karmel, the name of a hill and of a town in Palestine; Carmel, fruitful (plentiful) field, (place).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וּ/בָאתֶ֣ם",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "נָבָ֔ל",
          "lemma": "5037",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5037",
          "gloss": "the same as נָבָל; dolt; Nabal, an Israelite; Nabal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וּ/שְׁאֶלְתֶּם",
          "lemma": "c/7592",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H7592",
          "gloss": "or שָׁאֵל; a primitive root; to inquire; by implication, to request; by extension, to demand; ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, [idiom] earnestly, enquire, [phrase] greet, obtain leave, lend, pray, request, require, [phrase] salute, [idiom] straitly, [idiom] surely, wish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ל֥/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בִ/שְׁמִ֖/י",
          "lemma": "b/8034",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לְ/שָׁלֽוֹם",
          "lemma": "l/7965",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7965",
          "gloss": "or שָׁלֹם; from שָׁלַם; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace; [idiom] do, familiar, [idiom] fare, favour, [phrase] friend, [idiom] great, (good) health, ([idiom] perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, ([idiom] all is, be) well, [idiom] wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.25.6",
      "chapter": 25,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/אֲמַרְתֶּ֥ם",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֹּ֖ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לֶ/חָ֑י",
          "lemma": "l/2416 a",
          "morphology": "HRd/Aamsa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/אַתָּ֤ה",
          "lemma": "c/859 a",
          "morphology": "HC/Pp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שָׁלוֹם֙",
          "lemma": "7965",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7965",
          "gloss": "or שָׁלֹם; from שָׁלַם; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace; [idiom] do, familiar, [idiom] fare, favour, [phrase] friend, [idiom] great, (good) health, ([idiom] perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, ([idiom] all is, be) well, [idiom] wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/בֵיתְ/ךָ֣",
          "lemma": "c/1004 b",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שָׁל֔וֹם",
          "lemma": "7965",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7965",
          "gloss": "or שָׁלֹם; from שָׁלַם; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace; [idiom] do, familiar, [idiom] fare, favour, [phrase] friend, [idiom] great, (good) health, ([idiom] perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, ([idiom] all is, be) well, [idiom] wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/כֹ֥ל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לְ/ךָ֖",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שָׁלֽוֹם",
          "lemma": "7965",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7965",
          "gloss": "or שָׁלֹם; from שָׁלַם; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace; [idiom] do, familiar, [idiom] fare, favour, [phrase] friend, [idiom] great, (good) health, ([idiom] perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, ([idiom] all is, be) well, [idiom] wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.25.7",
      "chapter": 25,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עַתָּ֣ה",
          "lemma": "c/6258",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁמַ֔עְתִּי",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כִּ֥י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "גֹזְזִ֖ים",
          "lemma": "1494",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H1494",
          "gloss": "a primitive root (akin to גּוּז); to cut off; specifically to shear aflock or shave the hair; figuratively to destroy an enemy; cut off (down), poll, shave, (sheep-) shear(-er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לָ֑/ךְ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עַתָּ֗ה",
          "lemma": "6258",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָ/רֹעִ֤ים",
          "lemma": "d/7462 b",
          "morphology": "HTd/Vqrmpa",
          "strongs_id": "H7462",
          "gloss": "a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend); [idiom] break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, [phrase] shearing house, shepherd, wander, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לְ/ךָ֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הָי֣וּ",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עִמָּ֔/נוּ",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הֶכְלַמְנ֗וּ/ם",
          "lemma": "3637",
          "morphology": "HVhp1cp/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3637",
          "gloss": "a primitive root; properly, to wound; but only figuratively, to taunt or insult; be (make) ashamed, blush, be confounded, be put to confusion, hurt, reproach, (do, put to) shame.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "נִפְקַ֤ד",
          "lemma": "6485 a",
          "morphology": "HVNp3ms",
          "strongs_id": "H6485",
          "gloss": "a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.; appoint, [idiom] at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, [idiom] by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, [idiom] surely, visit, want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לָ/הֶם֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "מְא֔וּמָה",
          "lemma": "3972",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H3972",
          "gloss": "apparently a form of מאוּם; properly, a speck or point, i.e. (by implication) something; with negative, nothing; fault, [phrase] no(-ught), ought, somewhat, any (no-)thing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "יְמֵ֖י",
          "lemma": "3117",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "הֱיוֹתָ֥/ם",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "בַּ/כַּרְמֶֽל",
          "lemma": "b/3760",
          "morphology": "HRd/Np",
          "strongs_id": "H3760",
          "gloss": "the same as כַּרְמֶל; Karmel, the name of a hill and of a town in Palestine; Carmel, fruitful (plentiful) field, (place).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.25.8",
      "chapter": 25,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "שְׁאַ֨ל",
          "lemma": "7592",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H7592",
          "gloss": "or שָׁאֵל; a primitive root; to inquire; by implication, to request; by extension, to demand; ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, [idiom] earnestly, enquire, [phrase] greet, obtain leave, lend, pray, request, require, [phrase] salute, [idiom] straitly, [idiom] surely, wish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "נְעָרֶ֜י/ךָ",
          "lemma": "5288",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/יַגִּ֣ידוּ",
          "lemma": "c/5046",
          "morphology": "HC/Vhi3mp",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לָ֗/ךְ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/יִמְצְא֨וּ",
          "lemma": "c/4672",
          "morphology": "HC/Vqi3mp",
          "strongs_id": "H4672",
          "gloss": "a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/נְּעָרִ֥ים",
          "lemma": "d/5288",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "חֵן֙",
          "lemma": "2580",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2580",
          "gloss": "from חָנַן; graciousness, i.e. subjective (kindness, favor) or objective (beauty); favour, grace(-ious), pleasant, precious, (well-) favoured.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/עֵינֶ֔י/ךָ",
          "lemma": "b/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "י֥וֹם",
          "lemma": "3117",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ט֖וֹב",
          "lemma": "2896 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2896",
          "gloss": "from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בָּ֑נוּ",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqp1cp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "תְּנָ/ה",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqv2ms/Sh",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "נָּ֗א",
          "lemma": "4994",
          "morphology": "HTj",
          "strongs_id": "H4994",
          "gloss": "a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered; 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction; I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֵת֩",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֲשֶׁ֨ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "תִּמְצָ֤א",
          "lemma": "4672",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H4672",
          "gloss": "a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "יָֽדְ/ךָ֙",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "לַ/עֲבָדֶ֔י/ךָ",
          "lemma": "l/5650",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וּ/לְ/בִנְ/ךָ֖",
          "lemma": "c/l/1121 a",
          "morphology": "HC/R/Ncmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "לְ/דָוִֽד",
          "lemma": "l/1732",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.25.9",
      "chapter": 25,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּבֹ֨אוּ֙",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "נַעֲרֵ֣י",
          "lemma": "5288",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "דָוִ֔ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/יְדַבְּר֧וּ",
          "lemma": "c/1696",
          "morphology": "HC/Vpw3mp",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "נָבָ֛ל",
          "lemma": "5037",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5037",
          "gloss": "the same as נָבָל; dolt; Nabal, an Israelite; Nabal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כְּ/כָל",
          "lemma": "k/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/דְּבָרִ֥ים",
          "lemma": "d/1697",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הָ/אֵ֖לֶּה",
          "lemma": "d/428",
          "morphology": "HTd/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּ/שֵׁ֣ם",
          "lemma": "b/8034",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "דָּוִ֑ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/יָּנֽוּחוּ",
          "lemma": "c/5117",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H5117",
          "gloss": "a primitive root; to rest, i.e. settle down; used in a great variety of applications, literal and figurative, intransitive, transitive and causative (to dwell, stay, let fall, place, let alone, withdraw, give comfort, etc.); cease, be confederate, lay, let down, (be) quiet, remain, (cause to, be at, give, have, make to) rest, set down. Compare יָנִים.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.25.10",
      "chapter": 25,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּ֨עַן",
          "lemma": "c/6030 b",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6030",
          "gloss": "a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for עָנָה), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for עָנָה), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בֵּית עֲנוֹת, בֵּית עֲנָת.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "נָבָ֜ל",
          "lemma": "5037",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5037",
          "gloss": "the same as נָבָל; dolt; Nabal, an Israelite; Nabal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עַבְדֵ֤י",
          "lemma": "5650",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "דָוִד֙",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יֹּ֔אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מִ֥י",
          "lemma": "4310",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4310",
          "gloss": "an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "דָוִ֖ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/מִ֣י",
          "lemma": "c/4310",
          "morphology": "HC/Ti",
          "strongs_id": "H4310",
          "gloss": "an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בֶן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יִשָׁ֑י",
          "lemma": "3448",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3448",
          "gloss": "by Aramaic אִישַׁי; from the same as יֵשׁ; extant; Jishai, David's father; Jesse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/יּוֹם֙",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "רַבּ֣וּ",
          "lemma": "7235 a",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H7235",
          "gloss": "a primitive root; to increase (in whatever respect); (bring in) abundance ([idiom] -antly), [phrase] archer (by mistake for רָבַב), be in authority, bring up, [idiom] continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, [idiom] -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), [idiom] process (of time), sore, store, thoroughly, very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עֲבָדִ֔ים",
          "lemma": "5650",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הַ/מִּתְפָּ֣רְצִ֔ים",
          "lemma": "d/6555",
          "morphology": "HTd/Vtrmpa",
          "strongs_id": "H6555",
          "gloss": "lemma פּרַץ missing vowel, corrected to פָּרַץ; a primitive root; to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative); [idiom] abroad, (make a) breach, break (away, down, -er, forth, in, up), burst out, come (spread) abroad, compel, disperse, grow, increase, open, press, scatter, urge.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אִ֖ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "מִ/פְּנֵ֥י",
          "lemma": "m/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֲדֹנָֽי/ו",
          "lemma": "113",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H113",
          "gloss": "or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine); lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.25.11",
      "chapter": 25,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/לָקַחְתִּ֤י",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לַחְמִ/י֙",
          "lemma": "3899",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3899",
          "gloss": "from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מֵימַ֔/י",
          "lemma": "4325",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/אֵת֙",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "טִבְחָתִ֔/י",
          "lemma": "2878",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2878",
          "gloss": "feminine of טֶבַח and meaning the same; {properly, something slaughtered; hence, a beast (or meat, as butchered); abstractly butchery (or concretely, a place of slaughter)}; flesh, slaughter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "טָבַ֖חְתִּי",
          "lemma": "2873",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H2873",
          "gloss": "a primitive root; to slaughter (animals or men); kill, (make) slaughter, slay.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לְ/גֹֽזְזָ֑/י",
          "lemma": "l/1494",
          "morphology": "HR/Vqrmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1494",
          "gloss": "a primitive root (akin to גּוּז); to cut off; specifically to shear aflock or shave the hair; figuratively to destroy an enemy; cut off (down), poll, shave, (sheep-) shear(-er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/נָֽתַתִּי֙",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לַֽ/אֲנָשִׁ֔ים",
          "lemma": "l/376",
          "morphology": "HR/Ncmpa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲשֶׁר֙",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יָדַ֔עְתִּי",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֵ֥י",
          "lemma": "335",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H335",
          "gloss": "perhaps from אַיִן; where? hence how?; how, what, whence, where, whether, which (way).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "מִ/זֶּ֖ה",
          "lemma": "m/2088",
          "morphology": "HR/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הֵֽמָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.25.12",
      "chapter": 25,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּהַפְכ֥וּ",
          "lemma": "c/2015",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H2015",
          "gloss": "a primitive root; to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert; [idiom] become, change, come, be converted, give, make (a bed), overthrow (-turn), perverse, retire, tumble, turn (again, aside, back, to the contrary, every way).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "נַעֲרֵֽי",
          "lemma": "5288",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "דָוִ֖ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לְ/דַרְכָּ֑/ם",
          "lemma": "l/1870",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יָּשֻׁ֨בוּ֙",
          "lemma": "c/7725",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יָּבֹ֔אוּ",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יַּגִּ֣דוּ",
          "lemma": "c/5046",
          "morphology": "HC/Vhw3mp",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ל֔/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כְּ/כֹ֖ל",
          "lemma": "k/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/דְּבָרִ֥ים",
          "lemma": "d/1697",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הָ/אֵֽלֶּה",
          "lemma": "d/428",
          "morphology": "HTd/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.25.13",
      "chapter": 25,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּאמֶר֩",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִ֨ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לַ/אֲנָשָׁ֜י/ו",
          "lemma": "l/376",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "חִגְר֣וּ",
          "lemma": "2296",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H2296",
          "gloss": "a primitive root; to gird on (as a belt, armor, etc.); be able to put on, be afraid, appointed, gird, restrain, [idiom] on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אִ֣ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "חַרְבּ֗/וֹ",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַֽ/יַּחְגְּרוּ֙",
          "lemma": "c/2296",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H2296",
          "gloss": "a primitive root; to gird on (as a belt, armor, etc.); be able to put on, be afraid, appointed, gird, restrain, [idiom] on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אִ֣ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "חַרְבּ֔/וֹ",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/יַּחְגֹּ֥ר",
          "lemma": "c/2296",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H2296",
          "gloss": "a primitive root; to gird on (as a belt, armor, etc.); be able to put on, be afraid, appointed, gird, restrain, [idiom] on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "גַּם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "דָּוִ֖ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "חַרְבּ֑/וֹ",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וַֽ/יַּעֲל֣וּ",
          "lemma": "c/5927",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אַחֲרֵ֣י",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "דָוִ֗ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "כְּ/אַרְבַּ֤ע",
          "lemma": "k/702",
          "morphology": "HR/Acfsa",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "מֵאוֹת֙",
          "lemma": "3967",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "אִ֔ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "וּ/מָאתַ֖יִם",
          "lemma": "c/3967",
          "morphology": "HC/Acbda",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "יָשְׁב֥וּ",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "הַ/כֵּלִֽים",
          "lemma": "d/3627",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3627",
          "gloss": "from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.25.14",
      "chapter": 25,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/לַ/אֲבִיגַ֨יִל֙",
          "lemma": "c/l/26",
          "morphology": "HC/R/Np",
          "strongs_id": "H26",
          "gloss": "or shorter אֲבִיגַל; from אָב and גִּיל; father (i.e. source) of joy; Abigail or Abigal, the name of two Israelitesses; Abigal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵ֣שֶׁת",
          "lemma": "802",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "נָבָ֔ל",
          "lemma": "5037",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5037",
          "gloss": "the same as נָבָל; dolt; Nabal, an Israelite; Nabal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הִגִּ֧יד",
          "lemma": "5046",
          "morphology": "HVhp3ms",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "נַֽעַר",
          "lemma": "5288",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶחָ֛ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מֵ/הַ/נְּעָרִ֖ים",
          "lemma": "m/d/5288",
          "morphology": "HR/Td/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לֵ/אמֹ֑ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הִנֵּ֣ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שָׁלַח֩",
          "lemma": "7971",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "דָּוִ֨ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מַלְאָכִ֧ים",
          "lemma": "4397",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H4397",
          "gloss": "from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher); ambassador, angel, king, messenger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מֵֽ/הַ/מִּדְבָּ֛ר",
          "lemma": "m/d/4057 b",
          "morphology": "HR/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4057",
          "gloss": "from דָבַר in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לְ/בָרֵ֥ךְ",
          "lemma": "l/1288",
          "morphology": "HR/Vpc",
          "strongs_id": "H1288",
          "gloss": "a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason); [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֲדֹנֵ֖י/נוּ",
          "lemma": "113",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cp",
          "strongs_id": "H113",
          "gloss": "or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine); lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וַ/יָּ֥עַט",
          "lemma": "c/5860 a",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5860",
          "gloss": "a primitive root; to swoop down upon (literally or figuratively); fly, rail.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בָּ/הֶֽם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.25.15",
      "chapter": 25,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הָ֣/אֲנָשִׁ֔ים",
          "lemma": "c/d/376",
          "morphology": "HC/Td/Ncmpa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "טֹבִ֥ים",
          "lemma": "2896 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H2896",
          "gloss": "from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לָ֖/נוּ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מְאֹ֑ד",
          "lemma": "3966",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3966",
          "gloss": "from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/לֹ֤א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָכְלַ֨מְנוּ֙",
          "lemma": "3637",
          "morphology": "HVHp1cp",
          "strongs_id": "H3637",
          "gloss": "a primitive root; properly, to wound; but only figuratively, to taunt or insult; be (make) ashamed, blush, be confounded, be put to confusion, hurt, reproach, (do, put to) shame.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hophal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "פָקַ֣דְנוּ",
          "lemma": "6485 a",
          "morphology": "HVqp1cp",
          "strongs_id": "H6485",
          "gloss": "a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.; appoint, [idiom] at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, [idiom] by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, [idiom] surely, visit, want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מְא֔וּמָה",
          "lemma": "3972",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H3972",
          "gloss": "apparently a form of מאוּם; properly, a speck or point, i.e. (by implication) something; with negative, nothing; fault, [phrase] no(-ught), ought, somewhat, any (no-)thing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יְמֵי֙",
          "lemma": "3117",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הִתְהַלַּ֣כְנוּ",
          "lemma": "1980",
          "morphology": "HVtp1cp",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אִתָּ֔/ם",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בִּֽ/הְיוֹתֵ֖/נוּ",
          "lemma": "b/1961",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp1cp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בַּ/שָּׂדֶֽה",
          "lemma": "b/7704 b",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7704",
          "gloss": "or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.25.16",
      "chapter": 25,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "חוֹמָה֙",
          "lemma": "2346",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2346",
          "gloss": "feminine active participle of an unused root apparently meaning to join; a wall of protection; wall, walled.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָי֣וּ",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עָלֵ֔י/נוּ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "גַּם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לַ֖יְלָה",
          "lemma": "3915",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3915",
          "gloss": "or (Isaiah 21:11) לֵיל; also לַיְלָה; from the same as לוּל; properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity; (mid-)night (season).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "גַּם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יוֹמָ֑ם",
          "lemma": "3119",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3119",
          "gloss": "from יוֹם; daily; daily, (by, in the) day(-time).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יְמֵ֛י",
          "lemma": "3117",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הֱיוֹתֵ֥/נוּ",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqc/Sp1cp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עִמָּ֖/ם",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "רֹעִ֥ים",
          "lemma": "7462 b",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H7462",
          "gloss": "a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend); [idiom] break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, [phrase] shearing house, shepherd, wander, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/צֹּֽאן",
          "lemma": "d/6629",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H6629",
          "gloss": "or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.25.17",
      "chapter": 25,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עַתָּ֗ה",
          "lemma": "c/6258",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דְּעִ֤י",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVqv2fs",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וּ/רְאִי֙",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqv2fs",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מַֽה",
          "lemma": "4100",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "תַּעֲשִׂ֔י",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi2fs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כָלְתָ֧ה",
          "lemma": "3615",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H3615",
          "gloss": "a primitive root; to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume); accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, [idiom] fully, [idiom] have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָ/רָעָ֛ה",
          "lemma": "d/7451 c",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲדֹנֵ֖י/נוּ",
          "lemma": "113",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cp",
          "strongs_id": "H113",
          "gloss": "or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine); lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/עַ֣ל",
          "lemma": "c/5921 a",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בֵּית֑/וֹ",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/הוּא֙",
          "lemma": "c/1931",
          "morphology": "HC/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בְּלִיַּ֔עַל",
          "lemma": "1100",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1100",
          "gloss": "from בְּלִי and יַעַל;(often in connection with אִישׁ, אִשָּׁה, בֵּן, etc.); without profit, worthlessness; by extension, destruction, wickedness; Belial, evil, naughty, ungodly (men), wicked.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "מִ/דַּבֵּ֖ר",
          "lemma": "m/1696",
          "morphology": "HR/Vpc",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֵלָֽי/ו",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.25.18",
      "chapter": 25,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תְּמַהֵ֣ר",
          "lemma": "c/4116 a",
          "morphology": "HC/Vpw3fs",
          "strongs_id": "H4116",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly; be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) [idiom] quickly, rash, [idiom] shortly, (be so) [idiom] soon, make speed, [idiom] speedily, [idiom] straightway, [idiom] suddenly, swift.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אבוגיל",
          "lemma": "26",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H26",
          "gloss": "or shorter אֲבִיגַל; from אָב and גִּיל; father (i.e. source) of joy; Abigail or Abigal, the name of two Israelitesses; Abigal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲבִיגַ֡יִל",
          "lemma": "26",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H26",
          "gloss": "or shorter אֲבִיגַל; from אָב and גִּיל; father (i.e. source) of joy; Abigail or Abigal, the name of two Israelitesses; Abigal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/תִּקַּח֩",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מָאתַ֨יִם",
          "lemma": "3967",
          "morphology": "HAcbda",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לֶ֜חֶם",
          "lemma": "3899",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H3899",
          "gloss": "from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וּ/שְׁנַ֣יִם",
          "lemma": "c/8147",
          "morphology": "HC/Acmda",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "נִבְלֵי",
          "lemma": "5035 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H5035",
          "gloss": "or נֵבֶל; from נָבֵל; a skin-bag for liquids (from collapsing when empty); hence, a vase (as similar in shape when full); also a lyre (as having a body of like form); bottle, pitcher, psaltery, vessel, viol.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יַ֗יִן",
          "lemma": "3196",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3196",
          "gloss": "from an unused root meaning to effervesce; wine (as fermented); by implication, intoxication; banqueting, wine, wine(-bibber).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/חָמֵ֨שׁ",
          "lemma": "c/2568",
          "morphology": "HC/Acfsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "צֹ֤אן",
          "lemma": "6629",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H6629",
          "gloss": "or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עשוות",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqsfpa",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עֲשׂוּיֹת֙",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqsfpa",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/חָמֵ֤שׁ",
          "lemma": "c/2568",
          "morphology": "HC/Acfsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "סְאִים֙",
          "lemma": "5429",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H5429",
          "gloss": "from an unused root meaning to define; a seah, or certain measure (as determinative) forgrain; measure.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "קָלִ֔י",
          "lemma": "7039",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7039",
          "gloss": "or קָלִיא; from קָלָה; roasted ears of grain; parched corn.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וּ/מֵאָ֥ה",
          "lemma": "c/3967",
          "morphology": "HC/Acbsa",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "צִמֻּקִ֖ים",
          "lemma": "6778",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H6778",
          "gloss": "from צָמַק; a cake of dried grapes; bunch (cluster) of raisins.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וּ/מָאתַ֣יִם",
          "lemma": "c/3967",
          "morphology": "HC/Acbda",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "דְּבֵלִ֑ים",
          "lemma": "1690",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H1690",
          "gloss": "from an unused root (akin to זָבַל) probably meaning to press together; a cake of pressed figs; cake (lump) of figs.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וַ/תָּ֖שֶׂם",
          "lemma": "c/7760 a",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "הַ/חֲמֹרִֽים",
          "lemma": "d/2543",
          "morphology": "HTd/Ncbpa",
          "strongs_id": "H2543",
          "gloss": "or (shortened) חֲמֹר; from חָמַר; a male ass (from its dun red); (he) ass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.25.19",
      "chapter": 25,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תֹּ֤אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לִ/נְעָרֶ֨י/הָ֙",
          "lemma": "l/5288",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עִבְר֣וּ",
          "lemma": "5674 a",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לְ/פָנַ֔/י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הִנְ/נִ֖י",
          "lemma": "2005",
          "morphology": "HTm/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2005",
          "gloss": "a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אַחֲרֵי/כֶ֣ם",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בָּאָ֑ה",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqrfsa",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/לְ/אִישָׁ֥/הּ",
          "lemma": "c/l/376",
          "morphology": "HC/R/Ncmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "נָבָ֖ל",
          "lemma": "5037",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5037",
          "gloss": "the same as נָבָל; dolt; Nabal, an Israelite; Nabal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הִגִּֽידָה",
          "lemma": "5046",
          "morphology": "HVhp3fs",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.25.20",
      "chapter": 25,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הָיָ֞ה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הִ֣יא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3fs",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "רֹכֶ֣בֶת",
          "lemma": "7392",
          "morphology": "HVqrfsa",
          "strongs_id": "H7392",
          "gloss": "a primitive root; to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch; bring (on (horse-) back), carry, get (oneself) up, on (horse-) back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עַֽל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/חֲמ֗וֹר",
          "lemma": "d/2543",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H2543",
          "gloss": "or (shortened) חֲמֹר; from חָמַר; a male ass (from its dun red); (he) ass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/יֹרֶ֨דֶת֙",
          "lemma": "c/3381",
          "morphology": "HC/Vqrfsa",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְּ/סֵ֣תֶר",
          "lemma": "b/5643 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H5643",
          "gloss": "or (feminine) סִתְרָה; (Deuteronomy [32:38), from סָתַר; a cover (in a good or a bad, a literal or a figurative sense); backbiting, covering, covert, [idiom] disguise(-th), hiding place, privily, protection, secret(-ly, place).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָ/הָ֔ר",
          "lemma": "d/2022",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/הִנֵּ֤ה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "דָוִד֙",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/אֲנָשָׁ֔י/ו",
          "lemma": "c/376",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יֹרְדִ֖ים",
          "lemma": "3381",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לִ/קְרָאתָ֑/הּ",
          "lemma": "l/7122",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H7122",
          "gloss": "a primitive root; to encounter, whether accidentally or in a hostile manner; befall, (by) chance, (cause to) come (upon), fall out, happen, meet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וַ/תִּפְגֹּ֖שׁ",
          "lemma": "c/6298",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H6298",
          "gloss": "a primitive root; to come in contact with, whether by accident or violence; figuratively, to concur; meet (with, together).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֹתָֽ/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.25.21",
      "chapter": 25,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/דָוִ֣ד",
          "lemma": "c/1732",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָמַ֗ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אַךְ֩",
          "lemma": "389",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H389",
          "gloss": "akin to אָכֵן; a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only; also, in any wise, at least, but, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, [phrase] wherefore, yet (but).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לַ/שֶּׁ֨קֶר",
          "lemma": "l/8267",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8267",
          "gloss": "from שָׁקַר; an untruth; by implication, a sham (often adverbial); without a cause, deceit(-ful), false(-hood, -ly), feignedly, liar, [phrase] lie, lying, vain (thing), wrongfully.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שָׁמַ֜רְתִּי",
          "lemma": "8104",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H8104",
          "gloss": "a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶֽת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲשֶׁ֤ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לָ/זֶה֙",
          "lemma": "l/2088",
          "morphology": "HR/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בַּ/מִּדְבָּ֔ר",
          "lemma": "b/4057 b",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4057",
          "gloss": "from דָבַר in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/לֹא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "נִפְקַ֥ד",
          "lemma": "6485 a",
          "morphology": "HVNp3ms",
          "strongs_id": "H6485",
          "gloss": "a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.; appoint, [idiom] at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, [idiom] by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, [idiom] surely, visit, want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מִ/כָּל",
          "lemma": "m/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ל֖/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מְא֑וּמָה",
          "lemma": "3972",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H3972",
          "gloss": "apparently a form of מאוּם; properly, a speck or point, i.e. (by implication) something; with negative, nothing; fault, [phrase] no(-ught), ought, somewhat, any (no-)thing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וַ/יָּֽשֶׁב",
          "lemma": "c/7725",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "לִ֥/י",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "רָעָ֖ה",
          "lemma": "7451 c",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "תַּ֥חַת",
          "lemma": "8478",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H8478",
          "gloss": "from the same as תּוֹחַ; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.; as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "טוֹבָֽה",
          "lemma": "2896 c",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H2896",
          "gloss": "from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.25.22",
      "chapter": 25,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כֹּה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יַעֲשֶׂ֧ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqj3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֱלֹהִ֛ים",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לְ/אֹיְבֵ֥י",
          "lemma": "l/341",
          "morphology": "HR/Vqrmpc",
          "strongs_id": "H341",
          "gloss": "or (fully) אוֹיֵב; active participle of אָיַב; hating; an adversary; enemy, foe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "דָוִ֖ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/כֹ֣ה",
          "lemma": "c/3541",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יֹסִ֑יף",
          "lemma": "3254",
          "morphology": "HVhj3ms",
          "strongs_id": "H3254",
          "gloss": "a primitive root; to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing); add, [idiom] again, [idiom] any more, [idiom] cease, [idiom] come more, [phrase] conceive again, continue, exceed, [idiom] further, [idiom] gather together, get more, give more-over, [idiom] henceforth, increase (more and more), join, [idiom] longer (bring, do, make, much, put), [idiom] (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, [idiom] yet, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אַשְׁאִ֧יר",
          "lemma": "7604",
          "morphology": "HVhi1cs",
          "strongs_id": "H7604",
          "gloss": "a primitive root; properly, to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant; leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מִ/כָּל",
          "lemma": "m/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ל֛/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַ/בֹּ֖קֶר",
          "lemma": "d/1242",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1242",
          "gloss": "from בָּקַר; properly, dawn (as the break of day); generally, morning; ([phrase]) day, early, morning, morrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מַשְׁתִּ֥ין",
          "lemma": "8366",
          "morphology": "HVhrmsa",
          "strongs_id": "H8366",
          "gloss": "a primitive root; (causatively) to make water, i.e. urinate; piss.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בְּ/קִֽיר",
          "lemma": "b/7023",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7023",
          "gloss": "or קִר; (Isaiah 22:5), or (feminine) קִירָה; from קוּר; a wall (as built in a trench); [phrase] mason, side, town, [idiom] very, wall.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.25.23",
      "chapter": 25,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תֵּ֤רֶא",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲבִיגַ֨יִל֙",
          "lemma": "26",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H26",
          "gloss": "or shorter אֲבִיגַל; from אָב and גִּיל; father (i.e. source) of joy; Abigail or Abigal, the name of two Israelitesses; Abigal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "דָּוִ֔ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/תְּמַהֵ֕ר",
          "lemma": "c/4116 a",
          "morphology": "HC/Vpw3fs",
          "strongs_id": "H4116",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly; be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) [idiom] quickly, rash, [idiom] shortly, (be so) [idiom] soon, make speed, [idiom] speedily, [idiom] straightway, [idiom] suddenly, swift.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/תֵּ֖רֶד",
          "lemma": "c/3381",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מֵ/עַ֣ל",
          "lemma": "m/5921 a",
          "morphology": "HR/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/חֲמ֑וֹר",
          "lemma": "d/2543",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H2543",
          "gloss": "or (shortened) חֲמֹר; from חָמַר; a male ass (from its dun red); (he) ass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/תִּפֹּ֞ל",
          "lemma": "c/5307",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לְ/אַפֵּ֤י",
          "lemma": "l/639",
          "morphology": "HR/Ncmdc",
          "strongs_id": "H639",
          "gloss": "from אָנַף; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire; anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "דָוִד֙",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "פָּנֶ֔י/הָ",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וַ/תִּשְׁתַּ֖חוּ",
          "lemma": "c/7812",
          "morphology": "HC/Vvw3fs",
          "strongs_id": "H7812",
          "gloss": "a primitive root; to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God); bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hishtaphel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אָֽרֶץ",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.25.24",
      "chapter": 25,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תִּפֹּל֙",
          "lemma": "c/5307",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "רַגְלָ֔י/ו",
          "lemma": "7272",
          "morphology": "HNcfdc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7272",
          "gloss": "from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/תֹּ֕אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בִּ/י",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲנִ֥י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲדֹנִ֖/י",
          "lemma": "113",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H113",
          "gloss": "or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine); lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הֶֽ/עָוֺ֑ן",
          "lemma": "d/5771",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H5771",
          "gloss": "or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּֽ/תְדַבֶּר",
          "lemma": "c/1696",
          "morphology": "HC/Vpj3fs",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "נָ֤א",
          "lemma": "4994",
          "morphology": "HTe",
          "strongs_id": "H4994",
          "gloss": "a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered; 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction; I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲמָֽתְ/ךָ֙",
          "lemma": "519",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H519",
          "gloss": "apparently a primitive word; a maidservant or female slave; (hand-) bondmaid(-woman), maid(-servant).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּ/אָזְנֶ֔י/ךָ",
          "lemma": "b/241",
          "morphology": "HR/Ncfdc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H241",
          "gloss": "from אָזַן; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man); [phrase] advertise, audience, [phrase] displease, ear, hearing, [phrase] show.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וּ/שְׁמַ֕ע",
          "lemma": "c/8085",
          "morphology": "HC/Vqv2ms",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֵ֖ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "דִּבְרֵ֥י",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֲמָתֶֽ/ךָ",
          "lemma": "519",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H519",
          "gloss": "apparently a primitive word; a maidservant or female slave; (hand-) bondmaid(-woman), maid(-servant).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.25.25",
      "chapter": 25,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אַל",
          "lemma": "408",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H408",
          "gloss": "a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "נָ֣א",
          "lemma": "4994",
          "morphology": "HTe",
          "strongs_id": "H4994",
          "gloss": "a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered; 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction; I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יָשִׂ֣ים",
          "lemma": "7760 a",
          "morphology": "HVqj3ms",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲדֹנִ֣/י",
          "lemma": "113",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H113",
          "gloss": "or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine); lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לִבּ֡/וֹ",
          "lemma": "3820 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אִישׁ֩",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/בְּלִיַּ֨עַל",
          "lemma": "d/1100",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1100",
          "gloss": "from בְּלִי and יַעַל;(often in connection with אִישׁ, אִשָּׁה, בֵּן, etc.); without profit, worthlessness; by extension, destruction, wickedness; Belial, evil, naughty, ungodly (men), wicked.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/זֶּ֜ה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "נָבָ֗ל",
          "lemma": "5037",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5037",
          "gloss": "the same as נָבָל; dolt; Nabal, an Israelite; Nabal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כִּ֤י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כִ/שְׁמ/וֹ֙",
          "lemma": "k/8034",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "כֶּן",
          "lemma": "3651 c",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ה֔וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "נָבָ֣ל",
          "lemma": "5037",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5037",
          "gloss": "the same as נָבָל; dolt; Nabal, an Israelite; Nabal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "שְׁמ֔/וֹ",
          "lemma": "8034",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וּ/נְבָלָ֖ה",
          "lemma": "c/5039",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5039",
          "gloss": "feminine of נָבָל; foolishness, i.e. (morally) wickedness; concretely, a crime; by extension, punishment; folly, vile, villany.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "עִמּ֑/וֹ",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וַֽ/אֲנִי֙",
          "lemma": "c/589",
          "morphology": "HC/Pp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "אֲמָ֣תְ/ךָ֔",
          "lemma": "519",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H519",
          "gloss": "apparently a primitive word; a maidservant or female slave; (hand-) bondmaid(-woman), maid(-servant).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "רָאִ֛יתִי",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "נַעֲרֵ֥י",
          "lemma": "5288",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "אֲדֹנִ֖/י",
          "lemma": "113",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H113",
          "gloss": "or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine); lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "שָׁלָֽחְתָּ",
          "lemma": "7971",
          "morphology": "HVqp2ms",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.25.26",
      "chapter": 25,
      "verse": 26,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עַתָּ֣ה",
          "lemma": "c/6258",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲדֹנִ֗/י",
          "lemma": "113",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H113",
          "gloss": "or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine); lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "חַי",
          "lemma": "2416 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוָ֤ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/חֵֽי",
          "lemma": "c/2416 a",
          "morphology": "HC/Aamsa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "נַפְשְׁ/ךָ֙",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲשֶׁ֨ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מְנָעֲ/ךָ֤",
          "lemma": "4513",
          "morphology": "HVqp3ms/Sp2ms",
          "strongs_id": "H4513",
          "gloss": "a primitive root; to debar (negatively or positively) from benefit or injury; deny, keep (back), refrain, restrain, withhold.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יְהוָה֙",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מִ/בּ֣וֹא",
          "lemma": "m/935",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְ/דָמִ֔ים",
          "lemma": "b/1818",
          "morphology": "HR/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/הוֹשֵׁ֥עַ",
          "lemma": "c/3467",
          "morphology": "HC/Vha",
          "strongs_id": "H3467",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor; [idiom] at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יָדְ/ךָ֖",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לָ֑/ךְ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/עַתָּ֗ה",
          "lemma": "c/6258",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יִֽהְי֤וּ",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqj3mp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "כְ/נָבָל֙",
          "lemma": "k/5037",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H5037",
          "gloss": "the same as נָבָל; dolt; Nabal, an Israelite; Nabal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֹיְבֶ֔י/ךָ",
          "lemma": "341",
          "morphology": "HVqrmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H341",
          "gloss": "or (fully) אוֹיֵב; active participle of אָיַב; hating; an adversary; enemy, foe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וְ/הַֽ/מְבַקְשִׁ֥ים",
          "lemma": "c/d/1245",
          "morphology": "HC/Td/Vprmpa",
          "strongs_id": "H1245",
          "gloss": "a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אֲדֹנִ֖/י",
          "lemma": "113",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H113",
          "gloss": "or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine); lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "רָעָֽה",
          "lemma": "7451 c",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.25.27",
      "chapter": 25,
      "verse": 27,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עַתָּה֙",
          "lemma": "c/6258",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/בְּרָכָ֣ה",
          "lemma": "d/1293",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H1293",
          "gloss": "from בָרַךְ; benediction; by implication prosperity; blessing, liberal, pool, present.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/זֹּ֔את",
          "lemma": "d/2063",
          "morphology": "HTd/Pdxfs",
          "strongs_id": "H2063",
          "gloss": "irregular feminine of זֶה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הֵבִ֥יא",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVhp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שִׁפְחָתְ/ךָ֖",
          "lemma": "8198",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H8198",
          "gloss": "feminine from an unused root meaning to spread out (as a family; see מִשְׁפָּחָה); a female slave (as a member of the household); (bond-, hand-) maid(-en, -servant), wench, bondwoman, womanservant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לַֽ/אדֹנִ֑/י",
          "lemma": "l/113",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H113",
          "gloss": "or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine); lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/נִתְּנָה֙",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/VNq3fs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לַ/נְּעָרִ֔ים",
          "lemma": "l/5288",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/מִּֽתְהַלְּכִ֖ים",
          "lemma": "d/1980",
          "morphology": "HTd/Vtrmpa",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְּ/רַגְלֵ֥י",
          "lemma": "b/7272",
          "morphology": "HR/Ncfdc",
          "strongs_id": "H7272",
          "gloss": "from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֲדֹנִֽ/י",
          "lemma": "113",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H113",
          "gloss": "or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine); lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.25.28",
      "chapter": 25,
      "verse": 28,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "שָׂ֥א",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "נָ֖א",
          "lemma": "4994",
          "morphology": "HTe",
          "strongs_id": "H4994",
          "gloss": "a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered; 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction; I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לְ/פֶ֣שַׁע",
          "lemma": "l/6588",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6588",
          "gloss": "from פָּשַׁע; a revolt (national, moral or religious); rebellion, sin, transgression, trespass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲמָתֶ֑/ךָ",
          "lemma": "519",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H519",
          "gloss": "apparently a primitive word; a maidservant or female slave; (hand-) bondmaid(-woman), maid(-servant).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עָשֹֽׂה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqa",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יַעֲשֶׂה֩",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יְהוָ֨ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לַֽ/אדֹנִ֜/י",
          "lemma": "l/113",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H113",
          "gloss": "or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine); lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בַּ֣יִת",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "נֶאֱמָ֗ן",
          "lemma": "539",
          "morphology": "HVNrmsa",
          "strongs_id": "H539",
          "gloss": "a primitive root; (Isaiah 30:21; interchangeable with אָמַן, to go to the right hand); properly, to build up or support; to foster as a parent or nurse; figuratively to render (or be) firm or faithful, to trust or believe, to be permanent or quiet; morally to be true or certain; hence, assurance, believe, bring up, establish, [phrase] fail, be faithful (of long continuance, stedfast, sure, surely, trusty, verified), nurse, (-ing father), (put), trust, turn to the right.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כִּי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מִלְחֲמ֤וֹת",
          "lemma": "4421",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H4421",
          "gloss": "from לָחַם (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare); battle, fight(-ing), war(-rior).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יְהוָה֙",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֲדֹנִ֣/י",
          "lemma": "113",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H113",
          "gloss": "or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine); lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "נִלְחָ֔ם",
          "lemma": "3898 a",
          "morphology": "HVNrmsa",
          "strongs_id": "H3898",
          "gloss": "a primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction); devour, eat, [idiom] ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/רָעָ֛ה",
          "lemma": "c/7451 c",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "לֹא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "תִמָּצֵ֥א",
          "lemma": "4672",
          "morphology": "HVNi3fs",
          "strongs_id": "H4672",
          "gloss": "a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "בְ/ךָ֖",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "מִ/יָּמֶֽי/ךָ",
          "lemma": "m/3117",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.25.29",
      "chapter": 25,
      "verse": 29,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּ֤קָם",
          "lemma": "c/6965 b",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָדָם֙",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לִ/רְדָפְ/ךָ֔",
          "lemma": "l/7291",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H7291",
          "gloss": "a primitive root; to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by); chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וּ/לְ/בַקֵּ֖שׁ",
          "lemma": "c/l/1245",
          "morphology": "HC/R/Vpc",
          "strongs_id": "H1245",
          "gloss": "a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "נַפְשֶׁ֑/ךָ",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְֽ/הָיְתָה֩",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "נֶ֨פֶשׁ",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲדֹנִ֜/י",
          "lemma": "113",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H113",
          "gloss": "or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine); lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "צְרוּרָ֣ה",
          "lemma": "6887 b",
          "morphology": "HVqsfsa",
          "strongs_id": "H6887",
          "gloss": "a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive; adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בִּ/צְר֣וֹר",
          "lemma": "b/6872 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6872",
          "gloss": "or (shorter) צְרֹר; from צָרַר; a parcel (as packed up); also a kernel or particle (as if a package); bag, [idiom] bendeth, bundle, least grain, small stone.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/חַיִּ֗ים",
          "lemma": "d/2416 a",
          "morphology": "HTd/Aampa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֵ֚ת",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יְהוָ֣ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֱלֹהֶ֔י/ךָ",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/אֵ֨ת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "נֶ֤פֶשׁ",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֹיְבֶ֨י/ךָ֙",
          "lemma": "341",
          "morphology": "HVqrmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H341",
          "gloss": "or (fully) אוֹיֵב; active participle of אָיַב; hating; an adversary; enemy, foe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "יְקַלְּעֶ֔/נָּה",
          "lemma": "7049 a",
          "morphology": "HVpi3ms/Sp3fs",
          "strongs_id": "H7049",
          "gloss": "a primitive root; to sling; also to carve (as if a circular motion, or into light forms); carve, sling (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "בְּ/ת֖וֹךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "כַּ֥ף",
          "lemma": "3709",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H3709",
          "gloss": "from כָּפַף; the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power; branch, [phrase] foot, hand((-ful), -dle, (-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "הַ/קָּֽלַע",
          "lemma": "d/7050 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7050",
          "gloss": "from קָלַע; a sling; also a (door) screen (as if slung across), or the valve (of the door) itself; hanging, leaf, sling.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.25.30",
      "chapter": 25,
      "verse": 30,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הָיָ֗ה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יַעֲשֶׂ֤ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוָה֙",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לַֽ/אדֹנִ֔/י",
          "lemma": "l/113",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H113",
          "gloss": "or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine); lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כְּ/כֹ֛ל",
          "lemma": "k/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "דִּבֶּ֥ר",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpp3ms",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/טּוֹבָ֖ה",
          "lemma": "d/2896 c",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H2896",
          "gloss": "from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עָלֶ֑י/ךָ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/צִוְּ/ךָ֥",
          "lemma": "c/6680",
          "morphology": "HC/Vpq3ms/Sp2ms",
          "strongs_id": "H6680",
          "gloss": "a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin; appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לְ/נָגִ֖יד",
          "lemma": "l/5057",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5057",
          "gloss": "or נָגִד; from נָגַד; a commander (as occupying the front), civil, military or religious; generally (abstractly, plural), honorable themes; captain, chief, excellent thing, (chief) governor, leader, noble, prince, (chief) ruler.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יִשְׂרָאֵֽל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.25.31",
      "chapter": 25,
      "verse": 31,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/לֹ֣א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "תִהְיֶ֣ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "זֹ֣את",
          "lemma": "2063",
          "morphology": "HPdxfs",
          "strongs_id": "H2063",
          "gloss": "irregular feminine of זֶה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לְ/ךָ֡",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לְ/פוּקָה֩",
          "lemma": "l/6330",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H6330",
          "gloss": "from פּוּק; a stumbling-block; grief.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/לְ/מִכְשׁ֨וֹל",
          "lemma": "c/l/4383",
          "morphology": "HC/R/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4383",
          "gloss": "or מִכְשֹׁל; masculine from כָּשַׁל; a stumbling-block, literally or figuratively (obstacle, enticement (specifically an idol), scruple); caused to fall, offence, [idiom] (no-) thing offered, ruin, stumbling-block.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לֵ֜ב",
          "lemma": "3820 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לַ/אדֹנִ֗/י",
          "lemma": "l/113",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H113",
          "gloss": "or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine); lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/לִ/שְׁפָּךְ",
          "lemma": "c/l/8210",
          "morphology": "HC/R/Vqc",
          "strongs_id": "H8210",
          "gloss": "a primitive root; to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out; cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "דָּם֙",
          "lemma": "1818",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "חִנָּ֔ם",
          "lemma": "2600",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H2600",
          "gloss": "from חֵן; gratis, i.e. devoid of cost, reason or advantage; without a cause (cost, wages), causeless, to cost nothing, free(-ly), innocent, for nothing (nought, in vain.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וּ/לְ/הוֹשִׁ֥יעַ",
          "lemma": "c/l/3467",
          "morphology": "HC/R/Vhc",
          "strongs_id": "H3467",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor; [idiom] at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲדֹנִ֖/י",
          "lemma": "113",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H113",
          "gloss": "or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine); lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ל֑/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/הֵיטִ֤ב",
          "lemma": "c/3190",
          "morphology": "HC/Vhq3ms",
          "strongs_id": "H3190",
          "gloss": "a primitive root; to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right); be accepted, amend, use aright, benefit, be (make) better, seem best, make cheerful, be comely, [phrase] be content, diligent(-ly), dress, earnestly, find favour, give, be glad, do (be, make) good(-ness), be (make) merry, please ([phrase] well), shew more (kindness), skilfully, [idiom] very small, surely, make sweet, thoroughly, tire, trim, very, be (can, deal, entreat, go, have) well (said, seen).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יְהוָה֙",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לַֽ/אדֹנִ֔/י",
          "lemma": "l/113",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H113",
          "gloss": "or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine); lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/זָכַרְתָּ֖",
          "lemma": "c/2142",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H2142",
          "gloss": "a primitive root; also as denominative from זָכָר; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention;  to be male; [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אֲמָתֶֽ/ךָ",
          "lemma": "519",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H519",
          "gloss": "apparently a primitive word; a maidservant or female slave; (hand-) bondmaid(-woman), maid(-servant).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.25.32",
      "chapter": 25,
      "verse": 32,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֥אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִ֖ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לַ/אֲבִיגַ֑ל",
          "lemma": "l/26",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H26",
          "gloss": "or shorter אֲבִיגַל; from אָב and גִּיל; father (i.e. source) of joy; Abigail or Abigal, the name of two Israelitesses; Abigal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בָּר֤וּךְ",
          "lemma": "1288",
          "morphology": "HVqsmsa",
          "strongs_id": "H1288",
          "gloss": "a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason); [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוָה֙",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֱלֹהֵ֣י",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲשֶׁ֧ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שְׁלָחֵ֛/ךְ",
          "lemma": "7971",
          "morphology": "HVqp3ms/Sp2fs",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/יּ֥וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/זֶּ֖ה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לִ/קְרָאתִֽ/י",
          "lemma": "l/7122",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7122",
          "gloss": "a primitive root; to encounter, whether accidentally or in a hostile manner; befall, (by) chance, (cause to) come (upon), fall out, happen, meet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.25.33",
      "chapter": 25,
      "verse": 33,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/בָר֥וּךְ",
          "lemma": "c/1288",
          "morphology": "HC/Vqsmsa",
          "strongs_id": "H1288",
          "gloss": "a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason); [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "טַעְמֵ֖/ךְ",
          "lemma": "2940",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H2940",
          "gloss": "from טָעַם; properly, a taste, i.e. (figuratively) perception; by implication, intelligence; transitively, a mandate; advice, behaviour, decree, discretion, judgment, reason, taste, understanding.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וּ/בְרוּכָ֣ה",
          "lemma": "c/1288",
          "morphology": "HC/Vqsfsa",
          "strongs_id": "H1288",
          "gloss": "a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason); [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אָ֑תְּ",
          "lemma": "859 c",
          "morphology": "HPp2fs",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲשֶׁ֨ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כְּלִתִ֜/נִי",
          "lemma": "3607",
          "morphology": "HVqp2fs/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3607",
          "gloss": "a primitive root; to restrict, by act (hold back or in) or word (prohibit); finish, forbid, keep (back), refrain, restrain, retain, shut up, be stayed, withhold.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/יּ֤וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/זֶּה֙",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִ/בּ֣וֹא",
          "lemma": "m/935",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְ/דָמִ֔ים",
          "lemma": "b/1818",
          "morphology": "HR/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/הֹשֵׁ֥עַ",
          "lemma": "c/3467",
          "morphology": "HC/Vha",
          "strongs_id": "H3467",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor; [idiom] at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יָדִ֖/י",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לִֽ/י",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.25.34",
      "chapter": 25,
      "verse": 34,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אוּלָ֗ם",
          "lemma": "c/199",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H199",
          "gloss": "apparently a variation of אוּלַי; however or on the contrary; as for, but, howbeit, in very deed, surely, truly, wherefore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "חַי",
          "lemma": "2416 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָה֙",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֱלֹהֵ֣י",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מְנָעַ֔/נִי",
          "lemma": "4513",
          "morphology": "HVqp3ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4513",
          "gloss": "a primitive root; to debar (negatively or positively) from benefit or injury; deny, keep (back), refrain, restrain, withhold.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מֵ/הָרַ֖ע",
          "lemma": "m/7489 a",
          "morphology": "HR/Vhc",
          "strongs_id": "H7489",
          "gloss": "a primitive root; properly, to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good fornothing, i.e. bad (physically, socially or morally); afflict, associate selves (by mistake for רָעָה), break (down, in pieces), [phrase] displease, (be, bring, do) evil (doer, entreat, man), show self friendly (by mistake for רָעָה), do harm, (do) hurt, (behave self, deal) ill, [idiom] indeed, do mischief, punish, still, vex, (do) wicked (doer, -ly), be (deal, do) worse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֹתָ֑/ךְ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לוּלֵ֣י",
          "lemma": "3884",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3884",
          "gloss": "or לוּלֵי; from לוּא and לֹא; if not; except, had not, if (...not), unless, were it not that.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מִהַ֗רְתְּ",
          "lemma": "4116 a",
          "morphology": "HVpp2fs",
          "strongs_id": "H4116",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly; be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) [idiom] quickly, rash, [idiom] shortly, (be so) [idiom] soon, make speed, [idiom] speedily, [idiom] straightway, [idiom] suddenly, swift.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ו/תבאתי",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw2fs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וַ/תָּבֹאת֙",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw2fs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לִ/קְרָאתִ֔/י",
          "lemma": "l/7122",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7122",
          "gloss": "a primitive root; to encounter, whether accidentally or in a hostile manner; befall, (by) chance, (cause to) come (upon), fall out, happen, meet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 b",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 b",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "נוֹתַ֧ר",
          "lemma": "3498",
          "morphology": "HVNp3ms",
          "strongs_id": "H3498",
          "gloss": "a primitive root; to jut over or exceed; by implication, to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively, to leave, cause to abound, preserve; excel, leave (a remnant), left behind, too much, make plenteous, preserve, (be, let) remain(-der, -ing, -nant), reserve, residue, rest.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לְ/נָבָ֛ל",
          "lemma": "l/5037",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H5037",
          "gloss": "the same as נָבָל; dolt; Nabal, an Israelite; Nabal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "א֥וֹר",
          "lemma": "216",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H216",
          "gloss": "from אוֹר; illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.); bright, clear, [phrase] day, light (-ning), morning, sun.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "הַ/בֹּ֖קֶר",
          "lemma": "d/1242",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1242",
          "gloss": "from בָּקַר; properly, dawn (as the break of day); generally, morning; ([phrase]) day, early, morning, morrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "מַשְׁתִּ֥ין",
          "lemma": "8366",
          "morphology": "HVhrmsa",
          "strongs_id": "H8366",
          "gloss": "a primitive root; (causatively) to make water, i.e. urinate; piss.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "בְּ/קִֽיר",
          "lemma": "b/7023",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7023",
          "gloss": "or קִר; (Isaiah 22:5), or (feminine) קִירָה; from קוּר; a wall (as built in a trench); [phrase] mason, side, town, [idiom] very, wall.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.25.35",
      "chapter": 25,
      "verse": 35,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּקַּ֤ח",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִד֙",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִ/יָּדָ֔/הּ",
          "lemma": "m/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵ֥ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הֵבִ֖יאָה",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVhp3fs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ל֑/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/לָ֣/הּ",
          "lemma": "c/l",
          "morphology": "HC/R/Sp3fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אָמַ֗ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עֲלִ֤י",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVqv2fs",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לְ/שָׁלוֹם֙",
          "lemma": "l/7965",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7965",
          "gloss": "or שָׁלֹם; from שָׁלַם; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace; [idiom] do, familiar, [idiom] fare, favour, [phrase] friend, [idiom] great, (good) health, ([idiom] perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, ([idiom] all is, be) well, [idiom] wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לְ/בֵיתֵ֔/ךְ",
          "lemma": "l/1004 b",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "רְאִי֙",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqv2fs",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "שָׁמַ֣עְתִּי",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בְ/קוֹלֵ֔/ךְ",
          "lemma": "b/6963 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וָ/אֶשָּׂ֖א",
          "lemma": "c/5375",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "פָּנָֽיִ/ךְ",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.25.36",
      "chapter": 25,
      "verse": 36,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תָּבֹ֣א",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲבִיגַ֣יִל",
          "lemma": "26",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H26",
          "gloss": "or shorter אֲבִיגַל; from אָב and גִּיל; father (i.e. source) of joy; Abigail or Abigal, the name of two Israelitesses; Abigal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "נָבָ֡ל",
          "lemma": "5037",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5037",
          "gloss": "the same as נָבָל; dolt; Nabal, an Israelite; Nabal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/הִנֵּה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ל/וֹ֩",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מִשְׁתֶּ֨ה",
          "lemma": "4960",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4960",
          "gloss": "from שָׁתָה; drink, by implication, drinking (the act); also (by implication) a banquet or (generally) feast; banquet, drank, drink, feast((-ed), -ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/בֵית֜/וֹ",
          "lemma": "b/1004 b",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כְּ/מִשְׁתֵּ֣ה",
          "lemma": "k/4960",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4960",
          "gloss": "from שָׁתָה; drink, by implication, drinking (the act); also (by implication) a banquet or (generally) feast; banquet, drank, drink, feast((-ed), -ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/מֶּ֗לֶךְ",
          "lemma": "d/4428",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/לֵ֤ב",
          "lemma": "c/3820 a",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "נָבָל֙",
          "lemma": "5037",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5037",
          "gloss": "the same as נָבָל; dolt; Nabal, an Israelite; Nabal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ט֣וֹב",
          "lemma": "2896 a",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H2896",
          "gloss": "from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עָלָ֔י/ו",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/ה֥וּא",
          "lemma": "c/1931",
          "morphology": "HC/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "שִׁכֹּ֖ר",
          "lemma": "7910",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H7910",
          "gloss": "or שִׁכֹּר; from שָׁכַר; intoxicated, as astate or a habit; drunk(-ard, -en, -en man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "מְאֹ֑ד",
          "lemma": "3966",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3966",
          "gloss": "from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "הִגִּ֣ידָה",
          "lemma": "5046",
          "morphology": "HVhp3fs",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "לּ֗/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "דָּבָ֥ר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "קָטֹ֛ן",
          "lemma": "6996 b",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H6996",
          "gloss": "or קָטֹן; from קוּט; abbreviated, i.e. diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance); least, less(-er), little (one), small(-est, one, quantity, thing), young(-er, -est).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "וְ/גָד֖וֹל",
          "lemma": "c/1419 a",
          "morphology": "HC/Aamsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "א֥וֹר",
          "lemma": "216",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H216",
          "gloss": "from אוֹר; illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.); bright, clear, [phrase] day, light (-ning), morning, sun.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "הַ/בֹּֽקֶר",
          "lemma": "d/1242",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1242",
          "gloss": "from בָּקַר; properly, dawn (as the break of day); generally, morning; ([phrase]) day, early, morning, morrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.25.37",
      "chapter": 25,
      "verse": 37,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֣י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בַ/בֹּ֗קֶר",
          "lemma": "b/1242",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1242",
          "gloss": "from בָּקַר; properly, dawn (as the break of day); generally, morning; ([phrase]) day, early, morning, morrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּ/צֵ֤את",
          "lemma": "b/3318",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/יַּ֨יִן֙",
          "lemma": "d/3196",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3196",
          "gloss": "from an unused root meaning to effervesce; wine (as fermented); by implication, intoxication; banqueting, wine, wine(-bibber).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מִ/נָּבָ֔ל",
          "lemma": "m/5037",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H5037",
          "gloss": "the same as נָבָל; dolt; Nabal, an Israelite; Nabal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/תַּגֶּד",
          "lemma": "c/5046",
          "morphology": "HC/Vhw3fs",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ל֣/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אִשְׁתּ֔/וֹ",
          "lemma": "802",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/דְּבָרִ֖ים",
          "lemma": "d/1697",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הָ/אֵ֑לֶּה",
          "lemma": "d/428",
          "morphology": "HTd/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/יָּ֤מָת",
          "lemma": "c/4191",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לִבּ/וֹ֙",
          "lemma": "3820 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בְּ/קִרְבּ֔/וֹ",
          "lemma": "b/7130",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7130",
          "gloss": "from קָרַב; properly, the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition); [idiom] among, [idiom] before, bowels, [idiom] unto charge, [phrase] eat (up), [idiom] heart, [idiom] him, [idiom] in, inward ([idiom] -ly, part, -s, thought), midst, [phrase] out of, purtenance, [idiom] therein, [idiom] through, [idiom] within self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/ה֖וּא",
          "lemma": "c/1931",
          "morphology": "HC/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הָיָ֥ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לְ/אָֽבֶן",
          "lemma": "l/68",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H68",
          "gloss": "from the root of בָּנָה through the meaning to build; a stone; [phrase] carbuncle, [phrase] mason, [phrase] plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-) stone(-ny), (divers) weight(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.25.38",
      "chapter": 25,
      "verse": 38,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֖י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כַּ/עֲשֶׂ֣רֶת",
          "lemma": "k/6235",
          "morphology": "HR/Acmsc",
          "strongs_id": "H6235",
          "gloss": "masculine of term עֲשָׂרָה; from עָשַׂר; ten (as an accumulation to the extent of the digits); ten, (fif-, seven-) teen.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/יָּמִ֑ים",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/יִּגֹּ֧ף",
          "lemma": "c/5062",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5062",
          "gloss": "a primitive root; to push, gore, defeat, stub (the toe), inflict (a disease); beat, dash, hurt, plague, slay, smite (down), strike, stumble, [idiom] surely, put to the worse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוָ֛ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "נָבָ֖ל",
          "lemma": "5037",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5037",
          "gloss": "the same as נָבָל; dolt; Nabal, an Israelite; Nabal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/יָּמֹֽת",
          "lemma": "c/4191",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.25.39",
      "chapter": 25,
      "verse": 39,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּשְׁמַ֣ע",
          "lemma": "c/8085",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִד֮",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מֵ֣ת",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "נָבָל֒",
          "lemma": "5037",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5037",
          "gloss": "the same as נָבָל; dolt; Nabal, an Israelite; Nabal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יֹּ֡אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בָּר֣וּךְ",
          "lemma": "1288",
          "morphology": "HVqsmsa",
          "strongs_id": "H1288",
          "gloss": "a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason); [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יְהוָ֡ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "רָב֩",
          "lemma": "7378",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H7378",
          "gloss": "or רוּב; a primitive root; properly, to toss, i.e. grapple; mostly figuratively, to wrangle, i.e. hold a controversy; (by implication) to defend; adversary, chide, complain, contend, debate, [idiom] ever, [idiom] lay wait, plead, rebuke, strive, [idiom] thoroughly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "רִ֨יב",
          "lemma": "7379",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H7379",
          "gloss": "or רִב; from רִיב; a contest (personal or legal); [phrase] adversary, cause, chiding, contend(-tion), controversy, multitude (from the margin), pleading, strife, strive(-ing), suit.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "חֶרְפָּתִ֜/י",
          "lemma": "2781",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2781",
          "gloss": "from חָרַף; contumely, disgrace, the pudenda; rebuke, reproach(-fully), shame.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מִ/יַּ֣ד",
          "lemma": "m/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "נָבָ֗ל",
          "lemma": "5037",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5037",
          "gloss": "the same as נָבָל; dolt; Nabal, an Israelite; Nabal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "עַבְדּ/וֹ֙",
          "lemma": "5650",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "חָשַׂ֣ךְ",
          "lemma": "2820",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H2820",
          "gloss": "a primitive root; also interchangeable  with חָשַׁךְ; to restrain or (reflex.) refrain; by implication, to refuse, spare, preserve; to observe; assuage, [idiom] darken, forbear, hinder, hold back, keep (back), punish, refrain, reserve, spare, withhold.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "מֵֽ/רָעָ֔ה",
          "lemma": "m/7451 c",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וְ/אֵת֙",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "רָעַ֣ת",
          "lemma": "7451 c",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "נָבָ֔ל",
          "lemma": "5037",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5037",
          "gloss": "the same as נָבָל; dolt; Nabal, an Israelite; Nabal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "הֵשִׁ֥יב",
          "lemma": "7725",
          "morphology": "HVhp3ms",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "בְּ/רֹאשׁ֑/וֹ",
          "lemma": "b/7218 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "וַ/יִּשְׁלַ֤ח",
          "lemma": "c/7971",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "דָּוִד֙",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "וַ/יְדַבֵּ֣ר",
          "lemma": "c/1696",
          "morphology": "HC/Vpw3ms",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "בַּ/אֲבִיגַ֔יִל",
          "lemma": "b/26",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H26",
          "gloss": "or shorter אֲבִיגַל; from אָב and גִּיל; father (i.e. source) of joy; Abigail or Abigal, the name of two Israelitesses; Abigal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "לְ/קַחְתָּ֥/הּ",
          "lemma": "l/3947",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 31,
          "surface": "ל֖/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 32,
          "surface": "לְ/אִשָּֽׁה",
          "lemma": "l/802",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.25.40",
      "chapter": 25,
      "verse": 40,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּבֹ֜אוּ",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עַבְדֵ֥י",
          "lemma": "5650",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "דָוִ֛ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲבִיגַ֖יִל",
          "lemma": "26",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H26",
          "gloss": "or shorter אֲבִיגַל; from אָב and גִּיל; father (i.e. source) of joy; Abigail or Abigal, the name of two Israelitesses; Abigal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/כַּרְמֶ֑לָ/ה",
          "lemma": "d/3760",
          "morphology": "HTd/Np/Sd",
          "strongs_id": "H3760",
          "gloss": "the same as כַּרְמֶל; Karmel, the name of a hill and of a town in Palestine; Carmel, fruitful (plentiful) field, (place).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יְדַבְּר֤וּ",
          "lemma": "c/1696",
          "morphology": "HC/Vpw3mp",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֵלֶ֨י/הָ֙",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לֵ/אמֹ֔ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "דָּוִד֙",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שְׁלָחָ֣/נוּ",
          "lemma": "7971",
          "morphology": "HVqp3ms/Sp1cp",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֵלַ֔יִ/ךְ",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לְ/קַחְתֵּ֥/ךְ",
          "lemma": "l/3947",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ל֖/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לְ/אִשָּֽׁה",
          "lemma": "l/802",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.25.41",
      "chapter": 25,
      "verse": 41,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תָּ֕קָם",
          "lemma": "c/6965 b",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וַ/תִּשְׁתַּ֥חוּ",
          "lemma": "c/7812",
          "morphology": "HC/Vvw3fs",
          "strongs_id": "H7812",
          "gloss": "a primitive root; to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God); bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hishtaphel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אַפַּ֖יִם",
          "lemma": "639",
          "morphology": "HNcmda",
          "strongs_id": "H639",
          "gloss": "from אָנַף; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire; anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אָ֑רְצָ/ה",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsa/Sd",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/תֹּ֗אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הִנֵּ֤ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲמָֽתְ/ךָ֙",
          "lemma": "519",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H519",
          "gloss": "apparently a primitive word; a maidservant or female slave; (hand-) bondmaid(-woman), maid(-servant).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לְ/שִׁפְחָ֔ה",
          "lemma": "l/8198",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H8198",
          "gloss": "feminine from an unused root meaning to spread out (as a family; see מִשְׁפָּחָה); a female slave (as a member of the household); (bond-, hand-) maid(-en, -servant), wench, bondwoman, womanservant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לִ/רְחֹ֕ץ",
          "lemma": "l/7364",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7364",
          "gloss": "a primitive root; to lave (the whole or a part of a thing); bathe (self), wash (self).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "רַגְלֵ֖י",
          "lemma": "7272",
          "morphology": "HNcfdc",
          "strongs_id": "H7272",
          "gloss": "from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עַבְדֵ֥י",
          "lemma": "5650",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֲדֹנִֽ/י",
          "lemma": "113",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H113",
          "gloss": "or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine); lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.25.42",
      "chapter": 25,
      "verse": 42,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תְּמַהֵ֞ר",
          "lemma": "c/4116 a",
          "morphology": "HC/Vpw3fs",
          "strongs_id": "H4116",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly; be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) [idiom] quickly, rash, [idiom] shortly, (be so) [idiom] soon, make speed, [idiom] speedily, [idiom] straightway, [idiom] suddenly, swift.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וַ/תָּ֣קָם",
          "lemma": "c/6965 b",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲבִיגַ֗יִל",
          "lemma": "26",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H26",
          "gloss": "or shorter אֲבִיגַל; from אָב and גִּיל; father (i.e. source) of joy; Abigail or Abigal, the name of two Israelitesses; Abigal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/תִּרְכַּב֙",
          "lemma": "c/7392",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H7392",
          "gloss": "a primitive root; to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch; bring (on (horse-) back), carry, get (oneself) up, on (horse-) back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עַֽל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/חֲמ֔וֹר",
          "lemma": "d/2543",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H2543",
          "gloss": "or (shortened) חֲמֹר; from חָמַר; a male ass (from its dun red); (he) ass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/חָמֵשׁ֙",
          "lemma": "c/2568",
          "morphology": "HC/Acfsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "נַעֲרֹתֶ֔י/הָ",
          "lemma": "5291",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5291",
          "gloss": "feminine of נַעַר; a girl (from infancy to adolescence); damsel, maid(-en), young (woman).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/הֹלְכ֖וֹת",
          "lemma": "d/1980",
          "morphology": "HTd/Vqrfpa",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לְ/רַגְלָ֑/הּ",
          "lemma": "l/7272",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H7272",
          "gloss": "from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/תֵּ֗לֶךְ",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אַֽחֲרֵי֙",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מַלְאֲכֵ֣י",
          "lemma": "4397",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H4397",
          "gloss": "from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher); ambassador, angel, king, messenger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "דָוִ֔ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וַ/תְּהִי",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ל֖/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לְ/אִשָּֽׁה",
          "lemma": "l/802",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.25.43",
      "chapter": 25,
      "verse": 43,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲחִינֹ֛עַם",
          "lemma": "293",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H293",
          "gloss": "from אָח and נֹעַם; brother of pleasantness; Achinoam, the name of two Israelitesses; Ahinoam.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לָקַ֥ח",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "דָּוִ֖ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מִֽ/יִּזְרְעֶ֑אל",
          "lemma": "m/3157",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3157",
          "gloss": "from זָרַע and אֵל; God will sow; Jizreel, the name of two places in Palestine and of two Israelites; Jezreel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/תִּהְיֶ֛יןָ",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3fp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "גַּֽם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שְׁתֵּי/הֶ֥ן",
          "lemma": "8147",
          "morphology": "HAcfdc/Sp3fp",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ל֖/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לְ/נָשִֽׁים",
          "lemma": "l/802",
          "morphology": "HR/Ncfpa",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.25.44",
      "chapter": 25,
      "verse": 44,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/שָׁא֗וּל",
          "lemma": "c/7586",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "נָתַ֛ן",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִיכַ֥ל",
          "lemma": "4324",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4324",
          "gloss": "apparently the same as מִיכָל; revulet; Mikal, Saul's daughter; Michal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בִּתּ֖/וֹ",
          "lemma": "1323",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1323",
          "gloss": "from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֵ֣שֶׁת",
          "lemma": "802",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "דָּוִ֑ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לְ/פַלְטִ֥י",
          "lemma": "l/6406",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H6406",
          "gloss": "from פָּלַט; delivered; Palti, the name of two Israelites; Palti, Phalti.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בֶן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לַ֖יִשׁ",
          "lemma": "3919 b",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3919",
          "gloss": "the same as לַיִשׁ; Laish, the name of two places in Palestine; Laish. Compare לוּשׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מִ/גַּלִּֽים",
          "lemma": "m/1554",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H1554",
          "gloss": "plural of גַּל; springs; Gallim, a place in Palestine; Gallim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.26.1",
      "chapter": 26,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּבֹ֤אוּ",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/זִּפִים֙",
          "lemma": "d/2130",
          "morphology": "HTd/Ngmpa",
          "strongs_id": "H2130",
          "gloss": "patrial from זִיף; a Ziphite or inhabitant of Ziph; Ziphim, Ziphite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/גִּבְעָ֖תָ/ה",
          "lemma": "d/1390",
          "morphology": "HTd/Np/Sd",
          "strongs_id": "H1390",
          "gloss": "the same as גִּבְעָה; Gibah; the name of three places in Palestine; Gibeah, the hill.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לֵ/אמֹ֑ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הֲ/ל֨וֹא",
          "lemma": "i/3808",
          "morphology": "HTi/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "דָוִ֤ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִסְתַּתֵּר֙",
          "lemma": "5641",
          "morphology": "HVtrmsa",
          "strongs_id": "H5641",
          "gloss": "a primitive root; to hide (by covering), literally or figuratively; be absent, keep close, conceal, hide (self), (keep) secret, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּ/גִבְעַ֣ת",
          "lemma": "b/1389",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H1389",
          "gloss": "feminine from the same as גֶּבַע; a hillock; hill, little hill.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/חֲכִילָ֔ה",
          "lemma": "d/2444",
          "morphology": "HTd/Np",
          "strongs_id": "H2444",
          "gloss": "from the same as חַכְלִיל; dark; Chakilah, a hill in Palestine; Hachilah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עַ֖ל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "פְּנֵ֥י",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַ/יְשִׁימֹֽן",
          "lemma": "d/3452",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3452",
          "gloss": "from יָשַׁם; a desolation; desert, Jeshimon, solitary, wilderness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.26.2",
      "chapter": 26,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּ֣קָם",
          "lemma": "c/6965 b",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֗וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/יֵּ֨רֶד֙",
          "lemma": "c/3381",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מִדְבַּר",
          "lemma": "4057 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4057",
          "gloss": "from דָבַר in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "זִ֔יף",
          "lemma": "2128",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H2128",
          "gloss": "from the same as זֶפֶת; flowing; Ziph, the name of a place in Palestine; also of an Israelite; Ziph.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/אִתּ֛/וֹ",
          "lemma": "c/854",
          "morphology": "HC/R/Sp3ms",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שְׁלֹֽשֶׁת",
          "lemma": "7969",
          "morphology": "HAcmsc",
          "strongs_id": "H7969",
          "gloss": "or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare שָׁלִישׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲלָפִ֥ים",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אִ֖ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְּחוּרֵ֣י",
          "lemma": "977",
          "morphology": "HVqsmpc",
          "strongs_id": "H977",
          "gloss": "a primitive root; properly, to try, i.e. (by implication) select; acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לְ/בַקֵּ֥שׁ",
          "lemma": "l/1245",
          "morphology": "HR/Vpc",
          "strongs_id": "H1245",
          "gloss": "a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "דָּוִ֖ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בְּ/מִדְבַּר",
          "lemma": "b/4057 b",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4057",
          "gloss": "from דָבַר in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "זִֽיף",
          "lemma": "2128",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H2128",
          "gloss": "from the same as זֶפֶת; flowing; Ziph, the name of a place in Palestine; also of an Israelite; Ziph.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.26.3",
      "chapter": 26,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּ֨חַן",
          "lemma": "c/2583",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H2583",
          "gloss": "a primitive root (compare חָנַן); properly, to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch atent; gen. to encamp (for abode or siege); abide (in tents), camp, dwell, encamp, grow to an end, lie, pitch (tent), rest in tent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֜וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּ/גִבְעַ֣ת",
          "lemma": "b/1389",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H1389",
          "gloss": "feminine from the same as גֶּבַע; a hillock; hill, little hill.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/חֲכִילָ֗ה",
          "lemma": "d/2444",
          "morphology": "HTd/Np",
          "strongs_id": "H2444",
          "gloss": "from the same as חַכְלִיל; dark; Chakilah, a hill in Palestine; Hachilah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲשֶׁ֛ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "פְּנֵ֥י",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/יְשִׁימֹ֖ן",
          "lemma": "d/3452",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3452",
          "gloss": "from יָשַׁם; a desolation; desert, Jeshimon, solitary, wilderness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/דָּ֑רֶךְ",
          "lemma": "d/1870",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/דָוִד֙",
          "lemma": "c/1732",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יֹשֵׁ֣ב",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בַּ/מִּדְבָּ֔ר",
          "lemma": "b/4057 b",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4057",
          "gloss": "from דָבַר in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וַ/יַּ֕רְא",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בָ֥א",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "שָׁא֛וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אַחֲרָ֖י/ו",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "הַ/מִּדְבָּֽרָ/ה",
          "lemma": "d/4057 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa/Sd",
          "strongs_id": "H4057",
          "gloss": "from דָבַר in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.26.4",
      "chapter": 26,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּשְׁלַ֥ח",
          "lemma": "c/7971",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִ֖ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מְרַגְּלִ֑ים",
          "lemma": "7270",
          "morphology": "HVprmpa",
          "strongs_id": "H7270",
          "gloss": "a primitive root;  also as denominative from רֶגֶל; to walk along; but only in specifically, applications, to reconnoiter, to be atale-bearer (i.e. slander); to lead about; backbite, search, slander, (e-) spy (out), teach to go, view.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/יֵּ֕דַע",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בָ֥א",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שָׁא֖וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "נָכֽוֹן",
          "lemma": "3559 a",
          "morphology": "HVNrmsa",
          "strongs_id": "H3559",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous); certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-) stablish, stand, tarry, [idiom] very deed.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.26.5",
      "chapter": 26,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּ֣קָם",
          "lemma": "c/6965 b",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִ֗ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/יָּבֹא֮",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶֽל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/מָּקוֹם֮",
          "lemma": "d/4725",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4725",
          "gloss": "or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "חָנָה",
          "lemma": "2583",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H2583",
          "gloss": "a primitive root (compare חָנַן); properly, to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch atent; gen. to encamp (for abode or siege); abide (in tents), camp, dwell, encamp, grow to an end, lie, pitch (tent), rest in tent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שָׁ֣ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שָׁאוּל֒",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/יַּ֣רְא",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "דָּוִ֗ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/מָּקוֹם֙",
          "lemma": "d/4725",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4725",
          "gloss": "or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "שָֽׁכַב",
          "lemma": "7901",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H7901",
          "gloss": "a primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose); [idiom] at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "שָׁ֣ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/אַבְנֵ֥ר",
          "lemma": "c/74",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H74",
          "gloss": "or (fully) אֲבִינֵר ; from אָב and נִיר; father of light (i.e. enlightening); Abner, an Israelite; Abner.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "נֵ֖ר",
          "lemma": "5369",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5369",
          "gloss": "the same as נִיר; lamp; Ner, an Israelite; Ner.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "שַׂר",
          "lemma": "8269",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H8269",
          "gloss": "from שָׂרַר; a head person (of any rank or class); captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "צְבָא֑/וֹ",
          "lemma": "6635 a",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6635",
          "gloss": "or (feminine) צְבָאָה; from צָבָא; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized forwar (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship); appointed time, ([phrase]) army, ([phrase]) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "וְ/שָׁאוּל֙",
          "lemma": "c/7586",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "שֹׁכֵ֣ב",
          "lemma": "7901",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H7901",
          "gloss": "a primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose); [idiom] at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "בַּ/מַּעְגָּ֔ל",
          "lemma": "b/4570",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4570",
          "gloss": "or feminine מַעְגָּלָה; from the same as עָגֹל; a track (literally or figuratively); also a rampart (as circular); going, path, trench, way(-side).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "וְ/הָ/עָ֖ם",
          "lemma": "c/d/5971 a",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "חֹנִ֥ים",
          "lemma": "2583",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H2583",
          "gloss": "a primitive root (compare חָנַן); properly, to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch atent; gen. to encamp (for abode or siege); abide (in tents), camp, dwell, encamp, grow to an end, lie, pitch (tent), rest in tent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "סביבת/ו",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "סְבִיבֹתָֽי/ו",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.26.6",
      "chapter": 26,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּ֨עַן",
          "lemma": "c/6030 b",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6030",
          "gloss": "a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for עָנָה), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for עָנָה), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בֵּית עֲנוֹת, בֵּית עֲנָת.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִ֜ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲחִימֶ֣לֶךְ",
          "lemma": "288",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H288",
          "gloss": "from אָח and מֶלֶךְ; brother of (the) king; Achimelek, the name of an Israelite and of a Hittite; Ahimelech.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/חִתִּ֗י",
          "lemma": "d/2850",
          "morphology": "HTd/Ngmsa",
          "strongs_id": "H2850",
          "gloss": "patronymically from חֵת; a Chittite, or descendant of Cheth; Hittite, Hittities.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/אֶל",
          "lemma": "c/413",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲבִישַׁ֨י",
          "lemma": "52",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H52",
          "gloss": "or (shorter) אַבְשַׁי ; from אָב and שַׁי; father of a gift (i.e. probably generous); Abishai, an Israelite; Abishai.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "צְרוּיָ֜ה",
          "lemma": "6870",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6870",
          "gloss": "feminine passive participle from the same as צְרִי; wounded; Tserujah, an Israelitess; Zeruiah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲחִ֤י",
          "lemma": "251",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H251",
          "gloss": "a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like father)); another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יוֹאָב֙",
          "lemma": "3097",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3097",
          "gloss": "from יְהֹוָה and אָב; Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites; Joab.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לֵ/אמֹ֔ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מִֽי",
          "lemma": "4310",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4310",
          "gloss": "an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יֵרֵ֥ד",
          "lemma": "3381",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אִתִּ֛/י",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "שָׁא֖וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "הַֽ/מַּחֲנֶ֑ה",
          "lemma": "d/4264",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H4264",
          "gloss": "from חָנָה; an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts); army, band, battle, camp, company, drove, host, tents.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "אֲבִישַׁ֔י",
          "lemma": "52",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H52",
          "gloss": "or (shorter) אַבְשַׁי ; from אָב and שַׁי; father of a gift (i.e. probably generous); Abishai, an Israelite; Abishai.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "אֲנִ֖י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "אֵרֵ֥ד",
          "lemma": "3381",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "עִמָּֽ/ךְ",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.26.7",
      "chapter": 26,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּבֹא֩",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָוִ֨ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/אֲבִישַׁ֥י",
          "lemma": "c/52",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H52",
          "gloss": "or (shorter) אַבְשַׁי ; from אָב and שַׁי; father of a gift (i.e. probably generous); Abishai, an Israelite; Abishai.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הָ/עָם֮",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לַיְלָה֒",
          "lemma": "3915",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3915",
          "gloss": "or (Isaiah 21:11) לֵיל; also לַיְלָה; from the same as לוּל; properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity; (mid-)night (season).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/הִנֵּ֣ה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שָׁא֗וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שֹׁכֵ֤ב",
          "lemma": "7901",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H7901",
          "gloss": "a primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose); [idiom] at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יָשֵׁן֙",
          "lemma": "3463",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H3463",
          "gloss": "from יָשֵׁן; sleepy; asleep, (one out of) sleep(-eth, -ing), slept.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בַּ/מַּעְגָּ֔ל",
          "lemma": "b/4570",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4570",
          "gloss": "or feminine מַעְגָּלָה; from the same as עָגֹל; a track (literally or figuratively); also a rampart (as circular); going, path, trench, way(-side).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/חֲנִית֥/וֹ",
          "lemma": "c/2595",
          "morphology": "HC/Ncfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2595",
          "gloss": "lemma חֲניִת second vowel, corrected to חֲנִית; from חָנָה; a lance (for thrusting, like pitching a tent); javelin, spear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מְעוּכָֽה",
          "lemma": "4600",
          "morphology": "HVqsfsa",
          "strongs_id": "H4600",
          "gloss": "a primitive root; to press, i.e. to pierce, emasculate, handle; bruised, stuck, be pressed.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בָ/אָ֖רֶץ",
          "lemma": "b/776",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מראשת/ו",
          "lemma": "4763",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4763",
          "gloss": "formed like מַרְאָשָׁה; properly, a headpiece, i.e. (plural for adverbial) at (or as) the head-rest (or pillow); bolster, head, pillow. Compare מַרְגְלָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מְרַאֲשֹׁתָ֑י/ו",
          "lemma": "4763",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4763",
          "gloss": "formed like מַרְאָשָׁה; properly, a headpiece, i.e. (plural for adverbial) at (or as) the head-rest (or pillow); bolster, head, pillow. Compare מַרְגְלָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/אַבְנֵ֣ר",
          "lemma": "c/74",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H74",
          "gloss": "or (fully) אֲבִינֵר ; from אָב and נִיר; father of light (i.e. enlightening); Abner, an Israelite; Abner.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/הָ/עָ֔ם",
          "lemma": "c/d/5971 a",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "שֹׁכְבִ֖ים",
          "lemma": "7901",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H7901",
          "gloss": "a primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose); [idiom] at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "סביבת/ו",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "סְבִיבֹתָֽי/ו",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.26.8",
      "chapter": 26,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֤אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲבִישַׁי֙",
          "lemma": "52",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H52",
          "gloss": "or (shorter) אַבְשַׁי ; from אָב and שַׁי; father of a gift (i.e. probably generous); Abishai, an Israelite; Abishai.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "דָּוִ֔ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "סִגַּ֨ר",
          "lemma": "5462",
          "morphology": "HVpp3ms",
          "strongs_id": "H5462",
          "gloss": "a primitive root; to shut up; figuratively, to surrender; close up, deliver (up), give over (up), inclose, [idiom] pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, [idiom] straitly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֱלֹהִ֥ים",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/יּ֛וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אוֹיִבְ/ךָ֖",
          "lemma": "341",
          "morphology": "HVqrmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H341",
          "gloss": "or (fully) אוֹיֵב; active participle of אָיַב; hating; an adversary; enemy, foe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּ/יָדֶ֑/ךָ",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/עַתָּה֩",
          "lemma": "c/6258",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אַכֶּ֨/נּוּ",
          "lemma": "5221",
          "morphology": "HVhh1cs/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "cohortative",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "נָ֜א",
          "lemma": "4994",
          "morphology": "HTe",
          "strongs_id": "H4994",
          "gloss": "a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered; 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction; I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בַּ/חֲנִ֤ית",
          "lemma": "b/2595",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2595",
          "gloss": "lemma חֲניִת second vowel, corrected to חֲנִית; from חָנָה; a lance (for thrusting, like pitching a tent); javelin, spear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וּ/בָ/אָ֨רֶץ֙",
          "lemma": "c/b/776",
          "morphology": "HC/Rd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "פַּ֣עַם",
          "lemma": "6471",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H6471",
          "gloss": "or (feminine) פַּעֲמָה; from פָּעַם; a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow); anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-) fold, [idiom] now, (this) [phrase] once, order, rank, step, [phrase] thrice, (often-), second, this, two) time(-s), twice, wheel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אַחַ֔ת",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/לֹ֥א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֶשְׁנֶ֖ה",
          "lemma": "8138 b",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H8138",
          "gloss": "a primitive root; to fold, i.e. duplicate (literally or figuratively); by implication, to transmute (transitive or intransitive); do (speak, strike) again, alter, double, (be given to) change, disguise, (be) diverse, pervert, prefer, repeat, return, do the second time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "לֽ/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.26.9",
      "chapter": 26,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֧אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִ֛ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲבִישַׁ֖י",
          "lemma": "52",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H52",
          "gloss": "or (shorter) אַבְשַׁי ; from אָב and שַׁי; father of a gift (i.e. probably generous); Abishai, an Israelite; Abishai.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אַל",
          "lemma": "408",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H408",
          "gloss": "a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "תַּשְׁחִיתֵ֑/הוּ",
          "lemma": "7843",
          "morphology": "HVhj2ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7843",
          "gloss": "a primitive root; to decay, i.e. (causatively) ruin (literally or figuratively); batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, [idiom] utterly, waste(-r).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כִּ֠י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִ֣י",
          "lemma": "4310",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4310",
          "gloss": "an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שָׁלַ֥ח",
          "lemma": "7971",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יָד֛/וֹ",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בִּ/מְשִׁ֥יחַ",
          "lemma": "b/4899",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4899",
          "gloss": "from מָשַׁח; anointed; usually a consecrated person (as a king, priest, or saint); specifically, the Messiah; anointed, Messiah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/נִקָּֽה",
          "lemma": "c/5352",
          "morphology": "HC/VNq3ms",
          "strongs_id": "H5352",
          "gloss": "a primitive root; to be (or make) clean (literally or figuratively); by implication (in an adverse sense) to be bare, i.e. extirpated; acquit [idiom] at all, [idiom] altogether, be blameless, cleanse, (be) clear(-ing), cut off, be desolate, be free, be (hold) guiltless, be (hold) innocent, [idiom] by no means, be quit, be (leave) unpunished, [idiom] utterly, [idiom] wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.26.10",
      "chapter": 26,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֤אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִד֙",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "חַי",
          "lemma": "2416 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כִּ֥י",
          "lemma": "3588 b",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 b",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יִגָּפֶ֑/נּוּ",
          "lemma": "5062",
          "morphology": "HVqi3ms/Sp1cp",
          "strongs_id": "H5062",
          "gloss": "a primitive root; to push, gore, defeat, stub (the toe), inflict (a disease); beat, dash, hurt, plague, slay, smite (down), strike, stumble, [idiom] surely, put to the worse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֽוֹ",
          "lemma": "176 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H176",
          "gloss": "presumed to be the 'constructive' or genitival form of אַו ; short for אַוָּה; desire (and so probably in Proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if; also, and, either, if, at the least, [idiom] nor, or, otherwise, then, whether.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יוֹמ֤/וֹ",
          "lemma": "3117",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יָבוֹא֙",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וָ/מֵ֔ת",
          "lemma": "c/4191",
          "morphology": "HC/Vqp3ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "א֧וֹ",
          "lemma": "176 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H176",
          "gloss": "presumed to be the 'constructive' or genitival form of אַו ; short for אַוָּה; desire (and so probably in Proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if; also, and, either, if, at the least, [idiom] nor, or, otherwise, then, whether.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בַ/מִּלְחָמָ֛ה",
          "lemma": "b/4421",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4421",
          "gloss": "from לָחַם (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare); battle, fight(-ing), war(-rior).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יֵרֵ֖ד",
          "lemma": "3381",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/נִסְפָּֽה",
          "lemma": "c/5595",
          "morphology": "HC/VNp3ms",
          "strongs_id": "H5595",
          "gloss": "a primitive root; properly, to scrape (literally, to shave; but usually figuratively) together (i.e. to accumulate or increase) or away (i.e. to scatter, remove, or ruin; intransitively, to perish); add, augment, consume, destroy, heap, join, perish, put.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.26.11",
      "chapter": 26,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "חָלִ֤ילָ/ה",
          "lemma": "2486",
          "morphology": "HTj/Sd",
          "strongs_id": "H2486",
          "gloss": "or חָלִלָה; a directive from חָלַל; literal fora profaned thing; used (interj.) far be it!; be far, ([idiom] God) forbid.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לִּ/י֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מֵֽ/יהוָ֔ה",
          "lemma": "m/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִ/שְּׁלֹ֥חַ",
          "lemma": "m/7971",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יָדִ֖/י",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בִּ/מְשִׁ֣יחַ",
          "lemma": "b/4899",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4899",
          "gloss": "from מָשַׁח; anointed; usually a consecrated person (as a king, priest, or saint); specifically, the Messiah; anointed, Messiah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יְהוָ֑ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ֠/עַתָּה",
          "lemma": "c/6258",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "קַח",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "נָ֨א",
          "lemma": "4994",
          "morphology": "HTe",
          "strongs_id": "H4994",
          "gloss": "a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered; 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction; I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶֽת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/חֲנִ֜ית",
          "lemma": "d/2595",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2595",
          "gloss": "lemma חֲניִת second vowel, corrected to חֲנִית; from חָנָה; a lance (for thrusting, like pitching a tent); javelin, spear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲשֶׁ֧ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מראשת/ו",
          "lemma": "4763",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4763",
          "gloss": "formed like מַרְאָשָׁה; properly, a headpiece, i.e. (plural for adverbial) at (or as) the head-rest (or pillow); bolster, head, pillow. Compare מַרְגְלָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מְרַאֲשֹׁתָ֛י/ו",
          "lemma": "4763",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4763",
          "gloss": "formed like מַרְאָשָׁה; properly, a headpiece, i.e. (plural for adverbial) at (or as) the head-rest (or pillow); bolster, head, pillow. Compare מַרְגְלָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "צַפַּ֥חַת",
          "lemma": "6835",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H6835",
          "gloss": "from an unused root meaning to expand; a saucer (as flat); cruse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הַ/מַּ֖יִם",
          "lemma": "d/4325",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וְ/נֵ֥לֲכָה",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqi1cp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "לָּֽ/נוּ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.26.12",
      "chapter": 26,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּקַּח֩",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִ֨ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶֽת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/חֲנִ֜ית",
          "lemma": "d/2595",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2595",
          "gloss": "lemma חֲניִת second vowel, corrected to חֲנִית; from חָנָה; a lance (for thrusting, like pitching a tent); javelin, spear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "צַפַּ֤חַת",
          "lemma": "6835",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H6835",
          "gloss": "from an unused root meaning to expand; a saucer (as flat); cruse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/מַּ֨יִם֙",
          "lemma": "d/4325",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מֵרַאֲשֹׁתֵ֣י",
          "lemma": "7226",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H7226",
          "gloss": "from רֹאשׁ; a pillow (being for the head); bolster.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/יֵּלְכ֖וּ",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לָ/הֶ֑ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/אֵ֣ין",
          "lemma": "c/369",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "רֹאֶה֩",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/אֵ֨ין",
          "lemma": "c/369",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יוֹדֵ֜עַ",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/אֵ֣ין",
          "lemma": "c/369",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "מֵקִ֗יץ",
          "lemma": "6974",
          "morphology": "HVhrmsa",
          "strongs_id": "H6974",
          "gloss": "a primitive root (identical with through the idea of abruptness in starting up from sleep (compare יָקַץ)); to awake (literally or figuratively); arise, (be) (a-) wake, watch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "כִּ֤י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "כֻלָּ/ם֙",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "יְשֵׁנִ֔ים",
          "lemma": "3462",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H3462",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be slack or languid, i.e. (by implication) sleep (figuratively, to die); also to grow old, stale or inveterate; old (store), remain long, (make to) sleep.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "כִּ֚י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "תַּרְדֵּמַ֣ת",
          "lemma": "8639",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H8639",
          "gloss": "from רָדַם; a lethargy or (by implication) trance; deep sleep.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "נָפְלָ֖ה",
          "lemma": "5307",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "עֲלֵי/הֶֽם",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.26.13",
      "chapter": 26,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּעֲבֹ֤ר",
          "lemma": "c/5674 a",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִד֙",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הָ/עֵ֔בֶר",
          "lemma": "d/5676",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5676",
          "gloss": "from עָבַר; properly, a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; ususally meaning the east); [idiom] against, beyond, by, [idiom] from, over, passage, quarter, (other, this) side, straight.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/יַּעֲמֹ֥ד",
          "lemma": "c/5975",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "רֹאשׁ",
          "lemma": "7218 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָ/הָ֖ר",
          "lemma": "d/2022",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מֵֽ/רָחֹ֑ק",
          "lemma": "m/7350",
          "morphology": "HR/Aamsa",
          "strongs_id": "H7350",
          "gloss": "or רָחֹק; from רָחַק; remote, literally or figuratively, of place or time; specifically, precious; often used adverbially (with preposition); (a-) far (abroad, off), long ago, of old, space, great while to come.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "רַ֥ב",
          "lemma": "7227 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H7227",
          "gloss": "by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/מָּק֖וֹם",
          "lemma": "d/4725",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4725",
          "gloss": "or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בֵּינֵי/הֶֽם",
          "lemma": "996",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.26.14",
      "chapter": 26,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּקְרָ֨א",
          "lemma": "c/7121",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7121",
          "gloss": "a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָוִ֜ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הָ/עָ֗ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/אֶל",
          "lemma": "c/413",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אַבְנֵ֤ר",
          "lemma": "74",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H74",
          "gloss": "or (fully) אֲבִינֵר ; from אָב and נִיר; father of light (i.e. enlightening); Abner, an Israelite; Abner.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "נֵר֙",
          "lemma": "5369",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5369",
          "gloss": "the same as נִיר; lamp; Ner, an Israelite; Ner.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לֵ/אמֹ֔ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הֲ/ל֥וֹא",
          "lemma": "i/3808",
          "morphology": "HTi/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "תַעֲנֶ֖ה",
          "lemma": "6030 b",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H6030",
          "gloss": "a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for עָנָה), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for עָנָה), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בֵּית עֲנוֹת, בֵּית עֲנָת.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אַבְנֵ֑ר",
          "lemma": "74",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H74",
          "gloss": "or (fully) אֲבִינֵר ; from אָב and נִיר; father of light (i.e. enlightening); Abner, an Israelite; Abner.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וַ/יַּ֤עַן",
          "lemma": "c/6030 b",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6030",
          "gloss": "a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for עָנָה), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for עָנָה), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בֵּית עֲנוֹת, בֵּית עֲנָת.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אַבְנֵר֙",
          "lemma": "74",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H74",
          "gloss": "or (fully) אֲבִינֵר ; from אָב and נִיר; father of light (i.e. enlightening); Abner, an Israelite; Abner.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וַ/יֹּ֔אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מִ֥י",
          "lemma": "4310",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4310",
          "gloss": "an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אַתָּ֖ה",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "קָרָ֥אתָ",
          "lemma": "7121",
          "morphology": "HVqp2ms",
          "strongs_id": "H7121",
          "gloss": "a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "הַ/מֶּֽלֶךְ",
          "lemma": "d/4428",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.26.15",
      "chapter": 26,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּאמֶר֩",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִ֨ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אַבְנֵ֜ר",
          "lemma": "74",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H74",
          "gloss": "or (fully) אֲבִינֵר ; from אָב and נִיר; father of light (i.e. enlightening); Abner, an Israelite; Abner.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הֲ/לוֹא",
          "lemma": "i/3808",
          "morphology": "HTi/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אִ֣ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אַתָּ֗ה",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/מִ֤י",
          "lemma": "c/4310",
          "morphology": "HC/Ti",
          "strongs_id": "H4310",
          "gloss": "an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כָמ֨וֹ/ךָ֙",
          "lemma": "3644",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3644",
          "gloss": "or כָּמוֹ; (compare כֵּן); a form of the prefix 'k-', but used separately  as, thus, so; according to, (such) as (it were, well as), in comparison of, like (as, to, unto), thus, when, worth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּ/יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "b/3478",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/לָ֨/מָּה֙",
          "lemma": "c/l/4100",
          "morphology": "HC/R/Ti",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "שָׁמַ֔רְתָּ",
          "lemma": "8104",
          "morphology": "HVqp2ms",
          "strongs_id": "H8104",
          "gloss": "a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֲדֹנֶ֖י/ךָ",
          "lemma": "113",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H113",
          "gloss": "or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine); lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הַ/מֶּ֑לֶךְ",
          "lemma": "d/4428",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "כִּי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בָא֙",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אַחַ֣ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "הָ/עָ֔ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "לְ/הַשְׁחִ֖ית",
          "lemma": "l/7843",
          "morphology": "HR/Vhc",
          "strongs_id": "H7843",
          "gloss": "a primitive root; to decay, i.e. (causatively) ruin (literally or figuratively); batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, [idiom] utterly, waste(-r).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "הַ/מֶּ֥לֶךְ",
          "lemma": "d/4428",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "אֲדֹנֶֽי/ךָ",
          "lemma": "113",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H113",
          "gloss": "or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine); lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.26.16",
      "chapter": 26,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לֹא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ט֞וֹב",
          "lemma": "2896 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2896",
          "gloss": "from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/דָּבָ֣ר",
          "lemma": "d/1697",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/זֶּה֮",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עָשִׂיתָ֒",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp2ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "חַי",
          "lemma": "2416 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יְהוָ֗ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כִּ֤י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְנֵי",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מָ֨וֶת֙",
          "lemma": "4194",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4194",
          "gloss": "from מוּת; death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin; (be) dead(-ly), death, die(-d).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אַתֶּ֔ם",
          "lemma": "859 d",
          "morphology": "HPp2mp",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲשֶׁ֧ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "שְׁמַרְתֶּ֛ם",
          "lemma": "8104",
          "morphology": "HVqp2mp",
          "strongs_id": "H8104",
          "gloss": "a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֲדֹנֵי/כֶ֖ם",
          "lemma": "113",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H113",
          "gloss": "or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine); lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "מְשִׁ֣יחַ",
          "lemma": "4899",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4899",
          "gloss": "from מָשַׁח; anointed; usually a consecrated person (as a king, priest, or saint); specifically, the Messiah; anointed, Messiah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "יְהוָ֑ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וְ/עַתָּ֣ה",
          "lemma": "c/6258",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "רְאֵ֗ה",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "אֵֽי",
          "lemma": "335",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H335",
          "gloss": "perhaps from אַיִן; where? hence how?; how, what, whence, where, whether, which (way).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "חֲנִ֥ית",
          "lemma": "2595",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H2595",
          "gloss": "lemma חֲניִת second vowel, corrected to חֲנִית; from חָנָה; a lance (for thrusting, like pitching a tent); javelin, spear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "הַ/מֶּ֛לֶךְ",
          "lemma": "d/4428",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "צַפַּ֥חַת",
          "lemma": "6835",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H6835",
          "gloss": "from an unused root meaning to expand; a saucer (as flat); cruse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "הַ/מַּ֖יִם",
          "lemma": "d/4325",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "מראשת/ו",
          "lemma": "4763",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4763",
          "gloss": "formed like מַרְאָשָׁה; properly, a headpiece, i.e. (plural for adverbial) at (or as) the head-rest (or pillow); bolster, head, pillow. Compare מַרְגְלָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 31,
          "surface": "מְרַאֲשֹׁתָֽי/ו",
          "lemma": "4763",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4763",
          "gloss": "formed like מַרְאָשָׁה; properly, a headpiece, i.e. (plural for adverbial) at (or as) the head-rest (or pillow); bolster, head, pillow. Compare מַרְגְלָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.26.17",
      "chapter": 26,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּכֵּ֤ר",
          "lemma": "c/5234 a",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H5234",
          "gloss": "a primitive root; properly, to scrutinize, i.e. look intently at; hence (with recognition implied), to acknowledge, be acquainted with, care for, respect, revere, or (with suspicion implied), to disregard, ignore, be strange toward, reject, resign, dissimulate (as if ignorant or disowning); acknowledge, [idiom] could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self to be another, know, take knowledge (notice), perceive, regard, (have) respect, behave (make) self strange(-ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁאוּל֙",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ק֣וֹל",
          "lemma": "6963 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "דָּוִ֔ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יֹּ֕אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הֲ/קוֹלְ/ךָ֥",
          "lemma": "i/6963 a",
          "morphology": "HTi/Ncmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "זֶ֖ה",
          "lemma": "2088",
          "morphology": "HPdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּנִ֣/י",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "דָוִ֑ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "דָּוִ֔ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "קוֹלִ֖/י",
          "lemma": "6963 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֲדֹנִ֥/י",
          "lemma": "113",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H113",
          "gloss": "or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine); lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הַ/מֶּֽלֶךְ",
          "lemma": "d/4428",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.26.18",
      "chapter": 26,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֕אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לָ֥/מָּה",
          "lemma": "l/4100",
          "morphology": "HR/Ti",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "זֶּ֛ה",
          "lemma": "2088",
          "morphology": "HPdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲדֹנִ֥/י",
          "lemma": "113",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H113",
          "gloss": "or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine); lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "רֹדֵ֖ף",
          "lemma": "7291",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H7291",
          "gloss": "a primitive root; to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by); chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אַחֲרֵ֣י",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עַבְדּ֑/וֹ",
          "lemma": "5650",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כִּ֚י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מֶ֣ה",
          "lemma": "4100",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עָשִׂ֔יתִי",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וּ/מַה",
          "lemma": "c/4100",
          "morphology": "HC/Ti",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּ/יָדִ֖/י",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "רָעָֽה",
          "lemma": "7451 c",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.26.19",
      "chapter": 26,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עַתָּ֗ה",
          "lemma": "c/6258",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יִֽשְׁמַֽע",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqj3ms",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "נָא֙",
          "lemma": "4994",
          "morphology": "HTe",
          "strongs_id": "H4994",
          "gloss": "a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered; 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction; I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲדֹנִ֣/י",
          "lemma": "113",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H113",
          "gloss": "or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine); lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/מֶּ֔לֶךְ",
          "lemma": "d/4428",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֵ֖ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "דִּבְרֵ֣י",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עַבְדּ֑/וֹ",
          "lemma": "5650",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוָ֞ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הֱסִֽיתְ/ךָ֥",
          "lemma": "5496",
          "morphology": "HVhp3ms/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5496",
          "gloss": "perhaps denominative from שַׁיִת; properly, to prick, i.e. (figuratively) stimulate; by implication, to seduce; entice, move, persuade, provoke, remove, set on, stir up, take away.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בִ/י֙",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יָרַ֣ח",
          "lemma": "7306",
          "morphology": "HVhi3ms",
          "strongs_id": "H7306",
          "gloss": "a primitive root; properly, to blow, i.e. breathe; only (literally) to smell or (by implication, perceive (figuratively, to anticipate, enjoy); accept, smell, [idiom] touch, make of quick understanding.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מִנְחָ֔ה",
          "lemma": "4503",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H4503",
          "gloss": "from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow; a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary); gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/אִ֣ם",
          "lemma": "c/518 a",
          "morphology": "HC/C",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בְּנֵ֣י",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הָ/אָדָ֗ם",
          "lemma": "d/120",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֲרוּרִ֥ים",
          "lemma": "779",
          "morphology": "HVqsmpa",
          "strongs_id": "H779",
          "gloss": "a primitive root; to execrate; [idiom] bitterly curse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "הֵם֙",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "לִ/פְנֵ֣י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "גֵרְשׁ֣וּ/נִי",
          "lemma": "1644",
          "morphology": "HVpp3cp/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1644",
          "gloss": "a primitive root; to drive out from a possession; especially to expatriate or divorce; cast up (out), divorced (woman), drive away (forth, out), expel, [idiom] surely put away, trouble, thrust out.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "הַ/יּ֗וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "מֵ/הִסְתַּפֵּ֜חַ",
          "lemma": "m/5596 a",
          "morphology": "HR/Vtc",
          "strongs_id": "H5596",
          "gloss": "or שָׂפַח; (Isaiah 3:17), a primitive root; properly, to scrape out, but in certain peculiar senses (of removal or association); abiding, gather together, cleave, smite with the scab.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "בְּ/נַחֲלַ֤ת",
          "lemma": "b/5159",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H5159",
          "gloss": "from נָחַל (in its usual sense); properly, something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion; heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare נַחַל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "יְהוָה֙",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "לֵ/אמֹ֔ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "לֵ֥ךְ",
          "lemma": "3212",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "עֲבֹ֖ד",
          "lemma": "5647",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H5647",
          "gloss": "a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.; [idiom] be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, [phrase] husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 31,
          "surface": "אֱלֹהִ֥ים",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 32,
          "surface": "אֲחֵרִֽים",
          "lemma": "312",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H312",
          "gloss": "from אָחַר; properly, hinder; generally, next, other, etc.; (an-) other man, following, next, strange.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.26.20",
      "chapter": 26,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עַתָּ֗ה",
          "lemma": "c/6258",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אַל",
          "lemma": "408",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H408",
          "gloss": "a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יִפֹּ֤ל",
          "lemma": "5307",
          "morphology": "HVqj3ms",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "דָּֽמִ/י֙",
          "lemma": "1818",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אַ֔רְצָ/ה",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsa/Sd",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מִ/נֶּ֖גֶד",
          "lemma": "m/5048",
          "morphology": "HR/R",
          "strongs_id": "H5048",
          "gloss": "from נָגַד; a front, i.e. part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before; about, (over) against, [idiom] aloof, [idiom] far (off), [idiom] from, over, presence, [idiom] other side, sight, [idiom] to view.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "פְּנֵ֣י",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יְהוָ֑ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יָצָ֞א",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מֶ֣לֶךְ",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֗ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לְ/בַקֵּשׁ֙",
          "lemma": "l/1245",
          "morphology": "HR/Vpc",
          "strongs_id": "H1245",
          "gloss": "a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "פַּרְעֹ֣שׁ",
          "lemma": "6550",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6550",
          "gloss": "probably from פָּרַע and עָשׁ; a flea (as the isolated insect); flea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֶחָ֔ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "כַּ/אֲשֶׁ֛ר",
          "lemma": "k/834 d",
          "morphology": "HR/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "יִרְדֹּ֥ף",
          "lemma": "7291",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H7291",
          "gloss": "a primitive root; to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by); chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "הַ/קֹּרֵ֖א",
          "lemma": "d/7124",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7124",
          "gloss": "properly, active participle of קָרָא; a caller, i.e. partridge (from its cry); partridge. See also קוֹרֵא.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "בֶּ/הָרִֽים",
          "lemma": "b/2022",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.26.21",
      "chapter": 26,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּאמֶר֩",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֨וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "חָטָ֜אתִי",
          "lemma": "2398",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H2398",
          "gloss": "a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn; bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שׁ֣וּב",
          "lemma": "7725",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּנִֽ/י",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "דָוִ֗ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כִּ֠י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אָרַ֤ע",
          "lemma": "7489 a",
          "morphology": "HVhi1cs",
          "strongs_id": "H7489",
          "gloss": "a primitive root; properly, to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good fornothing, i.e. bad (physically, socially or morally); afflict, associate selves (by mistake for רָעָה), break (down, in pieces), [phrase] displease, (be, bring, do) evil (doer, entreat, man), show self friendly (by mistake for רָעָה), do harm, (do) hurt, (behave self, deal) ill, [idiom] indeed, do mischief, punish, still, vex, (do) wicked (doer, -ly), be (deal, do) worse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לְ/ךָ֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ע֔וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "תַּ֠חַת",
          "lemma": "8478",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H8478",
          "gloss": "from the same as תּוֹחַ; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.; as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲשֶׁ֨ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יָקְרָ֥ה",
          "lemma": "3365",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H3365",
          "gloss": "a primitive root; properly, apparently, to be heavy, i.e. (figuratively) valuable; causatively, to make rare (figuratively, to inhibit); be (make) precious, be prized, be set by, withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "נַפְשִׁ֛/י",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בְּ/עֵינֶ֖י/ךָ",
          "lemma": "b/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הַ/יּ֣וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הַ/זֶּ֑ה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "הִנֵּ֥ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "הִסְכַּ֛לְתִּי",
          "lemma": "5528",
          "morphology": "HVhp1cs",
          "strongs_id": "H5528",
          "gloss": "for כָּסַל; to be silly; do (make, play the, turn into) fool(-ish, -ishly, -ishness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וָ/אֶשְׁגֶּ֖ה",
          "lemma": "c/7686",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H7686",
          "gloss": "a primitive root; to stray (causatively, mislead), usually (figuratively) to mistake, especially (morally) to transgress; by extension (through the idea of intoxication) to reel, (figuratively) be enraptured; (cause to) go astray, deceive, err, be ravished, sin through ignorance, (let, make to) wander.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "הַרְבֵּ֥ה",
          "lemma": "7235 a",
          "morphology": "HVha",
          "strongs_id": "H7235",
          "gloss": "a primitive root; to increase (in whatever respect); (bring in) abundance ([idiom] -antly), [phrase] archer (by mistake for רָבַב), be in authority, bring up, [idiom] continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, [idiom] -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), [idiom] process (of time), sore, store, thoroughly, very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "מְאֹֽד",
          "lemma": "3966",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3966",
          "gloss": "from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.26.22",
      "chapter": 26,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּ֤עַן",
          "lemma": "c/6030 b",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6030",
          "gloss": "a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for עָנָה), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for עָנָה), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בֵּית עֲנוֹת, בֵּית עֲנָת.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִד֙",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/יֹּ֔אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הִנֵּ֖ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ה/חנית",
          "lemma": "d/2595",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2595",
          "gloss": "lemma חֲניִת second vowel, corrected to חֲנִית; from חָנָה; a lance (for thrusting, like pitching a tent); javelin, spear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "חֲנִ֣ית",
          "lemma": "2595",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2595",
          "gloss": "lemma חֲניִת second vowel, corrected to חֲנִית; from חָנָה; a lance (for thrusting, like pitching a tent); javelin, spear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/מֶּ֑לֶךְ",
          "lemma": "d/4428",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/יַעֲבֹ֛ר",
          "lemma": "c/5674 a",
          "morphology": "HC/Vqi3ms",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶחָ֥ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מֵֽ/הַ/נְּעָרִ֖ים",
          "lemma": "m/d/5288",
          "morphology": "HR/Td/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/יִקָּחֶֽ/הָ",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqi3ms/Sp3fs",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.26.23",
      "chapter": 26,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַֽ/יהוָה֙",
          "lemma": "c/3068",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יָשִׁ֣יב",
          "lemma": "7725",
          "morphology": "HVhi3ms",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לָ/אִ֔ישׁ",
          "lemma": "l/376",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "צִדְקָת֖/וֹ",
          "lemma": "6666",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6666",
          "gloss": "from צָדַק; rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity); justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֱמֻנָת֑/וֹ",
          "lemma": "530",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H530",
          "gloss": "or (shortened) אֱמֻנָה; feminine of אֵמוּן; literally firmness; figuratively security; morally fidelity; faith(-ful, -ly, -ness, (man)), set office, stability, steady, truly, truth, verily.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲשֶׁר֩",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "נְתָנְ/ךָ֨",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp3ms/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוָ֤ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/יּוֹם֙",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּ/יָ֔ד",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsa",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/לֹ֣א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אָבִ֔יתִי",
          "lemma": "14",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H14",
          "gloss": "a primitive root; to breathe after, i.e. (figuratively) to be acquiescent; consent, rest content will, be willing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לִ/שְׁלֹ֥חַ",
          "lemma": "l/7971",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יָדִ֖/י",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בִּ/מְשִׁ֥יחַ",
          "lemma": "b/4899",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4899",
          "gloss": "from מָשַׁח; anointed; usually a consecrated person (as a king, priest, or saint); specifically, the Messiah; anointed, Messiah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.26.24",
      "chapter": 26,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הִנֵּ֗ה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כַּ/אֲשֶׁ֨ר",
          "lemma": "k/834 d",
          "morphology": "HR/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "גָּדְלָ֧ה",
          "lemma": "1431",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H1431",
          "gloss": "a primitive root; properly, to twist (compare גְּדִל), i.e.; to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride); advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to... estate, [phrase] things), grow(up), increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "נַפְשְׁ/ךָ֛",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/יּ֥וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/זֶּ֖ה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְּ/עֵינָ֑/י",
          "lemma": "b/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כֵּ֣ן",
          "lemma": "3651 c",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "תִּגְדַּ֤ל",
          "lemma": "1431",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H1431",
          "gloss": "a primitive root; properly, to twist (compare גְּדִל), i.e.; to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride); advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to... estate, [phrase] things), grow(up), increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "נַפְשִׁ/י֙",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְּ/עֵינֵ֣י",
          "lemma": "b/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/יַצִּלֵ֖/נִי",
          "lemma": "c/5337",
          "morphology": "HC/Vhi3ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5337",
          "gloss": "a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense; [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מִ/כָּל",
          "lemma": "m/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "צָרָֽה",
          "lemma": "6869 b",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H6869",
          "gloss": "feminine of צַר; tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival:; adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.26.25",
      "chapter": 26,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֜וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "דָּוִ֗ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בָּר֤וּךְ",
          "lemma": "1288",
          "morphology": "HVqsmsa",
          "strongs_id": "H1288",
          "gloss": "a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason); [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אַתָּה֙",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְּנִ֣/י",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "דָוִ֔ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "גַּ֚ם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עָשֹׂ֣ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqa",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "תַעֲשֶׂ֔ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/גַ֖ם",
          "lemma": "c/1571",
          "morphology": "HC/Ta",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יָכֹ֣ל",
          "lemma": "3201",
          "morphology": "HVqa",
          "strongs_id": "H3201",
          "gloss": "or (fuller) יָכוֹל; a primitive root; to be able, literally (can, could) or morally (may, might); be able, any at all (ways), attain, can (away with, (-not)), could, endure, might, overcome, have power, prevail, still, suffer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "תּוּכָ֑ל",
          "lemma": "3201",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H3201",
          "gloss": "or (fuller) יָכוֹל; a primitive root; to be able, literally (can, could) or morally (may, might); be able, any at all (ways), attain, can (away with, (-not)), could, endure, might, overcome, have power, prevail, still, suffer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וַ/יֵּ֤לֶךְ",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "דָּוִד֙",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לְ/דַרְכּ֔/וֹ",
          "lemma": "l/1870",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/שָׁא֖וּל",
          "lemma": "c/7586",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "שָׁ֥ב",
          "lemma": "7725",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "לִ/מְקוֹמֽ/וֹ",
          "lemma": "l/4725",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4725",
          "gloss": "or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.27.1",
      "chapter": 27,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֤אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִד֙",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לִבּ֔/וֹ",
          "lemma": "3820 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עַתָּ֛ה",
          "lemma": "6258",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶסָּפֶ֥ה",
          "lemma": "5595",
          "morphology": "HVNi1cs",
          "strongs_id": "H5595",
          "gloss": "a primitive root; properly, to scrape (literally, to shave; but usually figuratively) together (i.e. to accumulate or increase) or away (i.e. to scatter, remove, or ruin; intransitively, to perish); add, augment, consume, destroy, heap, join, perish, put.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יוֹם",
          "lemma": "3117",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶחָ֖ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/יַד",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שָׁא֑וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֵֽין",
          "lemma": "369",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לִ֨/י",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ט֜וֹב",
          "lemma": "2896 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2896",
          "gloss": "from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הִמָּלֵ֥ט",
          "lemma": "4422",
          "morphology": "HVNc",
          "strongs_id": "H4422",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks; deliver (self), escape, lay, leap out, let alone, let go, preserve, save, [idiom] speedily, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אִמָּלֵ֣ט",
          "lemma": "4422",
          "morphology": "HVNi1cs",
          "strongs_id": "H4422",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks; deliver (self), escape, lay, leap out, let alone, let go, preserve, save, [idiom] speedily, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֶ֣רֶץ",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "פְּלִשְׁתִּ֗ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וְ/נוֹאַ֨שׁ",
          "lemma": "c/2976",
          "morphology": "HC/VNp3ms",
          "strongs_id": "H2976",
          "gloss": "a primitive root; to desist, i.e. (figuratively) to despond; (cause to) despair, one that is desperate, be no hope.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "מִמֶּ֤/נִּי",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "שָׁאוּל֙",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "לְ/בַקְשֵׁ֤/נִי",
          "lemma": "l/1245",
          "morphology": "HR/Vpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1245",
          "gloss": "a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "עוֹד֙",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "בְּ/כָל",
          "lemma": "b/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "גְּב֣וּל",
          "lemma": "1366",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1366",
          "gloss": "or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "וְ/נִמְלַטְתִּ֖י",
          "lemma": "c/4422",
          "morphology": "HC/VNq1cs",
          "strongs_id": "H4422",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks; deliver (self), escape, lay, leap out, let alone, let go, preserve, save, [idiom] speedily, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "מִ/יָּדֽ/וֹ",
          "lemma": "m/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.27.2",
      "chapter": 27,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּ֣קָם",
          "lemma": "c/6965 b",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִ֔ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/יַּעֲבֹ֣ר",
          "lemma": "c/5674 a",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ה֔וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/שֵׁשׁ",
          "lemma": "c/8337",
          "morphology": "HC/Acfsa",
          "strongs_id": "H8337",
          "gloss": "masculine שִׁשָּׁה; a primitive number; compare שׂוּשׂ; six (as an overplus  beyond five or the fingers of the hand); as ord. sixth; six(-teen, -teenth), sixth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מֵא֥וֹת",
          "lemma": "3967",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אִ֖ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עִמּ֑/וֹ",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אָכִ֥ישׁ",
          "lemma": "397",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H397",
          "gloss": "of uncertain derivation; Akish, a Philistine king; Achish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מָע֖וֹךְ",
          "lemma": "4582",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4582",
          "gloss": "from מָעַךְ; oppressed; Maok, a Philistine; Maoch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מֶ֥לֶךְ",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "גַּֽת",
          "lemma": "1661",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1661",
          "gloss": "the same as גַּת; Gath, a Philistine city; Gath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.27.3",
      "chapter": 27,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֵּשֶׁב֩",
          "lemma": "c/3427",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִ֨ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עִם",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אָכִ֥ישׁ",
          "lemma": "397",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H397",
          "gloss": "of uncertain derivation; Akish, a Philistine king; Achish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/גַ֛ת",
          "lemma": "b/1661",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H1661",
          "gloss": "the same as גַּת; Gath, a Philistine city; Gath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ה֥וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/אֲנָשָׁ֖י/ו",
          "lemma": "c/376",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אִ֣ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/בֵית֑/וֹ",
          "lemma": "c/1004 b",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "דָּוִד֙",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וּ/שְׁתֵּ֣י",
          "lemma": "c/8147",
          "morphology": "HC/Acfdc",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "נָשָׁ֔י/ו",
          "lemma": "802",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲחִינֹ֨עַם֙",
          "lemma": "293",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H293",
          "gloss": "from אָח and נֹעַם; brother of pleasantness; Achinoam, the name of two Israelitesses; Ahinoam.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַ/יִּזְרְעֵאלִ֔ית",
          "lemma": "d/3159",
          "morphology": "HTd/Ngfsa",
          "strongs_id": "H3159",
          "gloss": "feminine of יִזְרְעֵאלִי; a Jezreelitess; Jezreelitess.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וַ/אֲבִיגַ֥יִל",
          "lemma": "c/26",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H26",
          "gloss": "or shorter אֲבִיגַל; from אָב and גִּיל; father (i.e. source) of joy; Abigail or Abigal, the name of two Israelitesses; Abigal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֵֽשֶׁת",
          "lemma": "802",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "נָבָ֖ל",
          "lemma": "5037",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5037",
          "gloss": "the same as נָבָל; dolt; Nabal, an Israelite; Nabal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הַֽ/כַּרְמְלִֽית",
          "lemma": "d/3762",
          "morphology": "HTd/Ngfsa",
          "strongs_id": "H3762",
          "gloss": "feminine of כַּרְמְלִי; a Karmelitess or female inhabitant of Karmel; Carmelitess.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.27.4",
      "chapter": 27,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֻּגַּ֣ד",
          "lemma": "c/5046",
          "morphology": "HC/VHw3ms",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hophal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לְ/שָׁא֔וּל",
          "lemma": "l/7586",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בָרַ֥ח",
          "lemma": "1272",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1272",
          "gloss": "a primitive root; to bolt, i.e. figuratively, to flee suddenly; chase (away); drive away, fain, flee (away), put to flight, make haste, reach, run away, shoot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "דָּוִ֖ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "גַּ֑ת",
          "lemma": "1661",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1661",
          "gloss": "the same as גַּת; Gath, a Philistine city; Gath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יוסף",
          "lemma": "3254",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H3254",
          "gloss": "a primitive root; to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing); add, [idiom] again, [idiom] any more, [idiom] cease, [idiom] come more, [phrase] conceive again, continue, exceed, [idiom] further, [idiom] gather together, get more, give more-over, [idiom] henceforth, increase (more and more), join, [idiom] longer (bring, do, make, much, put), [idiom] (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, [idiom] yet, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יָסַ֥ף",
          "lemma": "3254",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H3254",
          "gloss": "a primitive root; to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing); add, [idiom] again, [idiom] any more, [idiom] cease, [idiom] come more, [phrase] conceive again, continue, exceed, [idiom] further, [idiom] gather together, get more, give more-over, [idiom] henceforth, increase (more and more), join, [idiom] longer (bring, do, make, much, put), [idiom] (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, [idiom] yet, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ע֖וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לְ/בַקְשֽׁ/וֹ",
          "lemma": "l/1245",
          "morphology": "HR/Vpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1245",
          "gloss": "a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.27.5",
      "chapter": 27,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִ֜ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אָכִ֗ישׁ",
          "lemma": "397",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H397",
          "gloss": "of uncertain derivation; Akish, a Philistine king; Achish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "נָא֩",
          "lemma": "4994",
          "morphology": "HTe",
          "strongs_id": "H4994",
          "gloss": "a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered; 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction; I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מָצָ֨אתִי",
          "lemma": "4672",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H4672",
          "gloss": "a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "חֵ֤ן",
          "lemma": "2580",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2580",
          "gloss": "from חָנַן; graciousness, i.e. subjective (kindness, favor) or objective (beauty); favour, grace(-ious), pleasant, precious, (well-) favoured.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/עֵינֶ֨י/ךָ֙",
          "lemma": "b/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יִתְּנוּ",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqj3mp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לִ֣/י",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מָק֗וֹם",
          "lemma": "4725",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4725",
          "gloss": "or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בְּ/אַחַ֛ת",
          "lemma": "b/259",
          "morphology": "HR/Acfsc",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עָרֵ֥י",
          "lemma": "5892 b",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הַ/שָּׂדֶ֖ה",
          "lemma": "d/7704 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7704",
          "gloss": "or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/אֵ֣שְׁבָה",
          "lemma": "c/3427",
          "morphology": "HC/Vqh1cs",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "cohortative",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "שָּׁ֑ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/לָ֨/מָּה",
          "lemma": "c/l/4100",
          "morphology": "HC/R/Ti",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "יֵשֵׁ֧ב",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "עַבְדְּ/ךָ֛",
          "lemma": "5650",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "בְּ/עִ֥יר",
          "lemma": "b/5892 b",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "הַ/מַּמְלָכָ֖ה",
          "lemma": "d/4467",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4467",
          "gloss": "from מָלַךְ; dominion, i.e. (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm); kingdom, king's, reign, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "עִמָּֽ/ךְ",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.27.6",
      "chapter": 27,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּתֶּן",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ל֥/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָכִ֛ישׁ",
          "lemma": "397",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H397",
          "gloss": "of uncertain derivation; Akish, a Philistine king; Achish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בַּ/יּ֥וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/ה֖וּא",
          "lemma": "d/1931",
          "morphology": "HTd/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "צִֽקְלָ֑ג",
          "lemma": "6860",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6860",
          "gloss": "or צִיקלַג; (1 Chronicles 12:1,20), of uncertain derivation; Tsiklag or Tsikelag, a place in Palestine; Ziklag.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לָ/כֵ֞ן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הָיְתָ֤ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "צִֽקְלַג֙",
          "lemma": "6860",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6860",
          "gloss": "or צִיקלַג; (1 Chronicles 12:1,20), of uncertain derivation; Tsiklag or Tsikelag, a place in Palestine; Ziklag.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לְ/מַלְכֵ֣י",
          "lemma": "l/4428",
          "morphology": "HR/Ncmpc",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יְהוּדָ֔ה",
          "lemma": "3063",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3063",
          "gloss": "from יָדָה; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory; Judah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עַ֖ד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַ/יּ֥וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הַ/זֶּֽה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.27.7",
      "chapter": 27,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַֽ/יְהִי֙",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מִסְפַּ֣ר",
          "lemma": "4557",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4557",
          "gloss": "from סָפַר; a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration; [phrase] abundance, account, [idiom] all, [idiom] few, (in-) finite, (certain) number(-ed), tale, telling, [phrase] time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/יָּמִ֔ים",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יָשַׁ֥ב",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "דָּוִ֖ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בִּ/שְׂדֵ֣ה",
          "lemma": "b/7704 b",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H7704",
          "gloss": "or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "פְלִשְׁתִּ֑ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יָמִ֖ים",
          "lemma": "3117",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/אַרְבָּעָ֥ה",
          "lemma": "c/702",
          "morphology": "HC/Acmsa",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "חֳדָשִֽׁים",
          "lemma": "2320",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H2320",
          "gloss": "from חָדַשׁ; the new moon; by implication, a month; month(-ly), new moon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.27.8",
      "chapter": 27,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּ֤עַל",
          "lemma": "c/5927",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִד֙",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַֽ/אֲנָשָׁ֔י/ו",
          "lemma": "c/376",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַֽ/יִּפְשְׁט֛וּ",
          "lemma": "c/6584",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H6584",
          "gloss": "a primitive root; to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.); fall upon, flay, invade, make an invasion, pull off, put off, make a road, run upon, rush, set, spoil, spread selves (abroad), strip (off, self).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/גְּשׁוּרִ֥י",
          "lemma": "d/1651",
          "morphology": "HTd/Ngmsa",
          "strongs_id": "H1651",
          "gloss": "patrial from גְּשׁוּר; a Geshurite (also collectively) or inhabitants of Geshur; Geshuri, Geshurites.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ו/ה/גרזי",
          "lemma": "c/d/1511",
          "morphology": "HC/Td/Ngmsa",
          "strongs_id": "H1511",
          "gloss": "(in the m patrial from גֶּזֶר; a Gezerite (collectively) or inhabitants of Gezer; but better (as in the text) bytransposition גִּזְרִיxlit Girzîy corrected to Gizrîy; patrial of גְּרִזִים; a Grizite (collectively) or member of a native tribe in Palestine; Gezrites.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/הַ/גִּזְרִ֖י",
          "lemma": "c/d/1511",
          "morphology": "HC/Td/Ngmsa",
          "strongs_id": "H1511",
          "gloss": "(in the m patrial from גֶּזֶר; a Gezerite (collectively) or inhabitants of Gezer; but better (as in the text) bytransposition גִּזְרִיxlit Girzîy corrected to Gizrîy; patrial of גְּרִזִים; a Grizite (collectively) or member of a native tribe in Palestine; Gezrites.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/הָ/עֲמָלֵקִ֑י",
          "lemma": "c/d/6003",
          "morphology": "HC/Td/Ngmsa",
          "strongs_id": "H6003",
          "gloss": "patronymically from עֲמָלֵק; an Amalekite (or collectively the Amalekites) or descendants of Amalek; Amalekite(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הֵ֜נָּה",
          "lemma": "2007",
          "morphology": "HPp3fp",
          "strongs_id": "H2007",
          "gloss": "prolongation for הֵן; themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation); [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יֹשְׁב֤וֹת",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqrfpa",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הָ/אָ֨רֶץ֙",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מֵֽ/עוֹלָ֔ם",
          "lemma": "m/5769",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5769",
          "gloss": "or עֹלָם; from עָלַם; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always; alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare נֶצַח, עַד.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בּוֹאֲ/ךָ֥",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "שׁ֖וּרָ/ה",
          "lemma": "7793",
          "morphology": "HNp/Sd",
          "strongs_id": "H7793",
          "gloss": "the same as שׁוּר; Shur, a region of the Desert; Shur.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/עַד",
          "lemma": "c/5704",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֶ֥רֶץ",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "מִצְרָֽיִם",
          "lemma": "4714",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.27.9",
      "chapter": 27,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הִכָּ֤ה",
          "lemma": "c/5221",
          "morphology": "HC/Vhp3ms",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָוִד֙",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הָ/אָ֔רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/לֹ֥א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יְחַיֶּ֖ה",
          "lemma": "2421",
          "morphology": "HVpi3ms",
          "strongs_id": "H2421",
          "gloss": "a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אִ֣ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/אִשָּׁ֑ה",
          "lemma": "c/802",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/לָקַח֩",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqp3ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "צֹ֨אן",
          "lemma": "6629",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H6629",
          "gloss": "or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וּ/בָקָ֜ר",
          "lemma": "c/1241",
          "morphology": "HC/Ncbsa",
          "strongs_id": "H1241",
          "gloss": "from בָּקַר; beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd; beeve, bull ([phrase] -ock), [phrase] calf, [phrase] cow, great (cattle), [phrase] heifer, herd, kine, ox.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/חֲמֹרִ֤ים",
          "lemma": "c/2543",
          "morphology": "HC/Ncbpa",
          "strongs_id": "H2543",
          "gloss": "or (shortened) חֲמֹר; from חָמַר; a male ass (from its dun red); (he) ass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וּ/גְמַלִּים֙",
          "lemma": "c/1581",
          "morphology": "HC/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1581",
          "gloss": "apparently from גָּמַל (in the sense of labor or burden-bearing); a camel; camel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וּ/בְגָדִ֔ים",
          "lemma": "c/899 b",
          "morphology": "HC/Ncmpa",
          "strongs_id": "H899",
          "gloss": "from בָּגַד; a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage; apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, [idiom] very (treacherously), vesture, wardrobe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וַ/יָּ֖שָׁב",
          "lemma": "c/7725",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וַ/יָּבֹ֥א",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אָכִֽישׁ",
          "lemma": "397",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H397",
          "gloss": "of uncertain derivation; Akish, a Philistine king; Achish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.27.10",
      "chapter": 27,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָכִ֔ישׁ",
          "lemma": "397",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H397",
          "gloss": "of uncertain derivation; Akish, a Philistine king; Achish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אַל",
          "lemma": "408",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H408",
          "gloss": "a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "פְּשַׁטְתֶּ֖ם",
          "lemma": "6584",
          "morphology": "HVqp2mp",
          "strongs_id": "H6584",
          "gloss": "a primitive root; to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.); fall upon, flay, invade, make an invasion, pull off, put off, make a road, run upon, rush, set, spoil, spread selves (abroad), strip (off, self).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/יּ֑וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "דָּוִ֗ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "נֶ֤גֶב",
          "lemma": "5045",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5045",
          "gloss": "from an unused root meaning to be parched; the south (from its drought); specifically, the Negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine); south (country, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוּדָה֙",
          "lemma": "3063",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3063",
          "gloss": "from יָדָה; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory; Judah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/עַל",
          "lemma": "c/5921 a",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "נֶ֣גֶב",
          "lemma": "5045",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5045",
          "gloss": "from an unused root meaning to be parched; the south (from its drought); specifically, the Negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine); south (country, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/יַּרְחְמְאֵלִ֔י",
          "lemma": "d/3397",
          "morphology": "HTd/Ngmsa",
          "strongs_id": "H3397",
          "gloss": "patronymically from יְרַחְמְאֵל; a Jerachmeelite or descendant of Jerachmeel; Jerahmeelites.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/אֶל",
          "lemma": "c/413",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "נֶ֖גֶב",
          "lemma": "5045",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5045",
          "gloss": "from an unused root meaning to be parched; the south (from its drought); specifically, the Negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine); south (country, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הַ/קֵּינִֽי",
          "lemma": "d/7017",
          "morphology": "HTd/Ngmsa",
          "strongs_id": "H7017",
          "gloss": "or קִינִי; (1 Chronicles 2:55), patronymic from קַיִן; a Kenite or member of the tribe of Kajin; Kenite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.27.11",
      "chapter": 27,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אִ֨ישׁ",
          "lemma": "c/376",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וְ/אִשָּׁ֜ה",
          "lemma": "c/802",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְחַיֶּ֣ה",
          "lemma": "2421",
          "morphology": "HVpi3ms",
          "strongs_id": "H2421",
          "gloss": "a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "דָוִ֗ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לְ/הָבִ֥יא",
          "lemma": "l/935",
          "morphology": "HR/Vhc",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "גַת֙",
          "lemma": "1661",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1661",
          "gloss": "the same as גַּת; Gath, a Philistine city; Gath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לֵ/אמֹ֔ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "פֶּן",
          "lemma": "6435",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H6435",
          "gloss": "from פָּנָה; properly, removal; used only (in the construction) adverb as conjunction, lest; (lest) (peradventure), that...not.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יַגִּ֥דוּ",
          "lemma": "5046",
          "morphology": "HVhi3mp",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עָלֵ֖י/נוּ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לֵ/אמֹ֑ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כֹּֽה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עָשָׂ֤ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "דָוִד֙",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/כֹ֣ה",
          "lemma": "c/3541",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "מִשְׁפָּט֔/וֹ",
          "lemma": "4941",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4941",
          "gloss": "from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "הַ֨/יָּמִ֔ים",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "יָשַׁ֖ב",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "בִּ/שְׂדֵ֥ה",
          "lemma": "b/7704 b",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H7704",
          "gloss": "or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "פְלִשְׁתִּֽים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.27.12",
      "chapter": 27,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּאֲמֵ֥ן",
          "lemma": "c/539",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H539",
          "gloss": "a primitive root; (Isaiah 30:21; interchangeable with אָמַן, to go to the right hand); properly, to build up or support; to foster as a parent or nurse; figuratively to render (or be) firm or faithful, to trust or believe, to be permanent or quiet; morally to be true or certain; hence, assurance, believe, bring up, establish, [phrase] fail, be faithful (of long continuance, stedfast, sure, surely, trusty, verified), nurse, (-ing father), (put), trust, turn to the right.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָכִ֖ישׁ",
          "lemma": "397",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H397",
          "gloss": "of uncertain derivation; Akish, a Philistine king; Achish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּ/דָוִ֣ד",
          "lemma": "b/1732",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לֵ/אמֹ֑ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַבְאֵ֤שׁ",
          "lemma": "887",
          "morphology": "HVha",
          "strongs_id": "H887",
          "gloss": "a primitive root; to smell bad; figuratively, to be offensive morally; (make to) be abhorred (had in abomination, loathsome, odious), (cause a, make to) stink(-ing savour), [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הִבְאִישׁ֙",
          "lemma": "887",
          "morphology": "HVhp3ms",
          "strongs_id": "H887",
          "gloss": "a primitive root; to smell bad; figuratively, to be offensive morally; (make to) be abhorred (had in abomination, loathsome, odious), (cause a, make to) stink(-ing savour), [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְּ/עַמּ֣/וֹ",
          "lemma": "b/5971 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְ/יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "b/3478",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/הָ֥יָה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לִ֖/י",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לְ/עֶ֥בֶד",
          "lemma": "l/5650",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עוֹלָֽם",
          "lemma": "5769",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5769",
          "gloss": "or עֹלָם; from עָלַם; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always; alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare נֶצַח, עַד.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.28.1",
      "chapter": 28,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַֽ/יְהִי֙",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בַּ/יָּמִ֣ים",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הָ/הֵ֔ם",
          "lemma": "d/1992",
          "morphology": "HTd/Pp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/יִּקְבְּצ֨וּ",
          "lemma": "c/6908",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H6908",
          "gloss": "a primitive root; to grasp, i.e. collect; assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, [idiom] surely, take up.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "פְלִשְׁתִּ֤ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מַֽחֲנֵי/הֶם֙",
          "lemma": "4264",
          "morphology": "HNcbpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H4264",
          "gloss": "from חָנָה; an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts); army, band, battle, camp, company, drove, host, tents.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לַ/צָּבָ֔א",
          "lemma": "l/6635 a",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H6635",
          "gloss": "or (feminine) צְבָאָה; from צָבָא; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized forwar (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship); appointed time, ([phrase]) army, ([phrase]) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לְ/הִלָּחֵ֖ם",
          "lemma": "l/3898 a",
          "morphology": "HR/VNc",
          "strongs_id": "H3898",
          "gloss": "a primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction); devour, eat, [idiom] ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּ/יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "b/3478",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/יֹּ֤אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אָכִישׁ֙",
          "lemma": "397",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H397",
          "gloss": "of uncertain derivation; Akish, a Philistine king; Achish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "דָּוִ֔ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יָדֹ֣עַ",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVqa",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "תֵּדַ֗ע",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "כִּ֤י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אִתִּ/י֙",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "תֵּצֵ֣א",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "בַֽ/מַּחֲנֶ֔ה",
          "lemma": "b/4264",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H4264",
          "gloss": "from חָנָה; an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts); army, band, battle, camp, company, drove, host, tents.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אַתָּ֖ה",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וַ/אֲנָשֶֽׁי/ךָ",
          "lemma": "c/376",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.28.2",
      "chapter": 28,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֤אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִד֙",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אָכִ֔ישׁ",
          "lemma": "397",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H397",
          "gloss": "of uncertain derivation; Akish, a Philistine king; Achish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לָ/כֵן֙",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אַתָּ֣ה",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "תֵדַ֔ע",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֵ֥ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יַעֲשֶׂ֖ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עַבְדֶּ֑/ךָ",
          "lemma": "5650",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/יֹּ֤אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אָכִישׁ֙",
          "lemma": "397",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H397",
          "gloss": "of uncertain derivation; Akish, a Philistine king; Achish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "דָּוִ֔ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לָ/כֵ֗ן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "שֹׁמֵ֧ר",
          "lemma": "8104",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H8104",
          "gloss": "a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "לְ/רֹאשִׁ֛/י",
          "lemma": "l/7218 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֲשִֽׂימְ/ךָ֖",
          "lemma": "7760 a",
          "morphology": "HVqi1cs/Sp2ms",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "הַ/יָּמִֽים",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.28.3",
      "chapter": 28,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/שְׁמוּאֵ֣ל",
          "lemma": "c/8050",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מֵ֔ת",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/יִּסְפְּדוּ",
          "lemma": "c/5594",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H5594",
          "gloss": "a primitive root; properly, to tear the hair and beat the breasts (as Orientals do in grief); generally to lament; by implication, to wail; lament, mourn(-er), wail.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ל/וֹ֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יִּקְבְּרֻ֥/הוּ",
          "lemma": "c/6912",
          "morphology": "HC/Vqw3mp/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6912",
          "gloss": "a primitive root; to inter; [idiom] in any wise, bury(-ier).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בָ/רָמָ֖ה",
          "lemma": "b/7414",
          "morphology": "HRd/Np",
          "strongs_id": "H7414",
          "gloss": "the same as רָמָה; Ramah, the name of four places in Palestine; Ramah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/בְ/עִיר֑/וֹ",
          "lemma": "c/b/5892 b",
          "morphology": "HC/R/Ncfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/שָׁא֗וּל",
          "lemma": "c/7586",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הֵסִ֛יר",
          "lemma": "5493",
          "morphology": "HVhp3ms",
          "strongs_id": "H5493",
          "gloss": "or שׂוּר; (Hosea 9:12), a primitive root; to turn off (literal or figurative); be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הָ/אֹב֥וֹת",
          "lemma": "d/178",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H178",
          "gloss": "from the same as אָב (apparently through the idea of prattling a father's name); properly, a mumble, i.e. a water skin (from its hollow sound); hence a necromancer (ventriloquist, as from a jar); bottle, familiar spirit.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַ/יִּדְּעֹנִ֖ים",
          "lemma": "d/3049",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3049",
          "gloss": "from יָדַע; properly, a knowing one; specifically, a conjurer; (by impl) a ghost; wizard.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מֵ/הָ/אָֽרֶץ",
          "lemma": "m/d/776",
          "morphology": "HR/Td/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.28.4",
      "chapter": 28,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּקָּבְצ֣וּ",
          "lemma": "c/6908",
          "morphology": "HC/VNw3mp",
          "strongs_id": "H6908",
          "gloss": "a primitive root; to grasp, i.e. collect; assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, [idiom] surely, take up.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "פְלִשְׁתִּ֔ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/יָּבֹ֖אוּ",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/יַּחֲנ֣וּ",
          "lemma": "c/2583",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H2583",
          "gloss": "a primitive root (compare חָנַן); properly, to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch atent; gen. to encamp (for abode or siege); abide (in tents), camp, dwell, encamp, grow to an end, lie, pitch (tent), rest in tent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְ/שׁוּנֵ֑ם",
          "lemma": "b/7766",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H7766",
          "gloss": "probably from the same as שׁוּנִי; quietly; Shunem, a place in Pal; Shunem.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יִּקְבֹּ֤ץ",
          "lemma": "c/6908",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6908",
          "gloss": "a primitive root; to grasp, i.e. collect; assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, [idiom] surely, take up.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שָׁאוּל֙",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַֽ/יַּחֲנ֖וּ",
          "lemma": "c/2583",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H2583",
          "gloss": "a primitive root (compare חָנַן); properly, to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch atent; gen. to encamp (for abode or siege); abide (in tents), camp, dwell, encamp, grow to an end, lie, pitch (tent), rest in tent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בַּ/גִּלְבֹּֽעַ",
          "lemma": "b/1533",
          "morphology": "HRd/Np",
          "strongs_id": "H1533",
          "gloss": "from גַּל and בָּעָה; fountain of ebullition; Gilboa, a mountain of Palestine; Gilboa.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.28.5",
      "chapter": 28,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּ֥רְא",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֖וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מַחֲנֵ֣ה",
          "lemma": "4264",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H4264",
          "gloss": "from חָנָה; an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts); army, band, battle, camp, company, drove, host, tents.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "פְלִשְׁתִּ֑ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יִּרָ֕א",
          "lemma": "c/3372",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3372",
          "gloss": "a primitive root; to fear; morally, to revere; caus. to frighten; affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יֶּחֱרַ֥ד",
          "lemma": "c/2729",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H2729",
          "gloss": "a primitive root; to shudder with terror; hence, to fear; also to hasten (with anxiety); be (make) afraid, be careful, discomfit, fray (away), quake, tremble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לִבּ֖/וֹ",
          "lemma": "3820 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מְאֹֽד",
          "lemma": "3966",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3966",
          "gloss": "from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.28.6",
      "chapter": 28,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּשְׁאַ֤ל",
          "lemma": "c/7592",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7592",
          "gloss": "or שָׁאֵל; a primitive root; to inquire; by implication, to request; by extension, to demand; ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, [idiom] earnestly, enquire, [phrase] greet, obtain leave, lend, pray, request, require, [phrase] salute, [idiom] straitly, [idiom] surely, wish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁאוּל֙",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בַּֽ/יהוָ֔ה",
          "lemma": "b/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/לֹ֥א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עָנָ֖/הוּ",
          "lemma": "6030 b",
          "morphology": "HVqp3ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6030",
          "gloss": "a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for עָנָה), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for עָנָה), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בֵּית עֲנוֹת, בֵּית עֲנָת.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יְהוָ֑ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "גַּ֧ם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בַּ/חֲלֹמ֛וֹת",
          "lemma": "b/2472",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H2472",
          "gloss": "or (shortened) חֲלֹם; from חָלַם; a dream; dream(-er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "גַּ֥ם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בָּ/אוּרִ֖ים",
          "lemma": "b/224",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H224",
          "gloss": "plural of אוּר; lights; Urim, the oracular brilliancy of the figures in the high-priest's breastplate; Urim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "גַּ֥ם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בַּ/נְּבִיאִֽם",
          "lemma": "b/5030",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5030",
          "gloss": "from נָבָא; a prophet or (generally) inspired man; prophecy, that prophesy, prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.28.7",
      "chapter": 28,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֜וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לַ/עֲבָדָ֗י/ו",
          "lemma": "l/5650",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בַּקְּשׁוּ",
          "lemma": "1245",
          "morphology": "HVpv2mp",
          "strongs_id": "H1245",
          "gloss": "a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לִ/י֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֵ֣שֶׁת",
          "lemma": "802",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בַּעֲלַת",
          "lemma": "1172",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H1172",
          "gloss": "feminine of בַּעַל; a mistress; that hath, mistress.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "א֔וֹב",
          "lemma": "178",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H178",
          "gloss": "from the same as אָב (apparently through the idea of prattling a father's name); properly, a mumble, i.e. a water skin (from its hollow sound); hence a necromancer (ventriloquist, as from a jar); bottle, familiar spirit.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/אֵלְכָ֥ה",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqh1cs",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "cohortative",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֵלֶ֖י/הָ",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/אֶדְרְשָׁה",
          "lemma": "c/1875",
          "morphology": "HC/Vqi1cs",
          "strongs_id": "H1875",
          "gloss": "a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship; ask, [idiom] at all, care for, [idiom] diligently, inquire, make inquisition, (necro-) mancer, question, require, search, seek (for, out), [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בָּ֑/הּ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וַ/יֹּאמְר֤וּ",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עֲבָדָי/ו֙",
          "lemma": "5650",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֵלָ֔י/ו",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הִנֵּ֛ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֵ֥שֶׁת",
          "lemma": "802",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בַּֽעֲלַת",
          "lemma": "1172",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H1172",
          "gloss": "feminine of בַּעַל; a mistress; that hath, mistress.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "א֖וֹב",
          "lemma": "178",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H178",
          "gloss": "from the same as אָב (apparently through the idea of prattling a father's name); properly, a mumble, i.e. a water skin (from its hollow sound); hence a necromancer (ventriloquist, as from a jar); bottle, familiar spirit.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "בְּ/עֵ֥ין",
          "lemma": "b/5874+",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H5874",
          "gloss": "lemma עֵין־דּאֹר second vowel, corrected to עֵין־דֹּאר; or עֵין דּוֹר; or עֵין־דֹּר; from עַיִן and דּוֹר; fountain of dwelling; En-Dor, a place in Palestine; En-dor.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "דּֽוֹר",
          "lemma": "5874",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5874",
          "gloss": "lemma עֵין־דּאֹר second vowel, corrected to עֵין־דֹּאר; or עֵין דּוֹר; or עֵין־דֹּר; from עַיִן and דּוֹר; fountain of dwelling; En-Dor, a place in Palestine; En-dor.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.28.8",
      "chapter": 28,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּתְחַפֵּ֣שׂ",
          "lemma": "c/2664",
          "morphology": "HC/Vtw3ms",
          "strongs_id": "H2664",
          "gloss": "a primitive root; to seek; causatively, to conceal oneself (i.e. let be sought), or mask; change, (make) diligent (search), disquise self, hide, search (for, out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֗וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/יִּלְבַּשׁ֙",
          "lemma": "c/3847",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3847",
          "gloss": "or לָבֵשׁ; a primitive root; properly, wrap around, i.e. (by implication) to put on agarment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively; (in) apparel, arm, array (self), clothe (self), come upon, put (on, upon), wear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּגָדִ֣ים",
          "lemma": "899 b",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H899",
          "gloss": "from בָּגַד; a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage; apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, [idiom] very (treacherously), vesture, wardrobe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲחֵרִ֔ים",
          "lemma": "312",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H312",
          "gloss": "from אָחַר; properly, hinder; generally, next, other, etc.; (an-) other man, following, next, strange.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יֵּ֣לֶךְ",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ה֗וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/שְׁנֵ֤י",
          "lemma": "c/8147",
          "morphology": "HC/Acmdc",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲנָשִׁים֙",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עִמּ֔/וֹ",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/יָּבֹ֥אוּ",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הָ/אִשָּׁ֖ה",
          "lemma": "d/802",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לָ֑יְלָה",
          "lemma": "3915",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3915",
          "gloss": "or (Isaiah 21:11) לֵיל; also לַיְלָה; from the same as לוּל; properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity; (mid-)night (season).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וַ/יֹּ֗אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "קסומי",
          "lemma": "7080",
          "morphology": "HVqv2fs",
          "strongs_id": "H7080",
          "gloss": "a primitive root; properly, to distribute, i.e. determine by lot or magical scroll; by implication, to divine; divine(-r, -ation), prudent, soothsayer, use (divination).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "קָֽסֳמִי",
          "lemma": "7080",
          "morphology": "HVqv2fs",
          "strongs_id": "H7080",
          "gloss": "a primitive root; properly, to distribute, i.e. determine by lot or magical scroll; by implication, to divine; divine(-r, -ation), prudent, soothsayer, use (divination).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "נָ֥א",
          "lemma": "7080",
          "morphology": "HTe",
          "strongs_id": "H7080",
          "gloss": "a primitive root; properly, to distribute, i.e. determine by lot or magical scroll; by implication, to divine; divine(-r, -ation), prudent, soothsayer, use (divination).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לִ/י֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "בָּ/א֔וֹב",
          "lemma": "b/178",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H178",
          "gloss": "from the same as אָב (apparently through the idea of prattling a father's name); properly, a mumble, i.e. a water skin (from its hollow sound); hence a necromancer (ventriloquist, as from a jar); bottle, familiar spirit.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וְ/הַ֣עֲלִי",
          "lemma": "c/5927",
          "morphology": "HC/Vhv2fs",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "לִ֔/י",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "אֵ֥ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "אֹמַ֖ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "אֵלָֽיִ/ךְ",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.28.9",
      "chapter": 28,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תֹּ֨אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָֽ/אִשָּׁ֜ה",
          "lemma": "d/802",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֵלָ֗י/ו",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הִנֵּ֨ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אַתָּ֤ה",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יָדַ֨עְתָּ֙",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVqp2ms",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֵ֣ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עָשָׂ֣ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הִכְרִ֛ית",
          "lemma": "3772",
          "morphology": "HVhp3ms",
          "strongs_id": "H3772",
          "gloss": "a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces); be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הָ/אֹב֥וֹת",
          "lemma": "d/178",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H178",
          "gloss": "from the same as אָב (apparently through the idea of prattling a father's name); properly, a mumble, i.e. a water skin (from its hollow sound); hence a necromancer (ventriloquist, as from a jar); bottle, familiar spirit.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הַ/יִּדְּעֹנִ֖י",
          "lemma": "d/3049",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3049",
          "gloss": "from יָדַע; properly, a knowing one; specifically, a conjurer; (by impl) a ghost; wizard.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "מִן",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הָ/אָ֑רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וְ/לָ/מָ֥ה",
          "lemma": "c/l/4100",
          "morphology": "HC/R/Ti",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אַתָּ֛ה",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "מִתְנַקֵּ֥שׁ",
          "lemma": "5367",
          "morphology": "HVtrmsa",
          "strongs_id": "H5367",
          "gloss": "a primitive root; to entrap (with a noose), literally or figuratively; catch (lay a) snare.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "בְּ/נַפְשִׁ֖/י",
          "lemma": "b/5315",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "לַ/הֲמִיתֵֽ/נִי",
          "lemma": "l/4191",
          "morphology": "HR/Vhc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.28.10",
      "chapter": 28,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּשָּׁ֤בַֽע",
          "lemma": "c/7650",
          "morphology": "HC/VNw3ms",
          "strongs_id": "H7650",
          "gloss": "a primitive root; properly to be complete, but used only as a denominative from שֶׁבַע; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times); adjure, charge (by an oath, with an oath), feed to the full (by mistake for שָׂבַע), take an oath, [idiom] straitly, (cause to, make to) swear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לָ/הּ֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בַּֽ/יהוָ֖ה",
          "lemma": "b/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֵ/אמֹ֑ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "חַי",
          "lemma": "2416 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יְהוָ֕ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אִֽם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יִקְּרֵ֥/ךְ",
          "lemma": "7136 a",
          "morphology": "HVqi3ms/Sp2fs",
          "strongs_id": "H7136",
          "gloss": "a primitive root; to light upon (chiefly by accident); causatively, to bring about; specifically, to impose timbers (for roof or floor); appoint, lay (make) beams, befall, bring, come (to pass unto), floor, (hap) was, happen (unto), meet, send good speed.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עָוֺ֖ן",
          "lemma": "5771",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5771",
          "gloss": "or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בַּ/דָּבָ֥ר",
          "lemma": "b/1697",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/זֶּֽה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.28.11",
      "chapter": 28,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תֹּ֨אמֶר֙",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָֽ/אִשָּׁ֔ה",
          "lemma": "d/802",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִ֖י",
          "lemma": "4310",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4310",
          "gloss": "an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אַֽעֲלֶה",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVhi1cs",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לָּ֑/ךְ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יֹּ֕אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֖ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַֽעֲלִי",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVhv2fs",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לִֽ/י",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.28.12",
      "chapter": 28,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תֵּ֤רֶא",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָֽ/אִשָּׁה֙",
          "lemma": "d/802",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֔ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/תִּזְעַ֖ק",
          "lemma": "c/2199",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H2199",
          "gloss": "a primitive root; to shriek (from anguish or danger); by analogy, (as a herald) to announce or convene publicly; assemble, call (together), (make a) cry (out), come with such a company, gather (together), cause to be proclaimed.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּ/ק֣וֹל",
          "lemma": "b/6963 a",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "גָּד֑וֹל",
          "lemma": "1419 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/תֹּאמֶר֩",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הָ/אִשָּׁ֨ה",
          "lemma": "d/802",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שָׁא֧וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לֵ/אמֹ֛ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לָ֥/מָּה",
          "lemma": "l/4100",
          "morphology": "HR/Ti",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "רִמִּיתָ֖/נִי",
          "lemma": "7411 b",
          "morphology": "HVpp2ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7411",
          "gloss": "a primitive root; to hurl; specifically, to shoot; figuratively, to delude or betray (as if causing to fall); beguile, betray, (bow-) man, carry, deceive, throw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/אַתָּ֥ה",
          "lemma": "c/859 a",
          "morphology": "HC/Pp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "שָׁאֽוּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.28.13",
      "chapter": 28,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לָ֥/הּ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/מֶּ֛לֶךְ",
          "lemma": "d/4428",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אַל",
          "lemma": "408",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H408",
          "gloss": "a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "תִּֽירְאִ֖י",
          "lemma": "3372",
          "morphology": "HVqj2fs",
          "strongs_id": "H3372",
          "gloss": "a primitive root; to fear; morally, to revere; caus. to frighten; affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מָ֣ה",
          "lemma": "4100",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "רָאִ֑ית",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/תֹּ֤אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הָֽ/אִשָּׁה֙",
          "lemma": "d/802",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֱלֹהִ֥ים",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "רָאִ֖יתִי",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עֹלִ֥ים",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מִן",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הָ/אָֽרֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.28.14",
      "chapter": 28,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֤אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לָ/הּ֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מַֽה",
          "lemma": "4100",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "תָּאֳר֔/וֹ",
          "lemma": "8389",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8389",
          "gloss": "from תָּאַר; outline, i.e. figure or appearance; [phrase] beautiful, [idiom] comely, countenance, [phrase] fair, [idiom] favoured, form, [idiom] goodly, [idiom] resemble, visage.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/תֹּ֗אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אִ֤ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "זָקֵן֙",
          "lemma": "2205",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2205",
          "gloss": "from זָקֵן; old; aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עֹלֶ֔ה",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/ה֥וּא",
          "lemma": "c/1931",
          "morphology": "HC/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עֹטֶ֖ה",
          "lemma": "5844 a",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H5844",
          "gloss": "a primitive root; to wrap, i.e. cover, veil, cloth, or roll; array self, be clad, (put a) cover (-ing, self), fill, put on, [idiom] surely, turn aside.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מְעִ֑יל",
          "lemma": "4598",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4598",
          "gloss": "from מָעַל in the sense of covering; a robe (i.e. upper and outer garment); cloke, coat, mantle, robe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/יֵּ֤דַע",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "שָׁאוּל֙",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֣ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ה֔וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וַ/יִּקֹּ֥ד",
          "lemma": "c/6915",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6915",
          "gloss": "a primitive root; to shrivel up, i.e. contract or bend the body (or neck) in deference; bow (down) (the) head, stoop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אַפַּ֛יִם",
          "lemma": "639",
          "morphology": "HNcmda",
          "strongs_id": "H639",
          "gloss": "from אָנַף; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire; anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אַ֖רְצָ/ה",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsa/Sd",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וַ/יִּשְׁתָּֽחוּ",
          "lemma": "c/7812",
          "morphology": "HC/Vtw3ms",
          "strongs_id": "H7812",
          "gloss": "a primitive root; to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God); bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.28.15",
      "chapter": 28,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֤אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁמוּאֵל֙",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לָ֥/מָּה",
          "lemma": "l/4100",
          "morphology": "HR/Ti",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הִרְגַּזְתַּ֖/נִי",
          "lemma": "7264",
          "morphology": "HVhp2ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7264",
          "gloss": "a primitive root; to quiver (with any violent emotion, especially anger or fear); be afraid, stand in awe, disquiet, fall out, fret, move, provoke, quake, rage, shake, tremble, trouble, be wroth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לְ/הַעֲל֣וֹת",
          "lemma": "l/5927",
          "morphology": "HR/Vhc",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֹתִ֑/י",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp1cs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שָׁ֠אוּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "צַר",
          "lemma": "6887 b",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H6887",
          "gloss": "a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive; adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לִ֨/י",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מְאֹ֜ד",
          "lemma": "3966",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3966",
          "gloss": "from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וּ/פְלִשְׁתִּ֣ים",
          "lemma": "c/6430",
          "morphology": "HC/Ngmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "נִלְחָמִ֣ים",
          "lemma": "3898 a",
          "morphology": "HVNrmpa",
          "strongs_id": "H3898",
          "gloss": "a primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction); devour, eat, [idiom] ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בִּ֗/י",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וֵֽ/אלֹהִ֞ים",
          "lemma": "c/430",
          "morphology": "HC/Ncmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "סָ֤ר",
          "lemma": "5493",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H5493",
          "gloss": "or שׂוּר; (Hosea 9:12), a primitive root; to turn off (literal or figurative); be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "מֵֽ/עָלַ/י֙",
          "lemma": "m/5921 a",
          "morphology": "HR/R/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "עָנָ֣/נִי",
          "lemma": "6030 b",
          "morphology": "HVqp3ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6030",
          "gloss": "a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for עָנָה), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for עָנָה), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בֵּית עֲנוֹת, בֵּית עֲנָת.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "ע֗וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "גַּ֤ם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "בְּ/יַֽד",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "הַ/נְּבִיאִם֙",
          "lemma": "d/5030",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5030",
          "gloss": "from נָבָא; a prophet or (generally) inspired man; prophecy, that prophesy, prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "גַּם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "בַּ֣/חֲלֹמ֔וֹת",
          "lemma": "b/2472",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H2472",
          "gloss": "or (shortened) חֲלֹם; from חָלַם; a dream; dream(-er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "וָ/אֶקְרָאֶ֣/ה",
          "lemma": "c/7121",
          "morphology": "HC/Vqw1cs/Sd",
          "strongs_id": "H7121",
          "gloss": "a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "לְ/ךָ֔",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "לְ/הוֹדִיעֵ֖/נִי",
          "lemma": "l/3045",
          "morphology": "HR/Vhc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 31,
          "surface": "מָ֥ה",
          "lemma": "4100",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 32,
          "surface": "אֶעֱשֶֽׂה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.28.16",
      "chapter": 28,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֔ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/לָ֖/מָּה",
          "lemma": "c/l/4100",
          "morphology": "HC/R/Ti",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "תִּשְׁאָלֵ֑/נִי",
          "lemma": "7592",
          "morphology": "HVqi2ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7592",
          "gloss": "or שָׁאֵל; a primitive root; to inquire; by implication, to request; by extension, to demand; ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, [idiom] earnestly, enquire, [phrase] greet, obtain leave, lend, pray, request, require, [phrase] salute, [idiom] straitly, [idiom] surely, wish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יהוָ֛ה",
          "lemma": "c/3068",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "סָ֥ר",
          "lemma": "5493",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H5493",
          "gloss": "or שׂוּר; (Hosea 9:12), a primitive root; to turn off (literal or figurative); be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מֵ/עָלֶ֖י/ךָ",
          "lemma": "m/5921 a",
          "morphology": "HR/R/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/יְהִ֥י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עָרֶֽ/ךָ",
          "lemma": "6145",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H6145",
          "gloss": "from עוּר; a foe (as watchful for mischief); enemy.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.28.17",
      "chapter": 28,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּ֤עַשׂ",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יְהוָה֙",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ל֔/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כַּ/אֲשֶׁ֖ר",
          "lemma": "k/834 d",
          "morphology": "HR/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "דִּבֶּ֣ר",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpp3ms",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּ/יָדִ֑/י",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יִּקְרַ֨ע",
          "lemma": "c/7167",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7167",
          "gloss": "a primitive root; to rend, literally or figuratively (revile, paint the eyes, as if enlarging them); cut out, rend, [idiom] surely, tear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יְהוָ֤ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/מַּמְלָכָה֙",
          "lemma": "d/4467",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4467",
          "gloss": "from מָלַךְ; dominion, i.e. (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm); kingdom, king's, reign, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מִ/יָּדֶ֔/ךָ",
          "lemma": "m/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַֽ/יִּתְּנָ֖/הּ",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqw3ms/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לְ/רֵעֲ/ךָ֥",
          "lemma": "l/7453",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H7453",
          "gloss": "or רֵיעַ; from רָעָה; an associate (more or less close); brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, [idiom] (an-) other.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לְ/דָוִֽד",
          "lemma": "l/1732",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.28.18",
      "chapter": 28,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כַּ/אֲשֶׁ֤ר",
          "lemma": "k/834 d",
          "morphology": "HR/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שָׁמַ֨עְתָּ֙",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqp2ms",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּ/ק֣וֹל",
          "lemma": "b/6963 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עָשִׂ֥יתָ",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp2ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "חֲרוֹן",
          "lemma": "2740",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H2740",
          "gloss": "or (shortened) חָרֹן; from חָרָה; a burning of anger; sore displeasure, fierce(-ness), fury, (fierce) wrath(-ful).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אַפּ֖/וֹ",
          "lemma": "639",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H639",
          "gloss": "from אָנַף; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire; anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בַּ/עֲמָלֵ֑ק",
          "lemma": "b/6002",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H6002",
          "gloss": "probably of foreign origin; Amalek, a descendant of Esau; also his posterity and their country; Amalek.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כֵּן֙",
          "lemma": "3651 c",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/דָּבָ֣ר",
          "lemma": "d/1697",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַ/זֶּ֔ה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עָשָֽׂה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לְ/ךָ֥",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הַ/יּ֥וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "הַ/זֶּֽה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.28.19",
      "chapter": 28,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/יִתֵּ֣ן",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqi3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יְ֠הוָה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "גַּ֣ם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֤ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עִמְּ/ךָ֙",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְּ/יַד",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "פְּלִשְׁתִּ֔ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/מָחָ֕ר",
          "lemma": "c/4279",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4279",
          "gloss": "probably from אָחַר; properly, deferred, i.e. the morrow; usually (adverbially) tomorrow; indefinitely, hereafter; time to come, tomorrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אַתָּ֥ה",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וּ/בָנֶ֖י/ךָ",
          "lemma": "c/1121 a",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עִמִּ֑/י",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "גַּ֚ם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מַחֲנֵ֣ה",
          "lemma": "4264",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H4264",
          "gloss": "from חָנָה; an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts); army, band, battle, camp, company, drove, host, tents.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יִתֵּ֥ן",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בְּ/יַד",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "פְּלִשְׁתִּֽים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.28.20",
      "chapter": 28,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְמַהֵ֣ר",
          "lemma": "c/4116 a",
          "morphology": "HC/Vpw3ms",
          "strongs_id": "H4116",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly; be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) [idiom] quickly, rash, [idiom] shortly, (be so) [idiom] soon, make speed, [idiom] speedily, [idiom] straightway, [idiom] suddenly, swift.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֗וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/יִּפֹּ֤ל",
          "lemma": "c/5307",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מְלֹא",
          "lemma": "4393",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4393",
          "gloss": "rarely מְלוֹא; or מְלוֹ; (Ezekiel [41:8), from מָלֵא; fulness (literally or figuratively); [idiom] all along, [idiom] all that is (there-) in, fill, ([idiom] that whereof...was) full, fulness, (hand-) full, multitude.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "קֽוֹמָת/וֹ֙",
          "lemma": "6967",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6967",
          "gloss": "from קוּם; height; [idiom] along, height, high, stature, tall.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אַ֔רְצָ/ה",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsa/Sd",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יִּרָ֥א",
          "lemma": "c/3372",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3372",
          "gloss": "a primitive root; to fear; morally, to revere; caus. to frighten; affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מְאֹ֖ד",
          "lemma": "3966",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3966",
          "gloss": "from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִ/דִּבְרֵ֣י",
          "lemma": "m/1697",
          "morphology": "HR/Ncmpc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שְׁמוּאֵ֑ל",
          "lemma": "8050",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8050",
          "gloss": "from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "גַּם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כֹּ֨חַ֙",
          "lemma": "3581 b",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3581",
          "gloss": "or (Daniel 11:6) כּוֹחַ; from an unused root meaning to be firm; vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce); also (from its hardiness) a large lizard; ability, able, chameleon, force, fruits, might, power(-ful), strength, substance, wealth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לֹא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הָ֣יָה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ב֔/וֹ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לֹ֤א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אָכַל֙",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לֶ֔חֶם",
          "lemma": "3899",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H3899",
          "gloss": "from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "הַ/יּ֖וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "הַ/לָּֽיְלָה",
          "lemma": "d/3915",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3915",
          "gloss": "or (Isaiah 21:11) לֵיל; also לַיְלָה; from the same as לוּל; properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity; (mid-)night (season).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.28.21",
      "chapter": 28,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תָּב֤וֹא",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָֽ/אִשָּׁה֙",
          "lemma": "d/802",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/תֵּ֖רֶא",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כִּי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "נִבְהַ֣ל",
          "lemma": "926",
          "morphology": "HVNp3ms",
          "strongs_id": "H926",
          "gloss": "a primitive root; to tremble inwardly (or palpitate), i.e. (figuratively) be (causative, make) (suddenly) alarmed or agitated; by implication to hasten anxiously; be (make) affrighted (afraid, amazed, dismayed, rash), (be, get, make) haste(-n, -y, -ily), (give) speedy(-ily), thrust out, trouble, vex.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מְאֹ֑ד",
          "lemma": "3966",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3966",
          "gloss": "from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/תֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֵלָ֗י/ו",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הִנֵּ֨ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "שָׁמְעָ֤ה",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "שִׁפְחָֽתְ/ךָ֙",
          "lemma": "8198",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H8198",
          "gloss": "feminine from an unused root meaning to spread out (as a family; see מִשְׁפָּחָה); a female slave (as a member of the household); (bond-, hand-) maid(-en, -servant), wench, bondwoman, womanservant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בְּ/קוֹלֶ֔/ךָ",
          "lemma": "b/6963 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וָ/אָשִׂ֤ים",
          "lemma": "c/7760 a",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "נַפְשִׁ/י֙",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בְּ/כַפִּ֔/י",
          "lemma": "b/3709",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3709",
          "gloss": "from כָּפַף; the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power; branch, [phrase] foot, hand((-ful), -dle, (-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וָֽ/אֶשְׁמַע֙",
          "lemma": "c/8085",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "דְּבָרֶ֔י/ךָ",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "דִּבַּ֖רְתָּ",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpp2ms",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "אֵלָֽ/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.28.22",
      "chapter": 28,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עַתָּ֗ה",
          "lemma": "c/6258",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁמַֽע",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "נָ֤א",
          "lemma": "4994",
          "morphology": "HTe",
          "strongs_id": "H4994",
          "gloss": "a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered; 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction; I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "גַם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אַתָּה֙",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּ/ק֣וֹל",
          "lemma": "b/6963 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שִׁפְחָתֶ֔/ךָ",
          "lemma": "8198",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H8198",
          "gloss": "feminine from an unused root meaning to spread out (as a family; see מִשְׁפָּחָה); a female slave (as a member of the household); (bond-, hand-) maid(-en, -servant), wench, bondwoman, womanservant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/אָשִׂ֧מָה",
          "lemma": "c/7760 a",
          "morphology": "HC/Vqi1cs",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לְ/פָנֶ֛י/ךָ",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "פַּת",
          "lemma": "6595 a",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H6595",
          "gloss": "from פָּתַת; a bit; meat, morsel, piece.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לֶ֖חֶם",
          "lemma": "3899",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H3899",
          "gloss": "from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וֶ/אֱכ֑וֹל",
          "lemma": "c/398",
          "morphology": "HC/Vqv2ms",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וִ/יהִ֤י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqj3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בְ/ךָ֙",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "כֹּ֔חַ",
          "lemma": "3581 b",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3581",
          "gloss": "or (Daniel 11:6) כּוֹחַ; from an unused root meaning to be firm; vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce); also (from its hardiness) a large lizard; ability, able, chameleon, force, fruits, might, power(-ful), strength, substance, wealth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "כִּ֥י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "תֵלֵ֖ךְ",
          "lemma": "3212",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בַּ/דָּֽרֶךְ",
          "lemma": "b/1870",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.28.23",
      "chapter": 28,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְמָאֵ֗ן",
          "lemma": "c/3985",
          "morphology": "HC/Vpw3ms",
          "strongs_id": "H3985",
          "gloss": "a primitive root; to refuse; refuse, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר֙",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֹכַ֔ל",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יִּפְרְצוּ",
          "lemma": "c/6555",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H6555",
          "gloss": "lemma פּרַץ missing vowel, corrected to פָּרַץ; a primitive root; to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative); [idiom] abroad, (make a) breach, break (away, down, -er, forth, in, up), burst out, come (spread) abroad, compel, disperse, grow, increase, open, press, scatter, urge.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ב֤/וֹ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עֲבָדָי/ו֙",
          "lemma": "5650",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/גַם",
          "lemma": "c/1571",
          "morphology": "HC/Ta",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הָ֣/אִשָּׁ֔ה",
          "lemma": "d/802",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/יִּשְׁמַ֖ע",
          "lemma": "c/8085",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לְ/קֹלָ֑/ם",
          "lemma": "l/6963 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/יָּ֨קָם֙",
          "lemma": "c/6965 b",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מֵֽ/הָ/אָ֔רֶץ",
          "lemma": "m/d/776",
          "morphology": "HR/Td/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וַ/יֵּ֖שֶׁב",
          "lemma": "c/3427",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הַ/מִּטָּֽה",
          "lemma": "d/4296",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4296",
          "gloss": "from נָטָה; a bed (as extended) forsleeping or eating; by analogy, a sofa, litter or bier; bed(-chamber), bier.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.28.24",
      "chapter": 28,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/לָ/אִשָּׁ֤ה",
          "lemma": "c/l/802",
          "morphology": "HC/Rd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עֵֽגֶל",
          "lemma": "5695",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5695",
          "gloss": "from the same as עָגֹל; a (male) calf (as frisking round), especially one nearly grown (i.e. a steer); bullock, calf.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מַרְבֵּק֙",
          "lemma": "4770",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4770",
          "gloss": "from an unused root meaning to tie up; a stall (for cattle); [idiom] fat(-ted), stall.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בַּ/בַּ֔יִת",
          "lemma": "b/1004 b",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/תְּמַהֵ֖ר",
          "lemma": "c/4116 a",
          "morphology": "HC/Vpw3fs",
          "strongs_id": "H4116",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly; be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) [idiom] quickly, rash, [idiom] shortly, (be so) [idiom] soon, make speed, [idiom] speedily, [idiom] straightway, [idiom] suddenly, swift.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/תִּזְבָּחֵ֑/הוּ",
          "lemma": "c/2076",
          "morphology": "HC/Vqw3fs/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2076",
          "gloss": "a primitive root; to slaughter an animal (usually in sacrifice); kill, offer, (do) sacrifice, slay.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/תִּקַּח",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "קֶ֣מַח",
          "lemma": "7058",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7058",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to grind; flour; flour, meal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/תָּ֔לָשׁ",
          "lemma": "c/3888",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H3888",
          "gloss": "a primitive root; to knead; knead.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/תֹּפֵ֖/הוּ",
          "lemma": "c/644",
          "morphology": "HC/Vqw3fs/Sp3ms",
          "strongs_id": "H644",
          "gloss": "a primitive root; to cook, especially to bake; bake(-r, (-meats)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מַצּֽוֹת",
          "lemma": "4682",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H4682",
          "gloss": "from מָצַץ in the sense of greedily devouring for sweetness; properly, sweetness; concretely, sweet (i.e. not soured or bittered with yeast); specifically, an unfermented cake or loaf, or (elliptically) the festival of Passover (because no leaven was then used); unleaved (bread, cake), without leaven.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.28.25",
      "chapter": 28,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תַּגֵּ֧שׁ",
          "lemma": "c/5066",
          "morphology": "HC/Vhw3fs",
          "strongs_id": "H5066",
          "gloss": "a primitive root; to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back; (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לִ/פְנֵֽי",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שָׁא֛וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/לִ/פְנֵ֥י",
          "lemma": "c/l/6440",
          "morphology": "HC/R/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עֲבָדָ֖י/ו",
          "lemma": "5650",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יֹּאכֵ֑לוּ",
          "lemma": "c/398",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יָּקֻ֥מוּ",
          "lemma": "c/6965 b",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/יֵּלְכ֖וּ",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בַּ/לַּ֥יְלָה",
          "lemma": "b/3915",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3915",
          "gloss": "or (Isaiah 21:11) לֵיל; also לַיְלָה; from the same as לוּל; properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity; (mid-)night (season).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/הֽוּא",
          "lemma": "d/1931",
          "morphology": "HTd/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.29.1",
      "chapter": 29,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּקְבְּצ֧וּ",
          "lemma": "c/6908",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H6908",
          "gloss": "a primitive root; to grasp, i.e. collect; assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, [idiom] surely, take up.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "פְלִשְׁתִּ֛ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מַחֲנֵי/הֶ֖ם",
          "lemma": "4264",
          "morphology": "HNcbpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H4264",
          "gloss": "from חָנָה; an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts); army, band, battle, camp, company, drove, host, tents.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲפֵ֑קָ/ה",
          "lemma": "663",
          "morphology": "HNp/Sd",
          "strongs_id": "H663",
          "gloss": "or אֲפִיק; from אָפַק (in the sense of strength); fortress; Aphek (or Aphik), the name of three places in Palestine; Aphek, Aphik.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/יִשְׂרָאֵ֣ל",
          "lemma": "c/3478",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "חֹנִ֔ים",
          "lemma": "2583",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H2583",
          "gloss": "a primitive root (compare חָנַן); properly, to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch atent; gen. to encamp (for abode or siege); abide (in tents), camp, dwell, encamp, grow to an end, lie, pitch (tent), rest in tent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בַּ/עַ֖יִן",
          "lemma": "b/5869 b",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְּ/יִזְרְעֶֽאל",
          "lemma": "b/3157",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3157",
          "gloss": "from זָרַע and אֵל; God will sow; Jizreel, the name of two places in Palestine and of two Israelites; Jezreel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.29.2",
      "chapter": 29,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/סַרְנֵ֤י",
          "lemma": "c/5633 a",
          "morphology": "HC/Ncmpc",
          "strongs_id": "H5633",
          "gloss": "from an unused root of uncertain meaning; an axle; figuratively, a peer; lord, plate.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "פְלִשְׁתִּים֙",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עֹֽבְרִ֔ים",
          "lemma": "5674 a",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לְ/מֵא֖וֹת",
          "lemma": "l/3967",
          "morphology": "HR/Acbpa",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/לַ/אֲלָפִ֑ים",
          "lemma": "c/l/505",
          "morphology": "HC/R/Acbpa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/דָוִ֣ד",
          "lemma": "c/1732",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/אֲנָשָׁ֗י/ו",
          "lemma": "c/376",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עֹֽבְרִ֛ים",
          "lemma": "5674 a",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בָּ/אַחֲרֹנָ֖ה",
          "lemma": "b/314",
          "morphology": "HRd/Aafsa",
          "strongs_id": "H314",
          "gloss": "or (shortened) אַחֲרֹן; from אָחַר; hinder; generally, late or last; specifically (as facing the east) western; after (-ward), to come, following, hind(-er, -ermost, -most), last, latter, rereward, ut(ter) most.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עִם",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אָכִֽישׁ",
          "lemma": "397",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H397",
          "gloss": "of uncertain derivation; Akish, a Philistine king; Achish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.29.3",
      "chapter": 29,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּֽאמְרוּ֙",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׂרֵ֣י",
          "lemma": "8269",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H8269",
          "gloss": "from שָׂרַר; a head person (of any rank or class); captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "פְלִשְׁתִּ֔ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מָ֖ה",
          "lemma": "4100",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הָ/עִבְרִ֣ים",
          "lemma": "d/5680",
          "morphology": "HTd/Ngmpa",
          "strongs_id": "H5680",
          "gloss": "patronymic from עֵבֵר; an Eberite (i.e. Hebrew) or descendant of Eber; Hebrew(-ess, woman).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָ/אֵ֑לֶּה",
          "lemma": "d/428",
          "morphology": "HTd/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אָכִ֜ישׁ",
          "lemma": "397",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H397",
          "gloss": "of uncertain derivation; Akish, a Philistine king; Achish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שָׂרֵ֣י",
          "lemma": "8269",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H8269",
          "gloss": "from שָׂרַר; a head person (of any rank or class); captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "פְלִשְׁתִּ֗ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הֲ/לֽוֹא",
          "lemma": "i/3808",
          "morphology": "HTi/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "זֶ֨ה",
          "lemma": "2088",
          "morphology": "HPdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "דָוִ֜ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עֶ֣בֶד",
          "lemma": "5650",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "שָׁא֣וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "מֶֽלֶךְ",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֗ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֲשֶׁ֨ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "הָיָ֤ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אִתִּ/י֙",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "זֶ֤ה",
          "lemma": "2088",
          "morphology": "HPdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "יָמִים֙",
          "lemma": "3117",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "אוֹ",
          "lemma": "176 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H176",
          "gloss": "presumed to be the 'constructive' or genitival form of אַו ; short for אַוָּה; desire (and so probably in Proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if; also, and, either, if, at the least, [idiom] nor, or, otherwise, then, whether.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "זֶ֣ה",
          "lemma": "2088",
          "morphology": "HPdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "שָׁנִ֔ים",
          "lemma": "8141",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H8141",
          "gloss": "(in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "מָצָ֤אתִי",
          "lemma": "4672",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H4672",
          "gloss": "a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "ב/וֹ֙",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "מְא֔וּמָה",
          "lemma": "3972",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H3972",
          "gloss": "apparently a form of מאוּם; properly, a speck or point, i.e. (by implication) something; with negative, nothing; fault, [phrase] no(-ught), ought, somewhat, any (no-)thing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 31,
          "surface": "מִ/יּ֥וֹם",
          "lemma": "m/3117",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 32,
          "surface": "נָפְל֖/וֹ",
          "lemma": "5307",
          "morphology": "HVqc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 33,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 34,
          "surface": "הַ/יּ֥וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 35,
          "surface": "הַ/זֶּֽה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.29.4",
      "chapter": 29,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּקְצְפ֨וּ",
          "lemma": "c/7107",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H7107",
          "gloss": "a primitive root; to crack off, i.e. (figuratively) burst out in rage; (be) anger(-ry), displease, fret self, (provoke to) wrath (come), be wroth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עָלָ֜י/ו",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שָׂרֵ֣י",
          "lemma": "8269",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H8269",
          "gloss": "from שָׂרַר; a head person (of any rank or class); captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "פְלִשְׁתִּ֗ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמְרוּ",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ל/וֹ֩",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שָׂרֵ֨י",
          "lemma": "8269",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H8269",
          "gloss": "from שָׂרַר; a head person (of any rank or class); captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "פְלִשְׁתִּ֜ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הָשֵׁ֣ב",
          "lemma": "7725",
          "morphology": "HVhv2ms",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הָ/אִ֗ישׁ",
          "lemma": "d/376",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/יָשֹׁב֙",
          "lemma": "c/7725",
          "morphology": "HC/Vqj3ms",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מְקוֹמ/וֹ֙",
          "lemma": "4725",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4725",
          "gloss": "or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הִפְקַדְתּ֣/וֹ",
          "lemma": "6485 a",
          "morphology": "HVhp2ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6485",
          "gloss": "a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.; appoint, [idiom] at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, [idiom] by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, [idiom] surely, visit, want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "שָׁ֔ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "יֵרֵ֤ד",
          "lemma": "3381",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "עִמָּ֨/נוּ֙",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "בַּ/מִּלְחָמָ֔ה",
          "lemma": "b/4421",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4421",
          "gloss": "from לָחַם (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare); battle, fight(-ing), war(-rior).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וְ/לֹא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "יִֽהְיֶה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "לָּ֥/נוּ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "לְ/שָׂטָ֖ן",
          "lemma": "l/7854",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7854",
          "gloss": "from שָׂטַן; an opponent; especially (with the article prefixed) Satan, the arch-enemy of good; adversary, Satan, withstand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "בַּ/מִּלְחָמָ֑ה",
          "lemma": "b/4421",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4421",
          "gloss": "from לָחַם (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare); battle, fight(-ing), war(-rior).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "וּ/בַ/מֶּ֗ה",
          "lemma": "c/b/4100",
          "morphology": "HC/R/Ti",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "יִתְרַצֶּ֥ה",
          "lemma": "7521",
          "morphology": "HVti3ms",
          "strongs_id": "H7521",
          "gloss": "a primitive root; to be pleased with; specifically, to satisfy adebt; (be) accept(-able), accomplish, set affection, approve, consent with, delight (self), enjoy, (be, have a) favour(-able), like, observe, pardon, (be, have, take) please(-ure), reconcile self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "זֶה֙",
          "lemma": "2088",
          "morphology": "HPdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 31,
          "surface": "אֲדֹנָ֔י/ו",
          "lemma": "113",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H113",
          "gloss": "or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine); lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 32,
          "surface": "הֲ/ל֕וֹא",
          "lemma": "i/3808",
          "morphology": "HTi/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 33,
          "surface": "בְּ/רָאשֵׁ֖י",
          "lemma": "b/7218 a",
          "morphology": "HR/Ncmpc",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 34,
          "surface": "הָ/אֲנָשִׁ֥ים",
          "lemma": "d/376",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 35,
          "surface": "הָ/הֵֽם",
          "lemma": "d/1992",
          "morphology": "HTd/Pp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.29.5",
      "chapter": 29,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הֲ/לוֹא",
          "lemma": "i/3808",
          "morphology": "HTi/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "זֶ֣ה",
          "lemma": "2088",
          "morphology": "HPdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "דָוִ֔ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲשֶׁ֧ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יַעֲנוּ",
          "lemma": "6030 c",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H6030",
          "gloss": "a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for עָנָה), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for עָנָה), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בֵּית עֲנוֹת, בֵּית עֲנָת.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ל֛/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בַּ/מְּחֹל֖וֹת",
          "lemma": "b/4246",
          "morphology": "HRd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H4246",
          "gloss": "xlit mᵉchôwlâh corrected to mᵉchôlâh; feminine of מָחוֹל; a dance; company, dances(-cing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לֵ/אמֹ֑ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הִכָּ֤ה",
          "lemma": "5221",
          "morphology": "HVhp3ms",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שָׁאוּל֙",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בַּֽ/אֲלָפָ֔י/ו",
          "lemma": "b/505",
          "morphology": "HR/Acbpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/דָוִ֖ד",
          "lemma": "c/1732",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ב/רבבת/ו",
          "lemma": "b/7233",
          "morphology": "HR/Ncfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7233",
          "gloss": "from רָבַב; abundance (in number), i.e. (specifically) a myriad (whether definite or indefinite); many, million, [idiom] multiply, ten thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בְּ/רִבְבֹתָֽי/ו",
          "lemma": "b/7233",
          "morphology": "HR/Ncfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7233",
          "gloss": "from רָבַב; abundance (in number), i.e. (specifically) a myriad (whether definite or indefinite); many, million, [idiom] multiply, ten thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.29.6",
      "chapter": 29,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּקְרָ֨א",
          "lemma": "c/7121",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7121",
          "gloss": "a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָכִ֜ישׁ",
          "lemma": "397",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H397",
          "gloss": "of uncertain derivation; Akish, a Philistine king; Achish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "דָּוִ֗ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֵ֠לָי/ו",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "חַי",
          "lemma": "2416 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יְהוָ֞ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כִּי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יָשָׁ֣ר",
          "lemma": "3477",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H3477",
          "gloss": "from יָשַׁר; straight (literally or figuratively); convenient, equity, Jasher, just, meet(-est), [phrase] pleased well right(-eous), straight, (most) upright(-ly, -ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אַתָּ֗ה",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/ט֣וֹב",
          "lemma": "c/2896 a",
          "morphology": "HC/Aamsa",
          "strongs_id": "H2896",
          "gloss": "from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בְּ֠/עֵינַ/י",
          "lemma": "b/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "צֵאתְ/ךָ֨",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVqc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וּ/בֹאֲ/ךָ֤",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אִתִּ/י֙",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בַּֽ/מַּחֲנֶ֔ה",
          "lemma": "b/4264",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H4264",
          "gloss": "from חָנָה; an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts); army, band, battle, camp, company, drove, host, tents.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "כִּ֠י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "מָצָ֤אתִֽי",
          "lemma": "4672",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H4672",
          "gloss": "a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "בְ/ךָ֙",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "רָעָ֔ה",
          "lemma": "7451 c",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "מִ/יּ֛וֹם",
          "lemma": "m/3117",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "בֹּאֲ/ךָ֥",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "אֵלַ֖/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "הַ/יּ֣וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "הַ/זֶּ֑ה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "וּ/בְ/עֵינֵ֥י",
          "lemma": "c/b/5869 a",
          "morphology": "HC/R/Ncbdc",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "הַ/סְּרָנִ֖ים",
          "lemma": "d/5633 a",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5633",
          "gloss": "from an unused root of uncertain meaning; an axle; figuratively, a peer; lord, plate.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 31,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 32,
          "surface": "ט֥וֹב",
          "lemma": "2896 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2896",
          "gloss": "from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 33,
          "surface": "אָֽתָּה",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.29.7",
      "chapter": 29,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עַתָּ֥ה",
          "lemma": "c/6258",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שׁ֖וּב",
          "lemma": "7725",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/לֵ֣ךְ",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqv2ms",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּ/שָׁל֑וֹם",
          "lemma": "b/7965",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7965",
          "gloss": "or שָׁלֹם; from שָׁלַם; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace; [idiom] do, familiar, [idiom] fare, favour, [phrase] friend, [idiom] great, (good) health, ([idiom] perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, ([idiom] all is, be) well, [idiom] wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "תַעֲשֶׂ֣ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "רָ֔ע",
          "lemma": "7451 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/עֵינֵ֖י",
          "lemma": "b/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "סַרְנֵ֥י",
          "lemma": "5633 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H5633",
          "gloss": "from an unused root of uncertain meaning; an axle; figuratively, a peer; lord, plate.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "פְלִשְׁתִּֽים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.29.8",
      "chapter": 29,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִ֜ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אָכִ֗ישׁ",
          "lemma": "397",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H397",
          "gloss": "of uncertain derivation; Akish, a Philistine king; Achish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מֶ֤ה",
          "lemma": "4100",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עָשִׂ֨יתִי֙",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/מַה",
          "lemma": "c/4100",
          "morphology": "HC/Ti",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מָּצָ֣אתָ",
          "lemma": "4672",
          "morphology": "HVqp2ms",
          "strongs_id": "H4672",
          "gloss": "a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְ/עַבְדְּ/ךָ֔",
          "lemma": "b/5650",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מִ/יּוֹם֙",
          "lemma": "m/3117",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הָיִ֣יתִי",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לְ/פָנֶ֔י/ךָ",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עַ֖ד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הַ/יּ֣וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הַ/זֶּ֑ה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לֹ֤א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אָבוֹא֙",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וְ/נִלְחַ֔מְתִּי",
          "lemma": "c/3898 a",
          "morphology": "HC/VNq1cs",
          "strongs_id": "H3898",
          "gloss": "a primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction); devour, eat, [idiom] ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "בְּ/אֹיְבֵ֖י",
          "lemma": "b/341",
          "morphology": "HR/Vqrmpc",
          "strongs_id": "H341",
          "gloss": "or (fully) אוֹיֵב; active participle of אָיַב; hating; an adversary; enemy, foe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "אֲדֹנִ֥/י",
          "lemma": "113",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H113",
          "gloss": "or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine); lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "הַ/מֶּֽלֶךְ",
          "lemma": "d/4428",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.29.9",
      "chapter": 29,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּ֣עַן",
          "lemma": "c/6030 b",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6030",
          "gloss": "a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for עָנָה), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for עָנָה), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בֵּית עֲנוֹת, בֵּית עֲנָת.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָכִישׁ֮",
          "lemma": "397",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H397",
          "gloss": "of uncertain derivation; Akish, a Philistine king; Achish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "דָּוִד֒",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יָדַ֕עְתִּי",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ט֥וֹב",
          "lemma": "2896 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2896",
          "gloss": "from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אַתָּ֛ה",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּ/עֵינַ֖/י",
          "lemma": "b/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כְּ/מַלְאַ֣ךְ",
          "lemma": "k/4397",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4397",
          "gloss": "from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher); ambassador, angel, king, messenger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֱלֹהִ֑ים",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אַ֣ךְ",
          "lemma": "389",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H389",
          "gloss": "akin to אָכֵן; a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only; also, in any wise, at least, but, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, [phrase] wherefore, yet (but).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "שָׂרֵ֤י",
          "lemma": "8269",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H8269",
          "gloss": "from שָׂרַר; a head person (of any rank or class); captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "פְלִשְׁתִּים֙",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אָֽמְר֔וּ",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "יַעֲלֶ֥ה",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "עִמָּ֖/נוּ",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "בַּ/מִּלְחָמָֽה",
          "lemma": "b/4421",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4421",
          "gloss": "from לָחַם (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare); battle, fight(-ing), war(-rior).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.29.10",
      "chapter": 29,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עַתָּה֙",
          "lemma": "c/6258",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַשְׁכֵּ֣ם",
          "lemma": "7925",
          "morphology": "HVhv2ms",
          "strongs_id": "H7925",
          "gloss": "a primitive root; properly, to incline (the shoulder to a burden); but used only as denominative from שְׁכֶם; literally, to load up (on the back of man or beast), i.e. to start early in the morning; (arise, be up, get (oneself) up, rise up) early (betimes), morning.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בַּ/בֹּ֔קֶר",
          "lemma": "b/1242",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1242",
          "gloss": "from בָּקַר; properly, dawn (as the break of day); generally, morning; ([phrase]) day, early, morning, morrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/עַבְדֵ֥י",
          "lemma": "c/5650",
          "morphology": "HC/Ncmpc",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲדֹנֶ֖י/ךָ",
          "lemma": "113",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H113",
          "gloss": "or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine); lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בָּ֣אוּ",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אִתָּ֑/ךְ",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/הִשְׁכַּמְתֶּ֣ם",
          "lemma": "c/7925",
          "morphology": "HC/Vhq2mp",
          "strongs_id": "H7925",
          "gloss": "a primitive root; properly, to incline (the shoulder to a burden); but used only as denominative from שְׁכֶם; literally, to load up (on the back of man or beast), i.e. to start early in the morning; (arise, be up, get (oneself) up, rise up) early (betimes), morning.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בַּ/בֹּ֔קֶר",
          "lemma": "b/1242",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1242",
          "gloss": "from בָּקַר; properly, dawn (as the break of day); generally, morning; ([phrase]) day, early, morning, morrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/א֥וֹר",
          "lemma": "c/215",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H215",
          "gloss": "a primitive root; to be (causative, make) luminous (literally and metaphorically); [idiom] break of day, glorious, kindle, (be, en-, give, show) light (-en, -ened), set on fire, shine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לָ/כֶ֖ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וָ/לֵֽכוּ",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqv2mp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.29.11",
      "chapter": 29,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּשְׁכֵּ֨ם",
          "lemma": "c/7925",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H7925",
          "gloss": "a primitive root; properly, to incline (the shoulder to a burden); but used only as denominative from שְׁכֶם; literally, to load up (on the back of man or beast), i.e. to start early in the morning; (arise, be up, get (oneself) up, rise up) early (betimes), morning.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִ֜ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ה֤וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַֽ/אֲנָשָׁי/ו֙",
          "lemma": "c/376",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לָ/לֶ֣כֶת",
          "lemma": "l/3212",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בַּ/בֹּ֔קֶר",
          "lemma": "b/1242",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1242",
          "gloss": "from בָּקַר; properly, dawn (as the break of day); generally, morning; ([phrase]) day, early, morning, morrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לָ/שׁ֖וּב",
          "lemma": "l/7725",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶ֣רֶץ",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "פְּלִשְׁתִּ֑ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וּ/פְלִשְׁתִּ֖ים",
          "lemma": "c/6430",
          "morphology": "HC/Ngmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עָל֥וּ",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יִזְרְעֶֽאל",
          "lemma": "3157",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3157",
          "gloss": "from זָרַע and אֵל; God will sow; Jizreel, the name of two places in Palestine and of two Israelites; Jezreel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.30.1",
      "chapter": 30,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֞י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְּ/בֹ֨א",
          "lemma": "b/935",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "דָוִ֧ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/אֲנָשָׁ֛י/ו",
          "lemma": "c/376",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "צִֽקְלַ֖ג",
          "lemma": "6860",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6860",
          "gloss": "or צִיקלַג; (1 Chronicles 12:1,20), of uncertain derivation; Tsiklag or Tsikelag, a place in Palestine; Ziklag.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בַּ/יּ֣וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/שְּׁלִישִׁ֑י",
          "lemma": "d/7992",
          "morphology": "HTd/Aomsa",
          "strongs_id": "H7992",
          "gloss": "ordinal from שָׁלוֹשׁ; third; feminine athird (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell); third (part, rank, time), three (years old).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/עֲמָלֵקִ֣י",
          "lemma": "c/6003",
          "morphology": "HC/Ngmsa",
          "strongs_id": "H6003",
          "gloss": "patronymically from עֲמָלֵק; an Amalekite (or collectively the Amalekites) or descendants of Amalek; Amalekite(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "פָֽשְׁט֗וּ",
          "lemma": "6584",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H6584",
          "gloss": "a primitive root; to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.); fall upon, flay, invade, make an invasion, pull off, put off, make a road, run upon, rush, set, spoil, spread selves (abroad), strip (off, self).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "נֶ֨גֶב֙",
          "lemma": "5045",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5045",
          "gloss": "from an unused root meaning to be parched; the south (from its drought); specifically, the Negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine); south (country, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/אֶל",
          "lemma": "c/413",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "צִ֣קְלַ֔ג",
          "lemma": "6860",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6860",
          "gloss": "or צִיקלַג; (1 Chronicles 12:1,20), of uncertain derivation; Tsiklag or Tsikelag, a place in Palestine; Ziklag.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וַ/יַּכּוּ֙",
          "lemma": "c/5221",
          "morphology": "HC/Vhw3mp",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "צִ֣קְלַ֔ג",
          "lemma": "6860",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6860",
          "gloss": "or צִיקלַג; (1 Chronicles 12:1,20), of uncertain derivation; Tsiklag or Tsikelag, a place in Palestine; Ziklag.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וַ/יִּשְׂרְפ֥וּ",
          "lemma": "c/8313",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H8313",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, set) on fire; (cause to, make a) burn((-ing), up) kindle, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֹתָ֖/הּ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בָּ/אֵֽשׁ",
          "lemma": "b/784",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H784",
          "gloss": "a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.30.2",
      "chapter": 30,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּשְׁבּ֨וּ",
          "lemma": "c/7617",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H7617",
          "gloss": "a primitive root; to transport into captivity; (bring away, carry, carry away, lead, lead away, take) captive(-s), drive (take) away.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/נָּשִׁ֤ים",
          "lemma": "d/802",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בָּ/הּ֙",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מִ/קָּטֹ֣ן",
          "lemma": "m/6996 b",
          "morphology": "HR/Aamsa",
          "strongs_id": "H6996",
          "gloss": "or קָטֹן; from קוּט; abbreviated, i.e. diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance); least, less(-er), little (one), small(-est, one, quantity, thing), young(-er, -est).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/עַד",
          "lemma": "c/5704",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "גָּד֔וֹל",
          "lemma": "1419 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הֵמִ֖יתוּ",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVhp3cp",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אִ֑ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/יִּֽנְהֲג֔וּ",
          "lemma": "c/5090 a",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H5090",
          "gloss": "a primitive root; to drive forth (a person, an animal or chariot), i.e. lead, carry away; reflexively, to proceed (i.e. impel or guide oneself); also (from the panting induced by effort), to sigh; acquaint, bring (away), carry away, drive (away), lead (away, forth), (be) guide, lead (away, forth).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וַ/יֵּלְכ֖וּ",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לְ/דַרְכָּֽ/ם",
          "lemma": "l/1870",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.30.3",
      "chapter": 30,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּבֹ֨א",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָוִ֤ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַֽ/אֲנָשָׁי/ו֙",
          "lemma": "c/376",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הָ/עִ֔יר",
          "lemma": "d/5892 b",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/הִנֵּ֥ה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שְׂרוּפָ֖ה",
          "lemma": "8313",
          "morphology": "HVqsfsa",
          "strongs_id": "H8313",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, set) on fire; (cause to, make a) burn((-ing), up) kindle, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בָּ/אֵ֑שׁ",
          "lemma": "b/784",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H784",
          "gloss": "a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/נְשֵׁי/הֶ֛ם",
          "lemma": "c/802",
          "morphology": "HC/Ncfpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וּ/בְנֵי/הֶ֥ם",
          "lemma": "c/1121 a",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וּ/בְנֹתֵי/הֶ֖ם",
          "lemma": "c/1323",
          "morphology": "HC/Ncfpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1323",
          "gloss": "from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "נִשְׁבּֽוּ",
          "lemma": "7617",
          "morphology": "HVNp3cp",
          "strongs_id": "H7617",
          "gloss": "a primitive root; to transport into captivity; (bring away, carry, carry away, lead, lead away, take) captive(-s), drive (take) away.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.30.4",
      "chapter": 30,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּשָּׂ֨א",
          "lemma": "c/5375",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָוִ֜ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/הָ/עָ֧ם",
          "lemma": "c/d/5971 a",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אִתּ֛/וֹ",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "קוֹלָ֖/ם",
          "lemma": "6963 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/יִּבְכּ֑וּ",
          "lemma": "c/1058",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H1058",
          "gloss": "a primitive root; to weep; generally to bemoan; [idiom] at all, bewail, complain, make lamentation, [idiom] more, mourn, [idiom] sore, [idiom] with tears, weep.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עַ֣ד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲשֶׁ֧ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֵין",
          "lemma": "369",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בָּ/הֶ֛ם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כֹּ֖חַ",
          "lemma": "3581 b",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3581",
          "gloss": "or (Daniel 11:6) כּוֹחַ; from an unused root meaning to be firm; vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce); also (from its hardiness) a large lizard; ability, able, chameleon, force, fruits, might, power(-ful), strength, substance, wealth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לִ/בְכּֽוֹת",
          "lemma": "l/1058",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H1058",
          "gloss": "a primitive root; to weep; generally to bemoan; [idiom] at all, bewail, complain, make lamentation, [idiom] more, mourn, [idiom] sore, [idiom] with tears, weep.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.30.5",
      "chapter": 30,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/שְׁתֵּ֥י",
          "lemma": "c/8147",
          "morphology": "HC/Acfdc",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "נְשֵֽׁי",
          "lemma": "802",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "דָוִ֖ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "נִשְׁבּ֑וּ",
          "lemma": "7617",
          "morphology": "HVNp3cp",
          "strongs_id": "H7617",
          "gloss": "a primitive root; to transport into captivity; (bring away, carry, carry away, lead, lead away, take) captive(-s), drive (take) away.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲחִינֹ֨עַם֙",
          "lemma": "293",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H293",
          "gloss": "from אָח and נֹעַם; brother of pleasantness; Achinoam, the name of two Israelitesses; Ahinoam.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/יִּזְרְעֵלִ֔ית",
          "lemma": "d/3159",
          "morphology": "HTd/Ngfsa",
          "strongs_id": "H3159",
          "gloss": "feminine of יִזְרְעֵאלִי; a Jezreelitess; Jezreelitess.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/אֲבִיגַ֕יִל",
          "lemma": "c/26",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H26",
          "gloss": "or shorter אֲבִיגַל; from אָב and גִּיל; father (i.e. source) of joy; Abigail or Abigal, the name of two Israelitesses; Abigal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֵ֖שֶׁת",
          "lemma": "802",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "נָבָ֥ל",
          "lemma": "5037",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5037",
          "gloss": "the same as נָבָל; dolt; Nabal, an Israelite; Nabal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַֽ/כַּרְמְלִֽי",
          "lemma": "d/3761",
          "morphology": "HTd/Ngmsa",
          "strongs_id": "H3761",
          "gloss": "patron from כַּרְמֶל; a Karmelite or inhabitant of Karmel (the town); Carmelite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.30.6",
      "chapter": 30,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תֵּ֨צֶר",
          "lemma": "c/3334",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H3334",
          "gloss": "a primitive root; to press (intransitive), i.e. be narrow; figuratively, be in distress; be distressed, be narrow, be straitened (in straits), be vexed.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לְ/דָוִ֜ד",
          "lemma": "l/1732",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מְאֹ֗ד",
          "lemma": "3966",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3966",
          "gloss": "from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אָמְר֤וּ",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָ/עָם֙",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לְ/סָקְל֔/וֹ",
          "lemma": "l/5619",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5619",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be weighty; but used only in the sense of lapidation or its contrary (as if a delapidation); (cast, gather out, throw) stone(-s), [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מָ֨רָה֙",
          "lemma": "4784",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H4784",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke); bitter, change, be disobedient, disobey, grievously, provocation, provoke(-ing), (be) rebel (against, -lious).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "נֶ֣פֶשׁ",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הָ/עָ֔ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אִ֖ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בנ/ו",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בָּנָ֣י/ו",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/עַל",
          "lemma": "c/5921 a",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בְּנֹתָ֑י/ו",
          "lemma": "1323",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1323",
          "gloss": "from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וַ/יִּתְחַזֵּ֣ק",
          "lemma": "c/2388",
          "morphology": "HC/Vtw3ms",
          "strongs_id": "H2388",
          "gloss": "a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer; aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "דָּוִ֔ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "בַּ/יהוָ֖ה",
          "lemma": "b/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "אֱלֹהָֽי/ו",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.30.7",
      "chapter": 30,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִ֗ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶבְיָתָ֤ר",
          "lemma": "54",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H54",
          "gloss": "contracted from אָב and יָתַר; father of abundance (i.e. liberal); Ebjathar, an Israelite; Abiathar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/כֹּהֵן֙",
          "lemma": "d/3548",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲחִימֶ֔לֶךְ",
          "lemma": "288",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H288",
          "gloss": "from אָח and מֶלֶךְ; brother of (the) king; Achimelek, the name of an Israelite and of a Hittite; Ahimelech.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַגִּֽישָׁ/ה",
          "lemma": "5066",
          "morphology": "HVhv2ms/Sh",
          "strongs_id": "H5066",
          "gloss": "a primitive root; to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back; (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "נָּ֥א",
          "lemma": "4994",
          "morphology": "HTj",
          "strongs_id": "H4994",
          "gloss": "a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered; 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction; I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לִ֖/י",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הָ/אֵפֹ֑ד",
          "lemma": "d/646",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H646",
          "gloss": "rarely אֵפֹד; probably of foreign derivation; a girdle; specifically the ephod or highpriest's shoulder-piece; also generally, an image; ephod.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/יַּגֵּ֧שׁ",
          "lemma": "c/5066",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H5066",
          "gloss": "a primitive root; to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back; (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶבְיָתָ֛ר",
          "lemma": "54",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H54",
          "gloss": "contracted from אָב and יָתַר; father of abundance (i.e. liberal); Ebjathar, an Israelite; Abiathar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הָ/אֵפֹ֖ד",
          "lemma": "d/646",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H646",
          "gloss": "rarely אֵפֹד; probably of foreign derivation; a girdle; specifically the ephod or highpriest's shoulder-piece; also generally, an image; ephod.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "דָּוִֽד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.30.8",
      "chapter": 30,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּשְׁאַ֨ל",
          "lemma": "c/7592",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7592",
          "gloss": "or שָׁאֵל; a primitive root; to inquire; by implication, to request; by extension, to demand; ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, [idiom] earnestly, enquire, [phrase] greet, obtain leave, lend, pray, request, require, [phrase] salute, [idiom] straitly, [idiom] surely, wish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִ֤ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בַּֽ/יהוָה֙",
          "lemma": "b/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לֵ/אמֹ֔ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶרְדֹּ֛ף",
          "lemma": "7291",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H7291",
          "gloss": "a primitive root; to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by); chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אַחֲרֵ֥י",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/גְּדוּד",
          "lemma": "d/1416",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1416",
          "gloss": "from גָּדַד; a crowd (especially of soldiers); army, band (of men), company, troop (of robbers).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/זֶּ֖ה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַֽ/אַשִּׂגֶ֑/נּוּ",
          "lemma": "i/5381",
          "morphology": "HTi/Vhi1cs/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5381",
          "gloss": "a primitive root; to reach (literally or figuratively); ability, be able, attain (unto), (be able to, can) get, lay at, put, reach, remove, wax rich, [idiom] surely, (over-) take (hold of, on, upon).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/יֹּ֤אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ל/וֹ֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "רְדֹ֔ף",
          "lemma": "7291",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H7291",
          "gloss": "a primitive root; to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by); chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַשֵּׂ֥ג",
          "lemma": "5381",
          "morphology": "HVha",
          "strongs_id": "H5381",
          "gloss": "a primitive root; to reach (literally or figuratively); ability, be able, attain (unto), (be able to, can) get, lay at, put, reach, remove, wax rich, [idiom] surely, (over-) take (hold of, on, upon).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "תַּשִּׂ֖יג",
          "lemma": "5381",
          "morphology": "HVhi2ms",
          "strongs_id": "H5381",
          "gloss": "a primitive root; to reach (literally or figuratively); ability, be able, attain (unto), (be able to, can) get, lay at, put, reach, remove, wax rich, [idiom] surely, (over-) take (hold of, on, upon).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/הַצֵּ֥ל",
          "lemma": "c/5337",
          "morphology": "HC/Vha",
          "strongs_id": "H5337",
          "gloss": "a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense; [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "תַּצִּֽיל",
          "lemma": "5337",
          "morphology": "HVhi2ms",
          "strongs_id": "H5337",
          "gloss": "a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense; [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.30.9",
      "chapter": 30,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֵּ֣לֶךְ",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִ֗ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ה֚וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/שֵׁשׁ",
          "lemma": "c/8337",
          "morphology": "HC/Acfsa",
          "strongs_id": "H8337",
          "gloss": "masculine שִׁשָּׁה; a primitive number; compare שׂוּשׂ; six (as an overplus  beyond five or the fingers of the hand); as ord. sixth; six(-teen, -teenth), sixth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מֵא֥וֹת",
          "lemma": "3967",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אִישׁ֙",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אִתּ֔/וֹ",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יָּבֹ֖אוּ",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "נַ֣חַל",
          "lemma": "5158 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5158",
          "gloss": "or (feminine) נַחְלָה; (Psalm 124:4), or נַחֲלָה; (Ezekiel 47:19; Ezekiel 48:28), from נָחַל in its original sense; a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine); brook, flood, river, stream, valley.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/בְּשׂ֑וֹר",
          "lemma": "d/1308",
          "morphology": "HTd/Np",
          "strongs_id": "H1308",
          "gloss": "from בָּשַׂר; cheerful; Besor, a stream of Palestine; Besor.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/הַ/נּֽוֹתָרִ֖ים",
          "lemma": "c/d/3498",
          "morphology": "HC/Td/VNrmpa",
          "strongs_id": "H3498",
          "gloss": "a primitive root; to jut over or exceed; by implication, to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively, to leave, cause to abound, preserve; excel, leave (a remnant), left behind, too much, make plenteous, preserve, (be, let) remain(-der, -ing, -nant), reserve, residue, rest.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עָמָֽדוּ",
          "lemma": "5975",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.30.10",
      "chapter": 30,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּרְדֹּ֣ף",
          "lemma": "c/7291",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7291",
          "gloss": "a primitive root; to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by); chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִ֔ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ה֖וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/אַרְבַּע",
          "lemma": "c/702",
          "morphology": "HC/Acfsa",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מֵא֣וֹת",
          "lemma": "3967",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אִ֑ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יַּֽעַמְדוּ֙",
          "lemma": "c/5975",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מָאתַ֣יִם",
          "lemma": "3967",
          "morphology": "HAcbda",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אִ֔ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "פִּגְּר֔וּ",
          "lemma": "6296",
          "morphology": "HVpp3cp",
          "strongs_id": "H6296",
          "gloss": "a primitive root; to relax, i.e. become exhausted; be faint.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מֵ/עֲבֹ֖ר",
          "lemma": "m/5674 a",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "נַ֥חַל",
          "lemma": "5158 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5158",
          "gloss": "or (feminine) נַחְלָה; (Psalm 124:4), or נַחֲלָה; (Ezekiel 47:19; Ezekiel 48:28), from נָחַל in its original sense; a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine); brook, flood, river, stream, valley.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הַ/בְּשֽׂוֹר",
          "lemma": "d/1308",
          "morphology": "HTd/Np",
          "strongs_id": "H1308",
          "gloss": "from בָּשַׂר; cheerful; Besor, a stream of Palestine; Besor.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.30.11",
      "chapter": 30,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַֽ/יִּמְצְא֤וּ",
          "lemma": "c/4672",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H4672",
          "gloss": "a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אִישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִצְרִי֙",
          "lemma": "4713",
          "morphology": "HNgmsa",
          "strongs_id": "H4713",
          "gloss": "from מִצְרַיִם; a Mitsrite, or inhabitant of Mitsrajim; Egyptian, of Egypt.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בַּ/שָּׂדֶ֔ה",
          "lemma": "b/7704 b",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7704",
          "gloss": "or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יִּקְח֥וּ",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֹת֖/וֹ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3ms",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "דָּוִ֑ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יִּתְּנוּ",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ל֥/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לֶ֨חֶם֙",
          "lemma": "3899",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H3899",
          "gloss": "from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/יֹּ֔אכַל",
          "lemma": "c/398",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וַ/יַּשְׁקֻ֖/הוּ",
          "lemma": "c/8248",
          "morphology": "HC/Vhw3mp/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8248",
          "gloss": "a primitive root; to quaff, i.e. (causatively) to irrigate or furnish apotion to; cause to (give, give to, let, make to) drink, drown, moisten, water. See שָׁכַר, שָׁתָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מָֽיִם",
          "lemma": "4325",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.30.12",
      "chapter": 30,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּתְּנוּ",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ל/וֹ֩",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "פֶ֨לַח",
          "lemma": "6400",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H6400",
          "gloss": "from פָּלַח; a slice; piece.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "דְּבֵלָ֜ה",
          "lemma": "1690",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H1690",
          "gloss": "from an unused root (akin to זָבַל) probably meaning to press together; a cake of pressed figs; cake (lump) of figs.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/שְׁנֵ֤י",
          "lemma": "c/8147",
          "morphology": "HC/Acmdc",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "צִמֻּקִים֙",
          "lemma": "6778",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H6778",
          "gloss": "from צָמַק; a cake of dried grapes; bunch (cluster) of raisins.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יֹּ֔אכַל",
          "lemma": "c/398",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/תָּ֥שָׁב",
          "lemma": "c/7725",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "רוּח֖/וֹ",
          "lemma": "7307",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֵלָ֑י/ו",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כִּ֠י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אָ֤כַל",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לֶ֨חֶם֙",
          "lemma": "3899",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H3899",
          "gloss": "from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/לֹא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "שָׁ֣תָה",
          "lemma": "8354",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H8354",
          "gloss": "a primitive root; to imbibe (literally or figuratively); [idiom] assuredly, banquet, [idiom] certainly, drink(-er, -ing), drunk ([idiom] -ard), surely. (Prop. intensive of שָׁקָה.)",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "מַ֔יִם",
          "lemma": "4325",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "שְׁלֹשָׁ֥ה",
          "lemma": "7969",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H7969",
          "gloss": "or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare שָׁלִישׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "יָמִ֖ים",
          "lemma": "3117",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וּ/שְׁלֹשָׁ֥ה",
          "lemma": "c/7969",
          "morphology": "HC/Acmsa",
          "strongs_id": "H7969",
          "gloss": "or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare שָׁלִישׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "לֵילֽוֹת",
          "lemma": "3915",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H3915",
          "gloss": "or (Isaiah 21:11) לֵיל; also לַיְלָה; from the same as לוּל; properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity; (mid-)night (season).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.30.13",
      "chapter": 30,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ל֤/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "דָוִד֙",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לְֽ/מִי",
          "lemma": "l/4310",
          "morphology": "HR/Ti",
          "strongs_id": "H4310",
          "gloss": "an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אַ֔תָּה",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/אֵ֥י",
          "lemma": "c/335",
          "morphology": "HC/Ti",
          "strongs_id": "H335",
          "gloss": "perhaps from אַיִן; where? hence how?; how, what, whence, where, whether, which (way).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מִ/זֶּ֖ה",
          "lemma": "m/2088",
          "morphology": "HR/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אָ֑תָּה",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יֹּ֜אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "נַ֧עַר",
          "lemma": "5288",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מִצְרִ֣י",
          "lemma": "4713",
          "morphology": "HNgmsa",
          "strongs_id": "H4713",
          "gloss": "from מִצְרַיִם; a Mitsrite, or inhabitant of Mitsrajim; Egyptian, of Egypt.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אָנֹ֗כִי",
          "lemma": "595",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H595",
          "gloss": "sometimes, aw-no'-kee; a primitive pronoun; I; I, me, [idiom] which.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עֶ֚בֶד",
          "lemma": "5650",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לְ/אִ֣ישׁ",
          "lemma": "l/376",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עֲמָֽלֵקִ֔י",
          "lemma": "6003",
          "morphology": "HNgmsa",
          "strongs_id": "H6003",
          "gloss": "patronymically from עֲמָלֵק; an Amalekite (or collectively the Amalekites) or descendants of Amalek; Amalekite(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וַ/יַּעַזְבֵ֧/נִי",
          "lemma": "c/5800 a",
          "morphology": "HC/Vqw3ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5800",
          "gloss": "a primitive root; to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.; commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֲדֹנִ֛/י",
          "lemma": "113",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H113",
          "gloss": "or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine); lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "כִּ֥י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "חָלִ֖יתִי",
          "lemma": "2470 a",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H2470",
          "gloss": "a primitive root (compare חוּל, חָלָה, חָלַל); properly, to be rubbed or worn; hence (figuratively) to be weak, sick, afflicted; or (causatively) to grieve, make sick; also to stroke (in flattering), entreat; beseech, (be) diseased, (put to) grief, be grieved, (be) grievous, infirmity, intreat, lay to, put to pain, [idiom] pray, make prayer, be (fall, make) sick, sore, be sorry, make suit ([idiom] supplication), woman in travail, be (become) weak, be wounded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "הַ/יּ֥וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "שְׁלֹשָֽׁה",
          "lemma": "7969",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H7969",
          "gloss": "or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare שָׁלִישׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.30.14",
      "chapter": 30,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אֲנַ֡חְנוּ",
          "lemma": "587",
          "morphology": "HPp1cp",
          "strongs_id": "H587",
          "gloss": "apparently from אָנֹכִי; we; ourselves, us, we.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "פָּשַׁ֜טְנוּ",
          "lemma": "6584",
          "morphology": "HVqp1cp",
          "strongs_id": "H6584",
          "gloss": "a primitive root; to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.); fall upon, flay, invade, make an invasion, pull off, put off, make a road, run upon, rush, set, spoil, spread selves (abroad), strip (off, self).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "נֶ֧גֶב",
          "lemma": "5045",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5045",
          "gloss": "from an unused root meaning to be parched; the south (from its drought); specifically, the Negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine); south (country, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/כְּרֵתִ֛י",
          "lemma": "d/3774",
          "morphology": "HTd/Ngmsa",
          "strongs_id": "H3774",
          "gloss": "probably from כָּרַת in the sense of executioner; (compare טַבָּח) (only collectively in the singular as plural); a Kerethite or life-guardsman; Cherethims, Cherethites.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/עַל",
          "lemma": "c/5921 a",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לִֽ/יהוּדָ֖ה",
          "lemma": "l/3063",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3063",
          "gloss": "from יָדָה; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory; Judah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/עַל",
          "lemma": "c/5921 a",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "נֶ֣גֶב",
          "lemma": "5045",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5045",
          "gloss": "from an unused root meaning to be parched; the south (from its drought); specifically, the Negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine); south (country, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כָּלֵ֑ב",
          "lemma": "3612",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3612",
          "gloss": "perhaps a form of כֶּלֶב, or else from the same root in the sense of forcible; Caleb, the name of three Israelites; Caleb.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "צִקְלַ֖ג",
          "lemma": "6860",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6860",
          "gloss": "or צִיקלַג; (1 Chronicles 12:1,20), of uncertain derivation; Tsiklag or Tsikelag, a place in Palestine; Ziklag.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "שָׂרַ֥פְנוּ",
          "lemma": "8313",
          "morphology": "HVqp1cp",
          "strongs_id": "H8313",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, set) on fire; (cause to, make a) burn((-ing), up) kindle, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בָ/אֵֽשׁ",
          "lemma": "b/784",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H784",
          "gloss": "a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.30.15",
      "chapter": 30,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֤אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵלָי/ו֙",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "דָּוִ֔ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הֲ/תוֹרִדֵ֖/נִי",
          "lemma": "i/3381",
          "morphology": "HTi/Vhi2ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/גְּד֣וּד",
          "lemma": "d/1416",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1416",
          "gloss": "from גָּדַד; a crowd (especially of soldiers); army, band (of men), company, troop (of robbers).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/זֶּ֑ה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/יֹּ֡אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הִשָּׁבְעָ/ה֩",
          "lemma": "7650",
          "morphology": "HVNv2ms/Sh",
          "strongs_id": "H7650",
          "gloss": "a primitive root; properly to be complete, but used only as a denominative from שֶׁבַע; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times); adjure, charge (by an oath, with an oath), feed to the full (by mistake for שָׂבַע), take an oath, [idiom] straitly, (cause to, make to) swear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לִּ֨/י",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בֵֽ/אלֹהִ֜ים",
          "lemma": "b/430",
          "morphology": "HR/Ncmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "תְּמִיתֵ֗/נִי",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVhi2ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/אִם",
          "lemma": "c/518 a",
          "morphology": "HC/C",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "תַּסְגִּרֵ֨/נִי֙",
          "lemma": "5462",
          "morphology": "HVhi2ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5462",
          "gloss": "a primitive root; to shut up; figuratively, to surrender; close up, deliver (up), give over (up), inclose, [idiom] pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, [idiom] straitly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בְּ/יַד",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֲדֹנִ֔/י",
          "lemma": "113",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H113",
          "gloss": "or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine); lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/אוֹרִֽדְ/ךָ֖",
          "lemma": "c/3381",
          "morphology": "HC/Vhi1cs/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "הַ/גְּד֥וּד",
          "lemma": "d/1416",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1416",
          "gloss": "from גָּדַד; a crowd (especially of soldiers); army, band (of men), company, troop (of robbers).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "הַ/זֶּֽה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.30.16",
      "chapter": 30,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣רִדֵ֔/הוּ",
          "lemma": "c/3381",
          "morphology": "HC/Vhw3ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וְ/הִנֵּ֥ה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "נְטֻשִׁ֖ים",
          "lemma": "5203",
          "morphology": "HVqsmpa",
          "strongs_id": "H5203",
          "gloss": "a primitive root; properly, to pound, i.e. smite; by implication (as if beating out, and thus expanding) to disperse; also, to thrust off, down, out or upon (inclusively, reject, let alone, permit, remit, etc.); cast off, drawn, let fall, forsake, join (battle), leave (off), lie still, loose, spread (self) abroad, stretch out, suffer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "פְּנֵ֣י",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כָל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָ/אָ֑רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֹכְלִ֤ים",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/שֹׁתִים֙",
          "lemma": "c/8354",
          "morphology": "HC/Vqrmpa",
          "strongs_id": "H8354",
          "gloss": "a primitive root; to imbibe (literally or figuratively); [idiom] assuredly, banquet, [idiom] certainly, drink(-er, -ing), drunk ([idiom] -ard), surely. (Prop. intensive of שָׁקָה.)",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/חֹ֣גְגִ֔ים",
          "lemma": "c/2287",
          "morphology": "HC/Vqrmpa",
          "strongs_id": "H2287",
          "gloss": "a primitive root (compare חָגָא, חוּג); properly, to move in acircle, i.e. (specifically) to march in asacred procession, to observe afestival; by implication, to be giddy; celebrate, dance, (keep, hold) a (solemn) feast (holiday), reel to and fro.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְּ/כֹל֙",
          "lemma": "b/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/שָּׁלָ֣ל",
          "lemma": "d/7998",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7998",
          "gloss": "from שָׁלַל; booty; prey, spoil.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/גָּד֔וֹל",
          "lemma": "d/1419 a",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לָקְח֛וּ",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מֵ/אֶ֥רֶץ",
          "lemma": "m/776",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "פְּלִשְׁתִּ֖ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וּ/מֵ/אֶ֥רֶץ",
          "lemma": "c/m/776",
          "morphology": "HC/R/Ncbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "יְהוּדָֽה",
          "lemma": "3063",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3063",
          "gloss": "from יָדָה; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory; Judah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.30.17",
      "chapter": 30,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּכֵּ֥/ם",
          "lemma": "c/5221",
          "morphology": "HC/Vhw3ms/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִ֛ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מֵ/הַ/נֶּ֥שֶׁף",
          "lemma": "m/d/5399",
          "morphology": "HR/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5399",
          "gloss": "from נָשַׁף; properly, a breeze, i.e. (by implication) dusk (when the evening breeze prevails); dark, dawning of the day (morning), night, twilight.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/עַד",
          "lemma": "c/5704",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הָ/עֶ֖רֶב",
          "lemma": "d/6153",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6153",
          "gloss": "from עָרַב; dusk; [phrase] day, even(-ing, tide), night.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לְ/מָֽחֳרָתָ֑/ם",
          "lemma": "l/4283",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H4283",
          "gloss": "or מׇחֳרָתָם; (1 Samuel 30:17), feminine from the same as מָחָר; the morrow or (adverbially) tomorrow; morrow, next day.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "נִמְלַ֤ט",
          "lemma": "4422",
          "morphology": "HVNp3ms",
          "strongs_id": "H4422",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks; deliver (self), escape, lay, leap out, let alone, let go, preserve, save, [idiom] speedily, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מֵ/הֶם֙",
          "lemma": "m",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אִ֔ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כִּי֩",
          "lemma": "3588 b",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 b",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אַרְבַּ֨ע",
          "lemma": "702",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מֵא֧וֹת",
          "lemma": "3967",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אִֽישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "נַ֛עַר",
          "lemma": "5288",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5288",
          "gloss": "from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "רָכְב֥וּ",
          "lemma": "7392",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H7392",
          "gloss": "a primitive root; to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch; bring (on (horse-) back), carry, get (oneself) up, on (horse-) back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "הַ/גְּמַלִּ֖ים",
          "lemma": "d/1581",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1581",
          "gloss": "apparently from גָּמַל (in the sense of labor or burden-bearing); a camel; camel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וַ/יָּנֻֽסוּ",
          "lemma": "c/5127",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H5127",
          "gloss": "a primitive root; to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver); [idiom] abate, away, be displayed, (make to) flee (away, -ing), put to flight, [idiom] hide, lift up a standard.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.30.18",
      "chapter": 30,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּצֵּ֣ל",
          "lemma": "c/5337",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H5337",
          "gloss": "a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense; [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִ֔ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֵ֛ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לָקְח֖וּ",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עֲמָלֵ֑ק",
          "lemma": "6002",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6002",
          "gloss": "probably of foreign origin; Amalek, a descendant of Esau; also his posterity and their country; Amalek.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שְׁתֵּ֥י",
          "lemma": "8147",
          "morphology": "HAcfdc",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "נָשָׁ֖י/ו",
          "lemma": "802",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הִצִּ֥יל",
          "lemma": "5337",
          "morphology": "HVhp3ms",
          "strongs_id": "H5337",
          "gloss": "a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense; [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "דָּוִֽד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.30.19",
      "chapter": 30,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/לֹ֣א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "נֶעְדַּר",
          "lemma": "5737 c",
          "morphology": "HVNp3ms",
          "strongs_id": "H5737",
          "gloss": "a primitive root; to arrange as a battle, a vineyard (to hoe); hence, to muster and so to miss (or find wanting); dig, fail, keep (rank), lack.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לָ֠/הֶם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִן",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/קָּטֹ֨ן",
          "lemma": "d/6996 b",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H6996",
          "gloss": "or קָטֹן; from קוּט; abbreviated, i.e. diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance); least, less(-er), little (one), small(-est, one, quantity, thing), young(-er, -est).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/עַד",
          "lemma": "c/5704",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/גָּד֜וֹל",
          "lemma": "d/1419 a",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/עַד",
          "lemma": "c/5704",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בָּנִ֤ים",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וּ/בָנוֹת֙",
          "lemma": "c/1323",
          "morphology": "HC/Ncfpa",
          "strongs_id": "H1323",
          "gloss": "from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וּ/מִ/שָּׁלָ֔ל",
          "lemma": "c/m/7998",
          "morphology": "HC/R/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7998",
          "gloss": "from שָׁלַל; booty; prey, spoil.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/עַ֛ד",
          "lemma": "c/5704",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לָקְח֖וּ",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לָ/הֶ֑ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הַ/כֹּ֖ל",
          "lemma": "d/3605",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הֵשִׁ֥יב",
          "lemma": "7725",
          "morphology": "HVhp3ms",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "דָּוִֽד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.30.20",
      "chapter": 30,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּקַּ֣ח",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִ֔ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/צֹּ֖אן",
          "lemma": "d/6629",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H6629",
          "gloss": "or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/הַ/בָּקָ֑ר",
          "lemma": "c/d/1241",
          "morphology": "HC/Td/Ncbsa",
          "strongs_id": "H1241",
          "gloss": "from בָּקַר; beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd; beeve, bull ([phrase] -ock), [phrase] calf, [phrase] cow, great (cattle), [phrase] heifer, herd, kine, ox.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "נָהֲג֗וּ",
          "lemma": "5090 a",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H5090",
          "gloss": "a primitive root; to drive forth (a person, an animal or chariot), i.e. lead, carry away; reflexively, to proceed (i.e. impel or guide oneself); also (from the panting induced by effort), to sigh; acquaint, bring (away), carry away, drive (away), lead (away, forth), (be) guide, lead (away, forth).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לִ/פְנֵי֙",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/מִּקְנֶ֣ה",
          "lemma": "d/4735",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4735",
          "gloss": "from קָנָה; something bought, i.e. property, but only livestock; abstractly, acquisition; cattle, flock, herd, possession, purchase, substance.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/ה֔וּא",
          "lemma": "d/1931",
          "morphology": "HTd/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמְר֔וּ",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "זֶ֖ה",
          "lemma": "2088",
          "morphology": "HPdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "שְׁלַ֥ל",
          "lemma": "7998",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H7998",
          "gloss": "from שָׁלַל; booty; prey, spoil.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "דָּוִֽד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.30.21",
      "chapter": 30,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּבֹ֣א",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָוִ֗ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מָאתַ֨יִם",
          "lemma": "3967",
          "morphology": "HAcbda",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הָ/אֲנָשִׁ֜ים",
          "lemma": "d/376",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲשֶֽׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "פִּגְּר֣וּ",
          "lemma": "6296",
          "morphology": "HVpp3cp",
          "strongs_id": "H6296",
          "gloss": "a primitive root; to relax, i.e. become exhausted; be faint.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִ/לֶּ֣כֶת",
          "lemma": "m/3212",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אַחֲרֵ֣י",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "דָוִ֗ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/יֹּֽשִׁיבֻ/ם֙",
          "lemma": "c/3427",
          "morphology": "HC/Vhw3mp/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּ/נַ֣חַל",
          "lemma": "b/5158 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H5158",
          "gloss": "or (feminine) נַחְלָה; (Psalm 124:4), or נַחֲלָה; (Ezekiel 47:19; Ezekiel 48:28), from נָחַל in its original sense; a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine); brook, flood, river, stream, valley.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/בְּשׂ֔וֹר",
          "lemma": "d/1308",
          "morphology": "HTd/Np",
          "strongs_id": "H1308",
          "gloss": "from בָּשַׂר; cheerful; Besor, a stream of Palestine; Besor.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וַ/יֵּֽצְאוּ֙",
          "lemma": "c/3318",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לִ/קְרַ֣את",
          "lemma": "l/7122",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7122",
          "gloss": "a primitive root; to encounter, whether accidentally or in a hostile manner; befall, (by) chance, (cause to) come (upon), fall out, happen, meet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "דָּוִ֔ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/לִ/קְרַ֖את",
          "lemma": "c/l/7122",
          "morphology": "HC/R/Vqc",
          "strongs_id": "H7122",
          "gloss": "a primitive root; to encounter, whether accidentally or in a hostile manner; befall, (by) chance, (cause to) come (upon), fall out, happen, meet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הָ/עָ֣ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אִתּ֑/וֹ",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וַ/יִּגַּ֤שׁ",
          "lemma": "c/5066",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5066",
          "gloss": "a primitive root; to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back; (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "דָּוִד֙",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "הָ/עָ֔ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "וַ/יִּשְׁאַ֥ל",
          "lemma": "c/7592",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7592",
          "gloss": "or שָׁאֵל; a primitive root; to inquire; by implication, to request; by extension, to demand; ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, [idiom] earnestly, enquire, [phrase] greet, obtain leave, lend, pray, request, require, [phrase] salute, [idiom] straitly, [idiom] surely, wish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "לָ/הֶ֖ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "לְ/שָׁלֽוֹם",
          "lemma": "l/7965",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7965",
          "gloss": "or שָׁלֹם; from שָׁלַם; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace; [idiom] do, familiar, [idiom] fare, favour, [phrase] friend, [idiom] great, (good) health, ([idiom] perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, ([idiom] all is, be) well, [idiom] wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.30.22",
      "chapter": 30,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּ֜עַן",
          "lemma": "c/6030 b",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6030",
          "gloss": "a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for עָנָה), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for עָנָה), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בֵּית עֲנוֹת, בֵּית עֲנָת.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אִֽישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "רָ֣ע",
          "lemma": "7451 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/בְלִיַּ֗עַל",
          "lemma": "c/1100",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1100",
          "gloss": "from בְּלִי and יַעַל;(often in connection with אִישׁ, אִשָּׁה, בֵּן, etc.); without profit, worthlessness; by extension, destruction, wickedness; Belial, evil, naughty, ungodly (men), wicked.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מֵֽ/הָ/אֲנָשִׁים֮",
          "lemma": "m/d/376",
          "morphology": "HR/Td/Ncmpa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָלְכ֣וּ",
          "lemma": "1980",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עִם",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "דָּוִד֒",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/יֹּאמְר֗וּ",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יַ֚עַן",
          "lemma": "3282",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3282",
          "gloss": "from an unused root meaning to pay attention; properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause; because (that), forasmuch ([phrase] as), seeing then, [phrase] that, [phrase] wheras, [phrase] why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הָלְכ֣וּ",
          "lemma": "1980",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "עִמִּ֔/י",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "נִתֵּ֣ן",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqi1cp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לָ/הֶ֔ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "מֵ/הַ/שָּׁלָ֖ל",
          "lemma": "m/d/7998",
          "morphology": "HR/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7998",
          "gloss": "from שָׁלַל; booty; prey, spoil.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "הִצַּ֑לְנוּ",
          "lemma": "5337",
          "morphology": "HVhp1cp",
          "strongs_id": "H5337",
          "gloss": "a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense; [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 b",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 b",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "אִ֤ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "אִשְׁתּ/וֹ֙",
          "lemma": "802",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "בָּנָ֔י/ו",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "וְ/יִנְהֲג֖וּ",
          "lemma": "c/5090 a",
          "morphology": "HC/Vqi3mp",
          "strongs_id": "H5090",
          "gloss": "a primitive root; to drive forth (a person, an animal or chariot), i.e. lead, carry away; reflexively, to proceed (i.e. impel or guide oneself); also (from the panting induced by effort), to sigh; acquaint, bring (away), carry away, drive (away), lead (away, forth), (be) guide, lead (away, forth).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 31,
          "surface": "וְ/יֵלֵֽכוּ",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqi3mp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.30.23",
      "chapter": 30,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָּוִ֔ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "תַעֲשׂ֥וּ",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi2mp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כֵ֖ן",
          "lemma": "3651 c",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶחָ֑/י",
          "lemma": "251",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H251",
          "gloss": "a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like father)); another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֵ֠ת",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "נָתַ֨ן",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוָ֥ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לָ֨/נוּ֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/יִּשְׁמֹ֣ר",
          "lemma": "c/8104",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H8104",
          "gloss": "a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֹתָ֔/נוּ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp1cp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וַ/יִּתֵּ֗ן",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֶֽת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הַ/גְּד֛וּד",
          "lemma": "d/1416",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1416",
          "gloss": "from גָּדַד; a crowd (especially of soldiers); army, band (of men), company, troop (of robbers).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הַ/בָּ֥א",
          "lemma": "d/935",
          "morphology": "HTd/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "עָלֵ֖י/נוּ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בְּ/יָדֵֽ/נוּ",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp1cp",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.30.24",
      "chapter": 30,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/מִי֙",
          "lemma": "c/4310",
          "morphology": "HC/Ti",
          "strongs_id": "H4310",
          "gloss": "an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יִשְׁמַ֣ע",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לָ/כֶ֔ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לַ/דָּבָ֖ר",
          "lemma": "l/1697",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/זֶּ֑ה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כִּ֞י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כְּ/חֵ֣לֶק",
          "lemma": "k/2506 a",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2506",
          "gloss": "from חָלַק; properly, smoothness (of the tongue); also an allotment; flattery, inheritance, part, [idiom] partake, portion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/יֹּרֵ֣ד",
          "lemma": "d/3381",
          "morphology": "HTd/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בַּ/מִּלְחָמָ֗ה",
          "lemma": "b/4421",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4421",
          "gloss": "from לָחַם (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare); battle, fight(-ing), war(-rior).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וּֽ/כְ/חֵ֛לֶק",
          "lemma": "c/k/2506 a",
          "morphology": "HC/R/Ncmsc",
          "strongs_id": "H2506",
          "gloss": "from חָלַק; properly, smoothness (of the tongue); also an allotment; flattery, inheritance, part, [idiom] partake, portion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/יֹּשֵׁ֥ב",
          "lemma": "d/3427",
          "morphology": "HTd/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/כֵּלִ֖ים",
          "lemma": "d/3627",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3627",
          "gloss": "from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יַחְדָּ֥ו",
          "lemma": "3162 b",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3162",
          "gloss": "from יָחַד; properly, a unit, i.e. (adverb) unitedly; alike, at all (once), both, likewise, only, (al-) together, withal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יַחֲלֹֽקוּ",
          "lemma": "2505 a",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H2505",
          "gloss": "a primitive root; to be smooth (figuratively); by implication (as smooth stones were used for lots) to apportion or separate; deal, distribute, divide, flatter, give, (have, im-) part(-ner), take away a portion, receive, separate self, (be) smooth(-er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.30.25",
      "chapter": 30,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֕י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מֵֽ/הַ/יּ֥וֹם",
          "lemma": "m/d/3117",
          "morphology": "HR/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/ה֖וּא",
          "lemma": "d/1931",
          "morphology": "HTd/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וָ/מָ֑עְלָ/ה",
          "lemma": "c/4605",
          "morphology": "HC/D/Sd",
          "strongs_id": "H4605",
          "gloss": "from עָלָה; properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.; above, exceeding(-ly), forward, on ([idiom] very) high, over, up(-on, -ward), very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יְשִׂמֶ֜/הָ",
          "lemma": "c/7760 a",
          "morphology": "HC/Vqw3ms/Sp3fs",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לְ/חֹ֤ק",
          "lemma": "l/2706",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2706",
          "gloss": "from חָקַק; an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage); appointed, bound, commandment, convenient, custom, decree(-d), due, law, measure, [idiom] necessary, ordinance(-nary), portion, set time, statute, task.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וּ/לְ/מִשְׁפָּט֙",
          "lemma": "c/l/4941",
          "morphology": "HC/R/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4941",
          "gloss": "from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לְ/יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "l/3478",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עַ֖ד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/יּ֥וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/זֶּֽה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.30.26",
      "chapter": 30,
      "verse": 26,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּבֹ֤א",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָוִד֙",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "צִ֣קְלַ֔ג",
          "lemma": "6860",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6860",
          "gloss": "or צִיקלַג; (1 Chronicles 12:1,20), of uncertain derivation; Tsiklag or Tsikelag, a place in Palestine; Ziklag.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יְשַׁלַּ֧ח",
          "lemma": "c/7971",
          "morphology": "HC/Vpw3ms",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מֵֽ/הַ/שָּׁלָ֛ל",
          "lemma": "m/d/7998",
          "morphology": "HR/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7998",
          "gloss": "from שָׁלַל; booty; prey, spoil.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לְ/זִקְנֵ֥י",
          "lemma": "l/2205",
          "morphology": "HR/Aampc",
          "strongs_id": "H2205",
          "gloss": "from זָקֵן; old; aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יְהוּדָ֖ה",
          "lemma": "3063",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3063",
          "gloss": "from יָדָה; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory; Judah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לְ/רֵעֵ֣/הוּ",
          "lemma": "l/7453",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7453",
          "gloss": "or רֵיעַ; from רָעָה; an associate (more or less close); brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, [idiom] (an-) other.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לֵ/אמֹ֑ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הִנֵּ֤ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לָ/כֶם֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בְּרָכָ֔ה",
          "lemma": "1293",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H1293",
          "gloss": "from בָרַךְ; benediction; by implication prosperity; blessing, liberal, pool, present.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מִ/שְּׁלַ֖ל",
          "lemma": "m/7998",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H7998",
          "gloss": "from שָׁלַל; booty; prey, spoil.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֹיְבֵ֥י",
          "lemma": "341",
          "morphology": "HVqrmpc",
          "strongs_id": "H341",
          "gloss": "or (fully) אוֹיֵב; active participle of אָיַב; hating; an adversary; enemy, foe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.30.27",
      "chapter": 30,
      "verse": 27,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לַ/אֲשֶׁ֧ר",
          "lemma": "l/834 a",
          "morphology": "HR/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְּ/בֵֽית",
          "lemma": "b/1008+",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H1008",
          "gloss": "from בַּיִת and אֵל; house of God; Beth-El, a place in Palestine; Beth-el.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֵ֛ל",
          "lemma": "1008",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1008",
          "gloss": "from בַּיִת and אֵל; house of God; Beth-El, a place in Palestine; Beth-el.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/לַ/אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "c/l/834 a",
          "morphology": "HC/R/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/רָמֽוֹת",
          "lemma": "b/7418+",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H7418",
          "gloss": "or רָמַת נֶגֶב; from the plural or construct form of רָמָה and נֶגֶב; heights (or height) of the South; Ramoth-Negeb or Ramath-Negeb, a place in Palestine; south Ramoth, Ramath of the south.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "נֶ֖גֶב",
          "lemma": "7418",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7418",
          "gloss": "or רָמַת נֶגֶב; from the plural or construct form of רָמָה and נֶגֶב; heights (or height) of the South; Ramoth-Negeb or Ramath-Negeb, a place in Palestine; south Ramoth, Ramath of the south.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/לַ/אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "c/l/834 a",
          "morphology": "HC/R/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/יַתִּֽר",
          "lemma": "b/3492",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3492",
          "gloss": "from יָתַר; redundant; Jattir, a place in Palestine; Jattir.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.30.28",
      "chapter": 30,
      "verse": 28,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/לַ/אֲשֶׁ֧ר",
          "lemma": "c/l/834 a",
          "morphology": "HC/R/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בַּ/עֲרֹעֵ֛ר",
          "lemma": "b/6177",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H6177",
          "gloss": "or עֲרֹעֵר; or עַרְעוֹר; the same as עֲרוֹעֵר; nudity of situation; Aroer, the name of three places in or near Palestine; Aroer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/לַ/אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "c/l/834 a",
          "morphology": "HC/R/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּ/שִֽׂפְמ֖וֹת",
          "lemma": "b/8224",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H8224",
          "gloss": "feminine plural of שְׁפָם; Siphmoth, a place in Palestine; Siphmoth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/לַ/אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "c/l/834 a",
          "morphology": "HC/R/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּ/אֶשְׁתְּמֹֽעַ",
          "lemma": "b/851",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H851",
          "gloss": "or אֶשְׁתְּמוֹעַ; or אֶשְׁתְּמֹה; from שָׁמַע (in the sense of obedience); Eshtemoa or Eshtemoh, a place in Palestine; Eshtemoa, Eshtemoh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.30.29",
      "chapter": 30,
      "verse": 29,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/לַ/אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "c/l/834 a",
          "morphology": "HC/R/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְּ/רָכָ֗ל",
          "lemma": "b/7403",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H7403",
          "gloss": "from רָכַל; merchant; Rakal, a place in Palestine; Rachal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/לַֽ/אֲשֶׁר֙",
          "lemma": "c/l/834 a",
          "morphology": "HC/R/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּ/עָרֵ֣י",
          "lemma": "b/5892 b",
          "morphology": "HR/Ncfpc",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/יְּרַחְמְאֵלִ֔י",
          "lemma": "d/3397",
          "morphology": "HTd/Ngmsa",
          "strongs_id": "H3397",
          "gloss": "patronymically from יְרַחְמְאֵל; a Jerachmeelite or descendant of Jerachmeel; Jerahmeelites.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/לַ/אֲשֶׁ֖ר",
          "lemma": "c/l/834 a",
          "morphology": "HC/R/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְּ/עָרֵ֥י",
          "lemma": "b/5892 b",
          "morphology": "HR/Ncfpc",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/קֵּינִֽי",
          "lemma": "d/7017",
          "morphology": "HTd/Ngmsa",
          "strongs_id": "H7017",
          "gloss": "or קִינִי; (1 Chronicles 2:55), patronymic from קַיִן; a Kenite or member of the tribe of Kajin; Kenite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.30.30",
      "chapter": 30,
      "verse": 30,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/לַ/אֲשֶׁ֧ר",
          "lemma": "c/l/834 a",
          "morphology": "HC/R/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְּ/חָרְמָ֛ה",
          "lemma": "b/2767",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H2767",
          "gloss": "from חָרַם; devoted; Chormah, a place in Palestine; Hormah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/לַ/אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "c/l/834 a",
          "morphology": "HC/R/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּ/בוֹר",
          "lemma": "b/3565+",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3565",
          "gloss": "from כּוּר and עָשָׁן; furnace of smoke; Cor-Ashan, a place in Palestine; Chorashan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עָשָׁ֖ן",
          "lemma": "3565",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3565",
          "gloss": "from כּוּר and עָשָׁן; furnace of smoke; Cor-Ashan, a place in Palestine; Chorashan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/לַ/אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "c/l/834 a",
          "morphology": "HC/R/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בַּ/עֲתָֽךְ",
          "lemma": "b/6269",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H6269",
          "gloss": "from an unused root meaning to sojourn; lodging; Athak, a place in Palestine; Athach.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.30.31",
      "chapter": 30,
      "verse": 31,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/לַ/אֲשֶׁ֖ר",
          "lemma": "c/l/834 a",
          "morphology": "HC/R/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְּ/חֶבְר֑וֹן",
          "lemma": "b/2275 a",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H2275",
          "gloss": "from חֶבֶר; seat of association; Chebron, a place in Palestine, also the name of two Israelites; Hebron.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וּֽ/לְ/כָל",
          "lemma": "c/l/3605",
          "morphology": "HC/R/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/מְּקֹמ֛וֹת",
          "lemma": "d/4725",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H4725",
          "gloss": "or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲשֶֽׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הִתְהַלֶּךְ",
          "lemma": "1980",
          "morphology": "HVtp3ms",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שָׁ֥ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "דָּוִ֖ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ה֥וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/אֲנָשָֽׁי/ו",
          "lemma": "c/376",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.31.1",
      "chapter": 31,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/פְלִשְׁתִּ֖ים",
          "lemma": "c/6430",
          "morphology": "HC/Ngmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "נִלְחָמִ֣ים",
          "lemma": "3898 a",
          "morphology": "HVNrmpa",
          "strongs_id": "H3898",
          "gloss": "a primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction); devour, eat, [idiom] ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּ/יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "b/3478",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/יָּנֻ֜סוּ",
          "lemma": "c/5127",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H5127",
          "gloss": "a primitive root; to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver); [idiom] abate, away, be displayed, (make to) flee (away, -ing), put to flight, [idiom] hide, lift up a standard.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אַנְשֵׁ֤י",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יִשְׂרָאֵל֙",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מִ/פְּנֵ֣י",
          "lemma": "m/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "פְלִשְׁתִּ֔ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יִּפְּל֥וּ",
          "lemma": "c/5307",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "חֲלָלִ֖ים",
          "lemma": "2491 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H2491",
          "gloss": "from חָלַל; pierced (especially to death); figuratively, polluted; kill, profane, slain (man), [idiom] slew, (deadly) wounded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְּ/הַ֥ר",
          "lemma": "b/2022",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/גִּלְבֹּֽעַ",
          "lemma": "d/1533",
          "morphology": "HTd/Np",
          "strongs_id": "H1533",
          "gloss": "from גַּל and בָּעָה; fountain of ebullition; Gilboa, a mountain of Palestine; Gilboa.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.31.2",
      "chapter": 31,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּדְבְּק֣וּ",
          "lemma": "c/1692",
          "morphology": "HC/Vhw3mp",
          "strongs_id": "H1692",
          "gloss": "a primitive root; properly, to impinge, i.e. cling or adhere; figuratively, to catch by pursuit; abide fast, cleave (fast together), follow close (hard after), be joined (together), keep (fast), overtake, pursue hard, stick, take.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "פְלִשְׁתִּ֔ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שָׁא֖וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בָּנָ֑י/ו",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יַּכּ֣וּ",
          "lemma": "c/5221",
          "morphology": "HC/Vhw3mp",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "פְלִשְׁתִּ֗ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוֹנָתָ֧ן",
          "lemma": "3083",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3083",
          "gloss": "from יְהֹוָה and נָתַן; Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites; Jonathan. Compare יוֹנָתָן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֲבִינָדָ֛ב",
          "lemma": "41",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H41",
          "gloss": "from אָב and נָדַב; father of generosity (i.e. liberal); Abinadab, the name of four Israelites; Abinadab.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מַלְכִּי",
          "lemma": "4444+",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4444",
          "gloss": "from מֶלֶךְ and שׁוּעַ; king of wealth; Malkishua, an Israelite; Malchishua.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "שׁ֖וּעַ",
          "lemma": "4444",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4444",
          "gloss": "from מֶלֶךְ and שׁוּעַ; king of wealth; Malkishua, an Israelite; Malchishua.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בְּנֵ֥י",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "שָׁאֽוּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.31.3",
      "chapter": 31,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תִּכְבַּ֤ד",
          "lemma": "c/3513",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H3513",
          "gloss": "or כָּבֵד; a primitive root; to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses); abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, [idiom] be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, [idiom] more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/מִּלְחָמָה֙",
          "lemma": "d/4421",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4421",
          "gloss": "from לָחַם (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare); battle, fight(-ing), war(-rior).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שָׁא֔וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יִּמְצָאֻ֥/הוּ",
          "lemma": "c/4672",
          "morphology": "HC/Vqw3mp/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4672",
          "gloss": "a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/מּוֹרִ֖ים",
          "lemma": "d/3384 b",
          "morphology": "HTd/Vhrmpa",
          "strongs_id": "H3384",
          "gloss": "or (2 Chronicles 26:15) יָרָא; a primitive root; properly, to flow as water (i.e. to rain); transitively, to lay or throw (especially an arrow, i.e. to shoot); figuratively, to point out (as if by aiming the finger), to teach; ([phrase]) archer, cast, direct, inform, instruct, lay, shew, shoot, teach(-er,-ing), through.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲנָשִׁ֣ים",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בַּ/קָּ֑שֶׁת",
          "lemma": "b/7198",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H7198",
          "gloss": "from קָשָׁה in the original sense (of קוֹשׁ) of bending; a bow, forshooting (hence, figuratively, strength) or the iris; [idiom] arch(-er), [phrase] arrow, bow(-man, -shot).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יָּ֥חֶל",
          "lemma": "c/2342 a",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H2342",
          "gloss": "or חִיל; a primitive root; properly, to twist or whirl (in a circular or spiral manner), i.e. (specifically) to dance, to writhe in pain (especially of parturition) or fear; figuratively, to wait, to pervert; bear, (make to) bring forth, (make to) calve, dance, drive away, fall grievously (with pain), fear, form, great, grieve, (be) grievous, hope, look, make, be in pain, be much (sore) pained, rest, shake, shapen, (be) sorrow(-ful), stay, tarry, travail (with pain), tremble, trust, wait carefully (patiently), be wounded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מְאֹ֖ד",
          "lemma": "3966",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3966",
          "gloss": "from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מֵ/הַ/מּוֹרִֽים",
          "lemma": "m/d/3384 b",
          "morphology": "HR/Td/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3384",
          "gloss": "or (2 Chronicles 26:15) יָרָא; a primitive root; properly, to flow as water (i.e. to rain); transitively, to lay or throw (especially an arrow, i.e. to shoot); figuratively, to point out (as if by aiming the finger), to teach; ([phrase]) archer, cast, direct, inform, instruct, lay, shew, shoot, teach(-er,-ing), through.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.31.4",
      "chapter": 31,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁאוּל֩",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לְ/נֹשֵׂ֨א",
          "lemma": "l/5375",
          "morphology": "HR/Vqrmsc",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כֵלָ֜י/ו",
          "lemma": "3627",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3627",
          "gloss": "from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שְׁלֹ֥ף",
          "lemma": "8025",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H8025",
          "gloss": "a primitive root; to pull out, up or off; draw (off), grow up, pluck off.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "חַרְבְּ/ךָ֣",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/דָקְרֵ֣/נִי",
          "lemma": "c/1856",
          "morphology": "HC/Vqv2ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1856",
          "gloss": "a primitive root; to stab; by analogy, to starve; figuratively, to revile; pierce, strike (thrust) through, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בָ֗/הּ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "פֶּן",
          "lemma": "6435",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H6435",
          "gloss": "from פָּנָה; properly, removal; used only (in the construction) adverb as conjunction, lest; (lest) (peradventure), that...not.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יָ֠בוֹאוּ",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הָ/עֲרֵלִ֨ים",
          "lemma": "d/6189",
          "morphology": "HTd/Aampa",
          "strongs_id": "H6189",
          "gloss": "from עָרֵל; properly, exposed, i.e. projecting loose (as to the prepuce); used only technically,; uncircumcised (i.e. still having the prepuce uncurtailed); uncircumcised (person).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הָ/אֵ֤לֶּה",
          "lemma": "d/428",
          "morphology": "HTd/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וּ/דְקָרֻ֨/נִי֙",
          "lemma": "c/1856",
          "morphology": "HC/Vqp3cp/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1856",
          "gloss": "a primitive root; to stab; by analogy, to starve; figuratively, to revile; pierce, strike (thrust) through, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/הִתְעַלְּלוּ",
          "lemma": "c/5953 a",
          "morphology": "HC/Vtp3cp",
          "strongs_id": "H5953",
          "gloss": "a primitive root; to effect thoroughly; specifically, to glean (also figuratively); by implication (in a bad sense) to overdo, i.e. maltreat, be saucy to, pain, impose (also literal); abuse, affect, [idiom] child, defile, do, glean, mock, practise, thoroughly, work (wonderfully).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בִ֔/י",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/לֹ֤א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אָבָה֙",
          "lemma": "14",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H14",
          "gloss": "a primitive root; to breathe after, i.e. (figuratively) to be acquiescent; consent, rest content will, be willing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "נֹשֵׂ֣א",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVqrmsc",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "כֵלָ֔י/ו",
          "lemma": "3627",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3627",
          "gloss": "from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "כִּ֥י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "יָרֵ֖א",
          "lemma": "3372",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H3372",
          "gloss": "a primitive root; to fear; morally, to revere; caus. to frighten; affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "מְאֹ֑ד",
          "lemma": "3966",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3966",
          "gloss": "from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "וַ/יִּקַּ֤ח",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "שָׁאוּל֙",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "הַ/חֶ֔רֶב",
          "lemma": "d/2719",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "וַ/יִּפֹּ֖ל",
          "lemma": "c/5307",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "עָלֶֽי/הָ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.31.5",
      "chapter": 31,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּ֥רְא",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "נֹשֵֽׂא",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVqrmsc",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כֵלָ֖י/ו",
          "lemma": "3627",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3627",
          "gloss": "from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מֵ֣ת",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שָׁא֑וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יִּפֹּ֥ל",
          "lemma": "c/5307",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "גַּם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ה֛וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "חַרְבּ֖/וֹ",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/יָּ֥מָת",
          "lemma": "c/4191",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עִמּֽ/וֹ",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.31.6",
      "chapter": 31,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּ֣מָת",
          "lemma": "c/4191",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁא֡וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וּ/שְׁלֹ֣שֶׁת",
          "lemma": "c/7969",
          "morphology": "HC/Acmsc",
          "strongs_id": "H7969",
          "gloss": "or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare שָׁלִישׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בָּנָי/ו֩",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/נֹשֵׂ֨א",
          "lemma": "c/5375",
          "morphology": "HC/Vqrmsc",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כֵלָ֜י/ו",
          "lemma": "3627",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3627",
          "gloss": "from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "גַּ֧ם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲנָשָׁ֛י/ו",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בַּ/יּ֥וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/ה֖וּא",
          "lemma": "d/1931",
          "morphology": "HTd/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יַחְדָּֽו",
          "lemma": "3162 b",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3162",
          "gloss": "from יָחַד; properly, a unit, i.e. (adverb) unitedly; alike, at all (once), both, likewise, only, (al-) together, withal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.31.7",
      "chapter": 31,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּרְא֣וּ",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אַנְשֵֽׁי",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יִ֠שְׂרָאֵל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/עֵ֨בֶר",
          "lemma": "b/5676",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H5676",
          "gloss": "from עָבַר; properly, a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; ususally meaning the east); [idiom] against, beyond, by, [idiom] from, over, passage, quarter, (other, this) side, straight.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָ/עֵ֜מֶק",
          "lemma": "d/6010",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6010",
          "gloss": "from עָמַק; a vale (i.e. broad depression); dale, vale, valley (often used as a part of proper names). See also בֵּית הָעֵמֶק.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "c/834 a",
          "morphology": "HC/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/עֵ֣בֶר",
          "lemma": "b/5676",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H5676",
          "gloss": "from עָבַר; properly, a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; ususally meaning the east); [idiom] against, beyond, by, [idiom] from, over, passage, quarter, (other, this) side, straight.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/יַּרְדֵּ֗ן",
          "lemma": "d/3383",
          "morphology": "HTd/Np",
          "strongs_id": "H3383",
          "gloss": "from יָרַד; a descender; Jarden, the principal river of Palestine; Jordan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "נָ֨סוּ֙",
          "lemma": "5127",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H5127",
          "gloss": "a primitive root; to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver); [idiom] abate, away, be displayed, (make to) flee (away, -ing), put to flight, [idiom] hide, lift up a standard.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אַנְשֵׁ֣י",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/כִי",
          "lemma": "c/3588 a",
          "morphology": "HC/C",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מֵ֖תוּ",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "שָׁא֣וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וּ/בָנָ֑י/ו",
          "lemma": "c/1121 a",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וַ/יַּעַזְב֤וּ",
          "lemma": "c/5800 a",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H5800",
          "gloss": "a primitive root; to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.; commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "הֶֽ/עָרִים֙",
          "lemma": "d/5892 b",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וַ/יָּנֻ֔סוּ",
          "lemma": "c/5127",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H5127",
          "gloss": "a primitive root; to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver); [idiom] abate, away, be displayed, (make to) flee (away, -ing), put to flight, [idiom] hide, lift up a standard.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וַ/יָּבֹ֣אוּ",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "פְלִשְׁתִּ֔ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "וַ/יֵּֽשְׁב֖וּ",
          "lemma": "c/3427",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "בָּ/הֶֽן",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3fp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.31.8",
      "chapter": 31,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַֽ/יְהִי֙",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מִֽ/מָּחֳרָ֔ת",
          "lemma": "m/4283",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4283",
          "gloss": "or מׇחֳרָתָם; (1 Samuel 30:17), feminine from the same as מָחָר; the morrow or (adverbially) tomorrow; morrow, next day.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/יָּבֹ֣אוּ",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "פְלִשְׁתִּ֔ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לְ/פַשֵּׁ֖ט",
          "lemma": "l/6584",
          "morphology": "HR/Vpc",
          "strongs_id": "H6584",
          "gloss": "a primitive root; to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.); fall upon, flay, invade, make an invasion, pull off, put off, make a road, run upon, rush, set, spoil, spread selves (abroad), strip (off, self).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/חֲלָלִ֑ים",
          "lemma": "d/2491 a",
          "morphology": "HTd/Aampa",
          "strongs_id": "H2491",
          "gloss": "from חָלַל; pierced (especially to death); figuratively, polluted; kill, profane, slain (man), [idiom] slew, (deadly) wounded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַֽ/יִּמְצְא֤וּ",
          "lemma": "c/4672",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H4672",
          "gloss": "a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שָׁאוּל֙",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "שְׁלֹ֣שֶׁת",
          "lemma": "7969",
          "morphology": "HAcmsc",
          "strongs_id": "H7969",
          "gloss": "or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare שָׁלִישׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בָּנָ֔י/ו",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "נֹפְלִ֖ים",
          "lemma": "5307",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בְּ/הַ֥ר",
          "lemma": "b/2022",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הַ/גִּלְבֹּֽעַ",
          "lemma": "d/1533",
          "morphology": "HTd/Np",
          "strongs_id": "H1533",
          "gloss": "from גַּל and בָּעָה; fountain of ebullition; Gilboa, a mountain of Palestine; Gilboa.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.31.9",
      "chapter": 31,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַֽ/יִּכְרְתוּ֙",
          "lemma": "c/3772",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H3772",
          "gloss": "a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces); be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "רֹאשׁ֔/וֹ",
          "lemma": "7218 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/יַּפְשִׁ֖יטוּ",
          "lemma": "c/6584",
          "morphology": "HC/Vhw3mp",
          "strongs_id": "H6584",
          "gloss": "a primitive root; to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.); fall upon, flay, invade, make an invasion, pull off, put off, make a road, run upon, rush, set, spoil, spread selves (abroad), strip (off, self).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כֵּלָ֑י/ו",
          "lemma": "3627",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3627",
          "gloss": "from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יְשַׁלְּח֨וּ",
          "lemma": "c/7971",
          "morphology": "HC/Vpw3mp",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְ/אֶֽרֶץ",
          "lemma": "b/776",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "פְּלִשְׁתִּ֜ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "סָבִ֗יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לְ/בַשֵּׂ֛ר",
          "lemma": "l/1319",
          "morphology": "HR/Vpc",
          "strongs_id": "H1319",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be fresh, i.e. full (rosy, (figuratively) cheerful); to announce (glad news); messenger, preach, publish, shew forth, (bear, bring, carry, preach, good, tell good) tidings.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בֵּ֥ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עֲצַבֵּי/הֶ֖ם",
          "lemma": "6091",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6091",
          "gloss": "from עָצַב; an (idolatrous) image; idol, image.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הָ/עָֽם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.31.10",
      "chapter": 31,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּשִׂ֨מוּ֙",
          "lemma": "c/7760 a",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כֵּלָ֔י/ו",
          "lemma": "3627",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3627",
          "gloss": "from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בֵּ֖ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עַשְׁתָּר֑וֹת",
          "lemma": "6252",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6252",
          "gloss": "or עַשְׁתָּרֹת; plural of עַשְׁתְּרָה; Ashtaroth, the name of a Sidonian deity, and of a place East of the Jordan; Asharoth, Astaroth. See also בֵּית עַשְׁתָּרוֹת, עַשְׁתֹּרֶת, עַשְׁתְּרֹת קַרְנַיִם.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "גְּוִיָּת/וֹ֙",
          "lemma": "1472",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1472",
          "gloss": "prolonged for גֵּוָה; a body, whether alive or dead; (dead) body, carcase, corpse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "תָּקְע֔וּ",
          "lemma": "8628",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H8628",
          "gloss": "a primitive root; to clatter, i.e. slap (the hands together), clang (an instrument); by analogy, to drive (a nail or tent-pin, a dart, etc.); by implication, to become bondsman by handclasping); blow (a trumpet), cast, clap, fasten, pitch (tent), smite, sound, strike, [idiom] suretiship, thrust.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/חוֹמַ֖ת",
          "lemma": "b/2346",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H2346",
          "gloss": "feminine active participle of an unused root apparently meaning to join; a wall of protection; wall, walled.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בֵּ֥ית",
          "lemma": "1052+",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1052",
          "gloss": "or בֵּית שָׁן; from בַּיִת and שָׁאַן; house of ease; Beth-Shean or Beth-Shan, a place in Palestine; Beth-shean, Beth-Shan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שָֽׁן",
          "lemma": "1052",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1052",
          "gloss": "or בֵּית שָׁן; from בַּיִת and שָׁאַן; house of ease; Beth-Shean or Beth-Shan, a place in Palestine; Beth-shean, Beth-Shan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.31.11",
      "chapter": 31,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּשְׁמְע֣וּ",
          "lemma": "c/8085",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵלָ֔י/ו",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יֹשְׁבֵ֖י",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqrmpc",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יָבֵ֣ישׁ",
          "lemma": "3003",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3003",
          "gloss": "the same as יָבֵשׁ (also יָבֵישׁ; often with the addition of גִּלְעָד, i.e. Jabesh of Gilad); Jobesh, the name of an Israelite and of a place in Palestine; Jobesh (-Gilead).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "גִּלְעָ֑ד",
          "lemma": "1568",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1568",
          "gloss": "probably from גַּלְעֵד; Gilad, a region East of the Jordan; also the name of three Israelites; Gilead, Gileadite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֵ֛ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עָשׂ֥וּ",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "פְלִשְׁתִּ֖ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לְ/שָׁאֽוּל",
          "lemma": "l/7586",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.31.12",
      "chapter": 31,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּק֜וּמוּ",
          "lemma": "c/6965 b",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אִ֣ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "חַיִל֮",
          "lemma": "2428",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2428",
          "gloss": "from חוּל; probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength; able, activity, ([phrase]) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, ([phrase]) valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יֵּלְכ֣וּ",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כָל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/לַּיְלָה֒",
          "lemma": "d/3915",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3915",
          "gloss": "or (Isaiah 21:11) לֵיל; also לַיְלָה; from the same as לוּל; properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity; (mid-)night (season).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/יִּקְח֞וּ",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "גְּוִיַּ֣ת",
          "lemma": "1472",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H1472",
          "gloss": "prolonged for גֵּוָה; a body, whether alive or dead; (dead) body, carcase, corpse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שָׁא֗וּל",
          "lemma": "7586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7586",
          "gloss": "passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/אֵת֙",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "גְּוִיֹּ֣ת",
          "lemma": "1472",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H1472",
          "gloss": "prolonged for גֵּוָה; a body, whether alive or dead; (dead) body, carcase, corpse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בָּנָ֔י/ו",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מֵ/חוֹמַ֖ת",
          "lemma": "m/2346",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H2346",
          "gloss": "feminine active participle of an unused root apparently meaning to join; a wall of protection; wall, walled.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בֵּ֣ית",
          "lemma": "1052+",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1052",
          "gloss": "or בֵּית שָׁן; from בַּיִת and שָׁאַן; house of ease; Beth-Shean or Beth-Shan, a place in Palestine; Beth-shean, Beth-Shan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "שָׁ֑ן",
          "lemma": "1052",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1052",
          "gloss": "or בֵּית שָׁן; from בַּיִת and שָׁאַן; house of ease; Beth-Shean or Beth-Shan, a place in Palestine; Beth-shean, Beth-Shan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וַ/יָּבֹ֣אוּ",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "יָבֵ֔שָׁ/ה",
          "lemma": "3003",
          "morphology": "HNp/Sd",
          "strongs_id": "H3003",
          "gloss": "the same as יָבֵשׁ (also יָבֵישׁ; often with the addition of גִּלְעָד, i.e. Jabesh of Gilad); Jobesh, the name of an Israelite and of a place in Palestine; Jobesh (-Gilead).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וַ/יִּשְׂרְפ֥וּ",
          "lemma": "c/8313",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H8313",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, set) on fire; (cause to, make a) burn((-ing), up) kindle, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אֹתָ֖/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "שָֽׁם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "1Sam.31.13",
      "chapter": 31,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּקְחוּ֙",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עַצְמֹ֣תֵי/הֶ֔ם",
          "lemma": "6106",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6106",
          "gloss": "from עָצַם; a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame; body, bone, [idiom] life, (self-) same, strength, [idiom] very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/יִּקְבְּר֥וּ",
          "lemma": "c/6912",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H6912",
          "gloss": "a primitive root; to inter; [idiom] in any wise, bury(-ier).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "תַֽחַת",
          "lemma": "8478",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H8478",
          "gloss": "from the same as תּוֹחַ; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.; as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָ/אֶ֖שֶׁל",
          "lemma": "d/815",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H815",
          "gloss": "from a root of uncertain signification; a tamarisk tree; by extension, a grove of any kind; grove, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְּ/יָבֵ֑שָׁ/ה",
          "lemma": "b/3003",
          "morphology": "HR/Np/Sd",
          "strongs_id": "H3003",
          "gloss": "the same as יָבֵשׁ (also יָבֵישׁ; often with the addition of גִּלְעָד, i.e. Jabesh of Gilad); Jobesh, the name of an Israelite and of a place in Palestine; Jobesh (-Gilead).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/יָּצֻ֖מוּ",
          "lemma": "c/6684",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H6684",
          "gloss": "a primitive root; to cover over (the mouth), i.e. to fast; [idiom] at all, fast.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שִׁבְעַ֥ת",
          "lemma": "7651",
          "morphology": "HAcmsc",
          "strongs_id": "H7651",
          "gloss": "or (masculine) (שִׁבְעָה); from שָׁבַע; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number; ([phrase] by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare שִׁבְעָנָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יָמִֽים",
          "lemma": "3117",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    }
  ]
}